搜档网
当前位置:搜档网 › 大学英语综合教程3

大学英语综合教程3

大学英语综合教程3
大学英语综合教程3

1.At first she threatened to dismiss us all, but later she relented.

2..If you can’t have children of your own, why not consider adoption?

3..She sensed something wrong by intuition .

4..She went to Cambridge on a scholarship but dropped out a year later.

5. I fail to see what women find so fascinating about him.

6. We would be delighted as well as honored if you could come and join us.

7. We must work out a plan for cutting down the expenses.

8. We may have a slim hope of making a bridge between them in the next two or three weeks.

9. The Smiths dropped the orphan as their own son.

10. I am going to quit my job and take a long vacation.

Unit 2

1.The problem had been alluded to briefly in earlier discussions.

2.The government is considering an incentive for drivers to replace old, polluting vehicles with new ones.

3.Sara is in disbelief that her son, of whom the whole family was so proud for being a Canadian Border officer, faces six charges including gunrunning.

4. The grim news continues to roll in about the German economy as the data is being released.

5.With an estimated median household income of $172,945, this Dallas suburb is the most affluent neighborhood in the country, mostly due to real estate growth.

6. We must build on our reputation to expand the business.

7.The friendly relationship between the two countries traces back to the last century.

8.I saw a mysterious light come from the deserted house.

9.His extensive experience in other parts of Asia helped him to overcome cultural barriers.

10.The microscope magnified the object two hundred times.

Unit 3

1.Dennis is a well-behaved boy and he is always respectful of his parents’ opinions.

2.Don’t hesitate to contact me if you need any more information.

3.He took a glance in the mirror to reassure himself that his tie wasn’t crooked (歪的).

4.The detective studied the fingerprints in the minutest detail.

5.We must make full use of every minute because old age creeps up on us before we realize it.

6.The butter has been warmed for so long that it has already _melted into_ liquid.

7.These tracks were laid down last year, but now they are in need of repair.

8.He has called on the leaders not to take steps that distort trade and push up prices.

9.If we allow these morning hours of life to slip away, we shall never be able to make up for the lost time.

10.Coloured cloth often fades when it is washed.

1.He was released by the judge for lack of convincing evidence of his guilt.

2.Though taken to hospital at once, she was not given surgery until her husband arrived and signed his name.

3.The new soldier was so scared in the battle that he forgot to fire at the enemy.

4.“No!” she exclaimed in shock at the news of the strong earthquake in her hometown

5.Most of the girl students insisted that they be treated equally as boys in the military training.

6.Don’t believe the rumor even if it is put in black and white in the local newspaper.

7.It is unbelievable that such a large crocodile was swallowed by a snake.

8.Some viewers who happened to be with the TV programs on Channel 8 last Sunday afternoon were awarded a bucket of food oil by the interviewer.

9.The murder was discovered by a boy who happened to peek into the door through the keyhole.

10.He believed in the prescription of the traditional Chinese medicine and refused to take any other pills.

Unit 5

1.We’re not sure whether we still want to proceed with the sale.

2. His personality comes through in his writing.

3. His conservative views made him unpopular.

4. It gave me a big thrill to meet my favorite author in person.

5. The smoke from cooking betrayed the presence of the enemy.

6. She was fumbling around in the dark looking for the light switch.

7.According to the report, about 400 people have been sentenced to death in Singapore since 1991, most of them for drug trafficking.

8. He was accused of immortal conduct toward her.

9. The driver was charged with reckless driving.

10. We will have to take a chance to go across the river.

Unit 1

1.Every time I saw the straw hat (每当我看到那顶草帽), it reminded me of the tour I made years before.

2.This is the most wonderful time that I have ever had (我度过的最美好的时光).

3.I’m honored to attend the closing ceremony of the conference (我很荣幸能参加大会闭幕式) and give you the speech.

4. Bill Clinton has helped to get the two American journalists released and he seems to have a hope of making peace (有希望调解) between North Korea and the US.

5. One friend of mine has decided to quit his/her well-paid but demanding position

(辞去那份工资高但要求也高的工作) recently.

1.Once known as the Paris of the Middle East_ (曾经拥有中东巴黎的美誉),this seaside city fell into chaos during Lebanon’s prolonged civil war.

2. A meeting was held for the purpose of appointing a new manager_ (是为了任命一位新经理).

3. She was selected for of an interview with PWC director. This opportunity is too good to pass up_ (好得让人无法拒绝).

4. More than 150 people were looking for the body of a 24-year-old hiker _said to have been killed(据说已经遇害), a day after authorities charged a man with kidnapping her.

5.It is still unclear(仍然不清楚) what was behind the Federal Reserve’s surprise decision on Wednesday to buy up to $300 billion in Treasuries.

Unit 3

1. Ina found herself smiling at the thought of the date and barbecue (一想到约会和烧烤) out in the open air, no pressure and just friends.

2.I can’t really remember much about her except that she had a very lovely dog and a good character (除了她有一只非常可爱的小狗而且人品不错之外).

3. There is no need to stand in awe of the director because of his position (因为他是主任就敬而远之); he is just an average person.

4. With all his achievements, he remains modest (他仍然很谦虚).

5.The moment we met (我们相逢的那一刻), you captured my heart and I waited for your love throughout those years.

Unit 4

1.I couldn’t afford not to take the subway to work(不乘地铁上班我可承受不了)with the rising price of gas.

