搜档网
当前位置:搜档网 › 睡美人1翻译及详解(加音标)

睡美人1翻译及详解(加音标)

睡美人1翻译及详解(加音标)
睡美人1翻译及详解(加音标)

睡美人---1

Sleeping Beauty['sli:pi? 'bju:ti:]

In a far away land, long ago,在一个遥远的地方,很久以前,[?'wei] lived a king and his fair queen. 住着一位国王和他美丽的皇后fair[f??] Many years had they longed for a child 很多年来他们(一直)渴望(有)一个孩子(注:原文中没有的,可是为了体现语感又必须加上的词要用括号括起来)child [t?aild]

and finally their wish was granted(应允). 最后他们愿望被(上帝)允诺下来。(注要尽可能体现出原文单词的本来面目,以及被动式的结构)

finally ['fain?li]their [e?r] wish[wi?] granted ['grɑ:ntid]

A daughter was born, and they called her Aurora.一个女儿出生了,他们称她为(黎明的女神)奥罗拉

daughter ['d?:t?] born [b?rn] called [k?ld]

Aurora [?:'r?:r?, ?'r?ur?] n. [罗马神话]黎明的女神

Yes, they named her after the dawn 是的,他们命名她用的是“黎明”for she filled their lives with sunshine.因为她让他们的生活充满阳光

dawn [d?:n] filled [fild] 充满的lives [laivz] with[wie] sunshine ['s?n,?a?n]

Then a great holiday was proclaimed throughout the kingdom,然后,一个伟大的节日在整个王国中被宣布了。(这句话对孩子解释时,一定要说明was proclaimed 是被宣布的意思,throughout the kingdom“遍及王国”或“整个王国”)

holiday ['hɑl?,de]was [wɑz] (is或am的过去式) proclaimed [pr?'kleim] throughout[θru:'aut]kingdom['ki?d?m]

so that all of high or low estate 所有高、低阶层的人们(体现出原文单词的本来面目)might (可以)pay homage to(致敬)the infant princess.婴儿公主

high [hai] low [l?u]estate [is'teit] might[mait]

homage ['hɑmid?] infant ['?nf?nt] princess ['pr?ns?s]

And our story begins on that most joyful day. 我们的故事就从最快乐的那天开始

On that joyful day 在最快乐的那天

On that joyful day在最快乐的那天

Joyfully now to our princess we come,(倒装句,we come to our princess Joyfully 我们高兴地去(看望)公主)

Bringing gifts and all good wishes too.也带来礼物和全部美好愿望(一定要把后面的TOO单独解释一下,并趁机解释一下英文语序的习惯跟我们不一样)

joyful ['d??if?l]Joyfully ['d??if?li]Bring[bri?]gift [gift]

We pledge our loyalty anew.我们再次宣示我们的忠诚

Hail to the princess Aurora!向奥罗拉公主致意!

All of her subjects adore her!所有的子民都喜爱她

Hail to the King! 向国王致意

Hail to the Queen!向皇后致意

pledge [pled?]loyalty ['l?i?lti] anew [?'nju:]Hail [heil] subjects ['s?bd??k] adore [?'dor]

Hail to the princess Aurora!向奥罗拉公主致意

Health to the princess,祝福公主健康Health[helθ]

Wealth to the princess,祝福公主富有Wealth[welθ]

Long live the princess Aurora! 奥罗拉公主万岁

Hail Aurora! 万岁!奥罗拉

Hail Aurora! 万岁!奥罗拉

Health to the princess, 祝福公主健康

Wealth to the princess, 祝福公主富有

Long live the princess Aurora! 奥罗拉公主万岁

Hail to the King!向国王致意

Hail to the Queen! 向皇后致意

Hail to the princess Aurora! 向奥罗拉公主致意

Thus on this great and joyous day 因而,在这个重大而欢乐的日子['d??i?s]

did all the kingdom celebrate the long awaited期待已久royal王室birth.举国上下都在庆祝这位期待已久的公主的诞生

Thus [e?s] celebrate ['s?l?,bret] awaited[?'weit] royal['r?i?l]

And good King Stefan and his Queen made welcome their life long friend. 国王斯蒂芬和他的皇后对他们一生的朋友表示欢迎

Their royal highnesses, King Hubert and prince Phillip 休伯特国王和菲利普王子陛下(Their royal highnesses是陛下的意思)

royal ['r?i?l]highness['hainis]殿下prince [prins]

Fondly had these monarchs dreamed one day这些统治者梦想有一天their kingdoms to unite. 他们的王国能够统一

Fondly ['f?ndli]喜爱地, 轻信地monarch ['m?n?k]君王unite [ju:'nait]

Thus today would they announce that Phillip, Huberts son and heir 因此,今天他们宣布,休伯特的儿子,王国的继承人菲利普

to Stefan's child would be betrothed. 将和斯蒂芬的女儿订婚

And so to her his gift he brought,所以他来送给她礼物and looked, unknowing(不知情的), on his future bride.他毫不知情地看着未来新娘

announce[?'nauns]son[s?n] betrothed[bi'tr?:θt]gif[gift] brought [br?:t]动词bring过去式unknowing ['?n'n?ui?,?n'n?ui?]

Their most honored and exalted excellencies, 他们最受尊敬、最崇高的the three good fairies.三位美丽仙女!

Mistress Flora,弗洛拉仙女mistress Fauna,弗娜仙女and mistress Merryweather. 还有玛莉怀特仙女!

honour ['?n?] n. 荣誉, 头衔, honored adj. 深感荣幸的, 受尊敬的exalted [ig'z?:ltid]

Excellency ['eks?l?nsi] n. 优点, 美德名词复数: Excellencies Mistress ['mistris]

Oh, the little darling!哦,小亲亲

Your majesties,尊敬的陛下(对国王)

Each of us the child may bless with a single gift.我们每个人都会给孩子一份祝福的礼物No more, no less.不多,不少

majesty['m?d?isti]陛下,名词复数: majesties

Each [i:t?]bless [bles] vt. 保佑, 祝福God bless you!

single['si?gl,'si?g?l] v. 挑选(一个)

Little princess, my gift shall be the gift of beauty. 小公主,我的礼物是,美丽

One gift, beauty rare一份礼物,罕见的美丽[r??]

