搜档网
当前位置:搜档网 › (word完整版)高考及时雨词汇四字成语翻译学生版

(word完整版)高考及时雨词汇四字成语翻译学生版

(word完整版)高考及时雨词汇四字成语翻译学生版
(word完整版)高考及时雨词汇四字成语翻译学生版

高考英语中译英测验1

1. 这位科学家终日废寝忘食地埋首于研究。()

,.

2. 商店的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。()

.

3. 在旧社会,出身贫寒的人很少有受教育的机会。()

, .

高考英语中译英测验2 1. 看到她在音乐会上的精彩演出,我们惊讶不已。()

.

2. 他为自己食言而感到羞愧不已。()

.

3. 出乎意料的是,他对我们采取友善的态度。()

, .

4. 如果你能帮我学习英语我将不胜感激。()

'.

高考英语中译英测验3

1. 做志愿者的经历让我受益匪浅。()

①.

②.

2. 无论你到何处,都要牢记在心:入国问禁,入乡随俗。() , , .

3. 显而易见,这个国家的人每时每刻都可喝到新鲜牛奶。() , .

4. 这部历史小说引人入胜,我简直爱不释手。()

' .

高考英语中译英测验1. 听到那一激动人心的消息,我情不自禁地大哭起来。()

, ' .

2. 她的计划听上去很好,可是我们实施起来将困难重重。()

, ' .

3. 这位作家专心致志于写作,以致忘了自己重病在身。()

.

4. 警方正在竭尽全力查明火灾的导因。()

.

5. 除了等待进一步通知,我们别无他法。()

.

6. 大家都束手无策,最后还是彼得想出了个主意。()

, .

7. 当时,那位出租车司机别无选择,只能求助于游客。()

.

8. 如果你不将理论与实践结合起来,你的研究将毫无用处。()

.

9. 希望这里的志愿者都要精通英语。()

.

10. 这次歌咏比赛给了我一次千载难逢的机会挑战自我。()

.

11. 就是在那家超市我和过去的班主任不期而遇。()

.

12. 他选择勇敢面对失败,而不是自暴自弃。()

.

高考英语中译英测验6 1. 即便周围响声很大,他也能集中精力看书。()

.

2. 看到银装素裹的群山,孩子们欣喜若狂。()

, .

3. 认为现在的年轻人样样都好或者一无是处都是错误的。() ' () .

4. 显然,他们将数量与质量混为一谈了。()

.

5. 这条铁路横贯平原.把那个偏远山城与海港连接了起来。()

.

高考英语中译英测验7 1. 他要求出国进修,但被公司拒绝了。()

, .

2. 由于经验不足,他不知道如何处理这情形。()

' .

3. 她下定决心不惜任何代价不让父母失望。()

.

4. 我校正不遗余力地满足学生对课外活动的需求。()

5. 他在外貌和性格上都与妹妹截然不同。()

.

6. 请尽早做出决定,不然你会坐失良机。()

, ' .

7. 他仍然昏迷不醒,随时有生命危险。()

.

高考英语中译英测验8 1. 从考官的表情判断,他对面试者大失所望。()

, .

2. 那个穿白衣服的女孩多才多艺,给我留下了深刻印象。()

, .

3. 为了与时俱进,专家们正努力改进教科书。()

, .

4. 不仅年轻人爱好这项运动,许多中年人也跃跃欲试。()

, - .

5. 这个孩子梦想着有朝一日能登上月球。()

.

6. 勿庸置疑,坐飞机比坐汽车安全。()

.

7. 这种药对治疗咳嗽有立竿见影的效果。()

.

高考英语中译英测验9 1. 她想报名参加模特大赛,却遭到了父母的强烈反对。()

, .

2. 总经理不会原谅你玩忽职守的行为的。()

①' .

②' .

3. 你的文章首尾不呼应,结尾要么重写,要么删掉。(... ...)

' ;.

4. 他是如何在那起车祸中死里逃生的还不清楚。()

' / .

5. 您的旧家电在我们任何一家连锁店都能以旧换新。()

.

高考英语中译英测验10 1. 他在演讲比赛中的表现远不令人满意。()

.

2. 今天阳光明媚,我想去野餐。()

, .

3. 营业员向我解释为什么这条项链物有所值。()

.

4. 他蹑手蹑脚地走进房间,唯恐吵醒睡着的孩子。()

①.

②.

5. 夏威夷以其风光优美而闻名于世。()

.

高考英语中译英测验11

1. 她总是穿着奇装异服,难怪同学们要取笑她。()

.

2. 我们最好不要与言而无信的人打交道。()

' .

3. 他目不转睛地看着相册,想起了许多童年趣事。()

/ , .

4. 他因家境贫寒而不得不退学。()

.

5. 当你看着太阳冉冉升起的时候,心中就会充满希望。()

, .

高考英语中译英测验12

1. 在美国逗留期间,我与格林一家相处和睦。()

, .

2. 失业教会了我任何事情都不能视为理所当然。()

.

3. 这个小男孩凝视着夜空,想象着自己乘坐宇宙飞船遨游太空的情景。()

, .

4. 说实话,我真后悔没有帮助他克服困难。()

, .

5. 男士一般不擅长购物时和店主讨价还价。()

.

高考英语中译英测验13

1. 汤姆能不假思索地正确回答老师的问题。()

' .

2. 没人料到这件事与那个沉默寡言的人有关。()

.

3. 看来他们家发生了出人意料的事情。()

.

4. 看了杰克画的卡通画,他的母亲忍俊不禁。()

, ’.

5. 毫无疑问,没有什么能阻止他们走向胜利。()

.

6. 承担这项特殊任务对我来说荣幸之至。()

' .

