搜档网
当前位置:搜档网 › 最新应用型大学英语综合教程4课文翻译

最新应用型大学英语综合教程4课文翻译

最新应用型大学英语综合教程4课文翻译
最新应用型大学英语综合教程4课文翻译

Unit 1-Part A

既省钱又快乐:自己动手的乐趣

我家房子里的每一个架子和许多壁橱都是我父亲亲手做的,我就在这里长大。他亲手贴上我们浴室的瓷砖,铺好家里的地毯,贴上墙纸,还搭上了我们的攀登架。我的公公也是个DIY专家——他为自己的房子重新铺设了电线。既然这样,为什么我和我丈夫却几乎什么也没学到?为什么去年在面对我们新家的时候,看着长长的房屋整修单,我们面面相觑,同意找专业人士来帮忙呢?

直到我们算了笔账才突然发现,DIY似乎是我们唯一的选择。因此,一手拿着锤子,一手拿着电钻,我们尝试着自己完成那份长单子上的部分项目。虽然我们边摸索边学习,但让我们惊讶的是我们事实上是很享受这个过程。我敢说,拼装架子、粉刷房间,甚至是做一些业余水平的木工活,实际上都非常有趣,也让人很有成就感。最重要的是,我们省下了一大笔钱。

好像不只是我们是这样的。很多曾经把DIY当成大麻烦一样惧怕的人变得越来越自信了。最近一次的家庭报告显示,有将近一半(47%)的调查表示,他们将在接下来的12个月内做某些形式的DIY——从粉刷、装修到美化花园。

来自威克斯的专家托德认为,经济衰退并不是促使人们进行DIY的唯一原因。他说:“虽然这对于一部分人来说是很重要的因素,但是另外一部分人则意识到,他们只需要付出一点劳动,就能给自己的家增添很大的价值。还有一些人仅仅是想充分利用便利条件,因为在很多地方都可以获得需要的信息和建议——从书籍到电视节目,到专业杂志,再到DIY门店中的指导手册和卡片。网络也是寻找小窍门、建议以及指导视频的绝妙方式。”

帕特森建议从简单的任务开始,例如组装平板家具、安装支架、更换室内门把手,还要做好功课,确切了解要做些什么事情。她说:“据最近一次调查显示,53%的人仍然相当害怕DIY,其原因主要是缺乏自信。但这种自信能够很容易建立起来。”不知不觉中你会发现,你能够安装窗帘杆、更换马桶座、贴浴室的瓷砖和墙纸了。

“你得清楚一项工作要花费你多少时间。在百安居,我们向顾客展示在半个小时、半天、半个周末等不同时间内能做些什么。人们最容易犯的错误之一就是,心里想着:‘哦,我要在这个周末装修好客厅。’然而却发现没有足够时间做好所有的准备工作。最终你会以失败而告终,之后热情的减退便是意料之中的事了。”

博士电动工具有限公司的行家克里斯·泰迪补充说要确保操作时有正确的工具。“这个听上去是理所当然的,但是很多人却做不到。他们不得不再花一个小时去寻找一把锤子或是几颗额外的螺丝,这是件很沮丧的事情。”

泰迪还说DIY最大的障碍之一是在动手过程中可能造成损坏,而这又将可能导致一场灾难,你最终会为此花上一笔巨款请专业人士来善后。“但是记住,从小事做起,这样你很快就会发现自己擅长什么。人们会很快迷上木工活或装修,而且学得很快,这常让他们自己感到

惊讶。”

如果没有经过培训,有两个领域是无论如何都要避免自己动手的——煤气和电工方面。一位DIY网站的发言人说:“公众在这两个领域自行动手是很危险的,我们处理过很多类似情况。我们最近有一次帮一位顾客重修煤气炉,之前顾客曾自己动手修理过,但随后煤气开始泄漏进起居室。那位顾客曾试图点燃煤气炉,但幸运的是没有点着。人们总是装一些多余的插座,而且使用与电流不相容的电缆线,致使电缆线在保险丝熔断以前就已经融化了——这是个严重的火灾隐患。另一个常见的错误是安装照明设备前没有接地线,这会导致触电。”

西尔维娅·马歇尔非常钟情于DIY,以至于她最终放弃了身居要职的城市职业生涯,该职业曾为她赢得一项女商人奖。她成立了一个DIY网站,与此同时学习更多的动手技巧,这使得她能够把物品修好再把它们卖出去。“就在5年前,我还什么都不会干。”马歇尔说道:“但是后来我不得不自己为我们银行的新办公室做一些工作,因为建筑人员让我们相当失望,他们留下了一个烂摊子。我从图书馆找来一些书,开始试图收拾他们留下的烂摊子,然后我发现自己相当享受其中的某些非工作。我把自己做的东西录下来,当我把视频放到因特网上给朋友们看时,我惊讶的发现有数百人在观看。她们渴望分享经验和建议,随后我们成立了一个以女性为主的团体一起学习DIY。

