搜档网
当前位置:搜档网 › 四级翻译练习

四级翻译练习

四级翻译练习
四级翻译练习

翻译练习一

1.在人的一生中什么事情都可能会发生,所以我们应该既抱最好的希望又要做最坏的打

算。(therefore)

2.直到他在车祸中受了伤才明白遵守交通规则多么重要。(until)

3.为了帮助学生学好英语,教师应该是学生尽可能多地接触活的语言环境。(expose)

4.周围邻居在听到了叫救命地尖叫声后,马上给警方打了电话。(After hearing)

5.此药如遵医嘱服用,对病人疗效显著,但完全康复仍需时日。(if taken)

6.不可否认,电脑的迅速发展已经导致了其他领域里的一系列革命性的变化。(no denying)

7.外宾们迫切想要品尝一下美味的中国菜。(anxious)

8.他询问了许多,为的是尽可能地多了解有关各所大学的情况。(to get)

9.大家都知道工业上有很多种类的金属,每种都有自己特殊的性质和功能。(…,having…)

10.许多人都不愿意离开自己出生和长大的地方。(where)

11.你不必另外付费就可以从因特网上下载尽可能多的信息。(charge)

12.他在日本三年,除了在餐馆打工挣钱外什么也没有干,回来时一句正确的日语都说不上。

(nothing but)

13.新落成的教学大楼将以那位著名的科学家的名字命名,来纪念他举世无双的成就。

(memory)

14.星期天他整天躺在床上看电视或看杂志,东西都了吃。(forgetting)

15.因为难以入睡,他吃一粒安眠药试试。(try)

16.英语掌握得好有助于找到好工作。(command)

17.有点儿知识的人似乎都能顺利地解出这道题。(with)

18.看到这张照片老人经常想起他失踪多年的女儿。(The sight of)

19.任何一个考试中作弊的人都将受到严惩。(cheat)

20.电脑的迅速发展已导致包括工业、交通、医药和教育在内的其他领域里一系列的变化。

(including)

翻译练习二

1.这科学家声称已作出了一项重大的发现。(claim)

2.我真受不了拆除大楼的吵闹声引,不知这活儿要干多久才完。(hardly stand)

3.分别多年后当他看到那几张熟悉的脸孔时竟想不起老朋友的名字了。(hard)

4.从他的学历和工作经验来看,他似乎是这一工作岗位的最佳人选。所以我们没有理由将

他拒之门外。(right)

5.即使没有人支持我们,我们还是要继续我们的工作直至成功为止。(Even)

6.除非你有改变主意,否则我们之间没有进一步讨论的余地。(further)

7.你要花时间才能习惯大学里新的生活方式。(accustomed)

8.如果不用功,没有一个人可能作出巨大的成就。(achievement)

9.如果一个人所说的话与其面部表情不一致时,听者会更相信身体语言所包含的信息。

(agree)

10.现在不少家庭都在考虑这样一个问题:出几十万人民币让孩子到国外接受大学教育值得

吗?(worthwhile)

11.这篇文章写得匆忙,里面错误百出,使人一头雾水。(written)

12.我们相信在发达国家里那样可以直接饮用自来水的日子很快将会到来。(when)

13.我真是被那些词义相似的词弄糊涂了。(confuse)

14.史密斯博士已被任命为那所著名大学的校长。(appoint)

15.她的表演总是很受欢迎,比预期的好得多。(than expected)

16.不知怎么地她把这故事和她童年时所经历的事联系起来了。(connect)

17.在拥挤的道路上骑自行车怎么小心都不为过分。(cannot…too)

18.她带来的生日蛋糕增添了生日晚会的欢乐。(add to)

19.为晚报写篇文章丝毫不令他担心,他以前经常干这类事情。(least)

20.你是否觉察这个街坊有什么变化吗?(conscious)

翻译练习三

翻译题目一:为了促进教育公平,中国已投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和中强中西部地区农村义务教育(compulsory education)。这些资金用于改善教学设施、购买书籍,使16万多所中小学受益。资金还用于购置音乐和绘画器材。现在农村和山区的儿童可以与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课。一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。

