搜档网
当前位置:搜档网 › 《茶馆》英文剧本

《茶馆》英文剧本

《茶馆》英文剧本
《茶馆》英文剧本

Teahouses like this now have disappeared. Decades ago, every town has at least one. Here sells tea as well as some dessert and food. People with birds relax and enjoy the tea after wandering around. They listen to the birds singing. The teahouse also provides a place for people to exchange their thoughts and a platform for the matchmakers. At that time, fighting is normally seen, but there’s always a so called “friend” to mediate. Dozens of fighters accept the deal then they sit down and drink tea, indicating the conflict has been eased. All in all, this is a very important place at that time. One can sit there for half of the day no matter if he has business to do. In this place the most absurd news can be heard like a spider somewhere turns into a spirit creature and was struck by the lightning. Strange opinions also gather here like building great walls along the beach to defend the foreign troops. People get to know which Beijing opera player create some new aria music lately and the best way to fry the opium.

(所有人入座背景音乐茶馆喧闹有小二声音)

王:Seems like something happen in my teahouse .(入座时用毛巾拍凳子)

(同时二德子嚣张入场,走在旁边找座位)

常:(入座)I don’t think they are going to fight. If so, you may see them out of the town instead of in this teahouse.(高声道说给二得子听,二得子听装)

二:Who’s talking behind my back(拍桌子)

常:Are you asking me I paid to drink here and have right to do whatever I want.(微笑状无所谓瞧不起)

二:I’m a military, you’d better not make trouble for yourself.

常:Sounds like you are a powerful man, then why don’t you fight against the invaders. The British and French troops fired the imperial Summer Palace, and you taking official rates, was seen nowhere in the battle fields.

二德子一下子翻手要抓常四爷的脖领

常(闪过)What do you want to do

二:Eh I can’t deal with the foreigners but pretty enough to beat you.

王:Br other, we are all friends, there is nothing we can’t settle peacefully.(挥手调停)二(向常四爷):Fine, I’ll let you off this time.

(二德子下常王边说边坐下)

王:Watch your tongue. Many of the men here work for the foreigners. They believe the foreign religion, speak the foreign language. You may offend them.

常:I can’t help looking down on these people.

(刘麻子领着康六上,招手示意上台刘麻子不敢)

刘(向常四爷):Good morning Sir,(请安掏出鼻烟壶倒烟)try this new good, very authentic, made in England, the snuff is fine and pure.

常(叹气):Even the snuff is imported from oversea. How much silver flows out in this way!(接过,王使用)

刘:(愁眉苦脸)The Qing Kingdom’s gold and silver are too abundant to be used up, we don’t need to worry about that. Enjoy yourself Sir; I’ll go to run some affairs.

刘麻子转向康六

刘:Give me a reply, if ten teals of silver is OK with you (摆弄茶具)Time is running out. I’m busy and couldn’t waste any more time on you.

康:Milord, how can a 15-year-old girl worth just ten teals

刘:Of course worth more if sold to the brothels. The point is you don’t allow that.康:That’s my own daughter, how can I……(刘抢康话)

刘:Who is to blame if you cannot raise your own daughter.

康:(叹气)We live with the land in the countryside but couldn’t feed ourselves. If only we have plain porridge each meal, I’ll not sell my daughter or I’m not human being.

刘:That’s your business. I’m honest to you and can get your daughter a place where she can eat her fill.

康:Who on earth is pursuing her

刘:I promise you will be satisfied! He serves the king in the palace. It can only be your daughter’s fate which leads he r to such a bigwig.

康:Who is that(向前打听)

刘:(笑,站起来竖拇指)Eunuch Pang! You must know him; he is the favorite of Queen mother. Even the vinegar bottle in his home is made of agate!

康:(愣的一下坐下)Milord, it doesn’t make sense to marry daughter to a eunuch.刘:(绕道康身边)Th ink about your daughter, It’s quite fair to her. When she is married, both of the food and clothes she have will be the best. What a good fortune it is. Come on, let’s make it done.

康:How absurd……(转念)Does he only afford ten teals of silver

刘:You know that. It’s impossible to find that money even if you dig through your village. Be grateful, it is the public secret there that two kilograms of flour exchanges a child.

康:I(叹气)I have to discuss with my daughter.(背景茶馆敲鼓背景声音沉重一点)

刘:Tell you what Chance doesn’t always wait for you. Don’t regret after missing it. 康:(叹气,痛苦的拍大腿转身走)I’ll be back soon.