马歇尔辞去工作,继续上课学习更多相关知识。“我用所学到的东西来鼓励更多的女性去DIY——告述他们她们,如果我能做到,任何人都能做到。”

马歇尔的建议是什么?相信自己的直觉。“如果你认为自己能够做某件事,那么你就有可能做到;如果你认为某件事难于上青天,那么它就可能真的很难做成,至少目前如此。此外,如果事情搞砸了,不要责怪自己,因为麻烦是难免的。当我开始涂灰泥时,原本只需要一个茶杯,而我却用了个水桶。当我开始贴瓷砖时,我可能会切上20块,才能切出大小合适的瓷砖。但是,我的确从中学会了怎么去做。我刚刚完成了对我家厨房的装修——省下一大笔钱,而且获得了很多乐趣。”

Unit 2- Part A

隐私权是一个神话

最近不管去哪里都会发现隐私权似乎都不断地遭受攻击。人们要么被没完没了的噪音和信息困扰,要么就被一些公司和政府机构问一些探究内心最深处感受的问题难道。难道对一个人来说再也没有任何隐私了吗?再也没有任何神圣不可侵犯的事情了吗?在这个国家难道人就不能过自己的生活,有自己的空间吗?我们不是都憎恨这些侵扰吗?那么为什么还容许这些无视我们隐私的行为发生呢?

最近的一个晚上我紧闭房门一个人在房间里思考着这些问题。当我开始写下这些想法的时候,无意中瞟到桌子上方挂着墙上的那幅画,忍不住开始嘲笑自己。那是一副勃鲁罗盖尔画家的复制品,画中满足各种人和生生活场景。在画中人们都在干自己的事情忙忙碌碌的,显然,他们都兴致勃勃,因为有其他人在场。他们似乎,不想要或不需要隐私。为什么会这

样呢?难道我们对隐私的热情是最近才出现的短暂现象,并且注定将很快消亡吗?

年少时,当我学习的时候,我房间的门必须关闭一切都要安静下来,只有这样我才能集中精力排除一切杂念,专注于自己的学业,但是我的孩子们在开着门录音机开到最大声时学习效率才最高,在这种截然不同的环境里,他们学到的和我学到的一样多一样好。那么为什么我还需要隐私,为什么她们看起来并不需要他呢?

也许答案在于,我们只有在与那些(对我们来说)似乎象征着最高价这东西进行最亲密的交流时才能做到最好。我成长在大众文化出现之前的年代里,这是我不得不为自己创造一种强调个人独特性和个人发展的环境,然后我才能把精力集中到某项学习任务上,而这些任务不管我是否是先了解他是为了实现更高程度的个人风格而设计的,出于相同的原因,我的孩子们,在学习的时候需要强调属于某个特定群体的归属感,甲壳虫乐队的音乐让他们安心,就像在私密环境中学习让我安心一样,音乐让他们感觉到,即使是在独自学习时,他们仍与生命,中最重要的东西保持联通,与同龄人的心灵相通,人们对隐私的态度转变究竟有多快呢?

我的父母生活在维多利亚时代,出去吃饭时,他们喜欢找家宽敞的餐厅,能让他们与邻桌之间保持足够的距离,而现在的年轻人,喜欢一群人聚在小迪斯科舞厅里,嬉皮士们甚至不介意一堆人挤在一个房间里睡觉。

历史上,隐私一直是少数人才能享受的奢侈品。一个大家庭住在一个房间里的时代离我们并不久远,那时没有人有隐私,人们不能在柜子里藏骷髅,因为家里没有柜子。在殖民地时代,即便是富人,家庭的经济条件也必须足够宽裕还能负担得起有两间独立卧室的房子,一间给父母,一间给所有的孩子。

刘易斯写道,隐私意识的发展促使了中世纪房屋结构的第一次彻底变革,实际上这意味着,人们可以任意从与同伴的共同生活和共同利益中退出。从睡眠,饮食,宗教和社会仪式上的隐私,最终发展到思想上的隐私,据记载在十三世纪的城堡里就有贵族领主的私人卧室。

这种对隐私的渴求是与越来越重视私有财产的观念紧密联系在一起的,我得家就是我的城堡,他可以保护我,使我的隐私免受任何人的侵犯,城堡的主人,率先主张了自己的隐私权。任何一个人若没有属于自己的地方,也就没有隐私。

社会的阶层越多他的特权成就需要越多的隐私,那么就很容易理解,如果一个社会要试图废除阶级结构,就要同时取消隐私权,并要求将更广阔的生活领域开放为公共领域。

更难以实现的事,既然每个人都了解其他人的所有事情那么就不再需要那些诸如线人,精妙的时间间谍系统,窃听工具,等为了了解他人所做所说,即所想而存在的东西了,我探访过一个以色列的农业合作聚居区,当地人的生活比我们这里更集体化,公开化,但由于缺乏隐私,我个人感到非常窒息,不过这个地方令人难以置信的成功控制了反社会行为,对此我无法视而不见。