翻译题目二:中国应进一步发展核能,因为核电目前只占其总发电量的2%,该比例在所有核国家中居第30位,几乎是最低的。2011年3月日本核电站事故后,中国的核能开发停了下来,中止审批新的核电站,并开展全国性的核安全检查。到2012年10月,审批才能又谨慎的恢复。随着技术和安全措施的改进,发生核事故的可能性完全可以降低到最低限度。换句话说核能是可以安全开发和利用的。

翻译题目三:中国教育工作者早就认识到读书对于国家的重要意义,有些教育工作者2003年就建议设立全民读书日。他们强调,人们应当读好书,尤其是经典著作。通过阅读,人们能更好地学会感恩、有责任心和与人合作,而教育的目的正是要培养这些基本素质,阅读对于中小学生尤为重要,假如他们没有这个关键时期培养阅读的兴趣,以后要养成阅读的习惯就很难了。

翻译题目一:为了促进教育公平,中国已投入360亿元,用于改善农村地区教育设施和中强中西部地区农村义务教育(compulsory education)。这些资金用于改善教学设施、购买书籍,使16万多所中小学受益。资金还用于购置音乐和绘画器材。现在农村和山区的儿童可以与沿海城市的儿童一样上音乐和绘画课。一些为接受更好教育而转往城市上学的学生如今又回到了本地农村学校就读。

①为了促进…in order to promote…

这里的“为了”除了用in order to是常想到的表达之外,for/for the purpose of。.均可灵活替换。此外,“促进”除了可以用promote,还可以用其它的同义词替换,比如further/boost等。

② 360亿元:36 billion

注意:数字的表达。如果写成360 billion or 36 billions都是错误的!

③改善教育设施和加强农村义务教育

improve educational facilities and strengthen rural compulsory education

⑤资金用于…funds are used to…

这里要注意“用于”暗含了被动的含义。要清楚be used to do sth和be used to doing sth 以及used to do sth。的区别。

⑥使16万多所中小学受益

….benefiting more than 160,000 primary and secondary schools。

这里可以用现在分词作伴随状语,还可以用to make ….beneficial来表达。

⑦为接受更好教育而转往城市上学的学生

students who has transferred to city schools to receive a better education

“为接受更好教育而转往城市上学”这个比较长的定语,可以处理成定语从句,同时还可以用分词短语作后置定语来表达,即students transferred to city schools to receive a better education。

【翻译译文】:In order to promote equity in education, China has invested 36 billion yuan for the improvement of educational facilities in rural areas and strengthening of rural compulsory education Midwest. These funds were used to improve the teaching facilities, purchase of books, so that more than 160,000 primary and secondary income. Funds are also used to purchase music and painting equipment. Now children in rural and mountainous areas with children’s coastal cities like music and painting lessons. Some receive a better education for the city school students now transferred back to the local rural schools.

翻译题目二:中国应进一步发展核能,因为核电目前只占其总发电量的2%,该比例在所有核国家中居第30位,几乎是最低的。2011年3月日本核电站事故后,中国的核能开发停了下来,中止审批新的核电站,并开展全国性的核安全检查。到2012年10月,审批才能又谨慎的恢复。随着技术和安全措施的改进,发生核事故的可能性完全可以降低到最低限度。换句话说核能是可以安全开发和利用的。

词汇考点:

核能:nuclear power

(中国)总发电量;the total amount of electricity produced in China

占(比例):take up

居(位)rank No.. among..

核电站:nuclear power station

审批权:the examination and approval authority

谨慎地:with caution

恢复:resume

安全措施:safety measures

语法考点:被动语态

【翻译译文】

China should further develop nuclear energy because nuclear power accounts for only 2% of its total generating capacity currently. Such proportion ranks the thirtieth in all the countries possessing nuclear power, which is almost the last.

After Japan’s nuclear power accident in March 2011, nuclear power development in China was suspended, so was the approval of new nuclear power plants. Also, the national safety check for the nuclear power was carried out. IT was not until October 2012 that the approval was prudently resumed.