Gold of sunshin in her hair阳光般的金黄色是她头发的颜色

Lips that shame the red ,red rose嘴唇是那红色的玫瑰羞愧的唇She'll walk with springtime 她将随着春天走

Wherever she goes 无论她去到哪

shame [?eim]使羞愧,

Tiny princess,小公主my gift shall be the gift of song. 我的礼物是,歌曲One gift, the gift of song 一份礼物,歌唱的礼物

Melody(名词当动词用)her whole life long美妙的音色伴随她一生The nightingale's her troubadour(行吟诗人) 夜莺是她的吟游诗人,Bringing her sweet serenade to her door 带他悦耳的小夜曲到她的门前Melody ['mel?di] n. 旋律, 曲子美妙的音乐whole [h?ul] n. 全部, 整体, nightingale['naiti?.geil]troubadour ['tru:b?du?, 'tru:b?.du?] serenade [.seri'neid, .ser?'neid]

Sweet princess, my gift shall be ... 甜蜜的公主,我的礼物是…Why, it's Maleficent!是巫婆莫丽菲森

Merryweather: What does she want here? 她来这干什么?

Maleficent [m?'lefisnt, m?'lef?s?nt] adj. 有害的, 做坏事的, 犯罪的

睡美人剧本

Narrator: In a far away land, long ago, lived a king and his fair queen. Many years had they longed for a child and finally their wish was granted. A daughter was born, and they called her Aurora. Yes, they named her after the dawn for she filled their lives with sunshine. Then a great holiday was proclaimed throughout the kingdom, so that all of high or low estate might pay homage to the infant princess. And our story begins on that most joyful day.

[a crowd is on its way to the castle]

Choir: Joyfully now to our princess we come, bringing gifts and all good wishes too. We pledge our loyalty anew. Hail to the Princess Aurora! All of her subjects adore her! Hail to the King! Hail to the Queen! Hail to the Princess Aurora! Health to the princess, wealth to the princess, long live the Princess Aurora! Hail Aurora! Hail Aurora! Health to the princess, wealth to the princess, long live the Princess Aurora! Hail to the King! Hail to the Queen! Hail to the Princess Aurora!

[inside the castle]

Narrator: Thus on this great and joyous day did all the kingdom celebrate the long awaited royal birth. And good King Stefan and his Queen made welcome their live long friend.

Announcer: Their royal highnesses, King Hubert and Prince Phillip.

Narrator: Fondly had these monarchs dreamed one day their kingdoms to unite. Thus today would they announce that Phillip, Hubert's son and heir, to Stefan's child would be betrothed. And so to her his gift he brought, and looked, unknowing, on his future bride.

Announcer:The most honored and exalted excellencies, the three good fairies. Mistress Flora, Mistress Fauna, and Mistress Merryweather.

Fairies: [at the cradle] Oh, the little darling! [to the king] Your majesties,

Flora:Each of us the child may bless with a single gift. No more, no less. [at the cradle] Little princess, my gift shall be the gift of beauty.

Choir: One gift, beauty rare. Full of sunshine in her hair. Lips that shame the red, red rose. She'll walk with springtime wherever she goes. (The song now goes "Gold of sunshine in her hair".)

Fauna: Tiny princess, my gift shall be the gift of song.

Choir: One gift, the gift of song. Melody her whole life long. The nightingale's her troubadour. Bringing her sweet serenade to her door.

Merryweather: Sweet princess, my gift shall be...

[A blow of the wind, the door of the castle swings open. Lightening and thunder. Maleficent appears]

Flora: Why, it's Maleficent!

Merryweather: What does she want here?

Fauna: Shhh!

剧本《睡美人》英文版

“六一”节剧本《睡美人》英文版 人物:安徒生(旁白)小孩国王(M)王后(H)公主(Z)管家(G) 仆人甲仆人乙士兵女巫王子布莱尔老人皇亲贵族 剧1: 小孩: Anderson Uncle, please tell me a story! {目光闪烁,渴望的神情}安徒生 : Well, yes , " Sleeping Beauty " story. 安徒生 : {音乐起} The story takes place from long, long time ago, in a beautiful country , good hard-working people here , everything is very peaceful . However, the country 's king and queen have no children , for they are very distressed. 小孩:{音乐停} what happened? {疑惑极了} 安徒生 : {音乐起} So from Queen prayed every day, hoping that she wishes to achieve . Year after year, day after day, she was always so pious . Finally , a fairy touched her , gave her a child ...... {音乐停} 剧 2: {M及仆人甲、乙在场} G: {着急地跑入场}Amperor,amperor A: housekeeper , is what makes you so anxious ? G: Intrinsic His Majesty the King , as the Queen down a little princess {气喘吁吁} A: Is it true? Haha {欣喜若狂} A: come 士兵:Here{小步跑上台} A: ready to go fast . I want to hold a grand banquet , must be good to celebrate the birth of the little princess {似乎喋喋不休说不完} 士兵 : OK{下场} A: housekeeper , we immediately went to see the Queen { Exit }{退场} Drama 3: {上道具:一张床,王后躺在其上,怀中抱有一子} A: You've worked hard , my queen H: It is my honor to His Majesty the King . You quickly look,our kid,she is lovely A:{抱起孩子} ah,she is very beautiful like you G: give she a name of her , Your Majesty A: You said it is called jasmine or Ilia good? H: Yes, it is called Princess Jasmine H: Your Majesty , you are always so clever

48个音标对应单词及音标(打印版)

单元音 [i:] [i] eat [i:t] 吃it [it] 它 pea [pi:] 豌豆sit [sit] 坐 bee [bi:] 蜜蜂bit [bit] 一点儿tea [ti:] 茶叶big [big] 大的 [e] [?] egg [eg] 鸡蛋bat [b?t] 球拍bed [bed] 床cap [k ?p] 帽子 pet [pet] 宠物glad [gl?d] 高兴的head [hed] 头map [m?p] 地图 [?:] [?] bird [b?:d] 鸟rubber [`r?b?] 橡皮girl [g?:l] 女孩ruler [`ru:l?] 直尺nurse [n?:s] 护士doctor [`d?kt?] 医生skirt [sk?:t] 裙子banana [b?`na:n?] 香蕉