现在城市生活中有很多没能解决的问题,其中之一,是我们在大街上,普遍心怀恐惧,对这一问题重建我们的城市,或无休止的扩充警力都不是很有效的解决方案,在我看来,我们需要的是同是回归到更小,更独立的社会生活。在那里很多现在私密的事情都可以公开,

我们能更多的与他人分享,也就能了解彼此。

尽管我有这么多想法,但我对饮食的珍视并未减少,我仍然深深厌恶任何侵犯隐私的行为。

不管是缺乏隐私中世纪,还是在“老大哥”的监视下没有任何隐私都是行不通的。在生活中,什么应当做隐私来珍重,什么或多或少的属于公共生活,在这两者之间我们必须争取找到一种合理的平衡。

Unit 3- Part A

爱的承诺

希拉噔噔噔地走进员工休息室,工作服上都是午餐的油渍。“我真不知道你是怎样应付的!”她气冲冲的对负责夜班的护士海伦说。希拉找了个椅子猛的坐下,郁闷地看着皱巴巴的午餐包。“斯沃博达太太刚才又把餐盘摔到我身上了,她真令人头疼。我真不知道在睡觉前能不能帮她清洗干净。你在她那里怎么就没碰到这么多麻烦?”

海伦同情地笑了笑。生活在养老院中的那些由她们照顾的老人们在其衰老的容颜下掩藏着故事,她虽知道,可她又该如何解释呢?

“希拉,”她缓慢地开始说,“我知道照顾像斯沃博达太太这样的老人是件很辛苦的事。她既粗暴,又不合作。但是,她远非只是你每天看到的那个痴呆老人。我想给你讲讲我初次见到斯沃博达夫妇时的情景。

“斯沃博达太太刚进院时的状况并没有现在这么糟糕,但她还是非常挑剔的。她过去常常锱铢必较,让我非常烦恼。一旦她心情不好,就指责我们偷了她的东西。我对她失去了耐心,但她丈夫改变了我的看法。有一天给她洗澡的时候,适逢她的丈夫特罗伊来了。当我准备像往常一样与她争斗时,她丈夫问是否需要他帮忙。“好呀”。我感激的说。她一直都还好,直到我开始把她放入浴缸。她开始用脚乱踢,又是大声尖叫,幸好她身上系了安全防护带。

“我便开始很快地给她洗澡,急着早点完事。这是,特罗伊把手放在我的胳膊上示意我停下来,并说道:“给她点时间适应洗澡水”随后,他便开始用俄语轻柔地跟她说话,过了一小会,她开始平静下来,似乎在听他说话。他轻轻地拿起浴巾和香皂,给她洗手。接着他又慢慢地,仔细的给她洗胳膊和肩膀,用他的方式清洗她那皱巴巴,有点发黄的皮肤。每一次触摸都是一次爱抚,每一个动作都是一次承诺。突然间,我意识到自己打扰了他俩难得的亲密时光。过了一会,她闭上双眼,舒服舒服地躺进了温水中。“我美丽的娜佳,你真漂亮。”老人轻声低语着,令我吃惊的是,斯沃博达太太竟然睁开眼睛并轻声地回应道”我英俊的特罗伊。“更令我惊讶的是,她的眼中含着泪水。

“斯沃博达先生把升降装置的靠背调平了些,松开妻子的头发,放入水中。他轻抚着她的头发,抹上洗发水,并清洗干净,老太太满足地长舒着气。然后他吻她的鬓角,说道,“洗好了,美人该起来啦。”

“尽管他们并不需要我,但我还是一直待在呢里。不过我看到了历经岁月的磨难,却备

受关爱的女人。”

希拉低着头默默地搅拌着酸奶。海伦深深地吸了一口气,接着讲她的故事。

“整个下午,斯沃博达太太一直都很平静。她丈夫帮我给她穿衣服,慢慢地给她喂饭,陪她聊天,一直到她想要睡觉。

“老人看起来已经疲惫不堪。我问他,既然他已经花钱雇我们照顾他的妻子,为什么他自己还坚持要做那么多事。老人转过身,简单的回答道“因为我爱她。”

“但是你把自己弄的精疲力尽。’我说。

“你不明白。”他接着说,“我们结婚差不多有49个年头了。我们刚结婚呢阵子,农场的生活很苦,你是想象不到的。旱灾毁了我们的庄稼,也没有足够的牧场牧牛。我们的孩子尚小,我真不知道该怎么度过呢年的冬天。我感到很无助,这也让我很苦恼。娜佳容忍着我的坏脾气,让我一个人清静清静。但是有天晚餐时,我发了脾气。因为呢天,她做了我们最喜欢吃的晚餐—大米布丁,而我却一直在想她用了多少糖和牛奶。

“突然,我拿起碗,向墙上砸去,暴跳如雷地冲出屋子,走进了马厩,我也不知道自己在呢里待了多久,但到太阳落山时,娜佳来找我。”特罗伊,“她说,”在遭到困难时,你不是一个人承受。我承诺过要和你一起面对生活中的所有困难。但如果你不需要我这样做,呢么请你走吧。“她眼中噙满泪水,但语气却很坚定。”你现在都不是你自己了,但如果你什么时候准备好了要再次与我们在一起,我们就在这里。“她吻了我的脸颊,就回到了屋内。

