搜档网
当前位置:搜档网 › 法语名词用法详解

法语名词用法详解

法语名词用法详解
法语名词用法详解

1

真理惟一可靠的标准就是永远自相符合---

法语名词用法详解

1.名词(lenom,lesubstantif)的特点

名词是实体词,用以表达人、物或某种概念,如:

lechauffeur(司机),lecamion(卡车),labeauté(美丽)等

法语的名词各有性别,有的属阳性,如:

lesoleil(太阳),lecourage(勇敢),有的属阴性,如:lalune(月亮),lavie(生活)

名词还有单数和复数,形式不同,如:

unami(一个朋友),desamis(几个朋友)

法语名词前面一般要加限定词(ledéterminant),限定词可以是数词、主有形容词,批示形容词或冠词。

除数词外,均应和被限定性名词、数一致,如:

larévolution(革命),unempire(一个帝国),cermarins(这些水手),monfrère(我的兄弟)

大部分名词具有多义性,在文中的意义要根据上下文才能确定,如:

2

真理惟一可靠的标准就是永远自相符合---

C'estunepluietorrentielle.(这是一场倾盆大雨)(当小姑娘回家时,大Lorsquerentrelapetitefille,c'estsurelleunepluiedebaisers. 家都拥上去亲吻她)是上引申意义。,pluie是本义,第二例,pluie第一例)2.普

通名词和专有名词(lenomcommunetlenompropre 普通名词表示人、物或概念的总类,如:(勇(山),lavaillanceunpaysunofficier(军官),(国家),unemontagne 敢、正直)专有名词指特指的人、物或概念,如:(法国)laFrance 专有名词也有单、复数;阴阳性。如:(一(一个中国女人),desChinois(一个中国男人),unChinoisuneChinoise 些中国人)lepassaged'unecatégorieàl'autre)普通名词和专有名词的相互转化(3. 普通名词可转化为专有名词,如:

3

真理惟一可靠的标准就是永远自相符合---

(观察家l'Observateurl'Humanité(人道报),报刊名:l'Aube(黎明报),I'humanité(黎明),报)等报刊名称是专有名词,但它们是从普通名词l'aube (观察家)借用来的。(人道),l'Observateur专有名词也可以转化为普通名词,意义有所延伸,其中许多还保持第一个字母大写的形式,如商品名:leBourgogne(布尔戈涅洒),uneRenault (雷诺车),lechampagne(香槟酒),姓),Renault(雷诺,(香槟省)以上三例分别来自专有名词laChampagne (布尔戈涅地区)laBourgogne )具体名词和抽象名词(lesnomsconcrètsetlesnomsabstraits4. 指具象的名词叫具体名词,如:latulipe(酒盅花)lecheval(马),lejardinier(园丁),指品质、感情、概念、现象等的名词叫抽象名词,如:(希望)等lapatience(耐心),(声音),l'espoirlachaleur(热),lesnomsindividuelsetlesnomscollectifs)5.个体

名词和集体名词(个体名词表示人或物的个体,如:(一张桌子)(一只羊),(一位农民),unpaysanunmoutonunetable

4

真理惟一可靠的标准就是永远自相符合---

集体名词表示一个集群,一般只用单数,如:(贵lanoblesseD集体),(家畜?D?,lapaysannerie(农民?D?D集体)lebetail 集体)?Dlajeunesse (青年?DD族?D?集体),lesnomssimplesetlesnomscomposes)6.简单名词和复合名词(简单名词由一个词构成,如:unstylo(一支自来水笔)lesoldat(士兵),复合名词由两个以上的名词组成,如:(摩天大楼)legenti-lhomme(绅士),legratte-ciellegrand-père(祖父),人和动物一般以性别分阳性名词和阴性名词,如:7. (男艺术家)(男候选人),unartisteunami(男朋友),uncandidat,unecandidate(女候选人)与以上阳性名词相配合的有:uneamie(女朋友),(女艺术家)uneartiste 有时同一对人或动物,其阳性名词和阴性名词形式完全不同,如:legendre(女婿)(丈夫),leroi(国王),lemarilabrue (妻子),lafemme(王后)与以上阳性名词桎和阴性名词是:lareine,(儿媳)

5

真理惟一可靠的标准就是永远自相符合---

一些指职业从事者的名词没有相应的阴性形式,可以在阳性名词上加8. 一词,如:femme unefemmeauter(一位男作者),(一位女作者)unauteur使用者可以用相应的阴性一些指职业从事者的名词本身有

相应的阴性形式,femme的形式,如:形式,也可以用阳性名词加unefemmeavocat(一位女律师)(一位男律师),uneavocate或unavocat 有些指动词的名词只有阳性形式或阴性形式,如要进一步确指,可在这些9. (雌性),如:male(雄性)或femelle名词后面加(一unserpentfemelleunserpentmale(一条公蛇),unserpent(一条蛇),条母蛇)10.名词的特殊形式少数名词可作为阳性,也可作为阴性,如:(会晤)(复活节),(下午),Paquesinterviewaprè

s-midiunebelleapres-midi (一个晴朗的下午),也可以说既可说unbilaprès-midi 有些名词兼具阳性形式和阴性形式,但意义不同,如:,unaigle,(一只鹰)(一次行动),unmanoeuvre(一位壮工)unemanoeuvre (一只母鹰或一面旗帜)uneaigle