刘:Waiting here.

康六下

刘:(自言自语)What these villagers only can do is to delay your plan.

王:王坐刘站(对刘麻子)You got a big fish, right

刘:I was truly flattered, I just earn the difference.

常:(对刘麻子):What’s going on in the countryside to make people sell children this way

刘:Who knows Didn’t you hear the saying “A dog won’t give birth to her children until she makes it to the Beijing City”.(一边挽袖子一边说,带着微笑)

常:In my opinion, Qing the kingdom is doomed to ruin in no time.

秦仲义上

众人作揖(寒暄,弯腰请安)

刘(对常四爷低声):He is the big boss of the teahouse.

秦(环视茶馆经营对王利发)Let me see if you have a gift for doing business.

王(叹气):As work as learn. I make my living through this. My father passed away early, but thank s to his old friends, they often visit here and don’t mind my carelessness. Thousands of greetings and sweet words are few. No big trouble was made. Let me get you a seat and make tea for you.

秦:No, I don’t drink or sit.

王:Please ,it’s my honor to have you sit here.(站着)

秦:Fine, but sooner or later, I’ll re-entry the house(坐着,玩茶具)

王:You must be kidding. I know you are kind to me and treat me like son. You won’t watch me ending up as a tramp.

秦(对众人):I mean it. I want to stop the teahouse.

王(对秦仲义):Why’s that

秦:I want to collect all my capital to run factories.

王:factories

秦:Yes, the most enormous factories. By then, we can supply the poor. By then, we can resist the foreign goods. By then, we can save our country.

秦:There’s nothing I can’t sacrifice to make our homeland wealthy and strong! Oh, I’m a little drunk, now I’m leaving. You guests please enjoy your tea; by the way, give a thought to what I said.

电影《阿甘正传》全套原版英文剧本及台词

Forrest Gump Transcript EXT. A SAVANNAH STREET - DAY - 1981 A feather floats through the air. The falling feather. A city, Savannah, is revealed in the background. The feather floats down toward the city below. The feather drops down toward the street below, as people walk past and cars drive by, and nearly lands on a man's shoulder. He walks across the street, causing the feather to be whisked back on its journey. The feather floats above a stopped car. The car drives off right as the feather floats down toward the street. The feather floats under a passing car, then is sent flying back up in the air. A MAN sits on a bus bench. The feather floats above the ground and finally lands on the man's mud-soaked shoe. The man reached down and picks up the feather. His name is FORREST GUMP. He looks at the feather oddly, moves aside a box of chocolates from an old suitcase, then opens the case. Inside the old suitcase are an assortment of clothes, a ping-pong paddle, toothpaste and other personal items. Forrest pulls out a book titled "Curious George," then places the feather inside the book. Forrest closes the suitcase. Something in his eyes reveals that Forrest may not be all there. Forrest looks right as the sound of an arriving bus is heard. A bus pulls up. Forrest remains on the bus bench as the bus continues on. A BLACK WOMAN in a nurse's outfit steps up and sits down at the bus bench next to Forrest. The nurse begins to read a magazine as Forrest looks at her. Forrest: Hello. My name's Forrest Gump. He opens a box of chocolates and holds it out for the nurse. Forrest: You want a chocolate? The nurse shakes her head, a bit apprehensive about this strange man next to her. Forrest: I could eat about a million and a half of these. My momma always said, "Life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get." Forrest eats a chocolate as he looks down at the nurse's shoes. Forrest: Those must be comfortable shoes. I'll bet you could walk all day in shoes like that and not feel a thing. I wish I had shoes like that. Black Woman: My feet hurt. Forrest: Momma always says there's an awful lot you could tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been. The black woman stares at Forrest as he looks down at his own shoes. Forrest: I've worn lots of shoes. I bet if I think about it real

