搜档网
当前位置:搜档网 › 全新版大学英语综合教程第二册英文翻译中文

全新版大学英语综合教程第二册英文翻译中文

全新版大学英语综合教程第二册英文翻译中文
全新版大学英语综合教程第二册英文翻译中文

1单元

1.Appalled by what their children spend on candy and video games(or, rather, appalled by the degree to which their children’s overspending seems to mimic their own), parents devise ways to lock up their children’s resources.

孩子们在糖果、电子游戏上的花费之大令家长们十分震惊(或者更确切地说,孩子们的超支行为似乎是在竭力仿效父母,这令家长们十分震惊),于是家长便设法把孩子们的钱存起来不让他们用。

2、Compounded, that works out to an annual rate of more than 70 cent

以复利计算,年息达到 70%以上。

3、 give them unlimited access to their funds, no questions asked, and I provide printed statements I on demand.

他们使用自己的资金我不加任何限制,不做任何询问,我还根据要求随时提供打印的账单。

4、The only way to teach kids to adopt a lo-term perspective is to give them a short-term incentive for doing so.

教育孩子们看问题要有长远目光的唯一途径,是让孩子们近期内便能尝到某种甜头,从而激励他们去那样做。

2单元

1.Only in america can a billionaire carry on like plain folks and get away with it.

只有在美国,一个亿万富翁才能像普通百姓一样,安稳地过着普普通通的日子。

2.By all accounts,he's friendly, cheerful,a fine nerghbor who does his best to blend in,never flashy,never throwing his weight around. 人人都说他为人友善,性情开朗,是个好邻居;他尽力与人们融洽相处,从不炫耀,也从不盛气凌人。

3.But one recent morning, The Richest Man in America did something that would have made headlines anywhere in the world: He forgot his money.但最近的一个早晨,美国最富有的人做的事情会有头条任何地方在世界:他忘了他的钱。

4.But just how long walton can hold firm to his folksy habits with celebrity hunters keeping following him wherever he goes is anyone’s guess.

然而,沃尔顿所到之处名人追星族紧跟不舍,他的平民习惯能保持多久,就很难说了。3单元

1.“I made some comment about him, I don’t remember exactly what,

but I got the typical teenager guttural sigh and Katie rolled her

eyes at me as if to say, ‘Oh Dad, you are so out of it.’”

“我做了一些关于他的评论,我不记得什么,但我得到了典型的少年的喉

音叹息和凯蒂推出了她的眼睛,我仿佛在说,'哦,爸爸,你是如此的出

它。”

2.As telephones became ubiquitous inthe last century, users—

adults and teenagers alike—found a form of privacy and easy

communication unknown to Alexander Graham Bell or his daughters.

上个世纪电话到处普及的时候,电话使用人——打人孩子都一样——发现

了一种私密空间和简便的交流方式,这是亚历山大格兰姆贝尔和他的女

儿们始料未及的

3.Baby boomers who warned decades ago that their out-of-touch

parents couldn’t be trusted now sometimes find themselves raising

children who—thanks to the Internet and the cellphone—consider

Mom and Dad to be clueless,too. 婴儿潮重诞生的人几十年前曾警告说,

他们的父母脱离现实,不能信任。现在他们自己也有了孩子,这些孩子

由于互联网和手机的缘故,也认为爸妈一无所知。”

4.I could have them in the same room texting, or I wouldn’t let

them text and they would leave,”says Mr.Pence of his children.

“They are good kids, but you want to know what they are up to.

“我要么让他们呆在同一间屋里发短信,要么不让他们发短信而他们就走

开。”潘斯先生这样说他的孩子们。“他们是孩子,但是父母还是想知道

他们在干些啥。”研究表明,笑能够带来许多健康上的好处。

4单元

1.It is the sound of the only lasting disagreement in a

household that is otherwise peaceful. 这是一个原本安宁的家庭中

唯一持续不去的不和谐音。

2.It leads to intimacy before acquaintance; it scatters secrets

outwards, not inwards; and, most worrying of all, it is a vehicle

for liars. 它使人们还未相识就已接近;它不能保守秘密反而扩散秘密;

而最令人担心的是,它是撒谎人传播谎言的工具

3.I said, trying to be reasonable but altogether succeeding,

that in and among the thing they “tell”each other on the

tap-tap, a tendency to murder might just have been overlooked,

might it not? 我说,他们啪嗒啪嗒“讲给”互相听的事情中,杀人的倾

向或许就被这忽略了,难道这不可能吗?我说这话时尽量想做到通情达

理,但不完全成功。

4.Needless to say, it is a new version of the old tale of

innocents calling forth evil forces they cannot control, this time

in the form of a visitor with the ever-handy axe packed in his

luggage. 不用说,这又是一些无辜的人引出了邪恶的力量却又不能控制

的老故事的翻版,这一次的邪恶力量是以一位来客的面貌出现,但行囊

中却藏着斧头,随时可以拿出来杀人。

5单元

I felt that if the day arrived when I was unable to lift one foot

up one step and then drag the other painfully after

it---repeating the process 14 times until,utterly spent,I would

be through---I could then admit defeat and lie down and die.