高考英语中译英测验14

11. 他们失败后没有怨天尤人,而是更加刻苦训练,力求在下次比赛中获胜。()

①,.

②' ; , .

高考英语中译英测验15 1. 大多数人不愿意介入这场毫无意义的争论。()

' .

2. 缺乏良好的教育使他与这份工作失之交臂。()

.

3. 我对这位诗人的生活背景知之甚少。()

.

4. 如果你能从失败中吸取教训.你就能避免重蹈覆辙。()

, .

5. 请勿践踏草坪,违者重罚。()

, .

高考英语中译英测验16

1. 难以置信,那位百万富翁过着一种极为简朴的生活()

.

2. 他们应从这件事中吸取教训:玩火者必自焚。()

: .

3. 他的自行车没锁,这给了小偷可乘之机。()

, .

4. 这次意外事故使他学到了“乐极生悲”这个教训。()

.

5. 如果没有中国,它是名不副实的。()

' , ' .

6. 陷入沉思,她没有注意到外面发生的事情。()

,' .

高考英语中译英测验17 1.做一件毫无价值的工作就意味着浪费我们宝贵的时间。() .

2.虽然交通拥挤,他还是设法把游客及时送到了机场。() , .

3.勤能补拙。()

.

高考英语中译英测验18 1.犯了这么严重的错误,你再狡辩也无济于事。( )

, ' .

2.经理今天情绪不好,我刚才被他平白无故骂了一顿。()

, .

3.显而易见,他不愿意按吩咐去做。()

.

4.你一收到这封信,就知道事情的来龙去脉了。( …)

, ' .

5.我们不能对他的所作所为熟视无睹。()

' .

高考英语中译英测验19

1.你根本不用愁眉不展,一切看起来都有条不紊。()

' .

2.只有持之以恒的锻炼才能使人延年益寿。(…)

.

3.这句谚语已代代相传。()

.

4.那位工程师平易近人,总是将自己的成功归功于同事们的帮助。()

' .

5.出于好奇,年幼的他走上了魔术生涯。( )

.

6.那个漂亮女孩酷爱赶时髦。()

.

高考英语中译英测验20

1.专家指出,医疗不能代替均衡饮食在保健中的作用。()

' - .

2.中国制造的鞋子价廉物美,深受当地顾客的欢迎。()

,.

高考英语中译英测验21

1.她为这次求职面试做好了充分准备,一点也不紧张。()

, ' .

2.他在工作中粗心大意,却被提升为经理。()

, .

3.毫无疑问,他将因不遵守校规而受到严惩。()

.

4.当他意识到自己的健康每况愈下时,他决定戒烟。()

.

5.肇事司机故意隐瞒事实以逃避惩罚。( )

.

高考英语中译英测验22 1.由于种种原因,我昨天彻夜难眠。()

, .

2.每个人都应学会面带微笑、乐于助人。()

.

高考英语中译英测验23 1.令我们遗憾的是,他为了自己的利益出尔反尔。()

, .

高考英语中译英测验24 1.朋友是无论发生什么都能与你同甘共苦的人。()

.

2.这小孩太调皮了,常常使父母心烦意乱。(…)

①.

②.

3.在我们的共同努力下,胜利指日可待。()

, .

4.乍看之下,他们的要求似乎挺合理的。()

, .

高考英语中译英测验25 1.三十年的教学生涯中,她二直严以律己。()

' , .

2.许多遭到洪水侵害的农民别无选择.只得解雇一些工人。( )

.

3.他努力想要赢得老板的欢心,但却事与愿违。()

①' , .

②' , .

高考英语中译英测验26 1.说到公司的福利和工作条件,所有雇员都闭口不谈。()

, .

2.不管你做什么,你都必须三思而后行。()

, .

3.谢谢你为我们提供了这么多切实可行的建议。()

.

4.我也曾经无家可归,因此我对灾民们深表同情。()

, .

高考英语中译英测验27 1.这个游戏的规则太复杂,三言两语解释不清。(…)

.

2.虚度年华的人终将一事无成。( )

.

3.经过许多不眠之夜和艰辛努力,他们终于美梦成真了。() , .

高考英语中译英测验28 1.我多次警告他有危险,可是他置若罔闻。()

, .

2.越来越多的大学毕业生自告奋勇去边远地区工作。()

.

3.我希望这份报告在明天以前完成,不容耽搁。()

1 ( ) .

4.无论多晚,母亲总是等着儿子一起共进晚餐。()

, .

5.你装糊涂是无济于事的。()

' ' .

6.看着朋友们滑雪,我迫不及待地也想体验一下。()

, ' .

7.货架上圣诞卡种类繁多,令我们难以选择。()

, .

高考英语中译英测验29 1.这部电影百看不厌,它让人们想起了童年时光。()

.

2.给我印象最深的是他总是那么谦虚和彬彬有礼。(…)

.

3.不要担心你上大学的费用,我们会鼎力相助。() ' , .

4.那位名演员似乎心甘情愿在剧中扮演配角。()

.

5.消息传来在告别会上,所有的同学和老师都畅所欲言。(…)

.

6.她的行为值得高度表扬。()

①.

②.

高考英语中译英测验1()

1.商店里的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。()

.

2.他利用她人好心软,三番五次向她借钱。()

.

3.在旧社会,出身贫寒的人很少有受教育的机会。() , .

4.显而易见,这个国家的人每时每刻都可喝到新鲜牛奶。() , .

5.丰富的网络资讯吸引老老少少上网冲浪。()

.

6.这位科学家终日废寝忘食地埋首于研究。()

, .

7.人生可贵,不要为日常琐事而忧心忡忡。()

, ' .