With the improvement of technology and safety measures, there is little possibility for nuclear accidents to happen. In other words, there won’t be any trouble to develop and exploit t he nuclear power.

翻译题目三:中国教育工作者早就认识到读书对于国家的重要意义,有些教育工作者2003年就建议设立全民读书日。他们强调,人们应当读好书,尤其是经典著作。通过阅读,人们能更好地学会感恩、有责任心和与人合作,而教育的目的正是要培养这些基本素质,阅读对于中小学生尤为重要,假如他们没有这个关键时期培养阅读的兴趣,以后要养成阅读的习惯就很难了。

【翻译译文】Chinese education workers have already realized the significance of reading for a nation. Some workers suggested that we should have a national reading day in 2003. They emphasized that people should read good books especially the classical ones. Through reading, people can learn better how to be grateful, responsible and cooperative. The goal of education is to cultivate these basic personalities. Reading is especially important for middle and primary school students. Suppose they don't nurture the interest of reading at that key moment, it will be harder to develop a habit to read books.

点评:翻译部分的难度比2013年的考试是有所变化的,具体表现为:考试重心转向于中国文化和社会发展——中国教育公平,培养读书习惯和核能的开发。翻译与作文对于句型的应用是一样的,但词汇方面则要注意“语内翻译”方法的应用,把原文中的陌生词汇转化为熟知词汇,应用起来得心应手。

大学英语四级翻译练习题 篇汇总

2017年6月大学练习题13篇汇总 1.中国菜 请将下面这段话翻译成英文: 中国菜(cuisine)是中国各地区、各民族各种菜肴的统称,也指发源于中国的烹饪方式。中国菜历史悠久, 流派(genre)众多,主要代表菜系有“八大菜系”。每一菜系因气候、地理、历史、烹饪技巧和生活方式的差异而风格各异。中国菜的调料(seasoning)丰富多样,调料的不同是形成地方特色菜的主要原因之一。中国菜强调色、香、味俱佳,味是菜肴的灵魂。中国饮食文化博大精深,作为世界三大菜系之一的中国菜,在海内外享有盛誉。 参考翻译: Chinese cuisine is a general term for the various foods from diverse regions and ethnic groups of China. It also refers to cooking styles originating from China. With a long history, Chinese cuisine has a number of different genres, the main representatives of which are "Eight Cuisines". Every cuisine is distinctive from one another due to the differences in climate, geography, history, cooking techniques and lifestyle. Chinese cuisine contains a rich variety of seasonings, which is one of main factors contributing to different local special dishes. Chinese cuisine lays emphasis on

英语四级翻译练习1-10

英语四级翻译练习1-10 英语四级翻译练习1. 1.I have had great deal of trouble _____________________. (跟得上班上的其他同学) →in keeping up with the rest of the class. 2.I don’t mind your_____________(你延期做出决定) the decision as long as it is not too late. → delaying/postponing/putting off making 3.In the Chinese household, grandparents and other relatives_____________(起着不可缺少的作用) in raising children. → play an indispensable role 4.Mark often _______________(试图逃脱罚款) whenever he breaks traffic regulations. → attempts to escape (from) being fined 5.When I __________________(发现他骗我) I stopped buying things there and started dealing with another shop. → found/caught him cheating me 答案及解析: 1.keeping up with the rest of the class. 【超级句型】trouble可以用在句型"have trouble/difficulty in doing sth. " 做某事有困难"中,这时,trouble可以用difficulty来代替。 【超级短语】keep up with意为“跟上……”,指并肩前进,并驾齐驱,不至落后、掉队。catch up with意为“赶上”,指从后边追上或改变落后状。;keep pace with 2.delaying making 【超级单词】mind作及物动词,后面通常接名词、代词、V-ing形式、复合结构、从句等。Delay后接动词时,应该接动词的ing形式。 3.play indispensable roles 【超级短语】play a part/role in起着……作用,饰演……的角色。 4.attempts to escape being fined 【超级单词】escape后面要接动名词形式。常与介词from搭配,如He has escaped from the fire. 5.caught /found him cheating me 【超级句型】find/catch+宾语+宾补,如I found him standing by the river. 英语四级翻译练习2 1.(如果你设法与Smith先生取得联系)___, the problem will be solved easily because he is an expert in this field. Manage to do sth 、Get in touch with →If you manage to get contact with Mr. Smith/get in touch with 2.The problem lies in how people look at those students ___(专心追求知识的). Be absorbed in doing sth、Be occupied with sth. Pursue/acquire/get Who are absorbed in pursuing knowledge. → who are absorbed in pursuing knowledge. → Being absorbed in pursuing knowledge. 3.On Children's Day, kids ___(有资格免费进入)to all the city parks. → are allowed free of charge to go → have free access to 4.The restaurant next door serves good food, but the one across the street is much better ___(就服务而言). → as far as sth is concerned → as far as the service is concerned