“呢天晚上,我一直待在马厩里。第二天我就进城找工作去了。大概过了一周,我打算放弃了。无论是经营农场,还是作为一个男人,我都有觉得自己很失败,我准备回家,尽管不肯定自己是否会受到欢迎,但我无处可去。娜佳看到我从乡间小路走来,冲出了屋子,用手臂搂住了我,我开始哭泣,我像新生婴儿般紧紧地抱着她。她抚摸着我的头,一直搂着我,之后,我们一起进了屋,好像什么事都不曾发生过。

“既然在我最窘迫的时候,在我们的生活最艰难的时候,她能矢志不渝地跟着我,现在我唯一能做的就是让她过得舒服一些,让她能想起我们一起度过的美好时光。每当吃大米布丁的时候,我们总会冲对方微笑,这也是她能想起的为数不多的几件事之一。”

海伦讲完故事,停了下来。希拉突然推开椅子站了起来,轻轻抹去脸上滑落的泪水,说道“休息时候结束了,我该工作了。我知道,老太太还需要吃点东西。”她笑着对海伦说“只要我跟厨师好好说,我敢肯定可以给她弄一盘大米布丁。”

Unit 4- Part A

点亮创新之灯

很多美国人认同一种传统观点,即创造力是一种与生俱来的天赋,并将我们划分为两类人:一类,是艺术型的如画家,音乐家,导演,演员,作家,哑剧演员和喜剧演员,另一类被认为不是特别富有创造力,他们通常从事商业,会计业,法律事务和医疗保健工作。

但是发明家托马斯·阿尔瓦·爱迪生的传奇一生却告诉我们:无论什么人,无论从事何

种行业,创造力都是可以培养出来的。他的工作方式表明。开启创造力的真正钥匙是后天获得的——即坚持不懈的态度和开放的学习方式。作为精明的商人,爱迪生不仅将创造力用于研究新发明,还将创造力用于把这些发明引入市场并战胜商业竞争对手。

爱迪生被授予了1093项发明专利,其中包括了灯泡,打字机,电笔,留声机,摄影机和碱性蓄电池。,1931年他去世时留下了3500本笔记本,都被保存在爱迪生国家历史遗址的实验室档案馆里。

这些笔记读起来就像是一场激烈的头脑风暴,用图文并茂的方式展示了爱迪生工作室的思路。它们涵盖了爱迪生60年职业生涯中的大部分,向人们提供了清晰的线索,让人们了解到几乎没有受过正规教育的爱迪生是如何创下如此惊人、无与伦比的发明记录的。这些笔记展示了爱迪生如何将最初的一点想法变成他最终形成的创意,并且非常详细的显示了他是如何完善和实施这些创意的。以下是爱迪生的一些创造思维策略,也许他们会为你所用。

持续创新

爱迪生相信,要发现一个好的创意,你必须先想出许许多多个创意。质量源于数量。他为所有员工设定了创意数量的定额。他给自己的定额是每10天一个小发明,每半年一个重大发明。发明碱性蓄电池他做了五万多次实验,完善灯泡她做了多达9000次实验。爱迪生认为创新就是只需要好好地、诚实地努力工作就行。每一个杰出的创意都伴随的失败。比如自动雪茄,它由一个管子和一个弹簧夹组成,当烟丝燃烧时,弹簧夹会将烟丝向前推,尽管这款雪茄烟在市场上失败了,但它的伴随产品打火机却成功了。

挑战所有先验假设

爱迪生觉得,事实上没受过正规教育对他而言反而是一件“好事”。相比于那些受过更多教育的竞争对手,其中包括很多理论科学家,博士和工程师们,他更少受到各种先验假设的羁绊。他用自己狂野的热情对待一切想法和经验,并愿意尝试所有不同寻常的东西。

他认,接受太多的教育在某种程度上会腐蚀人的思想,让人们有很多先验假设,从而看不到自然界许多伟大的可能性。爱迪生在创建一种实用照明系统时,他设想将电路并联,同时在灯泡中使用高阻灯丝。这两者在专家们看来是不可能的——完全不相容——直到爱迪生成功地将二者组合在一起。

所有点子都是有用的

爱迪生有一种了不起的才能,能把在某种情境下失败了的创意拿来用于其他创造中。当一个实验室时,他总是会问失败说明了什么,并热情地将他所学到的记录下来。他的笔记中有很多页都是关于他从未能成功的想法中所学到的东西。有一次,一个助理问他为什么在上千次实验失败后还继续努力寻找一种长效灯丝,爱迪生解释说,在他看来,他一次都没有失败过。相反,他说,他发现了成百上千种材料不适合做灯丝。最后,他终于完成了251539号灯泡专利,这项专利为他赢得了名望和财富。

