搜档网
当前位置:搜档网 › 英文一生必读的优秀散文

英文一生必读的优秀散文

英文一生必读的优秀散文
英文一生必读的优秀散文

英文一生必读的优秀散文

我们在学习的时候可以多看文章页可以学习的好,所以今天就给大家分享一下英语散文,来一起阅读吧

True nobility真实的高贵

In a calm sea every man is a pilot.

在风平浪静的大海上,每个人都是领航员。

But all sunshine without shade, all pleasure without pain, is not life at all.T ake the lot of the happiest - it is a tangled yarn.Bereavements and blessings,one following another, make us sad and blessed by turns. Even death itself makes life more loving. Men come closest to their true selves in the sober moments of life, under the shadows of sorrow and loss.

但只有阳光没有阴影,只有快乐没有痛苦,根本不是真正的生活.就拿最幸福的人来说,他的生活也是一团缠结在一起的乱麻。痛苦与幸福交替出现,使得我们一会悲伤一会高兴。甚至死亡本身都使得生命更加可爱。在人生清醒的时刻,在悲伤与失落的阴影之下,人们与真实的自我最为接近。

In the affairs of life or of business, it is not intellect that tells so much as character, not brains so much as heart, not

genius so much as self-control, patience, and discipline, regulated by judgment.

在生活和事业的种种事务之中,性格比才智更能指导我们,心灵比头脑更能引导我们,而由判断获得的克制、耐心和教养比天分更能让我们受益。

I have always believed that the man who has begun to live more seriously within begins to live more simply without. In an age of extravagance and waste, I wish I could show to the world how few the real wants of humanity are.

我一向认为,内心生活开始更为严谨的人,他的外在生活也会变得更为简朴。在物欲横流的年代,但愿我能向世人表明:人类的真正需求少得多么可怜。

To regret one's errors to the point of not repeating them is true repentance.There is nothing noble in being superior to some other man. The true nobility is in being superior to your previous self.

反思自己的过错不至于重蹈覆辙才是真正的悔悟。高人一等并没有什么值得夸耀的。真正的高贵是优于过去的自已。

Four wives in our lives生命中的四位爱人

There was a rich merchant who had 4 wives. He loved the 4th wife the most and adorned her with rich robes and treated her to delicacies. He took great care of her and gave her

nothing but the best.

从前,有个商人,他有四个老婆。他最喜欢这小老婆,因此,他常常为她买来各种衣服,把她打扮得漂漂亮亮的,真可谓百般呵护。他对她如此疼爱,总是给她最好的。

He also loved the 3rd wife very much. He's very proud of her and always wanted to show off her to his friends. However, the merchant is always in great fear that she might run away with some other men.

他也非常喜欢这第三个老婆。他常常以她为荣,总是带她出入各种社交圈子。不过,商人有个心病,总是担心有一天她会和别的男人私奔。

He too, loved his 2nd wife. She is a very considerate person, always patient and in fact is the merchant's confidante. Whenever the merchant faced some problems, he always turned to his 2nd wife and she would always help him out and guide him through difficult times.

他也喜欢这第二个老婆。这位夫人,善解人意,富有耐心,真可谓是商人的红颜知己。每当遇到困难,商人总是找她帮忙,她也总能献出锦囊妙计,帮助商人化险为夷。

Now, the merchant's 1st wife is a very loyal partner and has made great contributions in maintaining his wealth and business as well as taking care of the household. However,

the merchant did not love the first wife and although she loved him deeply, he hardly took notice of her.

话说商人的大老婆,她对商人忠心耿耿,不论在财务管理,商务经营,还是在家务料理方面,她的功劳很大。尽管如此,商人却不喜欢她。虽然她深深爱着商人,可商人几乎一点也不知情。

One day, the merchant fell ill. Before long, he knew that he was going to die soon. He thought of his luxurious life and told himself, "Now I have 4 wives with me. But when I die, I'll be alone. How lonely I'll be!"

有一天,商人病倒了。不久,他知道他已来日不多。想到过去的奢华生活,商人不觉暗然神伤,独自感叹道:“如今,我有四个老婆相伴左右,可一旦我死去,她们都将离我而去,我将是多么的孤独啊! ”

Thus, he asked the 4th wife, "I loved you most, endowed you with the finest clothing and showed great care of you. Now that I'm dying, will you follow me and keep me company?" "No way!" replied the 4th wife and she walked away without another word.

于是,他首先问这小老婆道:“我最喜欢你,总是给你最好的衣服穿,也非常疼爱你,如今,我将不久于人世,你愿随我而去,永不分离吗?”“没门! ”小老婆斩钉截铁地回答道,然后,二话没说,扭头便走。

The answer cut like a sharp knife right into the merchant's heart. The sad merchant then asked the 3rd wife, "I have loved you so much for all my life. Now that I'm dying, will you follow me and keep me company?" "No!" replied the 3rd wife. "Life is too good over here! I'm going to remarry when you die!" The merchant's heart sank and turned cold.