《教父》剧本台词中英文对照

你绝对很意外的我能弄到这些很不容易啊 教父经典语录!一、人生与处世 1、生活是这样美丽。 2、一个人只有一个命运。 3、不要让别人知道你的想法。 4、不要让人知道你伸手要抓什么。 5、我们都是伪君子。 6、当你说不时,你要使不听上去象是一样好听。 7、我一生为家族服务,而不愿成为大人物手下的玩偶。 8、如果历史教育了我们什么,如果生活教给我们什么,那就是我们可以杀任何人。 9、我将给他一个他无法拒绝的理由。 10、把意外当作对个人尊严侮辱的人永远不会再遭遇意外。 11、不要让女人左右你的思维。 12、如果一个人很慷慨,那他就必须把自己的慷慨表现得充满感情。 13、我只可能被杀害,但永远不可能被捕。 14、如果你认为我不知道其中的真相,那就是在侮辱我的智慧。 15、最好的威胁是不采取行动,一旦采取了行动而没有收到效果,人们就不再怕威胁了。 16、不要让外人知道家族内部的不同意见。 17、女人和小孩可以无忧无虑,男人不行。 18、伟大的人不是生下来就伟大的,而是在成长过程中显示其伟大的。 19、我相信友谊,并且愿意首先表示出我的友谊。 20、友谊可以筑起一道坚实的防线。 21、我绝不会把友谊强加给不需要友谊——认为我无足轻重的人。 22、让朋友低估你的优点,让敌人高估你的缺点。 23、永远不要恨你的敌人 ,因为这会影响你的判断力。 24、跟朋友要亲密,跟敌人要更亲密。 25、第一个帮你敌人说话的兄弟是叛徒。 26、痛苦不象死亡那样无可挽回! 二、社会的真实 1、巨大财富的背后,都隐藏着罪恶。 2、政治和犯罪是一样的。 3、金融就是手枪,政治就是知道何时扣动扳机。 4、无法掌控权力的人将被权力毁灭。 5、一个提着公文包的律师所抢到的钱比一千个拿着冲锋枪的抢到的钱还要多。 6、世界上有什么事情能那么肯定?只有一个---复仇。 三、家庭 1、你是我的家人,我爱你。 2、首先,你不能对你所热爱的人说不。 3、爸爸在吃饭时从不谈生意。 4、你花时间和你的家人在一起吗? 不照顾家人的男人,根本算不上是个男人。

英文短剧《小红帽》剧本台词完整版---中英对照文本版

红帽 第一场:小红帽家 妈妈:(妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里) 小红帽唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing? 嘿,妈妈你在什么? 妈妈:(一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. 外婆病了Here are some apples and bananas for Grandma. 这儿有些苹果和香蕉送给外婆 小红帽:(边提起篮子,边点头说)Ok! 好的 妈妈:(亲切地看着小红帽说)Be good. Be careful. 小心点 小红帽:Yes ,mummy.Goodbye, mummy.是的妈妈再见妈妈 妈妈:Bye-bye再见 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,小红帽挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) 小红帽:Wow!Flowers, how beautiful!洼,好漂亮的花呀(放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. 一朵花,两朵花三朵花 大灰狼:(随着一阵低沉的音乐,大灰狼大步地走上台)I am wolf. I am hungry.我是大灰狼我很饥饿(做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? 这有个小红帽嘿小红帽你去干什么呀?(做狡猾的样子和小红帽打招呼) 小红帽:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.去外婆家外婆病了 大灰狼:(自言自语)I’ ll eat Grandma. But……我要吃掉外婆可是。。。。。。(小红帽说)Hey, look! 2 little baby ducks. 嘿,看,两只鸭子

英语剧本台词

67~71 也好为公司的其他优秀员工让一个位置,是不是啊。 我问你,我问你。你说不如直接让杜拉拉和玫瑰来一场pk 3那不行,杜拉拉跟玫瑰根本就不是一个级别的,根本就不可能进行pk,如果杜拉拉可以跟玫瑰pk,那么全公司上下的人都可以和玫瑰来一场pk,这样岂不是乱套了吗。 1我如果是杜拉拉,我就问你一句话,就让你哑口无言吶。2啊呀,李总监,你说,我如果不是经理,为什么要让我把经理的的事全干了呢 3darry呵呵,你不能因为杜拉拉是你招进来的就处处偏袒她吧、 2没错杜拉拉是我招进来的,那是因为我看到了他的才干,你也是看到他的才干之后才给她加了5%的薪水的,跟你说吧把这么重要的工作交给他一个人干,这一点咱们两个已经共度一生了, 1哈。。。。好,那就这么定了,哦对了,还有一件事咱们公司优秀员工的七日游定在。。。。 3哦,定在普吉岛,总监级别设在巴黎 3怎额又是巴黎,我情愿去普吉岛 1哎。。。你要是去普吉岛咱们公司还会有其他的女员工陪我