8.在山区,很多同我年纪相仿的儿童上不起学。()

, ' .

1.专家们建议实施这项工程以造福子孙后代.()

.

2.是否在黄浦江上再建一座大桥,委员们意见不一。( ) ' .

3.他因成绩优异被复旦大学提前录取了。()

.

4.艺术节旨在提供一个让学生展示才华的机会。()

.

高考英语中译英测验2()

1.听到那一激动人心的消息,我情不自禁地大哭起来。() ,Ⅱ' .

2.除了等待进一步通知,我们别无他法。()

.

3.众所周知,知识始于实践。()

.

4.做志愿者的经历让我受益匪浅。()

①.

②.

5.这部历史小说引人人胜,我简直爱不释手。(…)

' .

1.他天生记性好,能过目不忘。()

, .

2.现在年轻人所缺乏的,不是书本知识,而是实践经验。(…)

.

3.我们应该以事实为基础发表观点,而不是盲目赞成或反对。()

.

4.他总是吹嘘自己父母多么有钱,而不知自食其力。()

, .

5.无论你到何处,都要牢记在心:入国问禁,入乡随俗。() , , .

6.这位作家专心致志于写作,以致忘了自己重病在身。()

.

高考英语中译英测验3()

1.希望这里的志愿者都要精通英语。()

.

3.如果你不将理论与实践结合起来,你的研究将毫无用处。()

.

4.任何考试作弊被抓住的学生都将受到严惩。()

.

5.即便周围响声很大,他也能集中精力看书。()

.

6.当时,那位出租车司机别无选择,只能求助于游客。()

.

7.众望所归,当选了足球队队长。()

,.

1.大量砍伐树木肯定会扰乱生态平衡。(…)

' .

2.第一次到纽约的时候,我对所见所闻都很好奇。()

,1 .

3.我发现很难与那些一贯固执己见的人合作。(……)

.

高考英语中译英测验4()

1.她下定决心不惜任何代价不让父母失望。()

.

2.这个孩子梦想着有朝一日能登上月球。()

.

3.由于经验不足,他不知道如何处理这情形。()

' .

4.勿庸置疑,坐飞机比坐汽车安全。()

.

5.他在外貌和性格上都与妹妹截然不同。()

.

6.他仍然昏迷不醒,随时有生命危险。()

.

7.他要求出国进修,但被公司拒绝了。()

,.

1.我校正不遗余力地满足学生对课外活动的需求。()

.

2.同学们正在热烈讨论是否有必要穿校服。()

.

5.随着现代技术的高速发展,良药不再苦口。()

, ' .

6.在农村,因为孩子的教育支出,许多父母负债累累。() , ' .

7.那个穿白衣服的女孩多才多艺,给我留下了深刻印象。() , .

8.从考官的表情判断,他对面试者大失所望。()

, .

高考英语中译英测验5() 1.我发现和你父亲交换看法很令人耳目一新。() ' ,

2.这种药对治疗咳嗽有立竿见影的效果。()

.

3.总经理不会原谅你玩忽职守的行为的。()

①' .

②' .

4.他是如何在那起车祸中死里逃生的还不清楚。() ' /.

9.我们都没料到校长321`` 会出现在晚会上。()

.

10.我不知道他究竟为什么辞去了这样一份高薪工作。()

- .

1.她想报名参加模特大赛,却遭到了父母的强烈反对。() , .

2.他在技巧和经验上都与我旗鼓相当,谁都有可能夺冠。() , .

3.您的旧家电在我们任何一家连锁店都能以旧换新。()

.

4.不仅年轻人爱好这项运动,许多中年人也跃跃欲试。()

, - .

5.为了与时俱进,专家们正努力改进教科书。()

,.

高考英语中译英测验6 ()

1.他因家境贫寒而不得不退学。()

.

2.今天阳光明媚,我想去野餐。()

, .

3.据我所知,在那座小城市里购物很方便。( )

Ⅱ, .

1.我们最好不要与言而无信的人打交道。()

' .

2.他目不转睛地看着相册,想起了许多童年趣事。()

/ , .

3.他作为一个杰出的科学家而闻名,但他却淡泊名利。()

, ' .

4.4正在流行,而3已不再时兴,时尚的潮流总是这样日新月异。()

4 3 , .

5.她总是穿着奇装异服,难怪同学们要取笑她。()

.

6.龙井茶不仅在国内享有盛誉,许多外国人也熟悉它。()

.

7.他蹑手蹑脚地走进房间,唯恐吵醒睡着的孩子。()

①.

②.

高考英语中译英测验7(&)

1.因为缺乏资金,他们只好放弃开发那个新软件。()

, .

2.看了杰克画的卡通画,他的母亲忍俊不禁。()

, ' .

3.男士一般不擅长购物时和店主讨价还价。()

.

4.看来他们家发生了出人意料的事情。()

.

5.没人料到这件事与那个沉默寡言的人有关。()

.

6.在美国逗留期间,我与格林一家相处和睦。()

, .

1.中国人认为子女赡养父母是天经地义的。()

.

2.有不懂的地方就求教于老师,不要犹豫。()

’’.

3.只有经历艰难困苦的人才明白人生的真谛。()

.

4.当父亲听说女儿在大学中的优异表现时,他满面春风、容光焕发。() ' , .

高考英语中译英测验8(-)

1.大多数人不愿意介入这场毫无意义的争论。()

' .

2.正是因为他的粗枝大叶才使他考试不及格。(...)

.

1.我对这类电视剧不感兴趣,因为它们千篇一律。( .)

.

2.他们失败后没有怨天尤人,而是更加刻苦训练,力求在下次比赛中获胜。()

①, .