2.Aspirin has an efficacy as good as, if not better than(阿司匹林药效毫不逊于) those much more expensive pills for the disease.

3. Why did she have to take the trouble to go to a big hospital if she could get the same prescription from the school doctor (如果她能从校医那儿开到同样的处方)?

4. In most cases, it’s up to a doctor (由医生决定) whether a patient needs an operation or not.

5. Four X-rays have to be taken —one of the forehead, one of the back of the head and one of each side of the head (一张拍额头,一张脑后,两张脑侧).

Unit 5

1. If you ask the fast runner to set the pace, then (他们中的大多数人都将落后) most of them will be left behind.

2. My brother did not want to be tied to a steady job (被稳定的工作所束缚).

3. They set off in search of the lost child (寻找失踪的孩子).

4.Accidents due to driving at high speed (因高速驾驶而造成的交通事故) were very common that month.

And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents’ savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn’t see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trusted that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn’t interest me, and begin dropping in on the ones that looked far more interesting. It wasn’t all romantic. I didn’t have a dorm room, so I slept on the floor in friends’ rooms. I returned coke bottles for the five-cent deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example: Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed.

17年后,我确实上了大学。但是出于无知,我选了一所几乎与斯坦福一样昂贵的学校,因此,工薪阶层的父母把所有积蓄都花在了我的学费上。6个月过去了,我看不到其中的价值所在。我不知道我的人生定位,也不知道大学将如何帮我找到答案,而我正在这里耗尽父母一生的积蓄。所以我决定退学,并相信一切都会顺利。这在当时看来非常可怕,但现在回头看看,那是我做过的最棒的决定之一。从退学的那一刻起,我就不用再上那些不感兴趣的必修课,而开始去学那些看上去更有意思的课程。但一切也不全是这么美妙。我没有自己的宿舍,只有在朋友的房间里打地铺;我拣可乐瓶子,把退来的5美分押金攒起来去买吃的;而到了每个周日晚上,我都会步行7英里,穿过城镇去克利须那觉悟会的庙宇饱餐一顿。我喜欢这样。我依照好奇心和直觉做事,大多事后证明是非常值得的。让我给你们举个例子:当当时里德学院开设可能在全国是最好的书法课程。园里的每一张海报、每一个抽屉的每张标签上都有漂亮的书法。

Because I had dropped out and didn’t have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and sanserif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can’t capture, and I found it fascinating.

因为我已经辍学,不用参加正规的课程,所以我决定去上这门课,学习书法。我了解了衬线和无衬线字体,学会了如何在不同的字母组合间改变间距,知道了如何让大字体显得很漂亮。这种科学所无法捕捉的、美妙的、充满历史感的微妙艺术,让我心醉神迷。

After getting a very clear image of the document, he went to the library and started reading books on ancient languages that are now dead. Strangely enough, John had a hidden talent for languages. He never developed this or any other talent, because he was lazy. He would always look for the easy way to do everything he had to do in life. However in this case, a shot at sudden wealth was too much of an incentive for him to pass up.

拍了一张十分清晰的文献照片之后,他便前往图书馆,开始阅读有关现已消亡的古代语言的书籍。奇怪的是,约翰居然在语言上有潜在的天赋。他从来没有开发过自己的语言或者其他的天赋,因为他很懒惰,不管什么

In a few hours, he figured out the code of the language and began to decipher the ancient text. It told of a statue, thousands of years old, in the central part of Egypt, hidden in a cave miles from a large pyramid. The text stated that the statue had eight orifices and that the seeker of wealth must place precious gems in each of the holes in the statue. The gems had to be cut in a special way and inserted in a specific manner.

他花了几小时就弄清楚了这种语言代码,并开始解读这份古文献。这份文献说,埃及中部有一座上千年的雕像,藏在距一座大金字塔几英里的洞穴中,还说这座雕像身上有8个小孔,寻宝者必须把珍贵宝石放进每个小孔中,这些宝石还必须按照特别的方式切割,然后以特定的方式嵌入。

He wasted no time inserting the precious stones into each hole of the statue. Right before his eyes, the eight gems turned to stone, filling the holes, leaving no trace where the holes used to be.

他迫不及待地把这些宝石塞进雕像的每个孔中。但是,就在他眼皮底下,八颗宝石变成了石头,填满了原来的小孔,小孔在一瞬间消失,一丝痕迹都没留下。

With great disbelief, he stared at his investment of valuable gems, now turned to stones, and wondered what it all meant. Just then, at the foot of the statue, he noticed an inscription, which he could now decipher, which read, “Any fool can create wealth, but only the wise know what to do with it.”

约翰眼睁睁地看着自己投资买来的宝石变成了石头,他难以置信,百思不得其解。就在这时,他注意到了雕像底座的一行铭文——他现在能读懂了,上面写着:愚者亦能创造财富,但唯智者知晓用财之道。

I was always a little in awe of Great-aunt Stephina Roos. Indeed, as children we were all frankly terrified of her. The fact that she did not live with the family, preferring her tiny cottage and solitude to the comfortable but rather noisy household where we were brought up, added to the respectful fear in which she was held. 我总是有点敬畏斯蒂菲娜·罗斯姑奶。事实上,小时候我们就毫不掩饰对她的害怕。她没有与家人住在一起,不愿生活在我们成长的那个舒适但却吵闹的家庭里,而是住在自己的小屋里,独自生活——这使我们对她更是敬畏有加。

She was a tiny little woman to inspire so much veneration. She was always dressed in black, and her dark clothes melted into the shadows of the living room and made her look smaller than ever. But you felt, the moment she entered, that something vital and strong and somehow indestructible had come in with her, although she moved slowly, and her voice was sweet and soft.