大学英语四级翻译练习答案

旅游业是最近二十年来在世界各地迅速发展的一个经济部门,现在正引起中国公众愈来愈大的注意。许多人给报社写信,就促进中国的旅游业的发展提出了种种建议。人们的看法是,发展旅游业将有助于促进中国人民和其他国家人民之间的相互了解、增进友谊,并将有利于文化、科学、技术方面的交流。还会有助于为中国的伟大事业积累资金。 参考译文 Tourism,afastdevelopingeconomicsectoroverthelasttwodecadesinallpartsoftheworld,,,andfacilitateexchangesint hefieldofculture,,itwillhelpaccumulatefundsforChina'sgreatcause. 在中国,喝茶是一种仪式(ritual),一种精致品味(refinedtaste)的展示。人们在饮茶的同时,也领略着(takedelightin)品茶的情趣之意。喝茶聊天是中国人中最流行的打发时间的方式。过去,他们是以进有名的茶馆(teahouse)而开始一天的生活的。中国的茶馆相当于法国的咖啡馆和英国的酒馆。人们到这里不仅是为了喝茶。也是为了议论当地的新闻或对政治话题进行激烈的(furious)争论。 参考译文 ,在中国,小学教育需要花费12年的时间来完成,分为小学、初中和高中三个阶段。小学教育持续5年或6年。在初中阶段,大多数学生上3年制初中,极少数上4年制。几乎98%的学生在前一种学校入学。在小学和初中的9年教育属于义务教育。普通高中教育持续3年时间,在整个义务教育阶段,学生要求在每学期未参加期末考试。 参考译文 InChina,primaryandsecondaryeducationtakes12yearstocomplete,dividedintoprimary,

2017年英语四级翻译习题及答案

2017年英语四级翻译习题及答案 在翻译只能怪同学们切勿带入中文的思维,以下整理的翻译习题及答案,希望对大家复习有所帮助,更多信息请关注网! 英语四级翻译习题及答案一 冰灯(ice lantern)是中国北方广泛创作的冬季艺术品。它最初是为了照明,在寒冷的 冬夜为中国北方的农民和渔民的工作生活提供光源。后来,各种形状和大小的水晶般透 明的冰灯逐渐成为一种民间艺术,冰灯博览会(fair)成为北方特有的民俗休闲活动。黑龙 江省省会哈尔滨是中国冰雪艺术的发源地。1963年元宵节期间,哈尔滨市在公园举办了 首届冰灯博览会,几千盏冰灯和几十枝冰花展出,冰灯和冰花由简单的工具制成,如结 冰的盆和篮子。后来,大型年度冰灯博览会每年都在哈尔滨举行。 参考翻译: An ice lantern is a wintertime work of art widelycreated in north China. It was originally made forillumination, providing a light source for the life andwork of farmers and fishermen of north China oncold winter night. Later, the crystal-clear ice lanternsof all shapes and sizes gradually became a folk art and an ice lantern fair became a folkrecreational activity unique to the north. Harbin, the capital city of Heilongjiang Province, is thebirthplace of Chinese ice and snow art. During the Lantern Festival in 1963,the city hosted thevery first ice lantern feir in the park, during which over a thousand ice lanterns and dozens ofice flowers made with simple tools like basins and basket for freezing were on display. Later, alarge-scale annual ice lantern feir was held each year in Harbin. 英语四级翻译习题及答案二 五行学说(the theory of five elements)是中国古代的一种物质观。五行包括金、木、水、火和土五种要素。五行学说强调整体概念,描绘了事物的结构关系和运动形式。五行学说认为宇宙万物都是基于这五种要素的运行和变化。这五个要素相互作用,不但影响到人的命运,同时也使宇宙万物循环不已。五行学说成熟干汉代 (the Han Dynasty),之后 广泛应用于中医、建筑和武术(martial arts}等领域。 四级翻译参考答案: The theory of five elements is a concept of matter inancient China. The five elements include metal, wood,water, fire, and earth. The theory of five elementsemphasizes on an overall concept, describing thestructural relationships and forms of movement ofmatters. The theory holds that everything in theuniverse is based on the movement and change of