②’; , .

3.我对学生所谈论的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。

, .

4.网络使我们能够足不出户就周游世界。(......)

①.

②.

高考英语中译英测验9(&)

1.只有勇敢面对挑战的人才有可能成功。()

①.

②.

2.我们应该互相学习,共同进步。()

.

3.难以置信,那位百万富翁过着一种极为简朴的生活。()

.

4.陷入沉思,她没有注意到外面发生的事情。()

, ' .

5.缓解压力的方法在于学会放松。()

.

6.做一件毫无价值的工作就意味着浪费我们宝贵的时间。()

.

7.无论遇到什么困难都不要半途而废。()

' .

1.经理今天情绪不好,我刚才被他平白无故骂了一顿。()

, .

2.这次意外事故使他学到了“乐极生悲”这个教训。()

.

高考英语中译英测验10(&)

1.显而易见,他不愿意按吩咐去做。()

.

2.她全神贯注地看书,没注意我进来。()

' .

3.出于好奇,年幼的他走上了魔术生涯。( )

.

4.你根本不用愁眉不展,一切看起来都有条不紊。()

’ .

1.那位工程师平易近人,总是将自己的成功归功于同事们的帮助。()

' .

2.世博会将给上海一个机会来向世界展示其独特风韵。()

.

3.犯了这么严重的错误,你再狡辩也无济于事。( )

, ' .

4.虽然她孤身一人,无亲无故,但邻居们都向她伸出了援助之手。() , .

5.只有持之以恒的锻炼才能使人延年益寿。(…)

.

高考英语中译英测验11()

1.假如你一意孤行,你将为此付出代价。()

,.

2.他在工作中粗心大意,却被提升为经理。()

, .

3.那个女孩因在这次灾难中的勇敢表现而受到高度赞扬。()

.

4.令人费解的是,他总喜欢不懂装懂。()

' ' .

5.许多书籍和杂志能给我们提供精神食粮。()

.

6.毫无疑问,他将因不遵守校规而受到严惩。()

.

1.中国制造的鞋子价廉物美,深受当地顾客的欢迎。()

, .

2.她煞费苦心保持房子整洁,却总是被那只宠物狗搞得一团糟。() , .

3.我正计划今年暑假去游览一些名胜古迹。()

' .

4.肇事司机故意隐瞒事实以逃避惩罚。()

.

高考英语中译英测验12(&)

1.在火车站,他们含着眼泪依依惜别。()

, .

1.这问题很值得讨论,它与我们未来的生活息息相关。()

.

2.学校要求每位学生每天为家里做一件力

所能及的家务。()

.

3.当他意识到自己的健康每况愈下时,他

决定戒烟。()

.

高考英语中译英测验13()

1.这小孩太调皮了,常常使父母心烦意乱。(…)

.

2.只要专心学习,你一定能顺利通过考试。()

, ' .

3.三十年的教学生涯中,她一直严以律己。()

' , .

1.朋友是无论发生什么都能与你同甘共苦的人。()

.

2.送孩子出国留学是否是件好事要因人而异。()

.

3.由于受伤的人不断增加,医院严重缺血。()

, .

高考英语中译英测验14 ()

1.谢谢你不辞辛劳地为我们烧饭。()

.

2.我们只有通过努力奋斗才能把自己的理想变为现实。()

.

3.我想到了一个可以安居乐业的地方。()

.

4.这个游戏的规则太复杂,三言两语解释不清。(...)

.

1.说到公司的福利和工作条件,所有雇员都闭口不谈。()

, .

2.我和他多年没有联系了,不知他近况如何。()

' , .

3.经过许多不眠之夜和艰辛努力,他们终于美梦成真了。() , .

高考英语中译英测验15 (-)

1.她迫不及待地要回家告诉家人这个好消息。()

' .

2.那位名演员似乎心甘情愿在剧中扮演配角。()

.

3.她的行为值得高度表扬。()

①.

②.

4.我希望这份报告在明天以前完成,不容耽搁。()

( ) .

5.给我印象最深的是他总是那么谦虚和彬彬有礼。(…)

.

1.这部电影百看不厌,它让人们想起了童年时光。()

.

2.我感谢各位嘉宾的光临,并祝各位身体健康、万事如意。() ' , .

3.消息传来在告别会上,所有的同学和老师都畅所欲言。(…)

.

英语翻译四字成语大全

“四字格”翻译 (一)并列关系 名山大川famous mountains and great rivers 名胜古迹scenic spots and historical sites 湖光山色landscape of lakes and hills 青山绿水green hills and clear waters 奇松怪石strangely-shaped pines and grotesque rock formations 平等互利equality and mutual benefit 扬长避短play up strengths and avoid weaknesses 反腐倡廉fight corruption and build a clean government 简政放权streamline administration and institute decentralization 集思广益draw on collective wisdon and absorb all useful ideas 国泰民安the country flourish and the people live in peace and harmony 政通人和the government functions well and people cooperate well 国计民生national welfare and the people’s livelihood 辞旧迎新bid farewell to the old year and usher in the new 徇私舞弊bend the law for personal gain and engage in fraud 流连忘返linger on with no thought of leaving for home 国际局势复杂多变the complex and volatile international situation 开拓进取blaze new trails and forge ahead