我觉得如果有一天我无法再抬起一只脚迈上一个台阶,再痛苦地拖起另一

只脚——将这个过程重复14 遍,直到精疲力竭爬上去——到那时候我

就会服输并躺下死去。I believed that in this whole world I alone

had been chosen to suffer. 我认为在这整个世界里,就我一个人被选

中去受苦受难。In the next few forzen seconds the shame and

horror of that moment penetrated,and I was sick with an

intensity I had never felt before. 刹那间,时间凝固了,我感到万分

的羞愧和震惊。我从来没有这么难受过。I realized that I was filled to

overflowing with self-pity,selfishness,and indifference to the

needs of others. 我意识到我的自艾自怜、自私,以及对他人需求的冷

漠,已到了无可复加的地步。他这人话不多,但要说玩电脑那他就太机

灵了,同学们都不是他的对手。

6单元

1.The thought of answering other people’s telephones,typing

other people’s work and watching other people take credit for

my ideas and opinions would throw me into week-long bouts of

depression. 每当我想起给别人回电话、打字,看到我出的主意和见解

却让别人去受益时,常常整个星期都会闷闷不乐。

2.How long could I live like this?Certainly not until I retired. 这

样的生活我能维持多久?肯定不会到我退休之时。

3.I steeled myself to travel the road that would lesd me to a

better understanding of who I was and of what I wanted out of

life. 我坚定地走下去,这条路将使我更好地了解自己,更好地认清自己

生活的目的。

4.And it’s not so much the results of the action that have

reshaped me(although that’s important,too)as it is the

realization that I have within myself what it takes to do what I

set out to do. 此外,给我带来新的生活的,与其说是自己努力取得的

结果(虽然这也很重要),不如说是由于意识到自己具有潜在的能力可以

做自己想做的事。自从新政策生效之后,很多小企业在这个城市涌现出

来。

7单元

1.It is unparalleled in several ways: by the increasing number

of users of the language; by its depth of penetration into

societies; by its range of functions. 这一过程在几个方面都有前所

未有的:英语使用人数的增加,英语在不同社会渗透的深度,以及英语功

用的广度。

2.What began some 1,500 years ago as a crude language,

originally spoken by little known German tribes who invaded

England, now covers the globe. 大约1500 年前,英语还只是那些

入侵英格兰的鲜为人知的日耳曼部落使用的一种粗俗的语言,如今它却遍

及全球。

3.With this technical and scientific dominance came the

beginning of overall dominance by the language, first in Europe

and then globally. 随着它在科技领域主导地位的确立,英语先是在欧

洲,继而在全球开始取得全面的主导地位。

4.While languages such as English, German, and French have

been international languages because of their governments'

political power, this is less likely to be the case in the 21st

century where economics and shifts in population will have

more influence on languages. 虽然英语、德语和法语这些语言曾经

凭着各自政府的政治力量而成为国际语言,这种情况在经济和人口变化

对语言的影响更大的21 世纪不太可能发生。

请浏览后下载,资料供参考,期待您的好评与关注!

1、Appalled by what their children spend on candy and video games(or, rather, appalled by the degree to which their children’s overspending seems to mimic their own), parents devise ways to lock up their children’s resources.

孩子们在糖果、电子游戏上的花费之大令家长们十分震惊(或者更确切地说,孩子们的超支行为似乎是在竭力仿效父母,这令家长们十分震惊),于是家长便设法把孩子们的钱存起来不让他们用。

2、Compounded, that works out to an annual rate of more than 70 cent

以复利计算,年息达到 70%以上。

3、 give them unlimited access to their funds, no questions asked, and I provide printed statements I on demand.

他们使用自己的资金我不加任何限制,不做任何询问,我还根据要求随时提供打印的账单。

4、The only way to teach kids to adopt

a lo-term perspective is to give them a short-term incentive for doing so. 教育孩子们看问题要有长远目光的唯一途径,是让孩子们近期内便能尝到某种甜头,从而激励他们去那样做。

2.Only in america can a billionaire carry on like plain folks and get away with it.

只有在美国,一个亿万富翁才能像普通百姓一样,安稳地过着普普通通的日子。

2.By all accounts,he's friendly, cheerful,a fine nerghbor who does his best to blend in,never flashy,never throwing his weight around.

人人都说他为人友善,性情开朗,是个好邻居;他尽力与人们融洽相处,从不炫耀,也从不盛气凌人。

3.But one recent morning, The Richest Man in America did something that would have made headlines anywhere in the world: He forgot his money.但最近的一个早晨,美国最富有的人做的事情会有头条任何地方在世界:他忘了他的钱。

4.But just how long walton can hold firm to his folksy habits with celebrity hunters keeping following him wherever he goes is anyone’s guess.