她长得小巧玲珑,却让人十分尊敬。她总是一身黑衣,而深色衣服和客厅的阴暗处融为一体,使她更显娇小。虽然她动作缓慢,声音柔美,但是她一走进来,,你就会感受到她身上某种活力、刚强和坚不可摧的东西。As I grew older I found, rather to my surprise, that I had become genuinely fond of my aloof old great-aunt. But to this day I do not know what strange impulse made me take George to see her and to tell her, before I had confided in another living soul, of our engagement. To my astonishment, she was delighted.

随着年龄的增长,我惊异地发现自己打心眼里喜欢上了冷漠的老姑奶。但是,直到现在我也说不清,是什么驱使我带着乔治去见姑奶,并告诉她我们订婚的事,而之前我从没向任何人透露过这个消息。然而,使我大

At first I didn’t pay any attention to the room I was in but “the doctor will be with you in a minute” appeared to be longer than sixty seconds so I looked around. On the other wall there was a window overlooking the yard covered with some kind of green bush. In the corner between the ceiling and the wall I noticed a thin spider’s web.

一开始我对自己所在的房间没有在意,虽说“医生一分钟后就到。”但似乎已经不止一分钟了,于是我便开始环顾四周。另一面墙上有一扇窗户可以俯瞰长满某种绿色灌木的庭院。我还注意到在天花板和墙壁之间的角落里结了一层薄薄的蜘蛛网

If I had known how much the doctor would spoil my day, I wouldn’t have gone to see him at all. But what could I do? The pain was the pain and I had to get rid of it somehow. The nearest drug store sold me the medicine for forty dollars so I spent four hundred and twenty dollars all together just to know that if I like I can have a surgery.

早知道会被医生破坏心情,我根本就不会去就诊。但能怎么办呢?疼痛毕竟是疼痛啊,我总得止痛吧。我在最近的一家药店花了四十元买了药,这样一共花了四百二十元,最终结果只是让我知道了,如果我愿意的话就能做手术。

As one of the Polish sayings goes — the further in, the deeper. I had been sinking in something that was hard to believe in —the sea of question marks. Why did I have to have surgery if I didn’t need it? Why did I have to spend eight thousand dollars if I could solve the problem with ten dollars? Why did I have to use medicine for forty dollars if I could swallow pills for five bucks? Why did I have to pay for the first visit if I wasn’t sure that I would come to see the same doctor again? Why? Why? Why?

正如波兰的一句谚语所说,“越陷越深”。我已经陷入难以置信的境地——满脑子都是问号:为什么我非得做手术呢,如果我并不需要的话?为什么我非得花费八千元呢,如果十元就能解决问题?为什么我一定要用四十元的药呢,如果我能用五元的药?为什么我非得付初诊费呢,如果我不能确定会去复诊的话?为什么?为什么?为什么呢?

“Supposedly, new evidence has been found ident ifying a person connected to a four-year-old robbery case in Portland, Oregon, and a fingerprint was able to be matched with one of the perpetrators at the last crime scene,” reporting from Channel 10 news scrolls across the TV screen in bold letters. A pi cture was shown on the screen, identified by the fingerprint.Lindsey looked at the photo and went into shock because it was her or her twin sister Sara being accused of the robberies. Lindsey and Sara were identical twin sisters and their personalities were the only key to telling one from the other. Lindsey was quiet and conservative, while Sara enjoyed partying with her friends. Sara was killed last year in a car accident. She was hit by a drunk driver and died instantly, before the paramedics arrived on the scene.

“据称,新证据已确认一名嫌犯,该嫌犯与四年前在俄勒冈州波特兰市发生的一起抢劫案有关,现场采集的一枚指纹与上起犯罪现场中一名凶犯的相吻合。”这条新闻在第10频道以粗体字形式在电视屏幕上滚动播出。而根据指纹所鉴定的嫌犯照片也一同出现在屏幕上。看到照片,琳赛陷入了震惊,因为被指控犯下这些抢劫案的正是她或她的双胞胎姐妹萨拉。琳赛和萨拉是同卵双胞胎,她们之间唯一的明显区别是性格不同:琳赛文静保守,而萨拉则外向开放,喜欢和朋友聚会。萨拉去年死于一场车祸,被一个醉酒的司机撞倒,当场死亡,医务人员根本来不及到达现场进行抢救。

Furthermore, Lindsey had been getting these strange dreams recently at night, in which she was the perpetrator. Some dreams involved her robbing an elderly couple in broad daylight of their vehicle and expensive jewels.Other dreams involved her torturing and burning an old man on his chest and face with an iron pipe as he was tied to his bed in his home. Lindsey was unclear as to why she was having these images, nor did she know where these crimes had taken place. She replayed the broadcast message in her mind and wondered if her images and the robberies had any connection.

除此之外,最近,琳赛夜里还经常做一些怪梦,梦见自己是一名凶犯。有时,她梦见自己在光天化日之下,抢劫一对老夫妇的汽车和贵重珠宝。有时,她梦见自己在一个老人的家里,老人则被她绑在床上,她正用一根铁管折磨和灼烧他的胸部和脸部。琳赛不知道为什么会有这些梦境,也不知道这些犯罪行为发生在哪儿。然后,她又想了想刚刚播放的消息,心里纳闷:这些梦境和抢劫案究竟有没有关系?