及时雨高考英语词汇默写本上册答案

25 1.sportsman 2.steal 3.successful 4.solve 5.statue 6.stadium 7.strict 8.soldier 9.strike 10.stress 11.spare 12.southern 13.stationery 14.structure 15.social 16.steep 17.struggle 18.soybean 19.sudden 20.strength 21.software 22.spoken 23.suit 24.special 25.stupid 26.痛苦,(常sufferings) 苦难 27.稳定的28.空间,太空 29.壮观的,辉煌的,极好的 30.储存 31.物种 32.(画家等的)工作室,电 影制片 33.标准,水平,规范,准则 34.吐痰,吐唾沫 35.刺激,激励 36.痛的,痛心的 37.使搁浅,使处于困境 38.(比赛等的)观众 39.潜意识的,下意识的 40.明确的,具体的,特定的 41.破坏,糟蹋,宠坏,溺爱, (食物)变质 42.物质 43.主办,赞助 44.郊区,市郊 45.陈述,声明 46.固体的,坚实的 47.充足的,足够的 48.全体工作人员 49.伸展,传播,蔓延 50.饥饿,饿死 1.the living standard 2.spend…(in) doing / on sth. 3.stand for

4. joys and sorrow = happiness and sadness 5.(学业成绩)全A,全优 6.in spite of 7.the source of 8.in stock 9.speed up 10.speak/ think highly of 11.stay up 12.spiritual / material wealth 13.as soon as 14.by subway/ underground 15.stare at 16.勉强维持生活,糊口 17.suffer from 18.spring up 19.罢工 20.to one’s sorrow 21.专门研究,专门从事 22.steam engine 23.frankly / strictly / properly speaking 24.succeed in, be successful in 25.strive for/ to do 26.the solution to sth. 27.substitute A for B 28.stick to 29.special price 30.suggest (sb./ sb’s ) doing 31.be strict with 32.be sorry for / to do / that 33.in high/ low spirits 34.stand out 35.make / give/ deliver a speech 36.as soon as possible 37.on one’s stomach / back/ side / head 38.It (never) struck sb. that … 39.at low / high speed 40.start off / out 41.in one’s spare / leisure time 42.step by step 43.straight away 44.stand by 45.sooner or later 46.stretch oneself 47.individual / team sports 48.solar energy= the sun’s energy 49.within a stone’s throw

《中高级口译教程》里的四字成语翻译汇总

繁衍生息live and multiply/reproduce 改朝换代changes of dynasties 穷兵黩武wantonly engage in military aggression; use all one’s armed might to indulge in wars of aggression 雅俗共赏appeal to both refined and popular tastes 与日俱增increase with each passing day, be steadily on the increase 极目远眺look as far as the eye can see 按资排辈to assign priority according to seniority 求同存异seeking common ground while putting aside differences 流连忘返linger on; be too delighted to leave 乐不思蜀too delighted to be homesick 不屈节操unyielding moral principle 赴汤蹈火go through fire and water 殊死奋战fight desperately; fight to death 可歌可泣moved one to songs and tears 英勇卓绝heroic and splendid 插科打诨comic parts 精微深奥profound and abstruse 博大精深extensive and profound 源远流长run a long history 天下为公The world belongs to all the people. 天下兴亡匹夫有责Every man has a duty to his country. 预防为主prevention first 综合治理comprehensive control/management 全面推进entire/all-round push-on 重点突破breakthrough at key points 亲仁善邻cordiality, benevolence and good neighborliness 和睦相处living in harmony with others 强不凌弱The strong should not oppress the weak and the rich should not bully the poor. 协和万邦All nations live side by side in perfect harmony. 海纳百川有容乃大One should be as inclusive as the ocean, which is vast because it admits hundreds of rivers. 兼收并蓄embrace everything that is useful 光阴似箭Time flies like an arrow. /How time files! 吃苦耐劳hard work and enduring hardship 勤俭持家run the household industriously and frugally 尊师重教respect teachers and attach importance to education 当务之急urgent; imminent 不谋而合coincide with 莘莘学子students 青春洋溢young 书香浓郁academic/cultural atmosphere 朝气蓬勃 充满活力dynamic; vigorous

最新英语翻译四字成语大全

1 “四字格”翻译 2 (一)并列关系 3 名山大川 famous mountains and great rivers 4 名胜古迹 scenic spots and historical sites 5 湖光山色 landscape of lakes and hills 6 青山绿水 green hills and clear waters 7 奇松怪石 strangely-shaped pines and grotesque rock formations 8 平等互利 equality and mutual benefit 9 扬长避短 play up strengths and avoid weaknesses 10 反腐倡廉 fight corruption and build a clean government 11 简政放权 streamline administration and institute decentralization 12 集思广益 draw on collective wisdon and absorb all useful ideas 13 国泰民安 the country flourish and the people live in peace and 14 harmony 15 16 政通人和 the government functions well and people cooperate well 17 国计民生national welfare and the people’s livelihood 18 辞旧迎新 bid farewell to the old year and usher in the new

及时雨高考英语词汇默写本上册答案15

15 1.kindness 2.journey https://www.sodocs.net/doc/24895976.html,ziness https://www.sodocs.net/doc/24895976.html,bor/ labour 5.jazz https://www.sodocs.net/doc/24895976.html,undry 7.juice 8.kitchen 9.invitation 10.l eague 11.l awn 12.i ron 13.j ournalist 14.k inergarten 15.j acket 16.l awyer 17.l ast 18.j ogging 19.l eaflet 20.隔离;孤立 21.公正;公平;正义 22.近来,最近 23.妒忌的;羡慕的 24.看不见的 25.知识渊博的 26.激光27.喷气式飞机(或发动机) 28.放置;下蛋 29.陪审团;评判委员会 30.地主;房东;(旅馆、酒馆等 的)店主 31.投资 32.跳 33.诱拐;绑架 34.共同的;联合的 35.项目;条款;物品 36.泄露 37.使卷入;涉及 38.审判;判断;批判 39.风景(画) 40.领导 41.发行;发布(命令、声明等) 42.珠宝;首饰 43.后半的;(两者中)后者的,(当 代词用,用the latter)后者 44.调查 45.标签 46.笑(声) 47.层 48.入迷的;渴望的;敏锐的 49.不规则的 50.发射;开始实施