然而,沃尔顿所到之处名人追星族紧跟不舍,他的平民习惯能保持多久,就很难说了。

1.“I made some comment about him, I don’t remember exactly what, but I got the typical teenager guttural sigh and Katie rolled her eyes at me as if to say, ‘Oh Dad, you are so out of it.’”

“我做了一些关于他的评论,我不记得什么,但我得到了典型的少年的喉音叹息和凯蒂推出了她的眼睛,我仿佛在说,'哦,爸爸,你是如此的出它。”

2.As telephones became ubiquitous inthe last century, users—adults and teenagers alike—found a form of privacy and easy communication unknown to Alexander Graham Bell or his daughters. 上个世纪电话到处普及的时候,电话使用人——打人孩子都一样——发现了一种私密空间和简便的交流方式,这是亚历山大格兰姆贝尔和他的女儿们始料未及的

3.Baby boomers who warned decades ago that their out-of-touch parents couldn’t be trusted now sometimes find themselves raising children who —thanks to the Internet and the cellphone—consider Mom and Dad to be clueless,too. 婴儿潮重诞生的人几十年前曾警告说,他们的父母脱离现实,不能信任。现在他们自己也有了孩子,

这些孩子由于互联网和手机的缘故,也

认为爸妈一无所知。”

4.I could have them in the same room

texting, or I wouldn’t let them text

and they would leave,”says Mr.Pence

of his children. “They are good kids,

but you want to know what they are up

to. “我要么让他们呆在同一间屋里发

短信,要么不让他们发短信而他们就走

开。”潘斯先生这样说他的孩子们。“他

们是孩子,但是父母还是想知道他们在

干些啥。”研究表明,笑能够带来许多

健康上的好处。

5.It is the sound of the only lasting

disagreement in a household that

is otherwise peaceful. 这是一个原本

安宁的家庭中唯一持续不去的不和谐

音。

6.It leads to intimacy before

acquaintance; it scatters secrets

outwards, not inwards; and, most

worrying of all, it is a vehicle for

liars. 它使人们还未相识就已接近;它不

能保守秘密反而扩散秘密;而最令人担

心的是,它是撒谎人传播谎言的工具

7.I said, trying to be reasonable

but altogether succeeding, that in

and among the thing they “tell”

each other on the tap-tap, a

tendency to murder might just

have been overlooked, might it not?

我说,他们啪嗒啪嗒“讲给”互相听的

事情中,杀人的倾向或许就被这忽略了,

难道这不可能吗?我说这话时尽量想

做到通情达理,但不完全成功。

8.Needless to say, it is a new

version of the old tale of innocents

calling forth evil forces they cannot

control, this time in the form of a

visitor with the ever-handy axe

packed in his luggage. 不用说,这又

是一些无辜的人引出了邪恶的力量却又

不能控制的老故事的翻版,这一次的邪

恶力量是以一位来客的面貌出现,但行

囊中却藏着斧头,随时可以拿出来杀人。

5单元

I felt that if the day arrived when I

was unable to lift one foot up one

step and then drag the other

painfully after it---repeating the

process 14 times until,utterly

spent,I would be through---I could

then admit defeat and lie down

and die. 我觉得如果有一天我无法再抬

起一只脚迈上一个台阶,再痛苦地拖起

另一只脚——将这个过程重复14 遍,

直到精疲力竭爬上去——到那时候我就

会服输并躺下死去。I believed that in

this whole world I alone had been

chosen to suffer. 我认为在这整个世

界里,就我一个人被选中去受苦受难。

In the next few forzen seconds the

shame and horror of that moment

penetrated,and I was sick with an

intensity I had never felt before.

刹那间,时间凝固了,我感到万分的羞

愧和震惊。我从来没有这么难受过。I

realized that I was filled to

overflowing with

self-pity,selfishness,and

indifference to the needs of others.

我意识到我的自艾自怜、自私,以及对

他人需求的冷漠,已到了无可复加的地

步。他这人话不多,但要说玩电脑那他

就太机灵了,同学们都不是他的对手。

6单元

5.The thought of answering other

people’s telephones,typing other

people’s work and watching

other people take credit for my

ideas and opinions would throw

me into week-long bouts of

depression. 每当我想起给别人回电

话、打字,看到我出的主意和见解却让

别人去受益时,常常整个星期都会闷闷

不乐。

6.How long could I live like

this?Certainly not until I retired.