6

真理惟一可靠的标准就是永远自相符合---

普通名词的复数名词分单数和复数,其复数形式相当复杂。11. leplusieldesnomscommuns)(S即可,如:Ⅰ.普通名词变复数不清时一般在词尾加deslits

(床);unennui(厌烦);desennuisunlit ,变复数时形式不变,如:Z,XⅡ.如果普通名词的词尾为字母S,desviox (声音);(树林);desboisunevoixunbois ,如:代替-al.以-al为词尾的普通名词娈复数时,以-auxⅢdeschevaux(几匹马)uncheval(一匹马);这些名S。为词尾的普通名词变复数时,只在-al后面加字母但也有一些以-al 词是:lechacal,(音乐节),,lecarnaval(狂欢节,嘉年华会)lefestivallebal

(舞会)(豺)等,如:为词尾的名词变复数时加字母,-euX,Ⅳ.以-eau-audesétaux

(钳子);(牛犊);desveauxunétauunveau S结尾的名词娈复数时仍加字母,如:-eu-au-eau但少数以,,despneus

(轮胎);unpneu

7

真理惟一可靠的标准就是永远自相符合---

S,如:以-ou结尾的名词变复数时加字母Ⅴ.descous

uncou(颈);,它们是:-ou结尾的名词变复数时加字母X有7个以(膝盖),ungenou(石子),unchou(卷心菜)unvijou(首饰),uncaillou (虱子)(玩具)和unpouunhibou(猫头鹰),unjoujou ,如:结尾的名词变复数时一般加字母SⅥ.以-aildesrails

unrail(钢轨);-ail。它们是:-ail结尾的名词变复数时用词尾-aux

代替词尾有7个以(工作),untravail(珊瑚),unsoupirail(气孔)uncorailunbail(租约),(彩绘玻璃)(釉)和unvitrailunémailunvantail (门扇),l'oeil(目),其复数形式比较特殊:lecielⅦ.L'aieul(祖先),(天),lesyeux ;;;lesaieuxleciellescieuxl'oeill'aieul 抽象名词与复数形式12.在一般情况下抽象名词只有单数形式,有时也可采用复数形式,但必须具备某种条件,如:如:)物、(抽象名词转义,Ⅰ.从指某一抽象意义转为指某一具象意义人、事,

8

真理惟一可靠的标准就是永远自相符合---

lessculptures(雕刻作品)(雕刻),lasculpture .抽象名词仍指某一抽象意义,但扩展为该义的多种形式,如:ⅡIlyaplusieursjustices.(有多种公正形式)lajustice(公正,道义).抽象名词转义,指某一品质的显示方式,而不指某一品质本身,如:Ⅲ(他对我毕恭毕敬)lapolitesse(礼貌)Ilmefaitmillepolitesses. 抽象名词转义,指具备某种品质的人或物,如:Ⅳ. (两位年轻的美人)(美);deuxjeunesbeauteslabeauté也可使用该名词.Ⅴ使读者对某一抽象名词所表达的意义留下深刻的印象时,的复数形式,如:Letempsduquartsepasseàveilleraumilieudecesgrandespaixétrangesdesmersaustr )Lotiales.((这段时间一直都在监视,而周围是南部海面厅特的平静景象)世纪迄今许多作家经常使用的写19paix 使用复数,突出其内涵,这是注:作手段)和复数形式13.材料名词(lesnomsdematière 但在特殊情况下也可采用复数形式。(部分冠词)材料名词一般用音数形式,

9

真理惟一可靠的标准就是永远自相符合---

指品种之不同,如:Ⅰ.(各desvins(各种烟草);duvin(葡萄酒);destabacsdutabac(烟草);种葡萄酒).

Depuis的用法详解

Depuis的用法详解 介词depuis可表示: 一、地点: Nous avons eu du soleil depuis (de) Lyon jusqu'à Valence. 我们从里昂一直到瓦朗斯都是遇到了好天气。 Depuis ma chambre, je peux tout entendre. 我从房间里就可以听到一切。 注:一般不能说:I1 m'a parlé depuis sa fenêtre.而只能说:Il m'a parlé de sa fenêtre.他从窗口向我说话。 二、排列、次序和数量。 Depuis le premier jusqu'au dernier, tous étaient d'accord. 从第一名直到最末一名当时都同意了。 On vend ici des articles depuis cent francs. 这儿出售从一百法郎起价的货品。 三、时间: 1.强调从起点开始的延续时间(未指出结束 时间) I1 pleut depuis le 15 mars. 从三月十五日以来就在下雨。 Cet étudiant est malade depuis ne uf heures du matin. 这位学生是今天早晨九点发病的。 2.强调某个时期里的延续时间。(延续时间明确) Ce poème, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet) 这篇诗体歌词,米斯特海尔已琢磨了七年。 Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac) 三天来,他发现公路上一切都秩序井然。 注:a.有时如果清楚地用了表示结果的动词,就不涉及到行为的延续时间,而表示当前的结果。用depuis表达也可以,可译为“……之前”。 J'avais quitté 1'école depuis trois ans.(=i1 y a trois ans) 我三年前离开了学校。 b.如果depuis的后置成分是一个表示时间 的名词,它往往可以由i1 y a...que代替。 Il y a.un mois qu'il est parti.(= I1 est parti depuis un mois)他走了已有一个月了。 I1 y a deux jours qu'il ne mangeait plus. 他已两天没吃东西了。 副词短语depuis lors表示时间。意为“从此,此后”: Elle est partie le 3 juin, depuis lors, je n'ai plus eu de ses nouvelles. 她六月三日动身的,此后,我就再没有得到他的消息了。 还有一些与depuis组合的表示时间的副词 短语: depuis peu(不久前),depuis quelque temps (近来)