1.knock down 2.join sb. in sth./ doing 3.be keen on 4.know about, learn about 5.on an island 6.acquire/ obtain/ get knowledge 7.keep… from doing 8.part-time/ full- time job 9.by hand 10.t raffic jam 11.t he key to 12.l ast but not least 13.j oin the army/ club 14.l abel…(as)… 15.k eep to 16.b e/ get involved in 17.b e known to 18.l augh at 19.p lay a joke on sb. 20.k eep away from 21.h igh/ long jump 22.k eep/ break the law 23.i solate… from 24.l ast well 25.j ust a minute/ moment 26.h ave a good knowledge of 27.t o one’s geat joy 28.k nock at/ on the door 29.k eep sth. from sb. 30.i nvite sb. to sth./ to do 31.l ose one’s job 32.b e late for class/ school/ work 33.a ll kinds/ sorts of 34.j udging from 35.f ly a kite 36.g et to know 37.l earn…by oneself= teach oneself… 38.t he latest news 39.l ead to 40.A s we all know,= As is known to all,= It is known to all that… 41.f or lack of 42.j ust now 43.b roaden/ enlarge/ widen one’s knowledge 44.d o a good job 45.k eep up with 46.l anguage lab 47.t ell a joke 48.k eep on doing 49.i nvitation to sth./ to do 50.l earn sth. by heart

汉语四字成语的翻译技巧

目录 引言.............................................................................................I 摘要.............................................................................................II ABSTRACT.................................................................................III 第一章四字成语的文化背景 (1) 1.1成语的定义 (1) 1.2成语的来源 (3) 1.2.1 成语的语言特征 (4) 1.2.2 成语的文化特征 (4) 1.2.3 成语中体现的中西文化 (5) 第二章成语的翻译策略 (5) 2.1成语的直译 (5) 2.1.1直译的定义和特点 (6) 2.1.2直译的方法技巧 (6) 2.1.3直译的实际运用 (7) 2.2 成语的意译 (7) 2.2.1意译的定义和特点 (7) 2.2.2意译的方法技巧 (7) 2.2.3意译的实际运用 (8) 第三章成语翻译的艺术价值 (9) 结语 (10) 参考文献 (11)

汉语四字成语的翻译技巧 引言 根据一般概念,翻译是将一种语言的信息用另一种语言表达出来的活动,但这个概念仍有它的欠缺之处。它只提及语言的信息,未提及文化的信息。美国的翻译理论家尤金·奈达曾给翻译下过这样的定义:翻译是指从语义到文体在译语中用最贴切而又最自然的对等语再现原文的信息。虽然奈达把翻译扩大到语义和文体两个层面,但仍未提及文化信息的再现。本问拟从文化信息(culture information)在翻译中的再现这个角度加以讨论。 1四字成语的文化背景 1.1成语的定义 1.2成语的来源 1.2.1 成语的语言特征 1.2.2 成语的文化特征 1.2.3成语中体现的中西文化 2成语的翻译策略 2.1成语的直译 2.1.1直译的定义和特点 2.1.2直译的方法技巧 2.1.3直译的实际运用 2.2 成语的意译 2.2.1意译的定义和特点 2.2.2意译的方法技巧

四字成语英语翻译

(一)并列关系 名山大川famous mountains and great rivers 名胜古迹scenic spots and historical sites 湖光山色landscape of lakes and hills 青山绿水green hills and clear waters 奇松怪石strangely-shaped pines and grotesque rock formations 平等互利equality and mutual benefit 扬长避短play up strengths and avoid weaknesses 反腐倡廉fight corruption and build a clean government 简政放权streamline administration and institute decentralization 集思广益draw on collective wisdon and absorb all useful ideas 国泰民安the country flourish and the people live in peace and harmony 政通人和the government functions well and people cooperate well 国计民生national welfare and the people’s livelihood 辞旧迎新bid farewell to the old year and usher in the new 徇私舞弊bend the law for personal gain and engage in fraud 流连忘返linger on with no thought of leaving for home 国际局势复杂多变the complex and volatile international situation 开拓进取blaze new trails and forge ahead 求同存异seek common ground while shelving differences (二)语意重复 广袤无垠的中华大地the boundless expanse of the Chinese territory 高瞻远瞩的决策a visionary/far-sighted decision 贯彻落实重大决策carry out/ implement a series of major policy decisions 层峦叠嶂peaks rising one after another 优胜劣汰survival of the fittest 延年益寿prolong one’s life 灵丹妙药panacea / miraculous cure 长治久安a long period of stability 求真务实pragmatic 审时度势size up the trend of events 招商引资attract investment 誉满全球举世闻名world-renowned 功在当代,利在千秋in the interest of the current and future generations 继往开来,承前启后(continue the past and open up the future ) break new ground for the future 路遥知马力,日久见人心Time will tell. 吃的苦中苦,方知甜中甜no sweet without sweat 车到山前必有路,船到桥头自然直in the end things mend /there’s always a way out 急功近利eager for instant success and quick profits 大黑扫黄crack down on gangland and pornography