英语四级翻译练习题

英语四级翻译练习题 1.I have had great deal of trouble______________________________.(跟得上班上的其他同学)2.I don't mind your_____________(你延期做出决定)the decision as long as it is not too late. 3.In the Chinese household, grandparents and other relatives_____________(起着不可缺少的作用)in raising children. 4.Mark often____________________________(试图逃脱罚款)whenever he breaks traffic regulations. 5.When I __________________(发现他骗我)I stopped buying thins there and started dealing with another shop. 6.I suggested he ____________________ (使自己适应)his new conditions. 7. What a lovely party! It's worth_________________(牢记一生). 8. If you won't agree to our plan,_____________________(他们也不会同意). 9. His remarks left me ____________________________(想知道他的真实目的). 10. If you had_____________________ (听从了我的劝告,你就不会陷入麻烦) 11.Though you stay in the sea for weeks, you will not____________(失去联系)the outside world. 12.The fifth generation computers, with artificial intelligence,_____________(正在研制)and perfected now. 13.How close parents are to their children_________________ __(有很强的影响)the character of the children. 14.The room is in a terrible mess; it _____________________ (肯定没打扫过) . 15.With tears on her face, the lady _____________________ (看着他受伤的儿子被送进手术室) 16.(这个计划成功的关键)___________is good planning. 17.The specific use of leisure______(每一人都不同) 18.The ship ' s generator broke down and the pumps____________________(不得不用手工操作)instead of mechanically. 19.Although punctual himself, the professor was quite used______________(习惯了学生迟到)his lecture. 20.I prefer to communicate with my customers ______(通过写电子邮件而不是打电话) 21.After the terrorist attack, tourists ______ (被劝告暂时不要去该国旅游)