法语介词总结

法语介词总结 介词(La préposition)无词形变化。介词一般放在其后臵成分的前面,其主要作用是联系各个句子成分,表明它们之间的关系。 I.介词的形式 法语介词通常可以分为三类:简单形式的介词、介词短语(即复合形式的介词)和从分词形式或形容词转化而成的介词。 1.1 简单形式的介词主要有 à(在、向)avec(和、跟)par(被、用)contre(靠、反对)chez(在…处)de(从、自)avant(在…之前)après(在…以后)depuis(自从)dès(自从)devant(在…之前)derrière(在…之后)en(在…内、时)pendant(在…之时)dans(在…之内)hors(在…之外)entre(在…之间)parmi(在…之间)outre(除…以外)hormis(除…之外)sous(在…之下)sur(在…之上、关于)envers(面、朝)vers(朝、接近)pour(为)sans(无)près(接近)selon(根据)malgré(虽然) 1.2 复合形式的介词主要有 à cause de(由于)à force de(由于)grace à(幸亏)faute de(由于欠缺)afin de(为了…)à travers(经过)au-dessus de(在…上)au-dessous de(在…下)de fa?on à(以致…)en dépit de(不顾…)loin de(远离)près de(靠近) au lieu de(反而)vis-à-vis de(面对)de manière à(以致)d’après(根据) au début de(在…开始)par rapport à(和…相比)en conformité de(根据)1.3 从分词和形容词转化的介词 attendu(鉴于)vu(鉴于)concernant(关于)touchant(关于)durant(在…之时)excepté(除…之外)moyennant(借用)passé(…之后) plein(满装)suivant(根据) II. 介词的用法 2.1 介词的后臵成分(Le régime) 可以臵于介词之后的词或短语称为介词的后臵成分,能够作为介词后臵成分的有:名词、代词、数词、不定式、副词等。介词还可以和现在分词组成副动词。形容词和过去分词也可以作为后臵词。 1、名词作介词的后臵词 Il y a une voiture dans la place. 广场上有一辆轿车。 2、代词作介词的后臵词 Cet incident provoque en elle un grand changement. 这件事故在她身上引起了很大的

英语名词用法总结

考点: 1. 掌握可数名词的复数 2. 学会表示不可数名词的量 3. 掌握构词法:名词变形容词 4. 掌握名词所有格的用法 5. 掌握名词做主语、定语的用法 冠词离开名词没有任何意义,因此在学习冠词前,首先要了解名词的分类: '个体名词:人或物所共用的名称 dog, chair 名词可分为::可数名词v 丄集体名词:集体的名称 class, family, police, 物质名词:物质的名称 p aper, water 抽象名词:抽象的物的名称 happi ness 专有名词:人或物所特有的名称 Tom, China 考点一:可数名词的数 可数名词复数变化规则: (1) 规则变化:a.以-s,-x,-sh, -ch,结尾的名词,在词尾 +es,发音/-Is/ eg : classes, brushes, boxes, watches b. 以辅音字母+ -y 结尾,将y 变i ,再+es , eg : parties, stories (注意元音同y 结尾时+s boys ) c. 部分以f 或fe 结尾的词,将变 f/fe 为v+es , eg : wife-wives 口诀:(妻见小偷加下藏,手拿小刀想杀狼,忽然飘下一片叶,砸在头上一命亡) d. 部分以o 结尾的词,(生物名词,包括动植物,口诀:黑人英雄爱吃土豆西红柿)后加 es , 女口: Negroes, heroes, potatoes, tomatoes, 以o 结尾的无生命的词,一般直接 +s eg : photos , pianos , kilos , tobaccos (2) 不规则变化: a.名词中所含元音字母发生变化 eg: foot-feet; tooth- teeth; man-men; woma n- wome n; b:名词词尾力口 en/ren : ox-oxen ; child-children ; c. 单复数同行: fish; sheep; deer; means; aircraft; d. 关于国家:中日不变,英法荷变,其他后面加 s two Chin ese; five Japa nese;/ En glishme n; En glishwome n; Dutchme n; /Germa ns; America ns e. 有些集体名词用单数形式表达事物总称 ,如hair, fruit,但在 表示"几根头发”,"若 干水果”时,则用复数形式 a few white hairs; several foreig n fruits f. 有些名词形式上是单数的,但实际上是复数的,这一类名词有:cattle 牛, 家畜;people 人 们;vermin 害虫;police 警察;staff 全体职员;clergy 僧侣,神职人员;youth ; mankind ; bacteria ; crew 等 g. 有些集体名词 表示整体时用单数,表示集体中的各个成员时用做复数 ,能这样用的 集体名词有: audienee , club , class, college , crowd , company , couple , department , enemy , family , firm , flock, generation, government, group, herd, navy, party, public, population, press 新闻界 /记者群, staff, team, university 等 (3) 复合名词的复数 a.由man 或woman 为前缀的复合名词,两者都变成复数 a man teacher/ men teachers ; a woman doctor/ women doctors 名词 I 不可数名词