小老婆的话象尖刀一般戳进商人的心。商人很难过,于是又找到这第三个老婆,问她:“我一生都非常喜欢你,如今,我将要死去,你愿意随我而去,永不分离吗?”“办不到! ”她也这般回答,一边又继续说:“人世的生活多美好!如果你死了,我会重新嫁人呢。”一听此话,商人的心一下凉了半截。

He then asked the 2nd wife, "I always turned to you for help and you've always helped me out. Now I need your help again. When I die, will you follow me and keep me company?" "I'm sorry, I can't help you out this time!" replied the 2nd wife. "At the very most, I can only send you to your grave." The answer came like a bolt of thunder and the merchant was devastated.

于是,他又问这第二个老婆:“每次遇到困难,我总是找你帮忙,而你也总能帮我走出困境。如今,我想再一次请求你的帮助。

如果我死了,你愿意随我而去,永不分离吗?”“真抱歉,这次,我帮不了你的忙了。”她回答道,一边又继续说:“这次,顶多,我也只能送你到墓前。”夫人的话犹如晴天霹雳,商人一下子懵了。

Then a voice called out: "I'll leave with you. I'll follow you no matter where you go." The merchant looked up and there was his first wife. She was so skinny, almost like she suffered from malnutrition. Greatly grieved, the merchant said, "I should have taken much better care of you while I could have!"

正在这时,只听得有人声嘶力竭地说:“我愿随你而去,不论你到哪里。”商人抬头一看,是大老婆。只见她面容憔悴,瘦骨嶙峋,似乎好多天没怎么吃东西了。见此情景,商人悲从心头起,凄惨地说:“早知今日,何必当初。”

Actually, we all have 4 wives in our life. The 4th wife is our body. No matter how much time and effort we lavish in making it look good, it'll leave us when we die. Our 3rd wife is our possessions, status and wealth. When we die, they all go to others. The 2nd wife is our family and friends. No matter how close they had been there for us when we're alive, the furthest they can stay by us is up to the grave. The 1st wife is in fact our soul, often neglected in our pursuit of material, wealth and sensual pleasure. Guess what? It is

actually the only thing that follows us wherever we go. Perhaps it's a good idea to cultivate and strengthen it now rather than to wait until we're on our deathbed to lament.

一生中,其实,我们每个人都有四个老婆相伴左右。这小老婆就是我们的肉体。不管我们如何呵护它,一旦我们死去,它就会远离我们而去。这第三个老婆就是我们的财产,地位和金钱。一旦我们死去,他们就会全归别人。这第二个老婆就是我们的家人和朋友。在世时,无论彼此关系如何亲密,一旦我们死去,他们顶多也只能止步于我们的墓前。这个大老婆呢,其实就是我们的灵魂。平常,在追求物质财富,满足感官享受的同时,我们常常忽视了它们。纵观所述,想一想,至亲者,谁?其实,至亲者,灵魂也!如今,一个不错的主意也许就是要善待我们的灵魂,而不是等到我们弥留之际再作无谓的叹息。

Do something for yourself做你自己

As a little boy, there was nothing I liked better than Sunday aftemoons at my grandfather's farm in western Pennsylvania. Surrounded by miles of winding stonewalls, the house and barn provided endless hours of fun for a city kid like me. I was used to parlors neat as a pin that seemed to whisper, "Not to be touched!"

我小时候最喜欢在爷爷的农场里度过每个星期天的下午。爷爷的

农场在宾夕法尼亚州西部。农场四周都围上了绵延几英里的石墙。房子和谷仓给我这个城市男孩带来了无穷的快乐时光。我习惯了城里整洁的客厅,似乎在低声说:“不要摸!”。

I can still remember one afternoon when I was eight years old. Since my first visit to the farm, I'd wanted more than anything to be allowed to climb the stonewalls surrounding the property. My parents would never approve. The walls were old; some stones were missing, others loose and crumbling. Still, my yearning to scramble across those walls grew so strong. One spring afternoon, I summoned all my courage and entered the living room, where the adults had gathered after dinner.

我仍能记得我8岁那年一天下午的情景。因为我第一次去农场,所以我很想上那农场四周的那些石墙。可我的父母是绝不会同意的。这些墙年深日,有的石头不见了,有的石头松动倒塌了。然而,我渴望这些墙的欲望非常强烈。一个春天的下午,我鼓足勇气,走进客厅,大人们午饭后都聚在这里。

I, uh, I want to climb the stonewalls, I said hesitantly. Everyone looked up. "Can I climb the stonewalls?" Instantly a chorus went up from the women in the room. "Heavens, no!" they cried in dismay. "You'll hurt yourself!" I wasn't too

disappointed; the response was just as I'd expected. But before I could leave the room, I was stopped by my grandfather' s booming voice. "Hold on just a minute," I heard him say, "Let the boy climb the stonewalls. He has to learn to do things for himself."