去巴黎吗 13哈哈。。。。 1放手 2哈哈。。。 123看表。。哦我们开始吧 1怎么样呀戴维 2我还好吧 1年轻人身体就是要好啊,你呢 3饿,已经定了两个小时了,什么时候才能出去呀 1马上就出去,好。你们说一下对刚才那场比赛有什么想法3玫瑰当然没什么挑剔,不过杜拉拉好像也不错 1皮特,我说你在外面带这么多年,说话怎么还这么中庸呀2这下好,戴维 2不过好的领导者必须具备良好的领导能力,执行能力协调能力。。。。。。。71-75 戴维:一个好的领导者呢,可以说具备良好的领导能力,执行能力,协调能力,以及好的合作能力 总裁:等会,适可而止,你是不是想做我的位置! 戴维:我的意思是说:对于玫瑰来说,除了执行能力和协调能

吸血鬼日记第一季17英文剧本台词

吸血鬼日记第一季17 Previously on "the vampire diaries"... "吸血鬼日记" 前情提要... For over a century, I have lived in secret 一个世纪以来我一直秘密地生活着... Until now. I know the risk, 直到现在我知道这很冒险 but I have to know her. 但我必须要认识她 There's a tomb underneath the church. 教堂下面有个墓穴 A spell sealed Katherine in that tomb, protecting her. 咒语把Katherine封在墓里为了保护她 I'm gonna bring her back. 我要把她找回来 She's not there! 她不在这里! You saved everyone in the church? 你把教堂里所有人都救出来了? We've taken up residence in a farmhouse just outside of town. 我们在镇子外的一个农场定居下来了 - All vampires? - Some. - 全部个吸血鬼? - 只有一些 I hate this house. I didn't stay locked up for years 我恨这所房子我被锁了年好不容易出来了 to end up locked up here. 但最后还是被困在这里 Aah! 啊! Ugh! 啊! So, where's Bethanne? Bethanne呢? She won't be coming back. 她回不来了 My wife Isabelle spent her life 我的妻子Isabelle倾其一生 researching paranormal activity in this area. 研究这个地区的超自然现象 - What have you done to my wife? - I turned her. - 你把我的妻子怎么样了? - 我把她变成吸血鬼了 Maybe there is such a thing as vampires. 或许吸血鬼确实存在 They're just different from the way we always thought they were. 只是他们和我们想象的不太一样罢了 Aah! 啊! You got a problem with blood, Anna? 你害怕见到血吗Anna? Ahh! 啊! I knew this girl Vicki. 我认识一个叫Vicki的女孩儿 She was attacked by an animal, a bite to the neck. 她被一种动物袭击了咬到了颈部 And then I saw your face. 之后我看到了你的脸部变化 Why would you confront me about it? 你为什么敢让我这么做? Because maybe it's true about Vicki. 因为或许Vicki确实是吸血鬼 And also because I want you to turn me. 还因为我想让你把我变成吸血鬼 I love storms. 我爱死暴风雨了 That a vampire thing? 吸血鬼都这样吗? 'Cause I read vampires don't like raining water. 因为据我所知吸血鬼是不喜欢下雨的天气的 It's only Dracula. 只有Dracula不喜欢雨天(德古拉伯爵吸血鬼) Yeah. He was a complete wuss. 切他就是一个胆小鬼 Never showered. V ery smelly. 而且从来都不洗澡浑身臭味

未来小子看电影学英语剧本中英台词word格式(排版好 可打印)