法语主要介词及用法

法语主要介词及用法 Avec 似曾相识Il faut discerner le bien d'avec le mal. 讲解avec 的段落,却偏偏要先引出一个d'avec,这是为什么呢?介词de 和介词avec 的组合主要是和一些表示“甄别”、“区分”之意的动词用在一起的。 除了例句中的discerner 之外,还有destinguer ,séparer。例如: distinguer l’ami d’avec le flatteur (分清朋友和献媚者); séparer l’or d’avec l’argent (区分金子和银子)。 从这些例句中可以看出,我们所熟悉的avec 的本意在d’avec 中已经丧失殆尽了。而首先介绍d’avec 的意图则在于提醒读者,介词和介词组合在法语中有很多,值得注意。 亲密接触à介词avec 在复合句中的运用 介词avec 的最基本词义是“和”。不过,在具体的语境中,这个“和”字又可化为“具有”、“对于”、“同意”、“随着”、“使用”、“反对”等意思来讲。 例如: Je sors toujours avec ma femme. 我总是和太太一起外出。(和) J'ai loué une chambre avec salle de bains. 我租了一间带浴室的房间。(具有) Ce professeur est très gentil avec ses étudiants. 这个老师对学生总是很和蔼可亲。(对于) Tout le monde est d’accord avec moi. 所有人都同意我的意见。(同意) Mon grand-père se lève avec la jour. 我的祖父天一亮就起床。(随着) Il a ouvert la bo?te de conserve avec un couteau. 他用一把小刀开了罐头盖。(使用) C'est un combat avec un ennemi supérieur en nombre. 这是一场同数量上占优势的敌人间的战斗。(反对)

法语主要介词及用法Chez

法语主要介词及用法Chez 首先,翻译句子: 1. 我几乎每天晚上在父母家吃饭。 2. 我从保罗家来。 3. C'est chez lui une habitude. 4. Chez nos ancêtres, on mangeait beaucoup de riz. 5. Le mot de gloire revient souvent chez Corneille. 似曾相识——> Le mot de gloire revient souvent chez Corneille. 如果我们仍然从 chez 的原本词义,即“在某人家里”、“在某个地方、国家”去解读以上例句的话,我们一定不知所云。其实,在这句句子中,介词 chez 所表达的是它引申意义:在某人的作品中。这样一来,例句的意思也就非常明了了:“荣耀”一词经常出现在高乃依笔下。由此可见,法语介词本身表达一定语义。掌握介词的本义是第一步,掌握它的引伸意义则是学习过程中的必然经历。 Je d?ne presque chaque jour chez mes parents. 我几乎每天晚上在父母家吃饭。(本义) Va acheter du pain chez le boulanger ! 到面包店里去买些面包来!(本义) Chez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter. 在穷人家里,六个人没两间房住。(本义)

Chez nos ancêtres, on mangeait beaucoup de riz. 在我们祖先时代,他们吃很多米饭。(引申意义) C'est chez lui une habitude. 这在他身上已是一个习惯。(引申意义) 除了以上这些丰富的本义和引申义之外,介词 chez 还可以和其他介词组合在一起使用: 亲密接触—— > 介词 chez 和其他介词的组合 介词chez 和介词 de、par、vers 或是介词短语 près de、au-dessus de、au-dessous de 组合在一起使用: Je reviens de chez Paul. 我从保罗家来。 Nous passerons par chez notre fille. 我们将顺路去女儿家一下。 Il habite vers chez nous. 他就住在我们家附近。 Il y a un nouveau locataire au-dessus de chez moi. 我楼上新搬来一家房客。 J'habite juste au-dessous de chez mes parents. 我就住在我父母的楼下。

最新英语名词用法总结(完整)

最新英语名词用法总结(完整) 一、单项选择名词 1.According to the bank rules released recently, you have to pay a 25% ________ on each cheque you cash. A.admission B.pension C.allowance D.commission 【答案】D 【解析】 【详解】 考查名词词义辨析。句意:根据银行最近公布的规定,你每兑现一张支票必须付25%的手续费。A. admission承认;B. pension抚恤金; C. allowance津贴;D. commission佣金;手续费。兑现支票必须付25%的手续费。故答案为D。 2.As an American living in-Tianjin for about 10 years, Chris says that it has been a ________ be a witness to China’s great progress. A.privilege B.preference C.priority D.principle 【答案】A 【解析】 【详解】 考查名词辨析。句意:作为一个在天津生活了大约10年的美国人,克里斯说,能够见证中国的巨大进步是一种荣幸。A. privilege 荣幸;B. preference偏爱;C. priority 优先;D. principle原则。privilege“荣幸”符合句意。故A选项正确。 3.We have found that a boy matching your entered the amusement park just now. A.instruction B.explanation C.description D.application 【答案】C 【解析】 【详解】 考查名词词义辨析。句意:我们发现一个符合你的描述的男孩刚才进入了游乐园。Ainstruction指示;Bexplanation解释;Cdescription描述;Dapplication申请。match description表示“匹配你的描述”,故C项正确。 4.It can’t be a(n) _______that four jewelry stores wer e robbed in one night. A.coincidence B.accident C.incident D.chance 【答案】B 【解析】 词义辨析。 A.巧合;一致 B. 事故;意外 C.事件;事变 D. 机会。句意:四家珠宝商店在