[a:] [?] car [ka:] 小汽车duck [d?k] 鸭子star [sta:] 星星dove [d?v] 鸽子cart [ka:t] 马车cup [k?p] 杯子park [pa:k] 公园bus [b?s] 公共汽车 [u:] [?] zoo [zu:] 动物园book [b?k] 书moon [mu:n] 月亮bull [b?l] 公牛spoon [spu:n] 匙cook [k?k] 厨师stool [stu:l] 凳子hook [h?k] 钩 [?:] [?] door [d?:] 门pot [p?t] 壶saw [s?:] 锯子dog [d?g] 狗fork [f?:k] 叉子cock [k?k] 公鸡sword [s?:d] 剑box [b?ks] 箱子

八下英语第二单元reading翻译

翻译:你好,米莉 你好吗?我从上个月来就没见到你了。我听说你已经去了泰国。你一周前去那的,是吗?你已经回来了吗? 我去香港已经有两天了。我和父母在那玩得很开心。今天,我们花了一整天时间在香港迪斯尼乐园。这是一个著名的主题公园,包括4个不同的公园——美国小镇大街、明日世界、幻想世界和探索世界。 我们乘地铁去迪斯尼。首先,我们在入口处的鲸鱼喷泉前照了像,然后我们去了明日世界。在这,我们去太空山,这儿的一个景点。太空山是刺激的过山车。它以高速行驶,在整个乘坐过程中,我们尖叫大笑。 接着,我们离开了明日世界,我们在快餐店吃午餐,但我对吃不感兴趣。我想去幻想世界,所以吃过午饭后,我们朝那跑去。在睡美人城堡前,我见到了一些我最喜欢的迪斯尼卡通人物,例如睡美人,白雪公主,爱丽丝和辛杜瑞拉。米奇和他的朋友也在那。我忍不住地和他们拍照因为他们看起来如此美丽可爱。 当一个迪斯尼人物的游行在傍晚开始时,每个人都很激动。这是今天最好的一部分。表演者穿着不同的戏服向人们招手,当他们穿过公园,一路上唱歌跳舞。孩子们高兴地拍手尖叫当他们看到最喜爱的人物时。游行之后,我和父母看了场3D

电影。它就像魔法因为我们能闻到苹果派的香味感觉到风当唐老鸭和阿拉丁在天空中飞时。 探险世界也很有趣。我们呆在那看狮王表演。看完表演之后,我们在美国小镇大街买了些纪念品。爸爸为我的表姐买了些学习用品。妈妈给我买了一个漂亮的钱包。我买了一个漂亮的发卡给你。我相信你会喜欢的。 在这天快结束时,我们在睡美人城堡钱看烟火。这个城堡在烟火的映照下显得闪闪发光和美丽。 总计,我们呆在这个公园12个小时。这真是一个令人激动的旅行。我拍了许多照片,当我回来时,我会把它们展示给你看。 不久见。 你的朋友

外文翻译

公允价值会计: 一个了解现行标准的指南 财务会计准则委员会(FASB)在过去的几年中,一直关注的公允价值作为计量属性的使用。在大多数情况下,这些努力都集中在金融资产和负债在财务报表公允价值中的测量和占用。作为这些讨论的结果,目前美国一般公认会计原则(GAAP)要求公司按公允价值占有一定的资产和负债(如买卖可供出售证券,衍生工具),并在财务报表的注脚中披露公允价值中的其他金融工具。 最近,有人建议确认并以公允价值计量所有金融资产和负债(甚至可能包括非金融资产和负债)。例如,在1998年12月,国际会计准则委员会(IASC)批准国际会计标准(IAS)39,其中规定,资产负债表中所有金融资产和负债最初的确认应按公允价值而任何后续计量,也应该按公允价值。1999年3月份,美国财务会计准则委员会发布了关于财务会计概念征求意见稿的声明,他们认为,公允价值应该是金融和非金融负债的计量属性。 在1997年底和1998年初,对一系列的重点群体进行的认真评估表示,投资者偏爱用公允价值作为计量属性。对这些重点小组的调查结果之一就是公允价值会计知识有着广泛的变化,特别是在工业部门。显然,随着在美国和国际上人们对公允价值会计的兴趣增加,企业会计财务管理人员的识别,计量和披露的问题涉及公允价值的使用知识是很重要的。本文提供了一个围绕目前在财务报表中的公允价值及公允价值使用的影响的审查。 公允价值作为计量属性 公允价值通常被定义为在当前的公平交易中各方自愿进行资产交换或凭借知识经验解决负债。财务会计准则委员会,在财务会计概念公告(SFAC)5,介绍了几种在会计实践中的计量属性,包括历史成本,现行成本以及目前的市场价值。这些测量的属性是符合上述定义的公平价值。例如,使用历史交易价格确定初始值的资产或负债,是假定的公允价值。 使用公允价值作为计量属性背后的基本思想是,公允价值代表了市场价格。市场价格捕捉所有市场参与者对资产或负债的经济特征,包括有关现金流量的假设,和对利润和风险一致的看法。因为市场价格包含为了区分资产和负债在表面出现类似(或者确保类似的项目没有不同的)而提供给市场参与者的所有信息,公允价值的使用结果应更好地描述经济现实。因此,以公允价值提供的资料应提供财务报表使用者更完整、相关、忠实的信息,应该为提高决策建立基础。

常见英语同音词(配中文翻译及音标)