及时雨系列丛书 高考英语词汇手册翻译默写21

及时雨系列丛书高考英语词汇手册翻译默写21 1. Severe action must be taken to prevent the Suzhou River being further polluted. 严重必须采取行动以防止被进一步污染苏州河。 2. The job is so demanding that few people are qualified for it.这项工作是如此的要求高很少人有资格做它。 3. Many books and magazine can provide us with spiritual food. 许多书和杂志可以给我们提供精神食粮。 4. Wearing sun glasses can protect your eyes from the strong sunlight. 戴着太阳眼镜可以保护你的眼睛免受强烈的阳光。 5. Who do you think has made great progess in physics this term? 你认为谁这个学期在物理上取得了巨大的成就? 6. The novel is specially written for the children ranging in age from 7 to 12. 这部小说是专为孩子们年龄在7到12。 7. He never puts off what must be done today till tomorrow. 他从来不摘下了什么是必须要做的事情今天到明天。 8. The task proved to be much more difficult than expected. 这个任务被证明是比预期的更困难。 9. She is well prepared for the job interview, so she isn’t nervous at all. 她是准备工作面试,所以她一点也不紧张。 10. Knowledge alone doesn’t qualify you to teach/ as a teacher. 你仅凭知识并非就有资格教书 11. He is careless in work, but was promoted to manager. 他在工作中粗心大意,却被提升为经理。 12. No doubt he will be severely punished for disobeying the school rules. 毫无疑问他将因不尊守校规而受到惩罚。 13. It is very wise to know how to react properly to unexpected incidents. 知道如何对突发事件做出适当的反应是十分明智的。 14. What’s puzzling is that he always pretends to know what he doesn’t know. 令人费解的是,他总喜欢不懂装懂。 15. The big forest fire which had lasted five weeks was put out at last. 持续了五个星期的森林大火终于被扑灭了。 16. Her son became a pilot, which she was proud of. 她儿子成了一名飞行员,为此她感到自豪。 17. He decided to quit smoking when he realized that his health was going from bad to worse.当他意识到自己的健康每况愈下时,他决定戒烟。 18. The insurance company has promised to make up for our loss. 保险公司已经承诺赔偿我们的损失。 19. The driver who had caused the accident hided the facts on purpose to escape punishment. 肇事司机故意隐瞒事实以逃避惩罚。 20. The medical team is preparing to fly to the disaster area tomorrow.该医疗小组正准备明天飞往灾区。

中级口译常见四字成语翻译

《中高级口译教程》中的四字格整理了一下。供各位备战学友参考。 繁衍生息 live and multiply/reproduce 改朝换代 changes of dynasties 穷兵黩武wantonly engage in military aggression; use all one’s armed might to indulge in wars of aggression 雅俗共赏 appeal to both refined and popular tastes 与日俱增 increase with each passing day, be steadily on the increase 极目远眺 look as far as the eye can see 按资排辈 to assign priority according to seniority 求同存异 seeking common ground while putting aside differences 流连忘返 linger on; be too delighted to leave 乐不思蜀 too delighted to be homesick 不屈节操 unyielding moral principle 赴汤蹈火 go through fire and water 殊死奋战 fight desperately; fight to death 可歌可泣 moved one to songs and tears 英勇卓绝 heroic and splendid 插科打诨 comic parts 精微深奥 profound and abstruse 博大精深 extensive and profound 源远流长 run a long history 天下为公 The world belongs to all the people. 天下兴亡匹夫有责 Every man has a duty to his country. 预防为主 prevention first 综合治理 comprehensive control/management 全面推进 entire/all-round push-on 重点突破 breakthrough at key points 亲仁善邻 cordiality, benevolence and good neighborliness 和睦相处 living in harmony with others 强不凌弱 The strong should not oppress the weak and the rich should not bully the poor. 协和万邦 All nations live side by side in perfect harmony. 海纳百川有容乃大 One should be as inclusive as the ocean, which is vast because it admits hundreds of rivers. 兼收并蓄 embrace everything that is useful 光阴似箭 Time flies like an arrow. /How time files! 吃苦耐劳hard work and enduring hardship 勤俭持家 run the household industriously and frugally 尊师重教 respect teachers and attach importance to education 当务之急 urgent; imminent 不谋而合 coincide with 莘莘学子 students 青春洋溢 young

英语成语翻译大全

爱屋及乌Love me, love my dog. 百闻不如一见Seeing is believing. 比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst 笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start. 不眠之夜white night 不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses 不遗余力spare no effort; go all out; do one‘s best 不打不成交"No discord, no concord. 拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul 辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all 大开眼界open one‘s eyes; broaden one‘s horizon; be an eye-opener 国泰民安The country flourishes and people live in peace 过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 功夫不负有心人Everything comes to him who waits. 好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more 好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. 和气生财Harmony brings wealth 活到老,学到老One is never too old to learn. 既往不咎let bygones be bygones 金无足赤,人无完人Gold can‘t be pure and man can‘t be perfect.

(word完整版)高考及时雨词汇四字成语翻译学生版

高考英语中译英测验1 1. 这位科学家终日废寝忘食地埋首于研究。() ,. 2. 商店的商品琳琅满目,让我们眼花缭乱。() . 3. 在旧社会,出身贫寒的人很少有受教育的机会。() , . 高考英语中译英测验2 1. 看到她在音乐会上的精彩演出,我们惊讶不已。() . 2. 他为自己食言而感到羞愧不已。() . 3. 出乎意料的是,他对我们采取友善的态度。() , . 4. 如果你能帮我学习英语我将不胜感激。() '. 高考英语中译英测验3 1. 做志愿者的经历让我受益匪浅。() ①. ②. 2. 无论你到何处,都要牢记在心:入国问禁,入乡随俗。() , , . 3. 显而易见,这个国家的人每时每刻都可喝到新鲜牛奶。() , . 4. 这部历史小说引人入胜,我简直爱不释手。() ' . 高考英语中译英测验1. 听到那一激动人心的消息,我情不自禁地大哭起来。() , ' . 2. 她的计划听上去很好,可是我们实施起来将困难重重。() , ' . 3. 这位作家专心致志于写作,以致忘了自己重病在身。() . 4. 警方正在竭尽全力查明火灾的导因。() .