【法语语法】qui quoi que用法总结

qui quoi que用法总结如下: I. que的用法 1)que, qu'est-ce que用在直接疑问句中,直接疑问句中,que后主谓语的位置倒置。日常用语中直接疑问句主要用qu'est-ce que. Que dit-il? Qu'est-ce que tu as fait? 2)ce que用在间接疑问句中。 Ne fais pas attention, il a trop bu: il ne sait pas ce qu'il dit. Je ne te dirai pas qu'est-ce que (ce que) j'ai fait hier. 3)que, qu'est-ce que , ce que 用在直接感叹句中. Qu'il fait beau aujourd'hui! Qu'est-cd qu'elle peut etre ennuyeuse cette fille! Ce qu'il est gentil, quand meme! 4)ce que用在间接感叹句中,例如: Tu as vu ce qu'elle est belle! 5)que作从句的直接宾语,Ces fleurs que tu m'as offertes sont vraiment tres jolies! 6)ce que可以起各种语法作用,不管它前面有没有介词。 J'ai vu ce que tu m'as apporte, c'est tres gentil de ta part. Tu as pense a ce que je t'ai dit hier? 7)que在并列从句中相当于第一个从句的连词。 On partira quand le film sera fini et que nous aurons mange. 8)que相当于动词后的quoi -- Que dit-il? -- Il dit quoi? II qui的用法 1)qui(pron. interr.), qui est-ce qui, qui est-ce que在日常用语中,只用在直接疑问句或间接疑问句中。 Qui est-ce qui vient avec nous au theatre? On a sonne, qui est-ce? -- Qui a telephone? -- Quelqu'un, mais je ne sais pas qui. Chez qui est-ce que tu vas dimanche? -- On t'a demande? -- Qui ca? 2)ce qui用在问物的间接疑问句中,它只作主语。 Dis-moi ce qui se passe. Tu sais ce qui vient ensuite? (你知道后面还有什么吗?) 3)qui [pron.rel.]的先行词可以是表示人的名词;在这种情况下,它可以作主语或前面有介词的间接宾语。当qui作主语时,动词和作表语的形容词或分词要和先行词配合。 Je connais l'homme avec qui tu parlais tout a l'heure. Moi, Aline , qui suis gentille. 4)qui的先行词还可以是表示物或动物的名词,这里它只用作主语。

法语常用介词以及介词短语

法语常用介词以及介词短语 一、单个介词 à prép. (同le,les 连用时结合成au,aux)到,向;要,该;在,处于;用于;属于;以,用;给予;具有 après prép. 在…之后,在…后面;在…之下 avant prép. 在前,在先;在前面 avec prép. 和,同,跟,与;用,使用;随着;由于,因为;对于;带有,具有;尽管 chez prép. 在…家,在…那里;到…家,到…那里;在…家乡;在…地方;在…时代;在… contre prép. 对,向,朝;靠,倚,挨;反对,反抗;不顾,与…相反;防备,预防;交换;比,对 dans prép. 在…内,在…里,在…中;在…后;朝着,向着;处于;用,按照;大约,约略;为了 de prép. 从,自,以,用;…的;在…时间内;法国封建贵族姓氏的标志 depuis prép. 自…以来,从…以后;从,自 derrière prép. 在…的后面 dès prép. 从某时起;从某地起 devant prép. 在…前;当着…的面,面对;向前,往前,朝前 durant prép. 在…期间;(放在名词后)整整,足足 en prép. 在…地方;在…时候;在…时间

内;处于…状态;在…方面;用…材料;以…方式;衣着,穿着,戴着 entre prép. 在…之间,在…中间 excepté prép. 除了,除外,除非 *hormis prép. 除了 *hors prép. 在…外;除…外 malgré prép. 不顾,不管;尽管,虽然:~soi 不情愿地,勉强地,无意地,无心地 outre prép. 在…那边,在…之外;除…之外 par prép. 经过,通过;为,被;用, 以,从;由于,出于,因为;每,逐个 parmi [parmi] prép.在…之中,在…中间Pendant prép.在…之时; 在... 期间 plein prép.装满,盛满 pour [pu:r] prép. 为了;向,往;因为,由于;交换,替代;作为;就…来说,对于,至于,说到;尽管;结果是,以至于 sans [sɑ] prép. 没有,无,不 sauf prép.除…以外,除外 selon [s(?)l?] prép. 按照,根据 sous [su] prép. 在…下面,在…里面;在…所属下;在…期间 suivant prép.沿著, 遵循, 按照, 根据 sur prép.在…上面;在…身上;在…上方;