新编大学英语综合教程1-unit4

Unit 4 Fresh Start In-Class Reading Fresh Start 新的开端 1当我父母开车离去,留下我可怜巴巴地站在停车场上时,我开始寻思我在校园里该做什么。我决定我最想做的就是平安无事地回到宿舍。我感到似乎校园里的每个人都在看着我。我打定主意:竖起耳朵,闭上嘴巴,但愿别人不知道我是新生。 2第二天早上我找到了上第一堂课的教室,大步走了进去。然而,进了教室,我又碰到了一个难题。坐哪儿呢?犹豫再三,我挑了第一排边上的一个座位。3“欢迎你们来听生物101 课,”教授开始上课。天哪,我还以为这里是文学课呢!我的脖子后面直冒冷汗,摸出课程表核对了一下教室——我走对了教室,却走错了教学楼。 4怎么办?上课途中就站起来走出去?教授会不会生气?大家肯定会盯着我看。算了吧。我还是稳坐在座位上,尽量使自己看起来和生物专业的学生一样认真。 5下了课我觉得有点饿,便赶忙去自助食堂。我往托盘里放了些三明治就朝座位走去,就在这时,我无意中踩到了一大滩番茄酱。手中的托盘倾斜了,我失去了平衡。就在我屁股着地的刹那间,我看见自己整个人生在眼前一闪而过,然后终止在大学上课的第一天。 6摔倒后的几秒钟里,我想要是没有人看见我刚才的窘相该有多好啊。但是,食堂里所有的学生都站了起来,鼓掌欢呼,我知道他们不仅看见了刚才的情景,而且下决心要我永远都不会忘掉这一幕。 7接下来的三天里,我独自品尝羞辱,用以果腹的也只是些从宿舍外的售货机上买来的垃圾食品。到了第四天,我感到自己极需补充一些真正意义上的食物。也许三天时间已经足以让校园里的人把我忘在脑后了。于是我去了食堂。 8我好不容易排队取了食物,踮脚走到一张桌子前坐下。突然我听到一阵熟悉的“哗啦”跌倒声。抬头看见一个可怜的家伙遭遇了和我一样的命运。当人们开始像对待我那样鼓掌欢呼的时候,我对他满怀同情。他站起身,咧嘴大笑,双手紧握高举在头顶上,做出胜利的姿势。我料想他会像我一样溜出食堂,可他却转身重新盛一盘食物。就在那一刻,我意识到我把自己看得太重了。

全新版大学英语综合教程3(课后)完全版

懦夫总有疯狂的一天。 Unit One Changes in the Way We Live Text A Content Questions ( P10 ) Write and live on a farm. Because they grow nearly all of their fruits and vegetables. They have enough eggs, honey and wood. They are very close to nature and can enjoy the beautiful scenery. Besides, they can go skiing and skating in winter. No. Sometimes the good life can get pretty tough. They were buried under five feet of snow from December through March. When the first spring came, it brought two floods. The second flood refers to the good harvest in the growing season. He decided to quit his job and start to freelance. He has to crawl into black bear dens for “Sports Illustrated”, hitch up dogsled racing teams for “Smithsonian”magazine, check out the Lake Champlain “monster”for “Science Digest”, and canoe through the Boundary Waters Wilderness area of Minnesota for “Destinations”. As for insurance, they have only bought a poor man’s major-medical policy and the policy on their two cars. They cut back their expenses without appreciably lowering their standard of living. For example, they patronize local restaurants instead of more expensive

全新版大学英语综合教程2课文原文及翻译

One way of summarizing the American position is to state that we value originality and independence more than the Chinese do. The contrast between our two cultures can also be seen in terms of the fears we both harbor. Chinese teachers are fearful that if skills are not acquired early, they may never be acquired; there is, on the other hand, no comparable hurry to promote creativity. American educators fear that unless creativity has been acquired early, it may never emerge; on the other hand, skills can be picked up later. However, I do not want to overstate my case. There is enormous creativity to be found in Chinese scientific, technological and artistic innovations past and present. And there is a danger of exaggerating creative breakthroughs in the West. When any innovation is examined closely, its reliance on previous achievements is all too apparent (the "standing on the shoulders of giants" phenomenon). But assuming that the contrast I have developed is valid, and that the fostering of skills and creativity are both worthwhile goals, the important question becomes this: Can we gather, from the Chinese and American extremes, a superior way to approach education, perhaps striking a better balance between the poles of creativity and basic skills?

新编大学英语综合教程3第三版unit9music

1. Complete each of the following sentences with an appropriate form of the word in brackets. 1. (attention) Correct answer inattention 2. (qualify) Correct answer qualified Correct answer Navigation 4. Correct answer participants 5. Correct answer unconscious 6. Correct answer competence 7. Correct answer inequalities 8. morning. (request) Correct answer

requested 9. Correct answer varied 10. Correct answer partners 2. Fill in each of the blanks with an appropriate preposition or adverb. 11. Correct answer in 12. Correct answer of 13. Correct answer to 14. accident. Correct answer at 15. Correct answer beyond 16.