常见英语同音词汇总 ----学院外国语学院周老师收集整理 1 be (v-link / aux.) →bee (蜜蜂) 【bi:】 2 bear (n.熊 /vt. 忍受) →bare (adj. 赤裸的;光秃的) 【b??】 3 buy (v. 买) →by (prep.通过,被) 【bai】 4 break (v. n. 破坏,破裂) →brake ( v.刹车) 【breik】 5 flower (n.花) →flour (n.面粉) 【flau?】 6 right (adj. 正确的;对的) →write (v.写) 【rait】 7 meat (n.肉) →meet (v.遇到) 【mi:t】 8 hair (n.头发) →hare (n.野兔) 【h??】 9 heal (v.治愈) →heel (n.脚后跟) 【hi:l】 10 hole (n.洞) →whole (adj.整个的) 【h?ul】 11 hear (v.听见) →here (adv. 在这里) 【hi?】 12 their (pron. 他们的) →there (adv. 在那儿) 【e??】 13 cell (n.细胞) →sell (v.卖,出售) 【sel】 14 sea (n.海; 海洋) →see (v. 看见; 明白) 【si:】 15 dear (adj.亲爱的) →deer (n.鹿) 【di?】 16 peace (n.和平) →piece (n.片;块;件;) 【pi:s】 17 pear (n. 梨子) →pair (n. 一对,一双,一副) 【pe?】 18 plain (adj.平坦的) →plane (n.飞机) 【plein】 19 pray (v.祈祷) →prey (v. 捕食/ n. 猎物) 【prei】 20 fair (n.集市; 展览会 / adj.公平的) →fare (n.车费; 票价) 【f??】 21 forth (adv.向前;向外) →fourth (num. 第四 / adj.第四的) 【f?:θ】 22 for (prep.为了; 对…来说) →four (num. 四;四个) 【f?:】 23 father (n.父亲;爸爸) →farther (adv. 更远地;更进一步地) 【'fa:e?】

各式各样的“吻”用英语怎么说

如果要评选人类最美丽的词语,“吻”(kiss)应该算一个。王子吻醒了睡美人,青蛙因为公主的吻而变回王子……一个打动人心的童话似乎总是不能离开一个“生命之吻”,而一个深情的吻开启的不仅是爱人的双唇,而是她(他)的心。 Air kiss 飞吻 Cheek kiss 吻脸颊 hand-kissing 吻手 XOXO 亲亲抱抱 tonsil hockey 舌头交缠 all over kiss 吻遍全身 HAK=hugs and kisses 表示拥抱及亲吻 blow / throw a kiss 飞吻(这是某些明星非常喜欢做的事情) He blew a kiss at the pretty girl. 他对那个漂亮女孩做了一个飞吻动作。 snatch a kiss 接吻,冷不防接个吻 Ha fair maiden, I've come to snatch a kiss and fill your soul with hope. 嗨,美女,我来是为了吻你,让你的灵魂充满希望。

steal a kiss 偷吻,冷不防接个吻 You have to be bold to steal a kiss. 想要偷吻你就得大胆点。 vacuum kiss 真空吻(sucking the air out of one's partner's mouth andlungs,听起来有点恶心哦) French kiss 法式接吻(kiss with your mouth open and your tongues touching) Platonic kiss 柏拉图之吻(short kiss on the cheek for greeting) kiss of peace (宗教的)接吻礼,表示欢迎 The kiss of peace was freely given between all members of the church. 教众可以自由行接吻礼。 give a kiss 接个吻 He gave her a kiss. 他吻了她一下。 以上说的都是kiss作为名词的各种吻,作为动词,kiss除了表示“接吻”的动作,也可以“吻出感情来”,比如: They kissed passionately. 他们热吻。

ACCA F8 术语翻译

序号英语汉语 1 ability to perform the work 能力履行工作 2 acceptance procedures 承兑程序过程 3 accountability 经管责任,问责性 4 accounting estimate 会计估计 5 accounts receivable listing 应收帐款挂牌 6 accounts receivable 应收账款 7 accruals listing 应计项目挂牌 8 accruals 应计项目 9 accuracy 准确性 10 adverse opinion 否定意见 11 aged analysis 年老的分析(法,学)研究 12 agents 代理人 13 agreed-upon procedures 约定审查业务 14 analysis of errors 错误的分析(法,学)研究 15 anomalous error 反常的错误 16 appointment ethics 任命伦理学 17 appointment 任命 18 associated firms 联合的坚挺 19 association of chartered certified accounts(ACCA) 特计的证(经执业的结社 (ACCA) 20 assurance engagement 保证债务 21 assurance 保证 22 audit 审计,审核,核数 23 audit acceptance 审计承兑 24 audit approach 审计靠近 25 audit committee 审计委员会,审计小组 26 ahudit engagement 审计业务约定书 27 audit evaluation 审计评价 28 audit evidence 审计证据 29 audit plan 审计计划 30 audit program 审计程序 31 audit report as a means of communication 审计报告如一个通讯方法 32 audit report 审计报告 33 audit risk 审计风险 34 audit sampling 审计抽样 35 audit staffing 审计工作人员 36 audit timing 审计定时 37 audit trail 审计线索 38 auditing standards 审计准则 39 auditors' duty of care 审计(查帐)员的抚养责任 40 auditors' report 审计报告 41 authority attached to ISAs 代理权附上到国际砂糖协定 42 automated working papers 自动化了工作文件

小学英语单词大全(含音标翻译)

小学生英语单词大全(含音标和翻译) 1. a little[ 'litl ]有些 2. a pair of [p??]一双 3.able ['eibl] 能 4.about [ '?baut ]关于,大约 5.accountant [?'kaunt?nt]会计 6.active[ '?ktiv ]积极的;活跃的 7.actor ['?kt?]男演员 8.actress ['?ktris]女演员 9.after school放学以后 10.again[?'ɡen]再一次;又; 11.air [ ??]空气 12.air-conditioner[??][k?n'di??n?]空调 13.all right[ ?:l ] [ rait ]好吧;好的 14.always [ '?:lweiz ] 总是 15.and [?nd], 和;并且 16.angry['??gri]生气的;愤怒的 17.another[ ?'n?e?]另一个