英语名词的用法

名词的用法 一、概说 名词是表示人、事物、抽象概念等名称的词,如boy男孩,mother母亲,news消息,progress进步,computer计算机,Tom汤姆,Paris巴黎,Japan日本,furniture家具,等。 名词根据其词汇意义,通常分为专有名词和普通名词。专有名词主要指人、地方、组织、机构等的专有的名称,专有名词的第一个字母通常大写,如Mary玛丽,Mr Green格林先生,Beijing北京,等;普通名词通常指人、物、概念等的一般名称。根据普通名词的语法性质,它又可以细为个体名词、物质名词、集合名词和抽象名词四类:个体名词表示人或物的个体,如girl女孩,pen钢笔,等;物质名词表示无法分为个体的实物,如wood木头,meat肉,等;集合名词表示若干个体组成的集合体,如:family家庭,crowd人群,等;抽象名词表示性质、行为、状态、感情等抽象概念,如work工作,happiness幸福,等。 二、名词的数 1.名词复数的构成方法 (1)在一般情况下,加词尾-s: book/books书 pen/pens钢笔 face/faces脸 (2)以s,x,z,sh,ch等结尾的名词,通常加词尾-es: bus/buses公共汽车 box/boxes盒子 dish/dishes盘子 注:有些以ch结尾的名词,由于其发音不是[k]而是[tf],那么其复数形式应加词尾–s,如stomach/stomachs胃。 (3)以y结尾的名词,其复数构成要分两种情况:以“辅音字母+y”结尾的名词,将y改为ies;以“元音字母+y”结尾的名词,直接加词尾s: city/cities城市 boy/boys男孩 key/keys钥匙 注:以y结尾的专有名词,若在某些特殊情况下需要复数,通常加s构成: Mary/Marys玛丽 Germany/Germanys德国 (4)以o结尾的名词,有些加词尾-s,有些加-es,有些加-s或-es均可: piano/pianos钢琴 tomato/tomatoes西红柿 zero/zero(e)s零 注:有人对英语中所有以o结尾的名词作了统计,一共近200个,其中绝大部分的

法语常用介词

浅谈法语常用介词的几种用法 介词(La préposition)是把一个句子成分和另一个句子成分联系起来,并表明两者之间的关系的词类。介词本身没有词形变化,并且不能成为某一种句子成分,但它可以和后置成分结合成为某一句子成分。 本文将结合目前普遍使用的法语原版教材《走遍法国》, 对一些常用介词进行归纳和总结,以方便使用该教材的教师和同学查阅。 介词有简单和复合两种形式, 简单形式:à, avec, par, contre, chez, de, avant, après, depuis, devant, en... 复合形式:à cause de, au-dessu s de,loin de, près de, à c?té de… 常用介词: à的用法 1. 表示地点(“在”,“到”): Je suis à Cannes. (dossier 0) Au 4 rue du Cardinal-Mercier. (épisode 1) Je passe àma banque avant d’aller au bureau. (épisode 3) 2. 表示时间(“在”): A votre age, on a besoin de manger. (épisode 4) A six heures du matin ? (épisode 14) 3. 表示特点,特征(“带有”,“具有”): V ous n’avez pas préparé de pancarte àvotre nom? (épisode 9) 4. 表示方式,方法、工具(“用”,“以”): Comment je vais au bureau ? A pied ! (épisode 7) 5. 表示价格、数量(“用”,“花”): La qualité oui, mais au meilleur prix ! (épisode 14) 6. 表示依据(“按照”,“凭”) A mon avis, c’est surtout le meilleur moyen de se casser qqch.! (épisode 20) 7. 表示从属( “属于...”): En plus, elle n’est pas à moi. (épisode 8) 8. 表示用途或目的“用于”,“为了”: C’est un placard à balais. (épisode 16) 9. 引导宾语,如: Demande à Mme Desport. (épisode 4) On n’offre pas de fleurs à un homme. (épisode 4) A quoi tu joue ? (épisode 13)

初中英语名词用法讲解

一、名词的分类 名词可分为普通名词和专有名词两大类。 1. 普通名词又可分为: (1)个体名词。如:cup,desk,student等。一般可数,有单复数形式。 (2)集体名词。如:class,team,family等。一般可数,有单复数形式。 (3)物质名词。如:rice,water,cotton等。一般不可数,没有单复数之分。 (4)抽象名词。如:love,work,life等。一般不可数,没有单复数之分。 2. 专有名词:如:China,Newton,London等。 二、名词的数 (一)可数名词的复数形式的构成规则 1. 一般情况下在名词的词尾加s,如:book books,pencil pencils. 2. 以-s,-x,-ch,-sh结尾的名词加-es,其读音为[iz]。如:bus buses,box boxes,watch watches,dish dishes等。 3. 以-y结尾的名词: (1)以“辅音字母+y”结尾的名词,把y改为i再加es,读音为[iz],如:factory factories,company companies等。 (2)以“元音字母+y”结尾的名词,或专有名词以y结尾,直接在词尾加-s,读音为[z]。如:key keys,Henry Henrys等。 4. 以-f和-fe结尾的名词: (1)变-f或-fe为v再加-es,读音为[vz]。如:thief thieves,wife wives,half halves等。 (2)直接在词尾加-s,如:roof roofs,gulf gulfs,chief chiefs,proof proofs等。 (3)两者均可。如:handkerchief handkerchiefs或handkerchieves. 5. 以-o结尾的名词:

法语Que的用法汇总讲义

法语Que的用法汇总讲义 疑问代词que:直宾、表语、状语、宾语(疑问否定)、表语(疑问否定)、无人称 关系代词que:直宾、表语、状语 Que 连词que:名词性从句、状语从句、比较从句、让步从句、替代、虚拟等副词que:表“为什么不”、表数量、通俗用法 (一)疑问代词que (qu'est-ce que) (Que interrogatif) 用于对下列句子成分提问: 1、直宾: Que voulez-vous?您要什么? Qu'est-ce qu'elle dessine?她画什么? Que faites-vous?您在干啥? 2、表语: Qu'est-ce que c'est?这是什么? Qu'est-ce qu'ils deviennent?他们现在怎么样? 3、状语: Qu'est-ce que ?a vaut?这有什么用?这值什么? Qu'importe la soif ?(=En quoi importe la soif?) 口渴有什么关系? que用于间接疑问否定句中: 4、宾语: Je ne sais que faire.我不知道怎么办。 5、表语: Je ne sais que devenir.我不知道成怎么样的。 6、无人称: Que se passe-t-il?发生了什么事? Qu'est-ce qu'il lui est arrivé?他遇到什么事了? (二)关系代词que (Que relatif) 引导一个关系从句(也称形容词从句),它在从句中一般作动词的直接宾语,有时也可作表语和状语。 1、直宾: Rapporte-moi le livre que je t'ai prêté. 把我借给你的书拿回来还我。 L'ami que je vous ai présenté peut vous rendre service. 我给你介绍的朋友能帮你忙。 C′est la jupe que j′achète. Je fais ce que je veux . Je demande ce qu’il fait. (qu’est-ce que →ce que) 2、表语:

法语介词攻略-法语主要介词及用法

法语介词攻略-法语主要介词及用法à 作者:vivian-117 | 来源:沪江论坛时间:3年前阅读8869 次[收藏] 似曾相识à? Au revoir! 这也许是许多人所学的第一句法语句子。在这句句子中,revoir 是阳性单数名词;au 则是介词à和定冠词le 的缩合形式。类似的句子还有: -? demain!明天见! -? moi, monsieur le président, deux mots !主席先生,让我说两句! -? votre santé!祝您身体健康! 仔细琢磨之后,当可引导出以下结论:当介词à出现在一个省略句(phrase elliptique)中,并引导一个名词或代词时,所表达的多是招呼、愿望。 亲密接触à介词à引导状语/补语/间接宾语/直接宾语 1.引导地点状语: Mon grand-père va à Paris avec nous.我的祖父和我们一起去巴黎。(aller à) Nous habitons à Shanghai.我们住在上海。(habiter à / habiter) Il est arrivé au Japon vers six heures du soir.他是在傍晚六时左右到达日本的。(arriver à) 2.引导时间状语: Alors, on se donne rendez-vous à deux heures de l’après-midi?那么我们下午2点碰面? ? la veille de P?ques, il est tombé malade.复活节的前夜,他病倒了。 3. 引导结果或目的状语: L’enfant invente des raisons à ne pas aller à l’école.这个孩子千方百计找理由不去上学。 J’ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.我花了一上午的时间听录音。 4.引导价格或数量状语: Ces pommes sont à cinq euros le kilo.这些苹果5欧元一公斤。 Ils vivent à six dans un logement de deux pièces.她们6个人挤在两个房内。 5.引导方式、方法或工具状语: Tous les jours, il va au travail à bicyclette. 他每天骑自行车去上班。 Il mange à la fran?aise.他的饮食习惯和法国人一模一样。 6.引导名词补语: Hier, j’ai cheté trois tasses à thé.昨天我买了三只茶杯。 C’est un ami à mon oncle.这是我叔叔的一个朋友。 7.引导间接宾语: Cette maison appartient à ma tante.这幢房子属于我姑姑。 Il a offert un gros bouquet de fleurs à sa femme.他送了很大一束花给夫人。 8.引导直接宾语: 虽然绝大多数的直接宾语是不需要介词引导的,但是,当动词的直接宾语为动词不定式形式时,我们则需要使用介词à。例如: Ils aiment à lire les bandes dassinées.他们喜欢上了看连环画。 法语介词攻略-法语主要介词及用法pendant 作者:vivian-117 | 来源:沪江论坛时间:3年前阅读6633 次[收藏] 似曾相似pendant Je n’ai rien fait pendant toute la matinée. / C’est un médicament à prendre le repas. 在这两句例句中,我们都使用了介词pendant, 所表达的都是“在……期间”、“在……期间”的意思,这是它们的共同点。所不同的是,两句句子中的动词时态大相径庭。 第一句所用的是过去时态,这也是由介词pendant 引导时间概念时最常见的时态:“整整一

英语名词用法总结(完整)

英语名词用法总结(完整) 一、单项选择名词 1.‘’There is among Chinese people that no country or individual can can protect itself without intellectual property(知识产权)protection’’ Liu Xin said. A.commitment B.criterion C.consensus D.competence 【答案】C 【解析】 【详解】 考查名词词义辨析。句意:刘鑫说,在中国人群中由这样一种共识,没有知识产权保护法的话,任何国家和个人都不能保护自己。https://www.sodocs.net/doc/fe17667603.html,mitment 承诺、许诺,(因工作而)献身、奉献B. criterion (判断的)标准、准则、原则;C.consensus 一致意见、共识;D. competence 能力、胜任、本领。根据句意判断,故选C。 2.场景、场面 ( 着重人物的活动) 3.His conflicted with that of the other witnesses and yet his story had, for me, the ring of truth. A.expectation B.instruction C.response D.account 【答案】D 【解析】 【详解】 考查名词辨析。句意:他的叙述与其他目击者讲的有矛盾。然而在我看来,他所说的有可能是真的。A. expectation期望;B. instruction指示;C. response 回应 ;D. account陈述。由“yet his story”可知,account符合句意。故D选项正确。 4.Only when women are enabled to become strong will our families, our economies, and our societies reach their fullest . A.distinction B.innovation C.potential D.appreciation 【答案】C 【解析】 【详解】 考查名词。A. distinction区别; B. innovation创新; C. potential潜能; D. appreciation 欣赏。句意:只有当妇女能够变得强大时,我们的家庭、经济和社会才能充分发挥其潜力。结合句意可知答案为C。 5.Violent programs on television may have a bad on children. A.injury B.pressure