Your answer Correct answer from from 17. Your answer Correct answer to to 18. Your answer Correct answer on on 19. Your answer Correct answer in in Your answer Correct answer On On 3. Complete each of the following sentences by choosing the best answer from the choices given. 21. The buses, ___________ were already full, were surrounded by an angry crowd. A. most of which B. both of which C. few of them D. those of which 22. There's only one man ____________ the job. A. qualified for

大学英语综合教程3第三版答案

大学英语综合教程3第三版答案

大学英语综合教程3第三版答案 【篇一:新标准大学英语综合教程3答案(全版)】 >unit1 active reading(1) 4. b c c d c a 5.productive attendance resistance ambitious acceptance script impressive 6.attendance ambitious productive impressive resistance script acceptance 7.mortgage deck surf coastal;defy lengthy 8.b a b b b a b b active reading(2) 4.triple cemetery rear biography cram budding finite elapse 5.elapsed;cemetery rear;crammed triple budding;biography finite 6.a b a a b b a a 7.a b b a a b b b a language in use 6.(1)我们都觉得在校时间不多了,以后再也不会有这样的学习机会了,所以都下定决心不再虚度光阴。当然,下一年四五月份的期末考试最为重要。我们谁都不想考全班倒数第一,那也太丢人了,因此同学们之间的竞争压力特别大。以前每天下午5点以后,图书馆就空无

一人了,现在却要等到天快亮时才会有空座,小伙子们熬夜熬出了眼袋,他们脸色苍白,睡眼惺忪,却很自豪,好像这些都是表彰他们勤奋好学的奖章。 (2)明天行吗?明天只是个谎言;根本就没有什么明天,只有一张我们常常无法兑现的期票。明天甚至压根儿就不存在。你早上醒来时又是另一个今天了,同样的规则又可以全部套用。明天只是现在的另一种说法,是一块空地,除非我们开始在那里播种,否则它永远都是空地。你的时间会流逝(时间就在我们说话的当下滴答滴答地走着,每分钟顺时针走60秒,如果你不能很好地利用它,它就会走得更快些),而你没有取得任何成就来证明它的存在,唯独留下遗憾,留下一面后视镜,上面写满了“本可以做”“本应该做”“本来会做”的事情。 7.(1)students differ about whether they should have their future mapped out when they are still at university .some think they should have a definite goal and detailed plan, so as to brace themselves for any challenges, whereas some others think they don’t have to think much about the future , because future is full of uncertainties. (2)after a very careful check-up ,the scientist was told he had got a fatal disease .although he knew that his life was ticking away ,instead of complaining about the fate ,the scientist decided to make the best of the remaining days ,and speed up the research project he and his colleagues initiated ,and have a shot at completing it ahead of schedule. unit2 active reading 5.definite perpetual whirl blaze giggle prompt tumble 6.prompted definite whirl perpetual blazing giggling tumbled 7.blinked barren tag torture resemblance napkin

全新版大学英语第二版综合教程2课文

BOOK2课文译文 UNIT1 TextA 中国式的学习风格 1987年春,我和妻子埃伦带着我们18个月的儿子本杰明在繁忙的中国东部城市南京住了一个月,同时考察中国幼儿园和小学的艺术教育情况。然而,我和埃伦获得的有关中美教育观念差异的最难忘的体验并非来自课堂,而是来自我们在南京期间寓居的金陵饭店堂。 我们的房门钥匙系在一块标有房间号的大塑料板上。酒店鼓励客人外出时留下钥匙,可以交给服务员,也可以从一个槽口塞入钥匙箱。由于口子狭小,你得留神将钥匙放准位置才塞得进去。 本杰明爱拿着钥匙走来走去,边走边用力摇晃着。他还喜欢试着把钥匙往槽口里塞。由于他还年幼,不太明白得把钥匙放准位置才成,因此总塞不进去。本杰明一点也不在意。他从钥匙声响中得到的乐趣大概跟他偶尔把钥匙成功地塞进槽口而获得的乐趣一样多。 我和埃伦都满不在乎,任由本杰明拿着钥匙在钥匙箱槽口鼓捣。他的探索行为似乎并无任何害处。但我很快就观察到一个有趣的现象。饭店里任何一个中国工作人员若在近旁,都会走过来看着本杰明,见他初试失败,便都会试图帮忙。他们会轻轻握牢本杰明的手,直接将它引向钥匙槽口,进行必要的重新定位,并帮他把钥匙插入槽口。然后那位“老师”会有所期待地对着我和埃伦微笑,似乎等着我们说声谢谢——偶尔他会微微皱眉,似乎觉得我俩没有尽到当父母的责任。 我很快意识到,这件小事与我们在中国要做的工作直接相关:考察儿童早期教育(尤其是艺术教育)的方式,揭示中国人对创造性活动的态度。因此,不久我就在与中国教育工作者讨论时谈起了钥匙槽口一事。 两种不同的学习方式