5. 除了等待进一步通知,我们别无他法。() . 6. 大家都束手无策,最后还是彼得想出了个主意。() , . 7. 当时,那位出租车司机别无选择,只能求助于游客。() . 8. 如果你不将理论与实践结合起来,你的研究将毫无用处。() . 9. 希望这里的志愿者都要精通英语。() . 10. 这次歌咏比赛给了我一次千载难逢的机会挑战自我。() . 11. 就是在那家超市我和过去的班主任不期而遇。() . 12. 他选择勇敢面对失败,而不是自暴自弃。() . 高考英语中译英测验6 1. 即便周围响声很大,他也能集中精力看书。() . 2. 看到银装素裹的群山,孩子们欣喜若狂。() , . 3. 认为现在的年轻人样样都好或者一无是处都是错误的。() ' () . 4. 显然,他们将数量与质量混为一谈了。() . 5. 这条铁路横贯平原.把那个偏远山城与海港连接了起来。() . 高考英语中译英测验7 1. 他要求出国进修,但被公司拒绝了。() , . 2. 由于经验不足,他不知道如何处理这情形。() ' . 3. 她下定决心不惜任何代价不让父母失望。() . 4. 我校正不遗余力地满足学生对课外活动的需求。() 5. 他在外貌和性格上都与妹妹截然不同。() . 6. 请尽早做出决定,不然你会坐失良机。() , ' .

中国成语的英语经典翻译

(一)并列关系 名山大川 famous mountains and great rivers 名胜古迹 scenic spots and historical sites 湖光山色 landscape of lakes and hills 青山绿水 green hills and clear waters 奇松怪石 strangely-shaped pines and grotesque rock formations 平等互利 equality and mutual benefit 扬长避短 play up strengths and avoid weaknesses 反腐倡廉 fight corruption and build a clean government 简政放权streamline administration and institute decentralization 集思广益 draw on collective wisdon and absorb all useful ideas 国泰民安 the country flourish and the people live in peace and harmony 政通人和 the government functions well and people cooperate well 国计民生national welfare and the people’s livelihood 辞旧迎新 bid farewell to the old year and usher in the new 徇私舞弊 bend the law for personal gain and engage in fraud 流连忘返 linger on with no thought of leaving for home 国际局势复杂多变the complex and volatile international situation

及时雨高考英语词汇默写本上册答案19

19 1.outstanding 2.passer-by 3.overseas 4.package 5.park https://www.sodocs.net/doc/24895976.html,anize 7.patience 8.part 9.overcome 10.p aint 11.o rdinary 12.p assenger 13.o verlook 14.p ainful 15.o pera 16.o vercoat 17.p arrot 18.p assport 19.o rder 20.o wner 21.p articipate 22.o utdoors 23.官方的;正式的 24.氧气;氧 25.热情,激情;酷爱 26.相反的;反对的;对面的 27.总的 28.占据;占有29.否则,不然 30.游行;阅兵 31.省略;遗漏;忽略 32.压迫 33.赶超 34.原谅,宽恕 35.偶尔的 36.观点,看法;景色,景致 37.对手 38.激怒,冒犯,得罪;犯罪,违 反,犯错 39.起源,出处;出身 40.产量;输出 41.一旦 42.父母的 43.口头的;口的 44.发生;被想起,浮现 45.概述,概括 46.被动的,消极的 47.操作,运转;经营,营业;动 手术 48.油腻的 49.孤儿 50.合伙关系

1.be particular about 2.put… in order 3.once in a while 4.be patient with sb. 5.farewell party 6.go for an outing 7.opportunity to do/ of doing 8.one after another 9.keep pace with 10.I t occurred to sb. that/ sth. occurred to sb. 11.p ass away 12.i n the open (air) 13.o n the opposite side of the street 14.o rder sb. to do sth. 15.t he Olympic Games, the Olympics 16.o nce a day 17.h ave a passion for 18.t ake great pains to do sth. 19.o n … occasion(s) 20.o ut of order 21.d raw/ make an outline (of…) 22.o pera house 23.n o parking 24.i n order (for sb.) to do 25.o ne or two days= a day or two 26.b e opposed to 27.o we… to…28.o perate on sb.= perform an operation on sb. 29.h ave a good/ poor opinion of 30.t ake an active part in 31.b e occupied with sth./ in doing= occupy oneself with sth./ in doing 32.t urn pale 33.p ass down / on 34.p lay a part/ role in 35.o wing to 36.t he Pacific (Ocean) 37.c atch/ seize/ grasp an opportunity 38.o we sb. some money= owe some money to sb. 39.o perating room 40.o uter space 41.b y oneself, on one’s own 42.N o pains, no gains. 43.w elcome party 44.k eep order 45.h ave an operation on 46.o ffer sb. sth. = offer sth. to sb. 47.除了(用于否定句);不同于 (用于肯定句) 48.i n particular 49.p arking lot= car park 50.i n one’s opinion

英语翻译的四字成语大全

英语翻译的四字成语大全 爱屋及乌Love me, love my dog. 百闻不如一见Seeing is believing. 比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst 笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start. 不眠之夜white night 不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses 不遗余力spare no effort; go all out; do one\'s best 不打不成交"No discord, no concord. 拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul 辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all 大开眼界open one\'s eyes; broaden one\'s horizon; be an eye-opener 国泰民安The country flourishes and people live in peace 过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 功夫不负有心人Everything comes to him who waits.

相关主题