18.answer the phone 接电话['a:ns?][f?un] 19.ant [?nt] 蚂蚁 20.any [ 'eni ]任何的;所有的 21.apple[ '?pl ] 苹果 22.April [ 'eipr?l ] 四月 23.are[ɑ:(r)] 是 24.arm[ɑ:m] 胳膊 25.art [ɑ:t] 绘画;艺术;美术 26.art room[ɑ:t] [ru:m]绘画教室 27.artist ['ɑ:tist]画家 28.assistant [?'sist?nt ] 售货员 29.at在at [ ?t ]在…点钟 30.at home[ ?t ][ h?um ] 在家里 31. August [ '?:g?st] 八月 32. aunt[ɑ:nt]姑姑 33. Australia [ ?'streili?]澳大利亚 34. baby [beibi]婴儿 35. bag [b?ɡ] 袋, 包;书包 36. ball [b?:l]球 37. balloon ]b?'lu:n] 气球

睡美人翻译及详解(音标)3--5剖析

睡美人---3(13:40— 20:15) Turn around! 转身![t?:n][?'raund] EWW!... Why, it's ... us! 咦……为什么,是我们! You mean, we, us? [mi:n] 你(的)意思(是),我们(就是那三个农妇),我们? Take care of the baby? 照顾孩子?[kε?] 照顾;注意;抚养 Why not? 为什么不行呢?Oh, I'd like that! 噢,我非常愿意! Well, y-yes, but w-w-we'd have to feed it a -?但是我们得喂她吃饭-?[fi:d]喂养And wash it and dress it and rock it to sleep. Oh I'd love it. (给她)洗澡、穿衣服、(摇晃着)哄她睡觉。哦,我喜欢(做)这件事。 wash [w??, w?:?] dress [dres]rock [r?k]摇晃(名词:岩石、摇滚) Do You really think we can? 你真的认为我们能做到吗?think [θi?k] If humans can do it, so can we. 人类可以做到的,我们也可以做到(倒装,强调能做到)['hju:m?nz] n. 人类(human的复数形式) And we have our magic to help us.(何况)我们(还)有魔法可以帮助我们。That's right. 对。['m?d?ik] Oh, no, no, no, no, no magic! I'll take those wands right now. 马上 噢,不,不,不,不!不能用魔法!我将马上没收这些魔棒。those [e?uz] Oh, better get rid of those wings, too.哦,最好把翅膀也去掉 摆脱,除去[wi?z](wing的复数形式) You mean, live like mortals? For sixteen years?mortals ['m?:t?l]凡人 你的意思是,(我们)像凡人那样生活?(生活)16年? Now, we don't know how. We've never done anything without magic. 现在,我们不知道怎么(做),没有魔法我们什么事都没做过。without [wi'eaut, -'θaut]没有And that's why Maleficent will never suspect. [s?'spekt, 's?spekt]怀疑,猜想 这正是为什么莫丽菲森永远不会怀疑(的原因)。 But who'll wash, and cook? 但是,谁来洗衣服、做饭呢[w??, w?:?] [kuk]

应收账款管理外文翻译文献编辑

应收账款管理外文翻译文献编辑 上海财经大学浙江学院毕业设计(论文)外文翻译译文: 会计帐户应收账款(AR) 侯赛因?Pashang瑞典延雪平大学 文摘: 治理工商管理财务报表的质量是一个关键问题。经过痛苦的经验与实践的表外会计、应收账款(AR)的概念越来越多地得到了管理层的注意。这种关注的原因之一是,可以使用基于“增大化现实”的技术,高度灵活的方式,来影响底线和债务/股本比例。 本研究的目的是,通过必要的信息披露和其他一些会计原则和客观性等思想, 重要性、匹配和公允价值批判分析中使用的技术评估和测量的基于“增大化现实”技术。 关键词:会计确认、会计应收账款、会计披露。 1.介绍 账户操作的概念,包括“收益管理”,主要是附加的损益表的项目。例如,科普兰(1968)集中在收入报表和观察到管理影响净利润的大小有目的地。按照构建三个“否则”不利于收入的概念,“收益极大化者”和“收入smoothers”他把收入作为管理中心的研究重点。值得注意的是,盈余管理的概念,表示一个特定类型的会计实践,把注意力只在损益表。然而,账户操作可能分类上的实践,这些相关的平衡负债表和损益表分类。这些类型的操作不是文学中描述。也许,这个缺点的原因应该与复杂的会计技术有关,应用于促进盈余管理。 一项研究由理查森et al .(2002)表明,盈余管理主要是根据收入确认,包括基于“增大化现实”技术。他没有表明,使用基于“增大化现实”技术的方式来操纵

帐户。观察的会计违规和会计错误当局要求重述或修正的年度报告。AR-related 重述的原因应该与所需的“盈余管理”,包括操作的资产负债表和损益表。 看起来,“收益管理”是在路上被安放“管理帐户”的概念。新概念建构的旧概念收入管理和沟通管理更中性时尚的观点影响会计(见,例如。金融时报》6月8日,2009年)。根据定义,收益管理一组通信方式管理人为管理以满足一些预先设定的预期收益水平,如,分析师预期。跟上一些收入趋势,据分析师估计,它是先验假定可以影响投资者对风险的看法(Riahi-Belkaoui 2005; 马修斯和佩雷拉1996)。从本质上讲,这种类型的账户操作是基于股价的常见功能固定视图的决心,会计数字确定股票价格(马修斯和佩雷拉1996)、在任何情况下,盈余管理可能影响表示实践损益表和现金流等物品,净收益或风险被分析。 一方面,发明“管理帐户”一词来表示透明度返回诸如对冲基金的策略管理的实践。对冲的会计是一个帐户经理试图增加净利润。从这个意义上讲,“管理帐户”的意义属性与意义相反属性的“盈余管理”。另一方面,“管理帐户”一词表明各种会计相关服务平台来提高盈利能力的公司。这意味着管理倾向于使用这个概念作为吹捧灵丹妙药来修复的坏名声这个词“收益管理”。管理可以带来一些服务平台,比如对冲或增加净出售信用为了显示更高的盈利能力。正如我们看到的,托管账户的概念混乱。本研究关注的是技术方面的基于“增大化现实”技术,以展示如何“管理”基于“增大化现实”技术。发布的一份报告显示美国总审计局(GAO)显示,几乎38%的“会计违规行为”——需要重述——不当相关识别的收入基于“增大化现实”技术。 根据高,主要原因众多1977年和2002年之间(样本期): 主要原因百分比 收入确认 37.9 成本/费用 15.7