这样的生活我能维持多久?肯定不会到

我退休之时。

7.I steeled myself to travel the

road that would lesd me to a better

understanding of who I was and of

what I wanted out of life. 我坚定地

走下去,这条路将使我更好地了解自己,

更好地认清自己生活的目的。

8.And it’s not so much the results

of the action that have reshaped

me(although that’s

important,too)as it is the

realization that I have within

myself what it takes to do what I

set out to do. 此外,给我带来新的生

活的,与其说是自己努力取得的结果(虽

然这也很重要),不如说是由于意识到自

己具有潜在的能力可以做自己想做的

事。自从新政策生效之后,很多小企业

在这个城市涌现出来。

7单元

5.It is unparalleled in several ways:

by the increasing number of users

of the language; by its depth of

penetration into societies; by its

range of functions. 这一过程在几个

方面都有前所未有的:英语使用人数的

增加,英语在不同社会渗透的深度,以

及英语功用的广度。

6.What began some 1,500 years

ago as a crude language, originally

spoken by little known German

tribes who invaded England, now

covers the globe. 大约1500 年前,

英语还只是那些入侵英格兰的鲜为人知

的日耳曼部落使用的一种粗俗的语言,

如今它却遍及全球。

7.With this technical and scientific

dominance came the beginning of

overall dominance by the language,

first in Europe and then globally.

随着它在科技领域主导地位的确立,英

语先是在欧洲,继而在全球开始取得全

面的主导地位。

8.While languages such as English,

German, and French have been

international languages because of

their governments' political power,

this is less likely to be the case in

the 21st century where economics

and shifts in population will have

more influence on languages. 虽然

英语、德语和法语这些语言曾经凭着各

自政府的政治力量而成为国际语言,这

种情况在经济和人口变化对语言的影

响更大的21 世纪不太可能发生。

请浏览后下载,资料供参考,期待您的好评与关注!

英语综合教程课后翻译

like people who are well prepared. Those who make no endeavor to learn as much about his prospective employer as possible don't have much of a chance of success. Unit4 Professor Huntington's paper greatly inspired me. According to him, in a plural / pluralistic society, there will inevitably be different opinions. The key is to deal with them in such a way that they can play a constructive rather than destructive role. He argues that in a plural/pluralistic society we must stress/attach importance to interper-sonal relationships, cooperation, and looking at issues from the perspective of other people. If some groups regard themselves as superior and treat other ethnic groups or religions with disre-spect, the whole society may be paralyzed. I am convinced that if we put into practice the ideas mentioned above, then there is the possibility of creating a new civilization. Unit5 For my own part. I should certainly hesitate to hire a clerk on his face/appearance alone. Appearances are all too often deceptive. For instance, you might well commit an error in judg-ment if you went by appearances only with people like Edward Hyde Burton, the character created by Maugham. As far as appearance and manners were concerned, Burton seemed a man all of a piece. He was a tiny little fellow with white hair and mild blue eyes. Kind, gentle and candid, he was described by many as one of the most respectable people on earth. Nevertheless, he turned out to be cruel to a friend in need of his help. He insulted and fooled Turner who was down and out and made him commit himself to an insane venture. What was still more surprising Unit6 There is no question that today we are under constant pressure to work longer hours, to produce more, to possess more, and to become a success. Workaholism, a modern addiction, has thus arisen. The cause of workaholism is the perception that by working longer hours and com-pleting more projects, we will enhance our self-worth. Many women today feel the same stress to produce and get ahead and, at the same time, to nurture their offspring and shoulder a variety of domestic responsibilities. Research shows that workaholism tends to distance us from our immediate families. It forces us to labor longer and longer hours, leaving a minute fraction of time to be physically and emotionally available to our loved ones. Intimacy among family members is doomed to die in the process. Unit7 A severe earthquake occurred all of a sudden at 10a.m. yesterday in a rural area, about 200 kilometers east of the city. Initial reports coming out of the region indicate the earthquake has caused widespread devastation/damage and heavy casualties. Many adolescents were among those injured or killed. Yet it remains obscure exactly how many people were hurt and killed as the entire area has been enveloped in rubble. However, one thing is certain: many of the survivors may face years of pain and suffering. Local people were clearly shaken by this reminder of their mortality. Some religious ones have gathered to pray that it will never recur. Unit8 Last Wednesday my classmate Caroline and I visited Zhouzhuang, a well-known town looped all around by streams. When we arrived at the town, Caroline was so excited that she darted towards the first bridge she saw and began singing loudly there. Suddenly her voice hushed when she found that she had startled a flock of ducks not too far from us. Now as Caroline was dying for a boat ride, we decided to tour the town by boat. Now loud, now soft, Caroline talked to all the creatures in the stream and was fussing about everything while I looked at the boats gliding over the water in all silence. Though we did not see anything spectacular, we enjoyed every minute in the town that lies out of the range of the heavy traffic and noise of the large city. Zhouzhuang is worth visiting and, time permitting, I'd like to go there again.