“我,呃,我想爬那石墙,”我犹豫地说道。大家都抬起头。“我能去爬那些石墙吗?”屋里的女人们马上齐声叫了起来。“天哪,不能!”她们惊慌地叫首,“你会伤着自己的!”我并没有太失望,我早就预料会是这样的回答。但还没等我离开客厅,爷爷低沉的声音拦住了我。“等一会儿,”我听到他说“让孩子爬那些石墙吧。他必须学会自己做一些事。”

Scoot, he said to me with a wink, "and come and see me when you get back." For the next two and a half hours I climbed those old walls and had the time of my life. Later I met with my grandfather to tell him about my adventure. I'll never forget what he said. "Fred," he said, grinning, "you made this day a special day just by being yourself. Always remember, there's only one person in this whole world like you, and I like you exactly as you are."

“快走吧,”他对我眨眨眼说。“你回来后找我。”接下来的两个半小时,我爬上了这些古老的石墙,别提有多肝硬变。后来,我把自

己冒险经历告诉了爷爷。我永远也不会忘记他说过的话。“弗雷德,”他咧着嘴笑道。“你做了一回自己,你让这个日子因此而变得不同凡响。永远记住,整个世界只有一个你,而且我喜欢真实的你。”

Many years have passed since then, and today I host the television program Mister Rogers' Neighborhood, seen by millions of children throughout America. There have been changes over the years, but one thing remains the same: my message to children at the end of almost every visit, "There's only one person in this whole world like you, and people can like you exactly as you are."

许多年过去了,现在我主持的电视节目《罗杰斯先生的街坊四邻》,全美国几百万儿童都会收看。几年过后,节目已经发生了一些变化,但有一点没变:几乎每期节日后我都会传递给孩子这样一个信息,“这个世界上只有一个你,人们都喜欢真实的你。”

英文一生必读的优秀散文

名家美文赏析800字

名家美文赏析800字 【篇一:名家美文赏析800字】 《窗前的青春》作者:席慕容 青春有时候极为短暂,有时候却极为冗长.我很知道因为,我也曾如你一般年轻过.在教室的窗前,我也曾和你一样,凝视着四季都没有什么变化的校园,心里猜测着自己将来的多变化的命运,我也曾和你一样,以为,无论任何一种,都会比枯坐在教室里的命运要美丽多了. 那时侯的我,很奇怪老师为什么从来不来干涉,就任我一堂课,一堂课的做着梦.今天,我才知道,原来,他也和今天的我一样,微笑着,从我们年轻饱满的脸上,在一次次地重读着我们曾经经历过的青春呢. 赏析: 青春,在飞扬的时光中消逝. 重新再读,在自己的相片中,飞扬着青春情思的少男少女脸上.一切重新倒带. 如果,有什么可以让我哭让我笑的话,那就是走过的如花岁月.那时,大家都如风飘扬,在青春的年华中打马而过;那时,大家都很纯洁,在月光和微风中敞开自己.生命,如同一场真实的电影,慢慢流淌. 人人都说,席慕容有着圆融丰满的人生.在她平和而珍惜的心态下,青春具有了立体感.教室里的青春是少年男女的一个优美而纯洁的梦,在窗前,在老师的微笑默许下,学生做着一个又一个天马行空的梦.在想象和回忆中,老师和同学都在品味着不一样的人生. 生活,有滋有味. 在作者的笔下,青春如同五彩斑斓的梦在不断的展开.里面的人物都以一种平和的心态享受着生活带来的种种.让人在阅读之余钦羡不已.作者把自己放进一个课堂中,从自己的角度出发,去感受学生的思想和微笑,回忆自己曾经走过的岁月.角色的对调,对比的应用,使人物丰富而有立体感,把作者心中那种平和而感恩的心态淋漓尽致地表现出来.在月色下微微感叹,感叹那逝去的如水青春. “他也和今天的我一样,微笑着,从你们年轻饱满的脸上,在一次次地重读着那我们曾经经历过的青春呢.”透明的心境,在悠长的字句中变成了经典.这是作者的心境,也是所有经历过青春年华的人的珍惜的心境.如果,有什么值得让我们回味的话,那就是这里. 读席慕容的文章,细小的字句在千回百转中流淌心中.那不一般的思绪,在心中渐渐沉淀,形成一股细流.点点滴滴,在心中成为永恒.