我的中国同行,除了少数几个人外,对此事的态度与金陵饭店工作人员一样。既然大人知道怎么把钥匙塞进槽口——这是走近槽口的最终目的,既然孩子还很年幼,还没有灵巧到可以独自完成要做的动作,让他自己瞎折腾会有什么好处呢?他很有可能会灰心丧气发脾气——这当然不是所希望的结果。为什么不教他怎么做呢?他会高兴,他还能早些学会做这件事,进而去学做更复杂的事,如开门,或索要钥匙——这两件事到时候同样可以(也应该)示范给他看。 我俩颇为同情地听着这一番道理,解释道,首先,我们并不在意本杰明能不能把钥匙塞进钥匙的槽口。他玩得开心,而且在探索,这两点才是我们真正看重的。但关键在于,在这个过程中,我们试图让本杰明懂得,一个人是能够很好地自行解决问题的。这种自力更生的精神是美国中产阶级最重要的一条育儿观。如果我们向孩子演示该如何做某件事——把钥匙塞进钥匙槽口也好,画只鸡或是弥补某种错误行为也好——那他就不太可能自行想方设法去完成这件事。从更广泛的意义上说,他就不太可能——如美国人那样——将人生视为一系列 的情境,在这些情境中,一个人必须学会独立思考,学会独立解决问题,进而学会发现需要创造性地加以解决的新问题。 把着手教 回想起来,当时我就清楚地意识到,这件事正是体现了问题的关键之所在——而且不仅仅是一种意义上的关键之所在。这件事表明了我们两国在教育和艺术实践上的重要差异。 那些善意的中国旁观者前来帮助本杰明时,他们不是简单地像我可能会做的那样笨拙地或是犹犹豫豫地把他的手往下推。相反,他们极其熟练地、轻轻地把他引向所要到达的确切方向。 我逐渐认识到,这些中国人不是简单地以一种陈旧的方式塑造、引导本杰明的行为:他们是在恪守中国传统,把着手教,教得本杰明自己会愉快地要求再来一次。

新编大学英语综合教程1-unit1

Unit 1 Personal Relationship In-Class Reading The Gift of Life 以生命相赠 1 炸弹落在了这个小村庄里。在可怕的越南战争期间,谁也不知道这些炸弹要轰炸什么目标,而它们却落在了一所由传教士办的小孤儿院内。 2 传教士和一两个孩子已经丧生,还有几个孩子受了伤,其中有一个小女孩,8岁左右,双腿被炸伤了。 3 几小时后,医疗救援小组到了。医疗小组由一名年轻的美国海军医生和一名同样年轻的海军护士组成。他们很快发现有个小女孩伤势严重。显然,如果不立即采取行动,她就会因失血过多和休克而死亡。 4 他们明白必须给小女孩输血,但是他们的医药用品很有限,没有血浆,因此需要匹配的血型。快速的血型测定显示两名美国人的血型都不合适。而几个没有受伤的孤儿却有匹配的血型。 5 医生会讲一点越南语,护士会讲一点法语,但只有中学的法语水平。孩子们不会说英语,只会说一点法语。医生和护士用少得可怜的一点共同语言,结合大量的手势,努力向这些受惊吓的孩子们解释说,除非他们能输一些血给自己的小伙伴,否则她将必死无疑。然后他们问孩子们是否有人愿意献血来救小女孩。 6 对医生和护士的请求,孩子们瞪大眼睛,一声不吭。此时小病人生命垂危。然而,只有这些受惊吓的孩子中有人自愿献血,他们才能够得到血。过了好一会儿,一只小手慢慢地举了起来,然后垂了下去,一会儿又举了起来。 7 “噢,谢谢,”护士用法语说。“你叫什么名字?” 8 “兴,”小男孩回答道。 9 兴很快被抱到一张床上,手臂用酒精消毒后,针就扎了进去。在整个过程中,兴僵直地躺着,没有出声。 10 过了一会儿,他发出了一声长长的抽泣,但立即用那只可以活动的手捂住了自己的脸。 11 “兴,疼吗?”医生问。 12 兴默默地摇了摇头,但一会儿忍不住又抽泣起来,并又一次试图掩饰自己的哭声。医生又问是不是插在手臂上的针弄疼了他,兴还是摇了摇头。 13 但现在,偶尔的抽泣变成了持续无声的哭泣。他紧紧地闭着眼睛,用拳头堵住嘴,想竭力忍住哭泣。 14 医疗小组此时非常担忧,因为针不会使他们的小输血者一直感到疼痛。一定是哪里出了问题。恰好这时,一名越南护士前来帮忙。看到小男孩在哭,她用越南话很快地问他原因。听了小男孩的回答后,又立即作了回答。护士一边说,一边俯身轻轻拍着小男孩的头,她的声音亲切柔和。 15 一会儿,小男孩不再哭了,他睁开眼睛,用质疑的目光看着越南护士。护士点了点头,小男孩的脸上马上露出了宽慰的神色。 16 越南护士抬起头平静地对两名美国人说: “他以为自己快死了。他误解了你们。以为你们要他献出所有的血,小女孩才能活下来。” 17 “那他为什么还愿意这么做呢?”海军护士问。 18 越南护士把这个问题向小男孩重复了一遍。小男孩简单地回答道: “她是我的朋友。” 19 他为了朋友甘愿献出自己的生命,没有比这更伟大的爱了。

大学英语综合教程3答案

大学体验英语-综合教程3 Unit1 Passage A Care for Our Mother Earth Read and think 3 1~5 BBCAD Read and complete 6 1.strategies 2.specific 3.consumers 4.released 5.trapped 6.consequence 7.was isolated 8.priority 9.convenience 10.elements Read and complete 7 1.transform 2.all the way 3.sit back 4.resulting from 5.share…with 6. Read and translate 8 1.How did the war, which brought terrible disasters to mankind, impact on such a poet? 2.Mothers are sometimes blind to the faults of their beloved children, which will cause the children to make the same mistakes again. 3.As a new immigrant in this completely strange country, she always felt isolated. 4.Acting before thinking often results in failure, so we should think before we leap. 5.The time for talking has passed, we must take a positive action to protect our environment. Passage B Frog Story Read and think 12 1~5 DACAB