片名:《拜见罗宾逊一家》 Meet The Robinsons 我没有选那个因为那个会让我起疙瘩Then I didn't choose that one because it was gonna give me pimples, 于是我挑了另外一个比较恐怖的 so I choosed another scary one 因为根据我多年参加万圣节前夕的经验because, for all those years that I went for Halloween, 我是比较大胆的 I wasn't scary at all. 我特爱棒球我生下来就是要去打棒球的 I love baseball. It's my destiny to play that game. 其实我不真的那么在乎输赢 I don't really care about winning. 不过现在我挺在乎的因为,呃,我们逢打必输 Well, like, now I do 'cause, like, we've lost every game. 我都输得麻木了 I've gotten tired of it. 我是那么卖力的打所有的球都扔给我 I'm working, like, so hard. All the balls are getting thrown to me. 我尽力去接住每一个球 I'm trying to catch, like, every one. 场外的观众都在看着… All of the people in the outfield are all looking around and... 走吧!我们打棒球去,好不? Come on! Let's play some baseball, okay? 我们需要运动别老呆在屋里 Not the lazy game. 他们到了 They're here. 刘易斯Lewis? 刘易斯 Lewis? 顾博,嘿,我完成了我做完了 Goob! Hey, I did it, Goob! I finished it! 他们将会爱死这发明 They are gonna love this! 没有比说“收养我吧”更象古怪的发明了Nothing says "adopt me" like a weird invention. 刘易斯 Lewis! - 刘易斯,哈里顿夫妇到了- 我先走了,米尔德里德 - Lewis, the Harringtons are here! - Way ahead of you, Mildred. 等等 Wait! Wait! Wait, wait, wait. 记住,坐立时要挺直腰杆看着他们的眼睛Remember, sit up straight. Look them in the eye. 脸带微笑让我帮你… Smile. Let's fix your... 米尔德里德 Mildred. 好吧,好吧 All right, all right, all right, all right. 去向他们展现你的与众不同… Go show them how special you are. 噢,希望这次能够成功 Oh, I hope this is it. 我希望他能被收养 I hope he gets adopted. 还有我也希望,头头 You and me both, chief. 我是指这个世界上太多东西能够改进 I mean, there's so many things in the world

经典英语短剧台词剧本 10 人,不看后悔哦~

The Emperor's New Clothes(皇帝的新装) 人物: 皇帝宫女侍从老大臣官员骗子甲骗子乙观众A 观众B 小孩 第一场 (台上布置:台右角放一报架作织机,台正中置一坐椅,台左角立一衣架,架上挂满各式衣服。立一镜子,皇帝正对镜试衣,镜边立一宫女。) (老大臣上) waiter: The minister has arrived! 侍从:(立于椅旁)老大臣求见! Waitress: His majesty is in his dressing room! 宫女:皇帝正在更衣呢! (老大臣立于台侧,官员上) waiter: Here comes the official! 侍从:官员求见! Waitress: His majesty is in his dressing room! 宫女:皇帝正在更衣呢! (官员立于大臣旁,两骗子上) Waiter:Two weavers have come! 侍从:两裁缝求见! Emperor: Order them to come here at once! 皇帝:快快宣见!(离开更衣处,坐上椅子) Cheaters: Your majesty! 骗子甲乙:参见陛下!(行礼) emperor: What special skills do you have? 皇帝:你们有什么特殊的本事吗? Cheater a: We come to be at you service from the far east. 骗子甲:我们是从遥远的东方专程赶来为陛下效劳的。 Cheater b: We can weave the most beautiful cloth. 骗子乙:我们能够织出最美丽的布料来。 Cheater a: The colors and patters are very fine. 骗子甲:这布色彩和图案都分外地美丽. Cheater b: And people who are stupid can not see them. 骗子乙:任何愚蠢得不可救药的人,都看不见这衣服。 Emperor: Hmm, those must be very good! Start your work at once. 皇帝:那可真是理想的衣服!马上开工! Cheaters: Yes, your majesty! 骗子:遵旨!(众人退场,皇帝回更衣室继续试衣) 第二场 (两骗子上场,来到织机前,做织布的动作。老大臣上场) Minister: Ahh? Nothing, I can see nothing!

功夫熊猫英文剧本台词-2

To find Victory is to find Your opponent’s weakness And make him suffer from… to take his strength and use it to beat him… Until he’s failing…or quits.. But a real warrior will never quit, don’t worry, master! I’ll never never quit! If he’s smart, he want come back up steps.. But he will? He’s not going to quit easy~ He’s going to bounce turn and up… I firs think your acupuncture would make me feel better! Trust me~it will,it’s just not easy for finding the nerve point under All this… Fat..fur? I was going to say fur… Sure you are… Who might judge a warrior based on this size… I mean…Look at here…come over here…