七年级下册英语短文带中文翻译(1-12单元)

Unit 1 (sectionB 3a) Dear Student, My name is Bob . I live in Toronto , Canada , and I want a pen pal in China . I think China is a interesting country . I’m 14 years old and my brithday is in November . I can sperk English and a littie Frenth . I have a brother , Paul , and a sister , Sarah . They have pen pals in the United Kingdom and Australia . I like going to the movies with my friends and playing sports . My favorite subject in school is P.E . It’s fun . But I don’t like math. It’s too difficult! Can you wtite to me soon? Bob 亲爱的同学, 我的名字叫鲍勃,我住在加拿大的多伦多。我想在中国找个笔友。我认为中国是个非常有趣的国家。我十四岁,我的生日在九月。我能说英语和一点法语。我有一个哥哥 Paul, 和一个姐姐Sarah。他们在英国和澳大利亚有笔友。我喜 欢和我的朋友们看电影和做运动。在学校我最喜欢的科目是体育。它很有趣。但我不喜欢数学。它太难了。你能尽快给我写信吗 Bob 3b PEN PAL WANTED My name is Tom King . I’m 14 years old and I’m from Australia . I sperk English . I have a brother , Sam , and a sister , Lisa . I play soccer on weekengs . It’s my favorite sport . I like music at school . It’s fun! My favorite movte is The Long Weekend . Do you know it ? It’s an action movie . Please write and tell me about yoursrlf. 征集笔友 我的名字是汤姆~金。我14岁,我来自澳大利亚。我讲英语。我有一个哥哥, 萨姆,和一个妹妹,莉莎。我在周末踢足球,那是我最喜欢的运动。我喜欢学校的音乐课。它是有趣的!我最喜欢的电影是《这个长周末》。你知道它吗?它是一部动作片。 请写信给我,告诉我有关你的一些情况。 Unit 2 (sectionB 3a) Welcome to the Garden District Turn left on First Avenue and enjoy the city’s quiet streets and smail parks . Take a walk through the park on Center Avenue . Across from the park is an old hotel . Next to the hotel is a small house with an interesting garden . This is the benginning of the garden tour. 欢迎来到这个花园区 在第一大街左转并享受这个城市的安静街道和小公园。在中心大道上散步穿过这个公园。在公园对面是一个老旅馆。紧靠这个旅馆旁边是一个带着有趣花园的小房子。开始游历这个花园。

英语励志文章

篇一:励志英语文章10篇 1.失败的意义 failure doesnt mean you are a failure,失败并不代表你是个失败者 it does mean you havent succeeded yet.它只表明你尚未成功 failure doesnt mean youve been disgraced, 失败并不代表你无脸见人 it does mean you were willing to try.它只表明你百折不回 failure doesnt mean you dont have it, 失败并不代表白费功夫 it does mean you have to do something in a different way.它只表明你的 方法仍待改进 failure doesnt mean you are inferior, 失败并不代表你低人一等 it does mean you are not perfect.它只表明你也并非完人 failure doesnt mean youve wasted your life, 失败并不代表你浪费了生命 it does mean you have a reason to start afresh.它只表明你有理由重新开始 failure doesnt mean you should give up, 失败并不代表你应该放弃 it does mean you must try harder.它只表明你要加倍努力 failure doesnt mean youll never make it, 失败并不代表成功永远不属于你 it does mean it will take a little longer.它只表明你可能需要付出更多的时间failure doesnt mean god has abandoned you, 失败并不代表上帝已经将你抛弃 it does mean god has a better idea.它只表明上帝还有更好的主意 2.走自己的路 dont listen to those who say,别听那些人的话 its not done that way.这是 不能那么做 maybe its not, but maybe you will.也许是不能那么做,可是也许你就会那么做dont listen to those who say, 别听那些人的话 youre taking too big a chance.你这个险冒得太大了 michelangelo would have painted the sistine floor,米开朗其罗可能在西斯廷教堂里的地板上做过画 and it would surely be rubbed out by today.到今天肯定已经被抹掉了 most importantly, dont listen ,when the little voice of fear inside of you rear its ugly head and says, they’re all smarter than you out there. they’re more talented, theyre taller, blonder, prettier, luckier and have connections… 最重要的是当你心中恐惧的声音抬起她丑陋的头说:那边那些人都比你聪明,他们更有才华,他们更高大,皮肤更白皙,他们更漂亮更幸运,而且认识各种各样的人。 i firmly believe that if you follow a path that interests you, not to the exclusion of love, sensitivity, and cooperation with others, but with the strength of conviction,that you can move others by