英语四级翻译练习

1.I have had great deal of trouble______________________________.(跟得上班上的其他同学) 2.I don’t mind your_____________(你延期做出决定) the decision as long as it is not too late. 3.In the Chinese household, grandparents and other relatives_______ ______(起着很重要的作用) in raising children. 5.When I __________________(发现他骗我) I stopped buying things there and started dealing with another shop. 6.(这个计划成功的关键)_________ __is good planning. 7.The specific use of leisure____ __(每一人都不同) 8.The s hip’s generator broke down and the pumps____________________( 不得不用手工操作) instead of mechanically. 9.Although punctual himself, the professor was quite used_______ _______( 习惯了学生迟到) his lecture. 10. Cancer is __________ _______(仅次于) heart disease as a cause of death. 11.I prefer to communicate with my customers __ ____( 通过写电子邮件而不是打电话) 12.I suggested he ____________________ (使自己适应)his new conditions. 13. What a lovely party! It's worth_________________( 牢记一生). 14. If you won't agree to our plan,_____________________( 他们也不会同意). 15. His remarks left me ____________________________( 想知道他的真实目的). 16. If you had_____________________ ( 听从了我的劝告,你就不会陷入麻烦) 17.Animal experiments will continue to be necessary to resolve existing medical problems _ __( 尽管一些人公开反对). 18.The more you explain, _ __( 我愈糊涂). 19. He has done so much for the poor in his community that __ _( 再怎么赞扬他都不过分). 20.Since my childhood I have found that _ _( 没有什么比读书对我更有吸引力) 21.(如果你设法与Smith先生取得联系)__ _the problem will be solved easily because he is an expert in this field. 22.On Children’s Day, kids ___有资格免费进入) to all the city parks. 23.The restaurant next door serves good food, but the one across the street is much better __ _(就服务而言). 24._ __(每当天气不好时), he takes whatever umbrella he can find. 25.Though a skilled worker, _ ____( 他被公司解雇了) last week because of the economic crisis. 26.He was disabled from birth, but he never felt frustrated, nor __( 也从未屈服于任何困难). 27.The little boy next door has been beating his drum(鼓)for a whole morning, which got on my nerves so much __( 以 至于我无法集中注意力学习). 28.The nation ’ s population continues to rise ______ ( 以每年1200 万人的速度) 29. (只要看一眼这封信)____________ will convince you that you have been taken in. 30. ___ _____ (如果暴露在空气中), iron will react with the oxygen of the air. 31. We’d better struggle for the future ________ (而不是为过去而懊悔). 32.Though you stay in the sea for weeks, you will not____________( 失去联系) the outside world. 33.The fifth generation computers, with artificial intelligence,_____________( 正在研制) and perfected now. 34.The room is in a terrible mess; it_____________________ (肯定没打扫过) . 35.With tears on her face, the lady _____________________ (看着他受伤的儿子被送进手术室) 36.___ __ ( 据说) the painter used his aunt as the model in that painting.

大学英语四级翻译练习题

2010年大学英语四级翻译练习题 1. The finding of this study failed to _________________________ (将人们的睡眠质量考虑在内). 2. The prevention and treatment of AIDS is _____________________________ (我们可以合作的领域). 3. Because of the leg injury, the athlete ___________________________ (决定退出比赛). 4. To make donations or for more information, please _____________________________ (按以下地址和我们联系). 5. Please come here at ten tomorrow morning _______________________________ (如果你方便的话). 1. The finding of this study failed to take people’s sl eep quality into account/consideration (将人们的睡眠质量考虑在内) (本题考查对take …into account/consideration的掌握。take …into account/consideration意为“把…考虑在内”,“人们的睡眠质量”用people’s sleep quality来表达。也可以用the quality of people’s sleep 来表示) 2. The prevention and treatment of AIDS is the field (where)we can cooperate/ the field in which we can cooperate (我们可以合作的领域) (本题考查对定语从句的掌握。“领域”是the field,“我们可以合作的”作the field的定语从句,引导词可以用where/ in which,where可以省略,) 3. Because of the leg injury, the athlete decided to quit the match (决定退出比赛) (本句话是在陈述一件已经发生的事情,应用一般过去时态,因此用decided,“退出比赛”用quit the match来表示) 4. To make donations or for more information, please contact us at the following address (按以下地址和我们联系) (该句的后半部分是由please祈使句,please后面应该跟原形动词。与某人联系一般用contact表达,介词at与其一起构成介宾短语,修饰contact) 5. Please come here at ten tomorrow morning if it is convenient for you/at your convenience (如果你方便的话) (本题主要考查if 引导的条件状语从句,“你方便的话”用it is convenient for you/at your convenience表示 1. Specialists in intercultural studies say that it is not easy to __________________________ (适应不同文化中的的生活). 2. Since my childhood I have found that __________________________ (没有什么比读书对我更有吸引力). 3. The victim ___________________________ (本来会有机会活下来)if he had been taken to hospital in time . 4. Some psychologists claim that people _____________________________ (出门在外时可能会感到孤独).