新编大学英语综合教程1-unit4

Unit 4 Fresh Start In-Class Reading Fresh Start 新的开端 1当我父母开车离去,留下我可怜巴巴地站在停车场上时,我开始寻思我在校园里该做什么。我决定我最想做的就是平安无事地回到宿舍。我感到似乎校园里的每个人都在看着我。我打定主意:竖起耳朵,闭上嘴巴,但愿别人不知道我是新生。 2第二天早上我找到了上第一堂课的教室,大步走了进去。然而,进了教室,我又碰到了一个难题。坐哪儿呢?犹豫再三,我挑了第一排边上的一个座位。3“欢迎你们来听生物101 课,”教授开始上课。天哪,我还以为这里是文学课呢!我的脖子后面直冒冷汗,摸出课程表核对了一下教室——我走对了教室,却走错了教学楼。 4怎么办?上课途中就站起来走出去?教授会不会生气?大家肯定会盯着我看。算了吧。我还是稳坐在座位上,尽量使自己看起来和生物专业的学生一样认真。 5下了课我觉得有点饿,便赶忙去自助食堂。我往托盘里放了些三明治就朝座位走去,就在这时,我无意中踩到了一大滩番茄酱。手中的托盘倾斜了,我失去了平衡。就在我屁股着地的刹那间,我看见自己整个人生在眼前一闪而过,然后终止在大学上课的第一天。 6摔倒后的几秒钟里,我想要是没有人看见我刚才的窘相该有多好啊。但是,食堂里所有的学生都站了起来,鼓掌欢呼,我知道他们不仅看见了刚才的情景,而且下决心要我永远都不会忘掉这一幕。 7接下来的三天里,我独自品尝羞辱,用以果腹的也只是些从宿舍外的售货机上买来的垃圾食品。到了第四天,我感到自己极需补充一些真正意义上的食物。也许三天时间已经足以让校园里的人把我忘在脑后了。于是我去了食堂。 8我好不容易排队取了食物,踮脚走到一张桌子前坐下。突然我听到一阵熟悉的“哗啦”跌倒声。抬头看见一个可怜的家伙遭遇了和我一样的命运。当人们开始像对待我那样鼓掌欢呼的时候,我对他满怀同情。他站起身,咧嘴大笑,双手紧握高举在头顶上,做出胜利的姿势。我料想他会像我一样溜出食堂,可他却转身重新盛一盘食物。就在那一刻,我意识到我把自己看得太重了。

综合教程翻译

II. Translation 1. We have a problem with the computer system, but I think it’s fairly minor. 2. My father died when I was too young to live on my own. The people of my hometown took over (responsibility for) my upbringing at that point. 3. The toys have to meet strict/ tough safety requirements before they can be sold to children. 4. Radio and television have supplemented rather than replaced the newspaper as carriers of news and opinion. 5. When it comes to this magazine, it is/ carries a digest of articles from many newspapers and magazines around the world. A decade ago,Nancydid what so many Americans dream about. She quit an executive position and opened/ set up a household device store in her neighborhood. People likeNancymade the decision primarily for the improvement in the quality of their lives. But, to run a small business on a small scale is by no means an easy job. Without her steady income,Nancyhad to cut back on her daily expense. Sometimes she did not even have the money to pay the premium for the various kinds of insurance she needed. Fortunately, through her own hard work, she has now got through the most difficult time. She is determined to continue pursuing her vision of a better life. II. Translation 1. Though greatly affected by the consequences of the global financial crisis, we are still confident that we can face up to the challenge and overcome the crisis. 2. Under threat of constant sand storms, we were compelled to leave our cherished village and move to the new settlement. 3. According to a recent online survey, a lot of consumers say they may be motivated to consider buying products shown in TV commercials. 4. Having spotted a truck driver dumping contaminated waste alongside the river, the old man reported to the police at once. 5. Some scientists hold to the firm conviction that people will come to like genetically modified crops someday since they can increase yields and help combat hunger and disease in the developing world. Shortly after he achieved freedom Henson became intent on assisting fugitive slaves. He secretly returned to theUnited StatesfromCanadaseveral times to help others to travel the Underground Railroad to freedom. Once some slave catchers closed in on the escaping slaves and Henson when they were on the run. He disguised them and successfully avoided capture. Later he built a small settlement inDresdeninCanadafor escaped slaves, setting up a chapel and a school. He held to the conviction that slavery would be abolished, and the day was bound to come when racial discrimination no longer existed. II. Translation

新编大学英语综合教程3第三版unit9music

1. Complete each of the following sentences with an appropriate form of the word in brackets. 1. (attention) Correct answer inattention 2. (qualify) Correct answer qualified Correct answer Navigation 4. Correct answer participants 5. Correct answer unconscious 6. Correct answer competence 7. Correct answer inequalities 8. morning. (request) Correct answer

requested 9. Correct answer varied 10. Correct answer partners 2. Fill in each of the blanks with an appropriate preposition or adverb. 11. Correct answer in 12. Correct answer of 13. Correct answer to 14. accident. Correct answer at 15. Correct answer beyond 16.