一生必读英文经典美文:追求人生的完整

一生必读英文经典美文:追求人生的完整导语:人生很多的东西都在于你如何去追求。如果不去努力那么你永远 停留在平形线上。下面是我整理了关于追求人生的完整的英语美文,供大家 参阅。 Once a circle missed a wedge. The circle wanted to be whole, so it went around looking for its missing piece. But because it was incomplete and therefore could roll only very slowly, it admired the flowers along the way. It chatted with worms. It enjoyed the sunshine. It found lots of different pieces, but none of them fit. So it left them all by the side of the road and kept on searching. Then one day the circle found a piece that fit perfectly. It was so happy. Now it could be whole, with nothing missing. It incorporated the missing piece into itself and began to roll. Now that it was a perfect circle, it could roll very fast, too fast to notice flowers or talk to the worms. When it realized how different the world seemed when it rolled so quickly, it stopped, left its found piece by the side of the road and rolled slowly away. 从前有个圆圈,它丢失了一小段。它想变得完整,于是它到处寻找它所 丢失的那部分。由于不完整,它只能滚的非常慢。在路上,它羡慕过花儿, 它与虫子聊过天,它享受了阳光的照耀。它遇到过很多不同的小段,可是没 有一个适合它。所以它把它们丢在路边,继续寻找。有一天,圆圈找到了可 以与它完美结合的一小段,它非常高兴。它现在终于完整了,不缺任何东西

中国100篇名家经典散文关于回忆的经典散文

中国100篇名家经典散文关于回忆的经典散文 篇 一、关于回忆的经典散文 我喜欢回忆——-在这多梦而失意的季节里,多少次在那难以入眠的夜晚,聆听细雨敲打芭蕉叶的叹息,细数在雨中飘泊的心的碎片,一任孤独的海潮把我湮没,一任失意的痛苦消磨我的意志。岁月的尘土早已积满心灵,那颗流泪的星星落进了土地,只有那年年月月生长着记忆的常青藤,多少前尘旧事、新愁旧怨,萦系心头,挥也挥不去。 如果酩酊能使人勾起梦回的触境,谁不复记忆人生?谁也不懂重温一些湮没很久的往事?20多年漫长的岁月,不尽的往事辐辏成一幅人生的缩影。童年的梦呓,少年的矜狂,也曾雄心壮志把白宫据为己有,也曾梦想有一天穿着发白的牛仔衣独走天涯,也曾常常为了一朵不知名的花而停足凝驻半天,也会为了凋谢的花朵伤心很久,然后找一个隐秘的地方将花朵埋葬,也曾在冬夜里流星般孤独的寂寞里享受冬夜里流星般闪亮的生命,也曾在那孤独的黄昏幕着雾和雨,让那颗饱含泪水的心灵在雨雾中颤抖。 而我也总是喜欢把坎坷辛酸都埋在心底,不想让别人看见一点点,然后在人背后一个人独自舔抚。人生排列着很多等待我们去回忆的事情,而每一憧憬的飘逝,便是离开生命的驿站,只经一次,终不复返。在一个人的一生里,也许很多事情总是不一定

能如人意的,可是,我总在想,只要给我一段美好的回忆也就够了。有许多事,也许你当时并不在意,可是多年后,当你募然回首,你才猛然惊觉,啊,那不正是我苦苦追寻的么?然而过去的就过去了,一切都已那么遥远,所留下的只是一种成长的痕迹,一种成长的痕迹而已。 回忆是一种美丽。在回忆中的人是永远愉快而满足的,因为你能领略到许多别人领略不到的情趣。在那落叶萧萧的秋季,脚踏远山飘来的木叶清香,望断天涯南飞的大雁,你回忆,就拥有那份深沉、潇洒和幽幽入梦之感。而在冬天雪花飘零、万籁俱寂的日子,你回忆,就拥有那份静美、超然和万事皆空的境界。也有许多时候,在那残阳如血的黄昏里,静静独坐于窗前的椅子上,踏着记忆的足音,在一方碧绿的世界里抖落一方思绪,静静倾听西天夕阳沉落的声音,静静体味人生的离合、生命的悲欢,静静地感受生命、享受生命。或许此时你的心里充满感激,感激上天赐给你如此美妙的生命,让你享受如此美妙的人生。你会说,生命毕竟还是美丽的,能活着毕竟是一愉快的事。 我喜欢回忆,是因为我不喜欢忘记。每个人一生中都会有许多美丽的时刻和令人伤心落泪的季节。远离故土的游子,莫不又忆起了临走时两鬓斑白的老母亲在村头老槐树下的叮咛?莫不又忆起了那小脚的老奶奶一遍遍讲得早已发霉的关于"月亮"的古老故事?在那一个季节的黄昏又一个季节的黄昏里,孤寂的心一次次徘徊于校园那为我守着秘密的棕榈树下,只为找寻一个在几

英语背诵美文30篇(翻译)