四级翻译练习

英语四级翻译练习 1.Many dated expressions are being dropped from the new dictionary (从新字典中删去). 2. Aromatherapy is not only good for relaxation but quite effective for losing weight (不仅有利于放松,而且对减肥也很有效). 3. But for the rain (要不是因为下雨) we would have had a nice holiday. 4. Not that I'm unwilling to go with you, but that I'm busy now (而是因为现在我也忙). 5. As long as you keep on trying (只要你不断尝试), you will be able to resolve the difficult problem sooner or later. 6. Every executive is responsible for the success of the company no matter what job he is doing (无论做什么工作). 7. Women are still struggling for true equality with men (与男人真正平等) . 9. Scientists will come up with (科学家们将会提出) new methods of increasing the world's food supply. 10. The shop assistant was dismissed as she was accused of cheating customers (被指控欺骗顾客). 12. Early as it was(尽管天还早) , there were several people at the advance booking office. 13. Hardly/Scarcely had we arrived (我们刚一到) , when it began to rain. 14.There is no doubt (毫无疑问) that people pay more, and more attention to health. 15. There is little chance of our coming to business on account of the big difference between our prices(我们的差价过大). 16. I was surprised to hear them mentioned together: I've never connected them before (我以前从未想到过他们之间有什么关系). 17. It is what he suggested rather than what he said (而不是他明说的). 18. He would have come with us but that he had no money (要不是因为缺钱) . 19. I do not want to get involved in (陷入) the quarrel between Tom and Mary. 20. Hitler was armed to the teeth (武装到牙齿) when he launched the Second World War, but in a few years, he was completely defeated. 21. Are you content with (你对……满意吗) your present salary? 22. He asked us to assist them in_carrying through (实施) their plan. 23. It is natural for you to meet with / encounter some difficulties (在学习英语中遇到一些困难). 24. After fifteen years' working for the company, he was appointed (as) director_(他被任命为主管). 25. If you eat cookies or other fattening snacks between meals, you will put on weight (你会变胖的)! 26. The stars are so far from us and from each other that the distances cannot be calculated (距离无法计算). 27. Our holidays were ruined by the weather; we might just as well have stayed at home (还不如呆在家里). 28. The problem of internet crime has caused wide public concern over the recent years (近些年来引起了广泛关注). 29. If we had set out earlier, we wouldn't have walked in the rain (我们就不会在雨中行走). 30. William promised to submit the paper to his tutor either by Friday or by Saturday (不是周五就是周六之前向导师呈交论文). 31. They took it for granted (想当然地认为) that they would succeed in their experiment. 32. Not only the professionals but also the amateurs will benefit from _(受益于) the new training facilities. 33. She works in administration, and she spends most of her day doing paperwork and maintaining records (她一天中的绝大多数时间都花在文书工作和维护记录上). 34. No one doubts that email is superior to other means of communication (比其他通信手段优越). 35. They tried to assure him of their willingness to work (使他相信他们乐意工作). 36. She cycled too fast round the corner, lost her balance and fell off (失去平衡而摔倒了). 38. It should be taken into consideration (应当注意的是) that pollution has become one of the thorniest problems in many big cities. 39. I keep a dictionary by me (我手边放着一本词典) when I'm doing crosswords. 40. Let me give you my E-mail address, and you can send me messages at any time (你可以随时给我发信息). 41. The Union presented a suggestion that all workers (should) be given / enjoy free medical care (所有的工人都享受免费的医疗保健). 42. Adjusting to the tropical heat (适应热带地区的炎热) was more difficult than they had expected. 43. Nevertheless the problem was solved successfully, which showed (这说明)that the computations were accurate. 44. Two fifths of the land in that district is covered with trees and grass (被草木覆盖). 47. I laid the paper on my lap and closed my eyes, remembering what had happened (回忆发生的事情) many years before. 48. It is desirable that that the meeting (should) be held as soon as possible (这次会议尽早召开). 49. Any kind of exercise will do well to the heart, provided that it quickens heartbeat (只要能加速心跳). 51. If only I had more time (有更多的时间) to think about it. 52. The danger of extinction of tiger shouldn't be ignored (不容忽视). 53. The rude people will pay the price sooner or later (迟早要付出代价). 54. Although States were allowed to coin money right after the American Revolution, they are not allowed to do so (不允许这样做) today. 55. He had been dreading their meeting but her warm welcome soon put him at his ease (使他很快就无拘无束了). 56. We are all for your proposal that the discussion (should) be put off(应向后推迟) . 57. The problem is whether we can finish the project (or not) as required (我们是否能按要求完成这个项目). 59. When this semester is over, I should be able to get around to reading this novel (我就能抽空读这部小说了). 61. It would be wise to handle this delicate problem with_calmness and patience (冷静和耐心). 62. While crossing the mountain area, all the men carried guns lest they should be attacked by animals (受到野兽攻击). 63. Artificial flowers are made from a variety of materials, such as wax and glass, so skillfully that they can scarcely be distinguished from (以至于很难和…分开)natural flowers. 64. I hesitate to describe (我很难说) him as really clever. 65. Believe it or not (信不信由你) we were left waiting in the rain for two hours. 66. She believes in freedom so much so that she would rather die than live without it (宁死也不愿没有它而活着). 67. If I were you (如果我是你), I would have accepted such an offer given by the manager. 68. Children love soft drinks, because of the sweet taste and a variety of flavors (因为它味道很甜而且有多种口味). 69. Whoever has skills should be properly rewarded regardless of (不管) his educational background. 70. That girl has a lot of trouble getting up early in winter (很难在冬季早起). 71. In bringing up the children, it is advisable to rely on reason instead of on scolding and beating / rather than on scolding and beating (而不是打骂).