不断完善自己和他人的想法与产品

爱极生认为,每一个新的想法实际上是对某个已经存在的产品的补充和修改。他研究了自己所有的发明和想法,将他们作为其他发明和想法的出发点。他不知疲倦,坚持不懈,为

把一个东西改变成其他东西而反复试验,不成功誓不罢休,在爱迪生的实验室里,有着数量惊人的——数百个——各种形状,大小和材质的留声机喇叭。这一系列未被采用的创意形象的展示了爱迪生看待创新的方式——其本质就是尝试所有他能想到的设计。有一次他被问及创新的关键是什么,据说,他这样讲:永不放弃的钻研你的项目,直到实现你所追求的目标。

不断探索

当爱迪生在研究某个东西时发现别的“有趣”的东西,他会放下手头的一切去探究它。在发明电灯的过程中,有一天,爱迪生在研究铂丝,他无意间将一些灯黑粘到了手指上,他看着扭曲的灯黑,突然灵机一动——为什么不尝试用碳做灯丝呢?他的第一个碳丝灯泡连续发光达13个小时,相当于,30支蜡烛的亮度;几天后他将灯丝弯曲成马蹄铁型状(u型),灯泡连续发光长达100小时。

对于爱迪生而言,碳的有趣之处在于,它可以像绳子一样被扭转。在他的实验室里,爱迪生并不是第一个发现碳是可以扭转的,但他是第一个去深入研究的人,无论何时,爱迪生一发现有趣的东西,他都会理性的去探究它,而不掺杂个人情感和偏见。

如果你想变得更有创造力,那就开始表现的像你本来就有创造力一样。假设你想成为一名艺术家,你要开始表现得像一名艺术家,每天坚持画画。你可能不会成为另一个文森特·梵高,但与从没有尝试过的人相比,你会更像艺术家。同样,如果你想增加创造力,像托马斯·爱迪生一样开始行动吧。你可能不会成为下一个爱迪生,但是比起从未尝试过的人,你将变得更有创造力。

Unit 5- Part A

金钱问题

我们的教育机构在告知大一新生不负责任的酗酒带来的危害时,也应该教授他们关于金钱的奥秘。太多学生饮酒过量在处理工作收入花费和储蓄之间的关系时又无所适从。不是所有学生都这样,这是一个社会经济问题,来自中产家庭的学生最容易中招。

大概是在小学5年级的时候我第一次接触到了关于银行业工作的教育。有一位来自林肯储蓄银行分行的代表走进了我的课堂,该分行距离我们学校仅几个街区远。在老师的鼓励下,那位银行工作人员大谈储蓄的好处,并且通过分析复利,向我们展示了怎样是没中剩下的几个电视增加为一笔数目可观的资金,几天后我们中的很多人回到课堂时都随身带来了新填好有父母签字的文件和一堆硬币,用几枚硬币,我开通了人生的第一个账户,每周老师代表银行收集我们的存折及装有零钱的棕色小信封,信封上写有我们的名字,渐渐地,我们看到存折里的钱多了起来。

那时候的年轻人生活在一个现金交易的经济时代,没有信用卡。到我小学毕业的时候,我已经了解了工作和金钱之间的关系。这种了解一部分源于学校另一个原因是我开始为霍夫曼药房送药方,不论天气好坏,我都骑着前面有大篮子的宽轮自行车工作。当然,在下大雨的日子里消费更多一些。我也很快学会了如何在雨水中骑行。

当我告诉妻子我在写什么的时候,她问我意欲何为。答案是,我很困惑为什么学校,特别是大学,没有教授学生足够的理财知识呢。有人可能会说生活会让他们明白,或者面对大学的高额学费,学生们得去工作才能完成学业时,他们也会明白,但是我表示怀疑。

大学阶段有许多课程需要教授给学生:交际方面——如何与共享有限空间的陌生人相处;时间管理方面——如何安排上课学习和休闲的时间;营养方面——如何合理的安排饮食;金融方面——如何挣钱、存钱以及对有限的资源进行预算。

多年来,我看到学生们苦于不会分配时间,把一个学期的任务挤在最后三个星期突击完成;我看到他们因不合理的饮食而体重超标,我也看到学生们在期中放假前就把一个学期的钱花光了。

在很多大学,学生们自己或者他们的父母会在学年初往他们的信用账户存钱,这些钱供他们在整个学期里使用,当学生想购物时,随时可以刷卡。买本书,刷一次;吃几顿饭,一天刷两三次。刷卡很简单,只需动一动手腕。

但是学生们通常对这笔钱是有限的这个本质,以及对自己的底线缺乏足够的认识。9月,一名学生会估计在接下来的每周他大约需要多少钱,将这个数字乘以一学期的十四周,得到需要存入账户的总额。而后他就望了这笔钱是怎么算出来的从长塘花钱时不会进行相反操作他不会把账户里的金额总数除以十四从而计算出每周可共花费多少钱。同样,以低于10点的利率借来的学费在他看来并不算多,直到4年后,看到总数时,他才会觉得数额巨大。不论你是借钱还是存钱,日积月累,数目都会变大。