生而为赢(中文翻译) ——新东方英语背诵美文30篇 目录: ·第一篇:Y outh 青春 ·第二篇:Three Days to See(Excerpts)假如给我三天光明(节选) ·第三篇:Companionship of Books 以书为伴(节选) ·第四篇:If I Rest, I Rust 如果我休息,我就会生锈 ·第五篇:Ambition 抱负 ·第六篇:What I have Lived for 我为何而生 ·第七篇:When Love Beckons Y ou 爱的召唤 ·第八篇:The Road to Success 成功之道 ·第九篇:On Meeting the Celebrated 论见名人 ·第十篇:The 50-Percent Theory of Life 生活理论半对半 ·第十一篇What is Y our Recovery Rate? 你的恢复速率是多少? ·第十二篇:Clear Y our Mental Space 清理心灵的空间 ·第十三篇:Be Happy 快乐 ·第十四篇:The Goodness of life 生命的美好 ·第十五篇:Facing the Enemies Within 直面内在的敌人 ·第十六篇:Abundance is a Life Style 富足的生活方式 ·第十七篇:Human Life a Poem 人生如诗 ·第十八篇:Solitude 独处 ·第十九篇:Giving Life Meaning 给生命以意义 ·第二十篇:Relish the Moment 品位现在 ·第二十一篇:The Love of Beauty 爱美 ·第二十二篇:The Happy Door 快乐之门 ·第二十三篇:Born to Win 生而为赢 ·第二十四篇:W ork and Pleasure 工作和娱乐 ·第二十五篇:Mirror, Mirror--What do I see镜子,镜子,告诉我 ·第二十六篇:On Motes and Beams 微尘与栋梁 ·第二十七篇:An October Sunrise 十月的日出 ·第二十八篇:To Be or Not to Be 生存还是毁灭 ·第二十九篇:Gettysburg Address 葛底斯堡演说 ·第三十篇:First Inaugural Address(Excerpts) 就职演讲(节选) 1.青春-------------------------------------------------------------------------- 青春不是人生的一个阶段,而是一种心境;青春不是指粉红的面颊、鲜艳的嘴唇、富有弹性的膝盖,而是指坚定的意志、丰富的想象、充沛的情感;青春,它是清新的生命之泉。 青春是一种气质,勇敢胜过怯弱,渴求冒险而不贪图安逸。这样的气息60老者常常有,20青年恰恰无。年岁增添,未必使人垂老;理想不再,终于步入暮年。 岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦、惶恐、自卑,使人心灵扭曲,心灰意冷。 无论60还是16岁,人人心中都怀着对新奇事物的向往,象孩童般对未来充满憧憬,此情永不消退,在生活的游戏中汲取快乐。在你我的内心深处都有一座无线电台,只要它接收到人间和上帝发出的美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就会青春永驻。

英语励志短文及翻译

英语励志短文及翻译 梦想是一个可以离我们很近,又很远的东西。下面是我为大家搜集整理出来的有关于英语励志短文及翻译,希望可以帮助到大家! Today is an excellent day for small improvements. Whatever is working for you, find a way to improve it just a little. There’s no need to make a huge change, just a small one, something you can do right now. If you called just one additional customer each day, over the course of the next month you would talk to about 20 new people. If you learned just one more new word each day, in the next year you would increase your vocabulary by more than 300 words. Small improvements can add up over time into big accomplishments. Look around you. Consider the work you do each day. Think about how you could do it just a little bit better. In a marathon race, each step the winner takes is just a little bit longer and a little bit faster than each stride taken by the 100th place finisher. Yet over the course of the race, that small difference adds up in a big way. Do just a little bit more today, and tomorrow too, and each day after that. Anyone can make just a small improvement, and that can make a big, big difference. 翻译:再多一点点

英语经典美文精选五篇

英语经典美文精选五篇 英语故事也是一种学习英语的好方法,坚持会有很大的进步,以下是小编给大家整理的关于英语经典美文精选,希望可以帮到大家 关于英语经典美文精选 Sometimes people come into your life and you know right away that they were meant to be there, they serve some sort of purpose, to teach you a lesson or help figure out who you are or who you want to become. You never know who these people may be - your roommate, neighbor, professor, long lost friend, lover or even a complete stranger who, when you lock eyes with them, you know that very moment that they will affect your life in some profound way. 有时,一些人一闯入你的生活你便知道他们本就想这么做,其中有着一定的目的——或给你一个教训,或帮助你明白你是谁或你要成为谁。你永远也不知道这些人会是谁,是你的舍友、邻居、教授、久违的朋友、爱人,甚或是一个完全的陌生人。当你与他们四目相对,你便知道他们会以某种深远的方式影响你的生活。 And sometimes things happen to you and at the time they may seem horrible, painful and unfair, but in reflection you realize that without overcoming those obstacles, you would have never realized your potential, strength, will power or heart. Everything happens for a reason. Nothing happens by chance or by means of good or bad luck. Illness, injury, love, lost moments of true greatness and sheer stupidity - all occur to test the limits of your soul. Without these small tests, if they be events, illnesses or relationships, life would be like a smoothly paved, straight, flat road to nowhere. Safe and comfortable but dull and utterly pointless. 有时,一些事情发生了,它们看上去是那么可怕、痛苦和不公;但细想一下你就会明白,如果没有去努力克服这些难题,你将永远也不会知道自己的潜能、力量、意志力和内心。任何事情的发生都是有原因的,没有一件事是偶然发生的