小学英语单词表- 带音标、词性、中文翻译和短语

1, pen [pen] n. 钢笔;作家;围栏 vt. 写;关入栏中 2, pencil ['pens?l] n. 铅笔;笔状物 vt. 用铅笔写;用眉笔涂 vi. 成铅笔状 Pencil: 铅笔工具| 光维| 笔剂 3, pencil-box ['penslb?ks] n. 铅笔盒;文具盒 4, ruler ['ru:l?] n. 尺;统治者;[测] 划线板,划线的人 ruler: 直尺| 标尺| 尺子 5, eraser [i'reiz?] n. 擦除器;[计] 清除器 eraser: 橡皮擦| 蒸发密令| 擦除器 6, crayon ['krei?n] n. 蜡笔,有色粉笔 vt. 以蜡笔作画,用颜色粉笔画 Crayon: 蜡笔| 色粉画 7, bag [[b?ɡ]] n. 袋;猎获物;(俚)一瓶啤酒 vt. 猎获;把装入袋中;[口]占据,私吞;使膨大vi. 松垂 bag: 垒垫| 袋子| 包 8, book [buk] n. 书籍;卷;帐簿;名册;工作簿 vt. 预订;登记 book: 预定| 书籍| 图书 9, school [sku:l] n. 学校;学院;学派;鱼群 vt. 教育 school: 学校| 学院| 小学 10, sharpener ['?ɑ:p?n?] n. 卷笔刀;[机] 磨具;研磨者 sharpener: 磨石| 卷笔刀| 磨刀器 11, hello [he'l?u, h?-] n. 表示问候,惊奇或唤起注意时的用语 int. 喂;哈罗 Hello: 你好| 哈罗你好| 哈啰 12, hi [hai] int. 嗨!(表示问候或用以唤起注意) hi: 打招呼| 血凝抑制试验 13, my [mai;弱mi] pron. 我的 int. 哎呀(表示惊奇等);喔唷

睡美人第一部分翻译及详解

睡美人第一部分翻译及详解 由北京冻妈翻译,粽子爹修订。由于粽子爹这两天身体不适,所以有些部分讲解的不够细致,以后争取更细致些。请大家注意,这种翻译的原则,完全是出于教学的目的,与正常的翻译目的不同。大家给孩子做讲解的时候,尽量要体现出来每个单词的英文原始含义。还有对于颠三倒四的长句子,一定要把每个单元的中文意思解释明白。一些句子成分,实在没法解释的先放过,能解释的都要解释出来。 睡美人Narrator: In a far away land, long ago, 在一个遥远的地方,很久以前,(注:以后我们翻译的时候,有可能的话,尽量按照原文语序) lived a king and his fair queen. 住着一位国王和他美丽的皇后Many years had they longed for a child 很多年来他们(一直)渴望(有)一个孩子(注:原文中没有的,可是为了体现语感又必须加上的词要用括号括起来) and finally their wish was granted(应允). 最后他们愿望被(上帝)允诺下来。(注要尽可能体现出原文单词的本来面目,以及被动式的结构) A daughter was born, and they called her Aurora.一个女儿出生

了,他们称她为(黎明的女神)奥罗拉 Yes, they named her after the dawn 是的,他们命名她用的是“黎明” for she filled their lives with sunshine.因为她让他们的生活充满阳光 Then a great holiday was proclaimed throughout the kingdom, 然后,一个伟大的节日在整个王国中被宣布了。(这句话,妈妈对孩子解释时,一定要说明was proclaimed 是被宣布的意思,throughout the kingdom“遍及王国”或 “整个王国”) so that all of high or low estate 所有高、低阶层的人们(体现出原文单词的本来面目) might (可以)pay homage to(致敬)the infant princess.婴儿公主And our story begins on that most joyful day. 我们的故事就从最快乐的那天开始 Choir: On that joyful day 在最快乐的那天On that joyful day 在最快乐的那天 Joyfully now to our princess we come,(倒装句,we come to our princess Joyfully 我们高兴地去(看望)公主) Bringing gifts and all good wishes too.也带来礼物和全部美好愿望 (妈妈一定要把后面的TOO单独解释一下,并趁机解释一

翻译

美国引起过去几年一直在手臂s 关于中国的汇率。 atin Chifla爹¨E明- 潮e汇率如 一个窄频带率有所下降的四周 百分之.02 . 01,而且可能转变 程序不daily.The汇率 直到U.S.Tlreasury成为有新闻价值 约翰·斯诺' s秘书在2003.In访问 事实作为一项研究通过弗兰克尔便and胎我(2007) 表明,人民币的锋线实际上是 以折扣价格出售与美元挂钩 斯诺部长的前访问中国 和他以后的报告中发表,暗示着 投资者期待着RM B萧条- 2003年10月,国务次卿elation.In 约翰泰勒将见证为增加 人民币flexibility.Secretary Snow.follow - 报告指出,每半年一次Tlreasury索赔权 双边谈判,与推荐 中国关于货币的情况下, 同样的sentiments.M arkets都会同意吗

突然预期鉴赏RM B - 吃了,中国人民银行的时候遇到了越来越多了压力能够改变其交流计划。 在2005年7月,中国人民银行宣布 在汇率变化程序; 钉住美元汇率将会被一种 然后不明篮子currencies.This 摘要随着变化是中国人民银行 RM B的升值2.1%。 后来在2005年8月,中国人民银行允许的RM B f.orwards和掉期合约 所有银行开办银行间 中国人民银行的外汇licenses.The也 提供的资料对其货币 篮子,透露篮组成 美元、欧元、日元, 韩圆,马来西亚ringget, 俄罗斯ruble.the澳元, 满足泰铢,C的'anadian美元,而且 英国pound.However的权重, onthese currencieswere not.andhave不 经济学家是revealed.Both(2006)