Your answer Correct answer from from 17. Your answer Correct answer to to 18. Your answer Correct answer on on 19. Your answer Correct answer in in Your answer Correct answer On On 3. Complete each of the following sentences by choosing the best answer from the choices given. 21. The buses, ___________ were already full, were surrounded by an angry crowd. A. most of which B. both of which C. few of them D. those of which 22. There's only one man ____________ the job. A. qualified for

大学英语综合教程一全文及翻译

2020年大一上学期英语期末复习 Diary of a fresher 大一新生日记 Sunday 星期日 1 After a wearisome expedition by car from home, we arrive at my hall of residence, and I check in. The warden gives me a set of keys and a room number. My room is five floors up, and the lift has a sign on it, "Out of order". Finally, with my mother flushed and gasping for breath, we find Room 8, I unlock the door, and we all walk in. 1 从家里驱车经过一段疲惫的旅程才到达我住的宿舍楼。我进去登记。宿舍管理员给了我一串钥匙,并告诉了我房间号。我的房间在6楼,可电梯上写着“电梯已坏”。等我们终于找到8号房间的时候,妈妈已经涨红了脸,累得上气不接下气。我打开房门,我们都走了进去。 2 After one minute, my father climbs out. The room is barely big enough for one, and certainly not big enough for the whole family. I can stretch out full-length on the bed and touch three walls without moving a muscle. 2 但爸爸马上就从里面爬了出来。这个房间刚刚够一个人住,一家人都进去,肯定容不下。我躺在床上,把全身伸直,不动弹就可以碰到三面墙。 3 Lucky my brother and my dog didn't come too. 3 幸亏我哥哥和我的狗没有一起来。 4 Later. My parents have just left. I'm here alone, hemmed in by my books and a suitcase. What do I do next? 4 后来,爸爸妈妈就走了,只剩下我孤零零一个人,周围只有书和一个箱子。接下来我该做什么呢?Monday 星期一 5 There's a coffee morning for first-year students. I meet my tutor, a lofty man with sloping shoulders, who looks determined to be affable. 5 早上,有一个为一年级新生举办的咖啡早茶会。我见到了我的导师,他个子高高的,斜肩,好像打定了主意要平易近人。 6 "Have you come far?" He peers down at me. As he speaks, his head jerks wildly from side to side, which makes his coffee spill into the saucer. 6 “你是从很远的地方来的吗?” 他居高临下地看着我问道。他边说话边晃动脑袋,咖啡都洒到杯托里了。 7 "I live not far from Edinburgh, about six hours away," I explain. 7 “我家离爱丁堡不太远,开车大约6个小时,” 我说。 8 "Splendid!" he says, and moves on to the freshman standing beside me. "Have you come far?" he asks, "Splendid," he barks, without waiting for the answer, and moves on. He takes a sip of coffee, and looks thunderstruck to discover the cup is empty. 8 “好极了!” 他说,接着又转向站在我旁边的那个新生。“你是从很远的地方来的吗?” 他问。但不等那人作出任何回答,他就喊道,“好极了!” 然后就继续询问他人。他啜了一口咖啡,却惊讶地发现杯子是空的。 9 My mother calls. She enquires if I've met my tutor yet. 9 妈妈打来电话,问我是不是见到了导师。 Tuesday 星期二

新编大学英语综合教程1-unit1

Unit 1 Personal Relationship In-Class Reading The Gift of Life 以生命相赠 1 炸弹落在了这个小村庄里。在可怕的越南战争期间,谁也不知道这些炸弹要轰炸什么目标,而它们却落在了一所由传教士办的小孤儿院内。 2 传教士和一两个孩子已经丧生,还有几个孩子受了伤,其中有一个小女孩,8岁左右,双腿被炸伤了。 3 几小时后,医疗救援小组到了。医疗小组由一名年轻的美国海军医生和一名同样年轻的海军护士组成。他们很快发现有个小女孩伤势严重。显然,如果不立即采取行动,她就会因失血过多和休克而死亡。 4 他们明白必须给小女孩输血,但是他们的医药用品很有限,没有血浆,因此需要匹配的血型。快速的血型测定显示两名美国人的血型都不合适。而几个没有受伤的孤儿却有匹配的血型。 5 医生会讲一点越南语,护士会讲一点法语,但只有中学的法语水平。孩子们不会说英语,只会说一点法语。医生和护士用少得可怜的一点共同语言,结合大量的手势,努力向这些受惊吓的孩子们解释说,除非他们能输一些血给自己的小伙伴,否则她将必死无疑。然后他们问孩子们是否有人愿意献血来救小女孩。 6 对医生和护士的请求,孩子们瞪大眼睛,一声不吭。此时小病人生命垂危。然而,只有这些受惊吓的孩子中有人自愿献血,他们才能够得到血。过了好一会儿,一只小手慢慢地举了起来,然后垂了下去,一会儿又举了起来。 7 “噢,谢谢,”护士用法语说。“你叫什么名字?” 8 “兴,”小男孩回答道。 9 兴很快被抱到一张床上,手臂用酒精消毒后,针就扎了进去。在整个过程中,兴僵直地躺着,没有出声。 10 过了一会儿,他发出了一声长长的抽泣,但立即用那只可以活动的手捂住了自己的脸。 11 “兴,疼吗?”医生问。 12 兴默默地摇了摇头,但一会儿忍不住又抽泣起来,并又一次试图掩饰自己的哭声。医生又问是不是插在手臂上的针弄疼了他,兴还是摇了摇头。 13 但现在,偶尔的抽泣变成了持续无声的哭泣。他紧紧地闭着眼睛,用拳头堵住嘴,想竭力忍住哭泣。 14 医疗小组此时非常担忧,因为针不会使他们的小输血者一直感到疼痛。一定是哪里出了问题。恰好这时,一名越南护士前来帮忙。看到小男孩在哭,她用越南话很快地问他原因。听了小男孩的回答后,又立即作了回答。护士一边说,一边俯身轻轻拍着小男孩的头,她的声音亲切柔和。 15 一会儿,小男孩不再哭了,他睁开眼睛,用质疑的目光看着越南护士。护士点了点头,小男孩的脸上马上露出了宽慰的神色。 16 越南护士抬起头平静地对两名美国人说: “他以为自己快死了。他误解了你们。以为你们要他献出所有的血,小女孩才能活下来。” 17 “那他为什么还愿意这么做呢?”海军护士问。 18 越南护士把这个问题向小男孩重复了一遍。小男孩简单地回答道: “她是我的朋友。” 19 他为了朋友甘愿献出自己的生命,没有比这更伟大的爱了。