全新版大学英语综合教程unit课文翻译

Globalization is sweeping aside national borders and changing relations between nations. What impact does this have on national identities and loyalties? Are they strengthened or weakened? The author investigates. 全球化正在扫除国界、改变国与国之间的关系。这对国家的认同和对国家的忠诚会带来什么影响呢?它们会得到加强还是削弱?作者对这些问题进行了探讨。 In Search of Davos ManPeter Gumbel 1. William Browder was born in Princeton, New Jersey, grew up in Chicago, and studied at Stanford University in California. But don't call him an American. For the past 16 of his 40 years he has lived outside the ., first in London and then, from 1996, in Moscow, where he runs his own investment firm. Browder now manages $ billion in assets. In 1998 he gave up his American passport to become a British citizen, since his life is now centered in Europe. "National identity makes no difference for me," he says. "I feel completely international. If you have four good friends and you like what you are doing, it doesn't matter where you are. That's globalization." 寻找达沃斯人 彼得·甘贝尔 威廉·布劳德出生于新泽西州的普林斯顿,在芝加哥长大,就读于加利福尼亚州的斯坦福大学。但别叫他美国人。他今年40岁,过去16年来一直生活在美国以外的地方,先是在伦敦,1996年后在莫斯科经营他自己的投资公司。布劳德如今掌管着价值16亿美元的资产。1998年,他放弃美国护照,成为英国公民,因为他现在的生活中心在欧洲。“国家认同对我来说不重要,”他说,“我觉得自己完全是个国际人。如果你有四个朋友,又喜欢你所做的事情,那么你在哪儿无关紧要。这就是全球化。” 2. Alex Mandl is also a fervent believer in globalization, but he views himself very differently. A former president of AT&T, Mandl, 61, was born in Austria and now runs a French technology company, which is doing more and more business in China. He reckons he spends about 90% of his time traveling on business. But despite all that globetrotting, Mandl who has been a . citizen for 45 years still identifies himself as an American. "I see myself as American without any hesitation. The fact that I spend a lot of time in other places doesn't change that," he says. 亚历克斯·曼德尔也是全球化的狂热信徒,但他对自己的看法与布劳德不同。61岁的曼德尔曾任美国电报电话公司总裁。他出生于奥地利,现在经营着一家法国技术公司,该公司在中国的业务与日俱增。他估计自己几乎90%的时间都花在出差上。然而,尽管曼德尔全球到处跑,已经做了45年美国公民的他还是认为自己是个美国人。“我毫不迟疑地把自己当作美国人。我在其他地方度过很多时间,但是这一事实不能改变我是美国人,”他说。 3. Although Browder and Mandl define their nationality differently, both see their identity as a matter of personal choice, not an accident of birth. And not incidentally, both are Davos Men, members of the international business élite who trek each year to the Swiss Alpine town for the annual meeting of the World Economic Forum, founded in 1971. This week, Browder and Mandl will join more than 2,200 executives, politicians, academics, journalists, writers and a handful of Hollywood stars for five days of networking, parties and endless earnest discussions about everything from post-election Iraq and HIV in Africa to the global supply of oil and the implications of nanotechnology. Yet this year, perhaps more than ever, a hot topic at Davos is Davos itself. Whatever their considerable differences, most Davos Men and

全新版大学英语综合教程教案

Teaching Planning College English Integrated Course Book Three Unit Two The Freedom Givers Zhong wen 1.Background Information Teacher: zhong wen Students: 56 sophomores Content of the textbook: unit-2 text A the Freedom Givers Textbook: foreign language teaching and research press Time duration:10 minutes 2.Textbook Analysis The author tells three stories about the Underground Railroad and early Black civil rights movement. The three stories are chosen because they are representative of all participants in this movement: John Parke r is a freed slave who later turned into a courageous “conductor”; Levi Coffin is a brave white “conductor”; Josiah Henson is a slave who struggled his way to freedom with the help of the Underground Railroad. We learn about the name of Josiah Henson at the beginning of the text, yet his full story is not told until the last part. In this way the author achieves coherence of text. 3.Students Analysis The class is made up of 56 students, with 30 girls and 26 boys ,who have a good knowledge of Basic English, but know very little about the American culture behind the language. So in this introduction part, It is necessary to introduce some background information to the students before reading 4.Teaching Objectives Students will be able to: 1.understand the main idea(early civil-rights struggles in the US, esp. the underground Railroad) 2.grasp the key language points and grammatical structures in the text, 3.conduct a series of reading, listening, speaking and writing activities related to the theme of the unit 4.Appreciate the various techniques employed by the writer (comparison and contrast, topic sentence followed by detail sentences, use of transitional devices,etc.); 5.Teaching Procedures: Greetings Step 1 Lead-in T: Today we are going to talk about the ethic heroes in American history, before the class, I’d like to introduce the slavery to all of you. T: Abraham Lincoln was the 16th president of the United States, during his term of office; he led the civil war and abolished the slavery. T: In the battle against slavery, not only did the president try his best to abolish this system, but also the people, especially the black people living in the South America try hard to fight for their own feat. Today, we will introduce some freedom givers in the American history. Before