英语48个音标发音用中文标69599

英语48个音标发音用中文标 2010-02-22 20:57小凡女小凡女|分类:英语翻译|浏览46849次 我要英语48个音标的发音用中文标。比如说元音e读艾 分享到: 2010-02-22 22:37提问者采纳 元音音素: /i:/ 【衣发长点】 /I/ 【衣急促地发声】 /e/ 【哎发这个音的时候不要把“哎”的ī给读出来,嘴唇放松自然地读】/?/ 【哎发这个音的时候不要把“哎”的ī给读出来,嘴唇扁平地发】 /?:/ 【额发长音】 /?/ 【额发短音】 /∧/ 【阿嘴巴微微地张开发出这个音就可以了】 /a:/ 【啊嘴巴长到最大】 /?/ 【哦急促】 /?:/ 【哦声音拖长】 /u/ 【乌急促】 /u:/ 【乌声音拖长】 /eI/ 【有点像答应人的“诶”的声音】 /aI/ 【唉】 /?I/ 【哦-喂连着读】 /?u/ 【呕】 /au/ 【傲】 /I?/ 【衣-饿连着读】 /ε?/ 【哎-饿连着读】 /u?/ 【乌-饿连着读】

辅音音素: /p/ 【普不要把ǔ给发出来,轻音】 /b/ 【不不要把ù给发出来,浊音】 /t/ 【特不要把è给发出来,轻音】 /d/ 【得不要把é给发出来,浊音】 /k/ 【克不要把è给发出来,轻音】 /g/ 【各不要把è给发出来,浊音】 /f/ 【福不要把ú给发出来,轻音】 /v/ 【有点像摩托车启动的声音,“呜呜呜”地,但是是像发“vúvúvú”一样,不要把ú给发出来,浊音】 /s/ 【丝像蛇吐芯子发出的那种声音,不要把ī给读出来,轻音】 /z/ 【就是/s/的浊音】 /θ/ 【牙齿咬住舌头的轻音】 /δ/ 【牙齿咬住舌头的浊音】 /∫/ 【西不要把ī给发出来,轻音】 /з/ 【衣不要把ī给发出来,浊音】 /h/ 【喝不要把ē给发出来,轻音】 /r/ 【若不要把uò给发出来,浊音】 /t∫/ 【七不要把ī给发出来,轻音】 /dз/ 【姬不要把ī给发出来,浊音】 /tr/ 【缺不要把uē给发出来,轻音】 /dr/ 【撅不要把uē给发出来,浊音】 /ts/ 【次不要把ì给发出来,轻音】 /dz/ 【自不要把ì给发出来,浊音】 /m/ 【嘴巴闭住,然后发音,气流从鼻子出来,浊音】 /n/ 【嘴巴微张,舌尖顶住上颚,气流从鼻子出来而不是从嘴巴出来,浊音】/?/ 【嘴巴长大,舌头向下弯曲,气流从鼻子出来而不是从嘴巴出来,浊音】/l/ 【有两个读音。一是放在音标结尾发呕,浊音;而是放在音标中发了,浊音】 /w/ 【我不要把ǒ给发出来,浊音】 /j/ 【呀不要把ǎ给发出来,浊音】

翻译理论与实践作业

班级:2011英研 姓名:赵金美 学号:20111100335

英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,需要有一定的翻译技巧作指导。常用的翻译技巧有增译法、省译法、转换法、拆句法、合并法、倒置法、插入法、重组法和综合法等。 一、增译法: 指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英里。汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语无主句、被动语态或"There be…"结构来翻译以外,一般都要根据语境补出主语,使句子完整。英汉两种语言在名词、代词、连词、介词和冠词的使用方法上也存在很大差别。英语中代词使用频率较高,凡说到人的器官和归某人所有的或与某人有关的事物时,必须在前面加上物主代词。因此,在汉译英时需要增补物主代词,而在英译汉时又需要根据情况适当地删减。英语词与词、词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系。因此,在汉译英时常常需要增补连词。英语句子离不开介词和冠词。另外,在汉译英时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语和一些概括性、注释性的词语,以确保译文意思的完整。总之,通过增译,一是保证译文语法结构的完整,二是保证译文意思的明确。 如: 1)You could be mad as a mad dog at the way things went. 你可以像疯狗那样对周围的一切愤愤不平.(出处:电影《返老还童》 2) A she sailed into it. 在他航行中找到的。(出处:电影《加勒比海盗4》) 3)Spanzurati it! Place the neck and lathe!