从零学习英语翻译教程

从零学习英语翻译教程

从零学习英语翻译教程 第一章翻译概述 学时:1周,共2学时 教学目的:了解翻译的实质,翻译的标准以及翻译(笔译)常用的两种方法 教学重点:翻译(笔译)常用的两种方法——直译与意译 教学难点:正确理解句子,运用适当的方法翻译句子 教学内容 第一节翻译的实质和标准 一、翻译的实质 翻译是一种语言文字的实践,是利用一种语言文字把另外一种语言文字所表达的思 想确切而完善地重新表达出来的实践。二、翻译的标准 清代学者严复明确提出“信、达、雅”三条标准,可以说在所有提法中影响最大。我们认为一切理论都应该坚持对立统一的观点, 都应以“正确”和”通顺”作为准则。

在此基础上,还要注意原文的语言形式和文体风格。 翻译的方法 正确理解句子 要正确理解句子需要三方面的知识:1.词汇知识 2.语法知识 3. 上下文知识 三、直译和意译 直译和意译是翻译中最常用的两种方法. 如果原语的词汇意义、句法结构、文体风格与译语风格一致或相似,即可用直译. 如:Still waters run deep, 译为”静水流深”. 但如果两种语言在表达同一思想内容时,词汇意义、句法结构、文体风格相差悬殊,就只有采用意译手段才能达到翻译标准的要求. 练习题: 1.Every state is the best judge of what is required to safeguard its national security. 2. It is possible that they never imagined that any considerable amount of public

全新版大学英语综合教程教案

Teaching Planning College English Integrated Course Book Three Unit Two The Freedom Givers Zhong wen 1.Background Information Teacher: zhong wen Students: 56 sophomores Content of the textbook: unit-2 text A the Freedom Givers Textbook: foreign language teaching and research press Time duration:10 minutes 2.Textbook Analysis The author tells three stories about the Underground Railroad and early Black civil rights movement. The three stories are chosen because they are representative of all participants in this movement: John Parke r is a freed slave who later turned into a courageous “conductor”; Levi Coffin is a brave white “conductor”; Josiah Henson is a slave who struggled his way to freedom with the help of the Underground Railroad. We learn about the name of Josiah Henson at the beginning of the text, yet his full story is not told until the last part. In this way the author achieves coherence of text. 3.Students Analysis The class is made up of 56 students, with 30 girls and 26 boys ,who have a good knowledge of Basic English, but know very little about the American culture behind the language. So in this introduction part, It is necessary to introduce some background information to the students before reading 4.Teaching Objectives Students will be able to: 1.understand the main idea(early civil-rights struggles in the US, esp. the underground Railroad) 2.grasp the key language points and grammatical structures in the text, 3.conduct a series of reading, listening, speaking and writing activities related to the theme of the unit 4.Appreciate the various techniques employed by the writer (comparison and contrast, topic sentence followed by detail sentences, use of transitional devices,etc.); 5.Teaching Procedures: Greetings Step 1 Lead-in T: Today we are going to talk about the ethic heroes in American history, before the class, I’d like to introduce the slavery to all of you. T: Abraham Lincoln was the 16th president of the United States, during his term of office; he led the civil war and abolished the slavery. T: In the battle against slavery, not only did the president try his best to abolish this system, but also the people, especially the black people living in the South America try hard to fight for their own feat. Today, we will introduce some freedom givers in the American history. Before

综合教程翻译(1)

1)U nit 1 1.Their introduction of Amateur Dramatics impressed Sophie so much that she signed up for it. 2.Online education provides those who work full time with opportunities to receive further education in their spare time. 3.When he first arrived at university, he was not sure whether he was supposed to scribble down every word out of the professor's mouth. 4.Nobody detects his despair well hidden behind his smile. 5.Some students are easy about talking with strangers, while some others find it hard to do so. 2)U nit 2 3) 1 They don't serve chips / French fries here. If you want it, you have to go to a KFC or McDonald's.