坦白的说,大学生们很容易得到各种有魔力的信用卡,且给他们的信用额度太高。事实上,我认为银行和信用卡公司通常利用学生对财务风险的无知,给他们提供各式各样的信用卡,并给他们提供机会,使他们在消费时无需考虑账单最后怎样偿还。很多年轻人并没有接受过关于信用卡和债务足够多的教育,他们可能知道必须还钱,但是他们还不了解高利率的影响、最低还款额以及逾期还款所带来的毁灭性的后果。因此在大多数年轻人收入还偏低的时候,如果刷卡过度就很难还清信用卡欠款。

以这种方式走出学校的学生,甚至在毕业前就已经陷入困境了;他们带着负债进入人生的下一阶段。他们没有机会养成一个良好的财务习惯,一些人不得不接受他们原本不会接受的工作,这些工作报酬相对高一点,但无法给予同样的满足感和个人提升空间,也没有长远的发展机会。有的学生永远跟不上,他们发现几乎不可能存下买房所需的钱,而且总是欠公司商店的钱,这是一种令人痛心又无能为力的状态。问学生下一场摇滚音乐会的门票价格,他们会马上告诉你,问他们一桶啤酒的价格,他们也肯定知道。但是问他们的月薪除去房租和水电费后的余额,他们会被难倒。若问他们为了度假、买车、按揭首付,以及送他们的孩子上大学,或者更远的目标——退休,需存多少钱,他们肯定会目光呆滞。

我们周围有太多年轻人只活在当下。老师们、长辈们、家长们以及银行从业人员都要去激励他们,给他们更多的信息,使它们能更清楚地思考未来。

Unit 6- Part A

忆起我的布鲁克林

我一直觉得布鲁克林好像是属于我的。至少,格林堡曾经是我的。

我成长于20世纪80年代末到90年代,那时,格林堡臭名昭著,被誉为野蛮街区,是纽约市最大的公共住房住宅区之一。在我生命的大部分时间里,这让我有了一个令人难以置信却不恰当的街头声望:我在格林堡生存了下来。

如今,当我告诉别人我来自格林堡时,我得到的反应大不相同。现在我才是被街区变化困扰的人。

记得一个午后,我与父亲在格林堡公园附近一起散步,那天阳光明媚,我和父亲手牵着手。

我的父亲马丁1973年搬到格林堡,进入长岛大学。到1986年我出生时,他已经熟知我们住所周围每个街区的特点。他教我们如何在街区里注意安全。

他对我说:“奈玛,如果我和你走在一起,有人开始骚扰我们,你就放开我的手。”

我想象着这样一次遭遇,我只能依稀描绘出来:两个男人,比父亲年轻些,与他身材相仿,向我们走来,什么也不说,抢劫我们的财物。

父亲说:“如果我甩开你的手,你就跑得远远的。你、你妈妈,还有卢西亚诺都走。什么也别管。”

“那谁来保护你呢?”我问道。

他微笑着说:“别担心我,我会没事的。”

尽管如此,当我们乘坐Q号火车穿过曼哈顿大桥去唐人街买饺子和鸡蛋饼时,或是当我们步行到富尔顿街去买运动鞋和校服时,我害怕有人会打断我们在一起的时光,害怕我们的生活从此永远改变,害怕我的父亲不得不甩开我的手,这种担忧如影相随。

尽管我嘲笑那些不了解布鲁克林的人,但是父亲告诫我的那些关于格林堡的事都是真实的。

当我的弟弟卢西亚诺在内文斯街的火车站站台被袭击,或是当他从公园踢完球回家告诉我在中场休息时看见一个队员差点刺伤另一个队员的时候,我会想起爸爸告诫我的那些话。

当枪声从默特尔大道传来,我效仿电影里的人用手和膝盖爬到客厅的时候,也会想起爸爸告诫我的那些话。父亲大笑着叫我起来,因为没有人会朝12楼开枪。

尽管有这些担心,但这里却是我唯一生活过的地方,而且我认识的每一个人都住在这里或者住在跟它类似的街区里。

我是吃格林堡的食物长大的:西西里岛的自由比萨、彩色的芒果冰、母亲太累不想做饭

时点的油腻的中国食物。

格林堡在我心中是那样一段时光:在学校被人拉扯头发,被其他女孩子喊作西班牙人但我并不介意,跳绳,去街角商店拿免费的水。

布鲁克林意味着我父母结婚那天的相片。那时他们都还年轻,穿着粗羊毛呢短大衣,站在雪中老旧的戴埃姆储蓄银行前相互依偎。

我心中的格林堡同时也意味着其他:布鲁克林音乐学院、斯派克.李的电影、进入布鲁克林区的12条铁路的交汇点。甚至在我看到格林堡开始变得高雅前,我就知道,它是一个值得捍卫的地方。

当我入读上东区的一所私立学校时,遇到一些女孩子,她们认为布鲁明戴尔的市中心和布鲁克林简直就是另一个星球。她们以前从来没有听说过格林堡,但是她们想当然地认为格林堡和布鲁克林的其他地方一样:贫穷、黑暗、暴力。我以前有段时间习惯说我来自“布鲁克林市区”或是“布鲁克林高地附近”。后来,我摒弃了这种习惯’骄傲地说'我来自格林堡。

在耶鲁,当我介绍自己是来自格林堡的女孩时,我会面临来自同学和招聘人员问的同一个问题:“你是怎么成功走到这一步的?”