英语四级翻译精选45题练习题 答案

1. keeping up with the rest of the class(跟得上班上的其他同学) 2. delaying making(你延期做出决定) 3. play indispensable roles(起着不可缺少的作用) 4. attempts to escape being fined(试图逃脱罚款) 5. caught /found him cheating me(发现他骗我) 6. should adapt himself to (使自己适应) 7. remembering all my life(牢记一生). 8. neither will they(他们也不会同意). 9. wondering about his real purpose(想知道他的真实目的). 10. followed my advice, you would not be in trouble now.(听从了我的劝告,你就不会陷入麻烦) 11. lose contact with(失去联系) 12. are being developed(正在研制) 13. has a strong influence on/effect on(有很强的影响) 14. can't have been cleaned(肯定没打扫过). 15. Watched her injured son sent into the operation room.(看着他受伤的儿子被送进手术室) 16.(这个计划成功的关键)The key to the success of this project 17. from individual to individual.(每一人都不同) 18. had to be operated manually(不得不用手工操作) 19. to students' being late for(习惯了学生迟到) 20. via E-mail instead of telephone(通过写电子邮件而不是打电话) 21. were advised not to travel to that country at the moment(被劝告暂时不要去该国旅游) 22. (他把自己奉献于社区)he devoted himself to the community 23. at the cost of sacrificing/loss of other species(以牺牲其他物种为代价). 24. attributed it to her firm belief in the future(把此归因于她对未来的信念). 25. and not to let their parents down(不要让父母失望). 26. consider/take into account the factor of increasing price.(考虑价格增长的因素). 27. did he notice me and shouted with happiness(他才发现我并高兴得叫起来). 28. let alone discuss with him(更不用说与他讨论事情). 29. turn to their parents(求助于他们的父母) 30. would have survived(本来有机会活下来) 31. he was dismissed/fired/sacked(他被公司解雇了) 32. and never yielded to any difficulties as well(也从未屈服于任何困难). 33. that I have no way to concentrate on my study(以至于我无法集中注意力学习). 34. unless it’s cornered(除非它走途无路). 35. at a speed of 12 million per year(以每年1200 万人的速度) 36.(如果你设法与Smith先生取得联系)if you manage to get in touch with Mr. Smith 37. who are knowledge-oriented/absorbed acquiring knowledge(专心追求知识的). 38. are entitled to free admissions有资格免费进入) 39. as far as the service is concerned (就服务而言). 40. whenever the weather is bad(每当天气不好时) 41. even though some people object to/are against it openly(尽管一些人公开反对). 42. but I do learn a lot from him(但我们确实从他那里学到了很多). 43. the more I am confused(我愈糊涂). 44. you can't praise him enough(再怎么赞扬他都不过分). 45. nothing is more attractive to me than reading _(没有什么比读书对我更有吸引力)

相关主题