新编大学英语1综合教程练习unit 8

UNIT 8 COPING WITH AN EDUCATIONAL PROBLEM I.I. Key words & phrases ability accumulate acquire adequate affect astonish compete complex decline faculty function handful humble idle ignorant jam luxury miracle portable scare slice suggestion swear upset better off break down compete with in amazement make a living by run out of search for sum up Additional Vocabulary scholarship 奖学金 this year’s graduate 应届毕业生 golden collar worker 金领工人 net capital 净资本 academic credit system 学分制 like water off duck’s back 把…当耳边风 netter 网虫 bullet train 子弹头列车 quality of population 人口素质 heuristic education 启发式教育 teach through lively activities 寓教于乐 emeritus professor 名誉教授 degrade oneself 掉(身价) stamp the card 打卡 WAP phone 上网手机 excessive consumption 提前消费 top student 高材生 inter-disciplinary talent 复合型人才 human capital 人力资本 intensive training class 强化班 alleviate burdens on students 减负 online love affair 网恋 magnet train 磁悬列车

大学英语综合教程3课后习题答案

全新版大学英语综合教程3 Unit One Vocabulary Ⅰ1. 1) On balance 2) resist 3) haul 4) wicked 5) illustrated 6) budget 7) lowering 8) boundary 9) involved 10) economic 11) blasting 12) just about 2. 1) cut back/down 2) pick up 3) get by 4) get through 5) face up to 6) turn in 7) making up for 8) think up 3. 1) pursued his mathematical studies and taught himself astronomy. 2) often generate misleading thoughts. 3) attach great importance to combing theory with practice in our work. 4) be suspected of doing everything for money. 5) before he gets through life. 4. 1) their indoor a profit to invest in

2) device the improvement on a global scale 3) stacked temptation never dined out Ⅱ 1. 1) house 2) Home 3) home family 4) household 2. 1) doubt 2) suspected 3) doubted 4) suspected 5) suspect Ⅲ 1) rise 2) final 3) regular 4) cash 5) hows whys 6) upped 7) yellowed 8) bottled 9) lower 10) search Comprehensive Exercises Ⅰ1. 1) gets by 2) temptation 3) get through 4) improvements 5) aside from 6) suspect 7) supplement 8) profit 9) stacking 2. 1) replaced 2) consider 3) quilt 4) world 5) tough 6) fuels 7) provide 8) luxuries 9) balance 10) ideal

全新版大学英语综合教程第二版课后练习答案

全新版大学英语综合教程 第二版课后练习答案 This manuscript was revised on November 28, 2020

Unit1 Ways of Learning Vocabulary I 1. 1)insert 2)on occasion 3)investig ate 4)In retrospect 5)initial 6)phenomen a 7)attached 8)make up for 9)is awaiting 10)not; in the least 11)promote 12)emerged 2. 1)a striking contrast between the standards of living in the north of the country and the south. 2)is said to be superior to synthetic fiber. 3)as a financial center has evolved slowly. 4)is not relevant to whether he is a good lawyer. 5)by a little-known sixteen-century Italian poet have found their way into some English magazines. 3. 1)be picked up; can’t accomplish; am exaggerating 2)somewhat; the performance; have neglected; they apply to 3)assist; On the other hand; are valid; a superior II 1)continual 2)continuous 3)continual 4)continuous 5)principal 6)principal 7)principle 8)principles 9)principal III herself by herself/on her own by yourself/on your own Comprehensive Exercises

新编大学英语综合教程3课文翻译

新编大学英语综合教程3课文翻译

Unit 1 Personality In-Class Reading 羞怯的痛苦 1 对许多人来说,羞怯是很多不愉快的起因。各种各样的人——矮的、高的、愚笨的、聪明的、年轻的、年老的、瘦的、胖的——都说自己是羞怯的。羞怯的人会焦虑不安,感到不自然;也就是说,他们过分地关注自己的外表和举止。脑海中不断盘旋着一些使自己不安的想法:我给人留下的是什么印象?他们喜欢我吗?我讲话是不是傻里傻气?我长得难看。我穿的衣服毫不引人注目。 2 很显然这种不安的感觉会对人产生不利的影响。一个人的自我看法反映在自己的行为方式之中,而一个人的行为方式又影响他人的反应。通常,人们如何看待自己对他们生活的各个方面都会产生深刻的影响。例如,具有积极的自我价值观或很强自尊心的人往往表现出自信。而由于自信,他们不需要他人不断地称赞和鼓励,也能使自己感觉良好。自信者热情、自发地投入生活。他们不因别人认为他们“该”做什么而受到影

响。有很强自尊心的人不会被批评所伤害;他们不会把批评看作是人身攻击。相反,他们认为批评是一种提醒他们改进的建议。 3 相比之下,羞怯的人自尊心较弱,往往消极被动并且容易受他人影响。他们(是否)在做“该做的事情”需要得到别人的肯定。害羞的人对批评非常敏感;他们觉得批评正好证实了他们比别人差。他们也很难因别人的赞美而高兴,因为他们相信自己不值得称赞。羞怯的人也许会用这样的话来回答别人的赞美之辞:“你这么说只是为了让我感觉好一些。我知道这不是真的。”显然,尽管自我意识是一种健康的品质,过分的自我意识却是不利和有害的。 4能否彻底消除或者至少减轻羞怯感呢?幸运的是,人们能够通过坚持不懈的努力建立自信从而克服羞怯。由于胆怯和缺少自尊是密切相关的,因此正视自己的弱点和正视自己的优点一样重要。例如,大多数人希望每门功课都得A。 5 如果仅仅因为在某些领域有困难,就把自己列为差生,这不恰如其分。人们对自己的期望必须现实。老是想那些不可能的事情会令自己觉得无

相关主题