但是当我假期和夏天回来时,我感觉我的街区因变化而黯然失色。在很长一段时间里’这个地方一直在改善'但是只有离开一段时间后,我才发现街区正发生着迅猛的变化:白人面孔、现代公寓楼、拆除和重建毋庸置疑地表明在我毕业以后,我将无力搬回我的格林堡了。

在上东区和耶鲁,我也变了。回到家,新建筑、新邻居和新商店让我觉得自己特别矮小,但是我已经学会怎样与陌生人打交道,并且知道在咖啡店该点些什么。因为多年在外,我能够驾驭不属于我的这种新兴文化。

近年来,我以前的同学常邀请我在这街区喝茶或吃饭。这些邀请让我担心布鲁克林正在消亡,从某个方面来说’我也是如此。我担心尽管格林堡公园的褐色沙石、树木和绵延起伏的山丘将保留,但街区的灵魂将不复存在'变成一些我可以理解却无法感受的东西。

我的父母现在已经退休,他们是幸运的人。他们住的公寓租金稳定并且能够长住.除了少数能够买得起房子的邻居,其他人都走了。我的父母从没买过房子,以后也不会买了。

如今'当我告诉别人我来自格林堡时,他们不再发出不屑的声音,或者皱眉头,抑或轻易解雇我。也没有令人敬畏的沉默,取而代之的是异常愉悦的话“不错的地方”或者“好地方”。

当别人告诉我格林堡是个极好的地方时,我说,我知道。我很久以前就已经知道了。我的母亲知道,我的父亲也知道——即使他告诉我要为自己的家乡感到骄傲,但应准备好前行,然后离开他。

全新版大学英语综合教程1课后翻译题答案

Unit 1 Growing Up Ⅱ. Translation 1.那是个正规宴会,我照妈妈对我讲的那样穿着礼服去了。(formal) As it was a formal dinner party, I wore formal dress, as Mother told me to. 2.他的女朋友劝他趁抽烟的坏习惯尚未根深蒂固之前把它改掉。(take hold) His girlfriend advised him to get out of/get rid of his bad habit of smoking before it took hold. 3.他们预料到下几个月电的需求量很大,决定增加生产。(anticipate) Anticipating that the demand for electricity will be high during the next few months, they have decided to increase its production. 4.据说比尔因一再违反公司的安全规章而被解雇。(violate) It is said that Bill has been fired for continually violating the company’s safety rules. / Bill is said to have been fired for continually violating the company’s safety rules. 5.据报道地方政府已采取适当措施避免严重缺水(water shortage)的可能性。 (avoid, severe) It is reported that the government has taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. /The local government is reported to have taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. 苏珊(Susan)因车祸失去了双腿。有一段时间,她真不知如何面对自己再也不能行走的事实。 一天,苏珊在浏览杂志时,被一个真实故事吸引住了。那个故事生动地描写了一个残疾(disabled)姑娘是如何成为一位作家的。苏珊读后深受鼓舞,开始相信她最终会成为一个有用的人生活下去。 Inspire vivid scan face up with finally Susan lost her legs because of / in a car accident. For a time, she didn’t know how to face up to the fact that she would never (be able to) walk again. One day, while scanning (through) some magazines, a true story caught her eye /she was attracted by a true story. It gave a vivid description of how a disabled girl became a writer. Greatly inspired, Susan began to feel that she, too, would finally be bale to lead a useful life. Unit 2 Friendship II. Translation 1)半个小时过去了,但末班车还没来。我们只好走路回家。(go by) Half an hour had gone by, but the last bus hadn’t come yet. We had to walk home.

全大学英语综合教程第二版课题答案全集

【一】全新版大学英语综合教程1课后题 Unit 1 Growing Up Part II Language Focus Vocabulary Ⅰ.1. …down back and on in 2. been assigned to the newspaper’s Paris office. so extraordinary that I didn’t know whether to believe him or not. clear image of how she would look in twenty years’ time. the command the soldiers opened fire. bikes we’ll keep turning them out. 3. , rigid, to inspire tedious, What’s more, out of date ideas , career, avoid showing, hardly hold back Ⅱ. violating Ⅲ. , in upon Comprehensive Exercises Ⅰ. Cloze 1. back

and on out/in 2. Ⅱ. Translation 1. 1.As it was a formal dinner party, I wore formal dress, as Mother told me to. 2.His girlfriend advised him to get out of/get rid of his bad habit of smoking before it took hold. 3.Anticipating that the demand for electricity will be high during the next few months, they have decided to increase its production. 4.It is said that Bill has been fired for continually violating the company’s safety rules. /Bill is said to have been fired for continually violating the company’s safety rules. 5.It is reported that the government has taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. /The local government is reported to have taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. 2. Susan lost her legs because of / in a car accident. For a time, she didn’t know how to face up to the fact that she would never (be able to) walk again. One day, while scanning (through) some magazines, a true story caught her eye /she was attracted by a true story. It gave a vivid description of how a disabled girl became a writer. Greatly inspired, Susan began to feel that she, too, would finally be bale to lead a useful life. Unit 2 Friendship I. Vocabulary 1. Fill in the gaps with words or phrases given in the box. 1) absolutely 2) available