优美散文摘抄-100篇名家经典散文摘抄

优美散文摘抄:100篇名家经典散文摘抄【素材及写作指导】 散文是一种抒发作者真情实感、写作方式灵活的记叙类文学体裁。以下是本站分享的优美散文摘抄:100篇名家经典散文摘抄,希望能帮助到大家! 优美散文摘抄:100篇名家经典散文摘抄 夏至,气温逐渐升高,一出门就是”足蒸暑土气,背灼炎天光。”就连在屋里也难逃热暑。几月前新置的一盆文竹此时也早已停止了生长,并且还不停地黄叶、掉叶,毕竟它的适温在十几度,我怕它会死掉,但也只能一边喷雾降温,一边默默祈祷。 荷之夭夭,灼灼其华,夏天是荷花开放的季节,但却不是文竹生长的时候,大自然早已把万物生长一致调节,每一样生命都有它”绽放”的时节,各领风骚,该来的拿不走,该走的也留不住。春来桃而去雪,夏来荷而去寒,秋来菊而去暑,冬来梅而去叶,我曾一度以为文竹是留不住的雪,酷夏一来它便要走。

太阳依旧高悬,高温一度不降,令我忧喜参半,忧的是汗流浃背,喜的是文竹未死,它还在坚守。这时我知道花草树木是不会轻易枯倒的,不榨干土壤中的最后一丝养分,不干死组织中的每一个细胞,它不会甘心死去。 也许是我的文竹进入了休眠期,近一个半月它也未曾冒过新芽,毕竟万物生长下,按自然规则它也该”休养生息”了,人也是如此,休息时是不干任何事情的。我曾以为我于这些中读懂了一颗文竹,也就”触摸”了生命的轮廓,然而,生命的悸动却将我得揣测击得粉碎。 因为考场的布置,我与文竹作别了两日,这几天,我把它放在了教室的角落里,谁曾想,它却在生活的角落里迸发出生命的光芒,在炎热的压迫下爆发出生命的力量,在逆境的折磨中破芽生长。 当我感受到那十几处嫩芽的翠绿时,我才明白,生命是不甘于寂寞的,它遇到一点养分,便汲取一点养分,它听见花开的声音,便念想一片芬芳,当它嗅到了生长的气息,便扯开身子跳跃。其实它在生长之前,梦想之花的暗香早已飘飞十里,只怪我愚钝,未曾闻到,也就错过了与它壮美而

英语短文中英文翻译

my friend and I are taking a , we are seeing a boy sit on the chair,he is crying,we go and ask him.“what’s the matter with you” he tell us“I can’t find my dog can you help me”.“yes,I can”.And we help him find his dong .oh it stay under the big tree! 今天我和我的朋友一起去散步。突然我们看见一个男孩坐在椅子上,他哭的很伤心。我们走过去问他:“你怎么了”。他告诉我们:“我的狗不见了,你们能帮我找到它吗”。“是的,我们能帮你找到你的狗”然后我们帮助他找到了他的狗,原来是它呆在一棵大树下。 day an old man siselling a big young man comes to the elephant and begins to look at it old man goes up to him and says inhis ear,“Don't sa y anything about the elephant before I sell it,then i'll give you some money.”“All right,”says the young the old man slles the elephant,he gives the young man some money and says,“Now,can you tell me how you find the bad ears of theelephant?”“I don't find the bad ears,”says the young man.“Then why do you look at the elephant slowly?”asks the old young man answers,“Because I never see an elephant before,and I want to know what it looks like.” 一天,一个老的男人正在卖一头大象。一个年轻的男人走向大象然后开始慢慢看着它(大象),这个老的男人走向他对着他的耳朵说,“不要在我卖出它(大象)之前说关于它(大象)的事,然后我会给你一些钱。”“好的”,这个年轻的男人说。在这个老的男人卖出大象后,他给了年轻的男人一些钱并且说,“现在,你可以告诉我你是怎样知道大象的坏的耳朵了吧?”“我不知道坏的耳朵”,这个年轻的男人说。“然后为什么你慢慢的看着大象?”这个老的男人问。这个年轻的男人回答,“因为我在这之前从来没有见过大象,还有我想知道它(大象)是什么样子的。” 3.An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.? Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."? 一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。? 于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不

英文励志短文模板10篇

英文励志短文模板10篇 英文励志短文(一) Pie in the Sky There is actually a pie in the sky。It was made especially for you。It is your favorite flavor。You can eat as much of it as you want。It is all yours and you don’t have to share it with anyone。 Now,all you have to do to get your pie is build a set of stairs,climb up your stairs,and reach out your hand to take it。 First,you must figure out what the design of your stairs will be。If you don’t know,find a person who has managed to build a set of stairs to reach his pie,and find out what needs to be done。 Next,you will need to prepare for your stairs。You need to buy the wood and the tools。You might need to replace some broken tools。 Finally,and this is the hardest step,you need to focus your mind on your work。The actual work requires constructing the stairs。You may find that you’ve worked really hard for days,weeks or even months,and then suddenly find that your stairs are not going to line up with your pie。So you need to make sure that you still have money to buy new materials and rebuild your stairs in the right direction。 With proper planning and careful pacing,you will be able to reach your pie。Your pie is right there,right above you。All you need to do is get it。