外文翻译

年龄,性别,和心理卫生服务的利用不足:求助态度的影响分析 C. S. MACKENZIE, W. L. GEKOSKI, & V. J. KNOX 摘要 本研究的目的是探讨年龄和性别的差异对个体寻求专业求助态度的影响,并且去验证在心理健康服务低下的中老年人和男性中,是否是由于消极的态度而影响了他们寻求专业求助的意向。本研究的方法是向206名社区成年居民发放了一份关于测量其专业求助态度,精神病症状,之前的求助经历和求助意向的问卷。在该样本中,年长者和女性更倾向于积极的求助态度,虽然年龄因素和性别因素与婚姻状况和受教育程度相互作用,且在求助态度的不同维度上影响不同。性别和年龄也影响个体寻求专业心理帮助的意向。相比于男性,女性表示更乐意去向心理健康专家去寻求帮助,这也许是由于她们在心理问题上抱着积极开放的态度,求助态度上的年龄差异所不能解释的一个发现是,年长者比年轻者表示更乐意去向初级心理保健医生寻求心理帮助。本研究显示,与心理开放有关的消极的态度也许促成了男性对心理健康服务的利用不足。专业求助态度可能是年长人寻求初级心理保健医生而非心理健康专家障碍。该结果表明需要采取教育措施去提高男性寻求专业心理求助的态度与增强年长者向专业心理机构寻求帮助的意愿。 前言 在美国北部及其之外的大范围的流行病学调查(Bland,Newman, & Orn, 1997; Henderson, 2002;Kessler et al., 1994; Norquist & Regier, 1996)清楚的显示,个体的心理健康需求尚未得到充分的满足。该研究预计大概有30%-50%的有心理疾病的人在他们的一生中会经历一次精神障碍,而在过去的一年中经历精神障碍的可能是15%-30%,而与心理健康问题的高发生率相反,个体寻求专业心理帮助的比例却不高。在1990年,大概有65%—80%被诊断为有心理问题的个体没有接受专业心理帮助。尽管有数据表明专业心理健康服务的利用率在上升,大多数有心理障碍的个体仍然未接受治疗(Kessler et al., 2005)。 有多种群体尤其不愿意接受专业心理帮助,目前的研究重点在年长者和男性。为了理解这些群体心理服务利用率低的现象,研究者们投入了大量的关注去探讨各种个人因素、人际关系因素以及专业因素的原因(e.g., Bartels, 2003; Rhodes,Goering, To, & Williams, 2002)。本研究将专业求助态度作为一直个人因素继续探讨其对上述群体低求助行为的影响,探讨是否消极的专业求助态度对专业求助行为有负面影响。本研究有两个研究目标:去证明是否年长者和男性比年轻人和女性有抱有更消极的心理求助态度以及在这些低求助群体中寻求专业求助态度的影响。 年龄和性别在专业求助态度上的差异 相比于男性一直显示比女性对专业心理求助抱有更少的积极态度(Addis &

睡美人8翻译及详解(音标)

睡美人---8(60:00—75:00) Sleeping Beauty ['sli:pi? 'bju:ti:] What a pity Prince Phillip can't be here to enjoy the celebration. 多可惜啊['piti] n. 怜悯,同情;遗憾在这里[in'd??i] [,seli'brei??n]庆祝会真遗憾菲利普王子不能在这里享受庆典。 Come, we must go to the dungeon and cheer him up. ['d?nd??n]地牢[t?i?]欢呼;使高兴 来,我们必须去地牢里鼓励他(一下)(或者说让他高兴一下)。 Oh come now, Prince Phillip.噢!来吧,菲利普王子。 Why so melancholy? 为什么那么悲伤? ['mel?nk?li]忧郁;悲哀 A wondrous future lies before you.一个美好的未来展现在你的面前。 ['w?ndr?s]奇妙的;令人惊奇的lie before 位于……前面 You, the destined hero of a charming fairy tale come true。 ['destind]注定的['hi?r?u]英雄['t?ɑ:mi?]迷人的['fε?ri][teil]神话故事,童话;谎言 仙女故事 你,一个迷人的童话故事里注定的英雄(在现实中)成真了。. Behold, King Stefan's castle, and in yonder topmost tower, [bi'h?uld] ['kɑ:sl, 'k?-] [j?nd?]['t?pm?ust] ['tau?] 看。城堡;象棋中的车。那边的,远处的。最高的;顶端的。塔;高楼 dreaming of her true love, the Princess Aurora. 梦想;梦见真爱 看,斯蒂芬的城堡,在那边塔的顶端里,奥罗拉公主正在梦着她的真爱。 But see the gracious whim of fate.但是看看这仁慈的奇怪命运。 天哪;亲切的,高尚的['ɡrei??s][hwim]奇想;幻想['feit]命运 Why, 'tis the selfsame peasant maid, who won the [tiz] [古语、诗歌用语]= it is ['selfseim]完全相同的;同一的['pez?nt] [meid]女仆;少女[w?n]赢得heart of our noble prince but yesterday. [hɑ:t] ['n?ubl]高尚的;高贵的[强b?t, 弱b?t, b?t] 、 啊,是长的一模一样的乡下女孩在昨天赢得了我们高贵的王子的心。 She is indeed most wondrous fair .她的确是最完美的女孩。 [in'di:d] [m?ust] ['w?ndr?s] [fε?] 的确非常,极其奇妙的展览会;市集;美人

英语三字经带翻译带音标完整版

英文三字经 5个元音(a、e、i、o、u)的发音规则 a /?/ (辅音字母)+a+辅音字母 我家dad(爸爸),脾气bad(坏的),让我sad(伤心的)。/?/ 有只cat(猫),非常fat(胖),专吃rat(老鼠)。/?/ a /ei/ (辅音字母)+a+辅音字母+不发音的e 放下plate(盘子),赶到gate(大门),已经l a t e(迟到)。/ei/ 清晨wake(醒来),来到lake(湖),钓上snake(蛇)。/ei/ e /e/ (辅音字母)+e+辅音字母 撒下net(网),鱼没get(得到),衣服wet(弄湿)。/e/ 为捉pest(害虫),从不rest(休息),本领best(最棒的)。/e/ e/i:/(辅音字母)+e me(我)we(我们)he(他) she(她) i/i/(辅音字母)+i+辅音字母 一只pig(猪),非常big(大),把洞dig(挖)。/i/ 没给tip(小费),把我lip(嘴唇),装上zip(拉链)。/i/ i/ai/ (辅音字母)+i+辅音字母+不发音的e 一只kite(风筝),颜色white(白色),被狗bite(咬)。/ai/ 学会ride(骑),妈妈pride(骄傲)。/ai/ o /?/ (辅音字母)+o+辅音字母 清晨jog(慢跑),带上dog(狗),踩到frog(青蛙)。/?/

轻轻hop(跳),跳上top(顶,最高处),唱起pop(流行歌曲)。/?/ o/?u/(辅音字母)+i+辅音字母+不发音的e 喝着coke(可乐),听着joke(笑话),把腰broke(折断)。/ ?u/ u /?/ (辅音字母)+u+辅音字母 举着gun(枪),瞄准sun(太阳),不停run(跑)。/?/ 小小bug(虫),把我hug(拥抱)。/?/ u/ju:/ (辅音字母)+u+辅音字母+不发音的e 找个excuse(借口),借车use(使用),遭到refuse(拒绝)。/ju:/假装mute(哑巴的),真是cute(可爱的)。/ju:/

相关主题