4) 2. He picked up a walnut and tried to crack it with a hammer, but instead he crushed it. 5) 3. When the gold was heated and melted, they poured it into a mould to form a gold bar. 6) 4.He admitted to breaking the window of the classroom. 7) 5. To our delight, the new economic policy is beginning to have a positive effect on the economy 8)U nit 3 1.It is most likely that teachers won't think much of students who cannot think for themselves. 2.When he was in high school, hardly anyone did scientific experiments; much less had training in this respect. 3.Envy is the result of laziness and ignorance.

新编大学英语1综合教程练习unit 8

UNIT 8 COPING WITH AN EDUCATIONAL PROBLEM I.I. Key words & phrases ability accumulate acquire adequate affect astonish compete complex decline faculty function handful humble idle ignorant jam luxury miracle portable scare slice suggestion swear upset better off break down compete with in amazement make a living by run out of search for sum up Additional Vocabulary scholarship 奖学金 this year’s graduate 应届毕业生 golden collar worker 金领工人 net capital 净资本 academic credit system 学分制 like water off duck’s back 把…当耳边风 netter 网虫 bullet train 子弹头列车 quality of population 人口素质 heuristic education 启发式教育 teach through lively activities 寓教于乐 emeritus professor 名誉教授 degrade oneself 掉(身价) stamp the card 打卡 WAP phone 上网手机 excessive consumption 提前消费 top student 高材生 inter-disciplinary talent 复合型人才 human capital 人力资本 intensive training class 强化班 alleviate burdens on students 减负 online love affair 网恋 magnet train 磁悬列车

全新版大学英语综合教程第二版课后练习答案

全新版大学英语综合教程 第二版课后练习答案 This manuscript was revised on November 28, 2020

Unit1 Ways of Learning Vocabulary I 1. 1)insert 2)on occasion 3)investig ate 4)In retrospect 5)initial 6)phenomen a 7)attached 8)make up for 9)is awaiting 10)not; in the least 11)promote 12)emerged 2. 1)a striking contrast between the standards of living in the north of the country and the south. 2)is said to be superior to synthetic fiber. 3)as a financial center has evolved slowly. 4)is not relevant to whether he is a good lawyer. 5)by a little-known sixteen-century Italian poet have found their way into some English magazines. 3. 1)be picked up; can’t accomplish; am exaggerating 2)somewhat; the performance; have neglected; they apply to 3)assist; On the other hand; are valid; a superior II 1)continual 2)continuous 3)continual 4)continuous 5)principal 6)principal 7)principle 8)principles 9)principal III herself by herself/on her own by yourself/on your own Comprehensive Exercises

英语 大学英语综合教程2 翻译

一The rumor of the divorce was nothing but a means of hype for his new movie 离婚 他孤注一掷,用父母留给他的所有钱来开一家工厂。 He took a gamble on starting a factory with all the mone y his parents had left him. After winning the important game they hoisted their captain to their shoulders in shouting triumph.(赢得那场重要的比赛后) 4) 在全球化热潮中,我们要提防不同文化的冲突 In the rush to go for globalization, we should watch out for collision of cultures. 在这种情况下In the circumstances it was not surprising that there was trouble. 6) 这婴儿非常健康。The baby is the very picture of health. 7) 人们已经意识到儿童接触有关暴力和色情电视节目的危害。 People have realized the dangers of exposing children to vio lence and sex on TV. 8) 我们始终考虑到我们是在为谁制作这部影片。(have in mind) We always had in mind for whom we were making the film.三单元 2他在中学教书,但也兼职些翻译来取外快。 He teaches in a middle school, but he does some translation work o n the side to bring extra money 3自信是件好事,但自信与自员是有区别的 it's good to be confident (about yourself), but there is a differen ce between confidence and conceit 4.只有坚持到底的人才会成功。半运而度的人永远也无法实现梦想。 Only those who stick it out can achieve success Those who give up halfway will never realize their dreams 5一个真正的英雄有勇气,有高尚的目标,而且乐于奉献 A true hero possesses/has courage, a noble purpose and a willingness to make sacrifices 6任何人只要章起这本小说读了第一段,敦会发现很难把它放下。 Anyone who picked up this novel and reads the first paragraph will be hard pressed to put it down 7从某中意义上说,生活就像游冰。如果总是扶任池边,就也学不会。 In a sense, life is like swimming. if you keep holding on to the sides of the pool, you will never learn 3一个民族的前在很大程度上取决于其数育与培训的质量 The future of a nation depends in a large measure upon the quality of education and training 二 1只有那些有过类似经历的人,オ能够完全理解这一点。 Only those who have lived through a similar experience can fully ap preciate this. 3我更特别感谢每一个在这些年来以不同方式做出了贡献的人 i'd like to express my special thanks to everyone who has contribut ed over the years in one way or another

相关主题