Maybe you should take a look at this, again? Oh…ok… I know master shifu is trying to inspire me at all… But I didn’t know any there , I think he’s trying to get rid of me… I know he can seem a little heartless… But You know he was not always like that… According to legend, there was once a time when master actually used to smile. No… Yes… But that was before… Before what? Before tailing.. Yeh…we are… not really spoke…talked about him~ Welll~If he’s going to stay here, he should know~ Guys~guys~I know about tailang~he was a student~ The first ever master thousands of scrolls of kungfu And then he turned bad…and in jail He w asn’t just a student Shifu found him as a cub, and he raised him as a son…and when the boy Show talent in kungfu…shifu trained him…he believed in him, he told Him he was destiny for greatness,it was never enough for tailing, he wanted The dragon scroll, but wugui saw darkness in his heart and refused Outraged tailing laid waste to the valley, he tried to take the scroll by force And shifu had to destroye what he created, but how could he… Shifu loved tailang he had never liked anyone before..or since… And now he has the chance to make things right, to train the true Dragon warrior…

生活大爆炸_第一季_剧本台词_中英文对照1-2

第一季2集: The Big Bran Hypothesis----(宅女假说) -Howard: But does it have peanut oil 但有花生油吧 -Leonard: I'm not sure. 我不清楚。 Everyone keep an eye on Howard in case he starts to swell up. 你们每个人都盯着Howard,以防他突然肿 胀。 -Sheldon:Since it's not bee season, you can have my epinephrine. 既然现在不是看<拼字大赛> ,你可以吃我的肾上腺素。 -Howard: Are there any chopsticks? 有筷子吗 -Sheldon: You don't need chopsticks. This is Thai food. 你不需要筷子,这是泰国菜。 -Leonard: Here we go. 又来啦。 -Sheldon:Thailand has had the fork since the latter half of the 19th Century. 泰国自19世纪后半期起使用餐叉。 Interestingly, they don't actually put the fork in their mouth-- 有趣的是,他们不直接叉食物进嘴, They use it to put the food on a spoon which then goes into their mouth. 而是叉食物进汤匙,再送进嘴里。 -Leonard: Ask him for a napkin. I dare you. 你敢不敢找他要餐巾纸 I'll get it. 我去开门。 -Howard: Do I look puffy I feel puffy. 我看起来肿吗? 我觉得有点鼓鼓的。 -Penny:Hey, Leonard. 嗨,Leonard. -Leonard: Oh, hi, Penny. 嗨,Penny。 -Penny:Am I interrupting 打扰到你们了。 -Leonard: No. 没有。 -Sheldon: You're not swelling, Howard. 你没有肿胀,Howard。 -Howard: No, no, look at my fingers. They're like Vienna sausages. 不,不,看我的手指,就像维也纳腊肠。 -Penny:Sounds like you have company. 看起来你有客人。 -Leonard: They're not going anywhere. 他们哪儿也不去。 So, you're coming home from work. That's great. How was work 你刚下班啊,太好了。工作怎么样 -Penny:Well, you know, it's a Cheesecake Factory. 你知道嘛?芝士蛋糕工厂? People order cheesecake and I bring it to them… 人们购买蛋糕,我给他们就行。 -Leonard: So you kind of act like a carbohydrate delivery system. 也就是说,你类似于是,碳水化合物的运送系统。 -Penny:Yeah. Call it whatever you want, I get my minimum wage. 是啊,随便你怎么叫它,我能拿到基本工 资。 Yeah. Um, anyways, I was wondering if you could help me out with something. I've kinda had... 好吧,不管怎么说,我在想你能不能帮我个忙。 -Leonard: Yes. 没问题。 -Penny:Okay, great. I'm having some furniture delivered tomorrow and I may not be here, so... Oh. H… Hello. 太好了。明天我有些家具要运过来,我可能不在家,所以... 你...你们好… I'm sorry 抱歉 -Howard: Haven't you ever been told how beautiful you are in flawless Russian 没人用俄语夸奖过你的绝世美貌吗 -Penny:No, I haven't. 不,没有。 -Howard: Get used to it. 你得习惯这个。 -Penny:Yeah. I probably won't. 呃,我可能很难习惯。 Hey,Sheldon. Hi 嘿 Sheldon 。 嗨 Hey, Raj. 嘿 Raj。 Still not talking to me, huh 还是不理我,嗯 -Sheldon: Don't take it personally, it's his pathology. He can't talk to women. 别放在心上。这是他的病状,他没法和女人说话。 -Howard: He can’t talk to attractive women or in your case, a cheesecake scented goddess. 没法和迷人的女人说话,而你是芝士蛋糕香气逼人的女神。 -Leonard: So there's going to be some furniture delivered 那么,有家具要搬过来

相关主题