法语语法que的用法

法语语法-Que的用法小议 I. 疑问代词que (qu'est-ce que) (Que interrogatif)用于对下列句子成分 提问: 表语:Qu'est-ce que c'est?这是什么? Qu'est-ce qu'ils deviennent?他们现在怎么样? 直宾:Que voulez-vous?您要什么? Qu'est-ce qu'elle dessine?她画什么? 状语:Qu'est-ce que ?a vaut?这有什么用?这值什么? Qu'importe la soif ?(=En quoi importe la soif?)口渴有什么关系? 无人称:Que se passe-t-il?发生了什么事? Qu'est-ce qu'il lui est arrivé?他遇到什么事了? Que可用于间接疑问否定句中 宾语:Je ne sais que faire.我不知道怎么办。 表语:Je ne sais que devenir.我不知道成怎么样的。 II 关系代词que (Que relatif)引导一个关系从句(也称形容词从句),它在从句中一般作动词的直接宾语,有时也可作表语和状语。 直宾:Rapporte-moi le livre que je t'ai prêté.把我借给你的书拿回来还我。 L'ami que je vous ai présenté peut vous rendre service.我给你介绍的朋友能帮你忙。表语:Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.在他身上没有任何东西可使人猜到他会成为一个有名的作家。 Braves qu'ils sont,ils surmonteront toutes ces difficultés.因为他们是勇敢的,他们会克服所有这些困难。 状语:I1 a été nommé sergent le jour qu'il est parti.他出发的那天被任命为中士。Il reviendra du c?té qu'il est parti.他将从他曾经去的那个方向回来。 III 连词:que (Que conjonctif) 1 .Que引导名词性从句,在复合句中作主语、表语、同位语、直接宾语、形容词补语: 主语:Qu'on ait pu le soup?onner est incroyable. 有人会怀疑他,这令人难以置信。 Que les cosmonautes marchent dans 1'espace ne surprend plus guère aujourd'hui. 宇航员在太空行走在今天已不再令人惊奇。 表语:Mon v?u est que vous reveniez bien vite à la santé. 我的愿望是希望你尽快康复。 Le souhait d'un bon fils est que ses parents soient heureux. 一个好儿子的心愿是他的双亲生活幸福。 Vous perdez un temps pércieux:le résultat sera que vous arriverez trop tard.

法语介词“de”的用法详解

1.表所(领)属关系,如:C'est la maison de Xiao Ming. 2.表对象,如:Ces gens expriment leur desir de paix et l'aour des arts. 3.表种类(性质),其后不加冠词,如:Il est professeur d'histoire. 4.表材料,一般用en,但de可用来比喻,而en则不能,如:Dans ce salon,il y a des meubles de bois rouge.5.表“从,来自”,如:D'ou venez-vous? 6.表原因,如:Il tremble de froid/peur. 7.表内容,如:un bouquet de fleurs 8.表方法、方式、工具,表示“用……,由……,以……”,如:Il se promene d'un pas lent au bord de la mer.9.起语法作用,如:Nous sommes fiers de la patrie/la Grande Muraille. 10.泛指代词后接形容词时用de。泛指代词如rien,personne,quelque chose,其后接的形容词无论何时都用阳性单数,如:Le salon de Paul n'a rien de curieux.rien 必须跟ne连用,ne为赘词,无实际意义。 11.de代替不定冠词des(名词前有形容词修饰时),如:de longues tables。 12.de用于否定句中,代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词,如:Avez-vous des freres?Non,je n'ai pas de freres. 13.de~a~,从……到……,通常接时间或地点,如du matin au soir. 14.de表示一部分,表示“一点儿”,如:Je vous prie de me donner de vos nouvelles. 15.de+inf.,如:Avez-vous mange?Je viends de manger. 16.de nouveau,副词短语,表示“又,再一次”的意思,如Il est tard de nouveau. 17.de la part de 表示“以……得名义”,如:Dites-leur bonjour de ma part. 18.de在形容词或副词最高级中表示范围,如:Il marche vite.(原级)Il marche plus vite que moi.(比较级)Il marche le plus vite de tous les etudiants.(最高级) De 的用法: 一.介词De可连接两个名词;并可与定冠词Le、les缩合成du、des; 1.表示所属关系,相当于英语的Of或名词所有格; La porte du burea (the door of the office); Le sac de ma s?ur (my sister’s bag); 2.起修饰作用,de后的名词不用冠词;英语往往用形容词表示: un manul de fran?ais (a French textbook) un h?tel de province (a provincial hotel) 3.表示来自某个地方 venir de Shanghai 二.在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词 Je n’ai pas de stylo 我没有钢笔。

相关主题