英语美文(带翻译)

Always will I seek the seed of triumph in every adversity 在困境中寻找成功的希望 1.There is no better school than adversity. Every defeat, every heartbreak, every loss, contains its own seed, its own lesson on how to improve my performance next time. Never again will I contribute to my downfall by refusing to face the truth and learn from my past mistakes. Because I know: gems cannot shine without polish, and I cannot perfect myself without hardship. 2.Now I know that there are no times in life when opportunity, the chance to be and do, gathers so richly about my soul as when it has to suffer cruel adversity. Then everything depends on whether I raise my head or lower it in seeking help. Whenever I am struck down, in the future, by any terrible defeat, I will always inquire of myself, after the first pain has passed how I can turn that adversity into good. What a great opportunity that moment might present… to take the bitter root I am holding and transform it into a fragrant garden of flowers. 3.Always will I seek the seed of triumph in every adversity. 1.逆境是一所最好的学校每一次打击、每一次损失。都蕴含着成功的萌芽。都教会我在下一次有更出色的表现。我再也不会逃避现实,也不会拒绝从以往的错误中获取经验,我不再因此促成自己的失败。因为我我知道,宝玉不经磨砺就不能发光,没有磨练,我也不完善自我。 2.现在我知道,灵魂倍受煎熬的时刻,也正是生命中最多选择与机会的时刻。任何事情的成败取决于我在寻求帮助时是抬起头还是低下头。无论何时,当我被可怕的失败击倒,在最初的阵痛过去之后,我都要想方设法将苦难变成好事。伟大的机遇就在这一刻闪现——这苦涩的根本必将迎来满园芬芳! 3.我将一直在困境中寻找成功希望。 Hold Fast to Dreams 紧紧抓住梦想 1.We all have dreams. We all want to believe deep down in our souls that we have a special gift, that we can make a difference, that we can touch others in a special way, and that we can make the world a better place. 2.At one time in our lives, we all had a vision for the quality of life that we desire and deserve. Yet, for many of us, those dreams have become so shrouded in the frustrations and routines of daily life that we no longer even make an effort to accomplish them. For far too many, the dream has dissipated and with it, so has the will to shape our destinies. Many have lost that sense of certainty that creates the winner’s edge.

英语励志短文带翻译

Evaluation Only. Created with Aspose.Words. Copyright 2003-2015 Aspose Pty Ltd.英语励志短文带翻译 英语励志短文:A New Day (崭新的一天) The sun has begun to set and I hang up the smile I’ve worn all day, though I will make sure it is the first thing I put back on in the mo rning just in case it is “that day.” I want her to see me at my very best. 太阳将要下山,我收起挂了一天的微笑,不过我会确保明天早上第一件事就是将它又挂回去,以防这天就是“那一天”。我希望她看到我的最佳状态。 I do the normal routine, eat dinner, clean the house, write—the usual stuff. And then I lay down hoping to fall asleep quickly so my new day will hurry up and arrive. A new day with a brand new sun. But as I lay there and wait for the world to turn half way around, I think about her. And sometimes I smile, and sometimes that smile will turn into asnicker, and then often that snicker will turn into a burst of laughter. 我按平时的规律吃晚餐、打扫屋子、写作——做着日常事务。然后我躺下,希望能快点入睡,新的一天就能快点到来——拥有新生太阳的崭新的一天。可当我躺在那儿,等待着世界的日夜回转时,我想到了她。有时我会笑起来,有时那微笑变成了窃笑,然后窃笑又常常变成爆笑。 And then there are times I get that lump in my throat and that tight feeling in my chest, and sometimes that feeling overwhelms me and begins to turn into a tear, and often that tear multiplies itself and I can no longer fight the feeling and I lose the battle. Then somehow through either the joy or the sadness I drift and find myself asleep. Then the dreams begin and keep me company until my new day arrives. 也有些时候,我的喉咙像是被一块东西哽住了,胸口发闷;有时那种伤感席卷 而来,我开始流泪,眼泪常常越流越多,我再也无力抵抗悲伤,败下阵来。然后不知怎的,我在或喜悦或悲伤中飘荡,逐渐入眠。然后梦境开始伴我左右,直至新的一天到来。 When I awake it’s with such excitement because I tell m yself this could be the day that every other day has led up to and the first day of the rest of my life. I quickly don my smile because I do so want her to see me at my very best. Then I look out the window because, even though I know it’s dawn, I still have to confirm I’ve been given another chance to find her.

相关主题