全新版大学英语综合教程2课文原文及翻译

One way of summarizing the American position is to state that we value originality and independence more than the Chinese do. The contrast between our two cultures can also be seen in terms of the fears we both harbor. Chinese teachers are fearful that if skills are not acquired early, they may never be acquired; there is, on the other hand, no comparable hurry to promote creativity. American educators fear that unless creativity has been acquired early, it may never emerge; on the other hand, skills can be picked up later. However, I do not want to overstate my case. There is enormous creativity to be found in Chinese scientific, technological and artistic innovations past and present. And there is a danger of exaggerating creative breakthroughs in the West. When any innovation is examined closely, its reliance on previous achievements is all too apparent (the "standing on the shoulders of giants" phenomenon). But assuming that the contrast I have developed is valid, and that the fostering of skills and creativity are both worthwhile goals, the important question becomes this: Can we gather, from the Chinese and American extremes, a superior way to approach education, perhaps striking a better balance between the poles of creativity and basic skills?

英语 大学英语综合教程2 翻译

一The rumor of the divorce was nothing but a means of hype for his new movie 离婚 他孤注一掷,用父母留给他的所有钱来开一家工厂。 He took a gamble on starting a factory with all the mone y his parents had left him. After winning the important game they hoisted their captain to their shoulders in shouting triumph.(赢得那场重要的比赛后) 4) 在全球化热潮中,我们要提防不同文化的冲突 In the rush to go for globalization, we should watch out for collision of cultures. 在这种情况下In the circumstances it was not surprising that there was trouble. 6) 这婴儿非常健康。The baby is the very picture of health. 7) 人们已经意识到儿童接触有关暴力和色情电视节目的危害。 People have realized the dangers of exposing children to vio lence and sex on TV. 8) 我们始终考虑到我们是在为谁制作这部影片。(have in mind) We always had in mind for whom we were making the film.三单元 2他在中学教书,但也兼职些翻译来取外快。 He teaches in a middle school, but he does some translation work o n the side to bring extra money 3自信是件好事,但自信与自员是有区别的 it's good to be confident (about yourself), but there is a differen ce between confidence and conceit 4.只有坚持到底的人才会成功。半运而度的人永远也无法实现梦想。 Only those who stick it out can achieve success Those who give up halfway will never realize their dreams 5一个真正的英雄有勇气,有高尚的目标,而且乐于奉献 A true hero possesses/has courage, a noble purpose and a willingness to make sacrifices 6任何人只要章起这本小说读了第一段,敦会发现很难把它放下。 Anyone who picked up this novel and reads the first paragraph will be hard pressed to put it down 7从某中意义上说,生活就像游冰。如果总是扶任池边,就也学不会。 In a sense, life is like swimming. if you keep holding on to the sides of the pool, you will never learn 3一个民族的前在很大程度上取决于其数育与培训的质量 The future of a nation depends in a large measure upon the quality of education and training 二 1只有那些有过类似经历的人,オ能够完全理解这一点。 Only those who have lived through a similar experience can fully ap preciate this. 3我更特别感谢每一个在这些年来以不同方式做出了贡献的人 i'd like to express my special thanks to everyone who has contribut ed over the years in one way or another

全新版大学英语第二版综合教程2课文

BOOK2课文译文 UNIT1 TextA 中国式的学习风格 1987年春,我和妻子埃伦带着我们18个月的儿子本杰明在繁忙的中国东部城市南京住了一个月,同时考察中国幼儿园和小学的艺术教育情况。然而,我和埃伦获得的有关中美教育观念差异的最难忘的体验并非来自课堂,而是来自我们在南京期间寓居的金陵饭店堂。 我们的房门钥匙系在一块标有房间号的大塑料板上。酒店鼓励客人外出时留下钥匙,可以交给服务员,也可以从一个槽口塞入钥匙箱。由于口子狭小,你得留神将钥匙放准位置才塞得进去。 本杰明爱拿着钥匙走来走去,边走边用力摇晃着。他还喜欢试着把钥匙往槽口里塞。由于他还年幼,不太明白得把钥匙放准位置才成,因此总塞不进去。本杰明一点也不在意。他从钥匙声响中得到的乐趣大概跟他偶尔把钥匙成功地塞进槽口而获得的乐趣一样多。 我和埃伦都满不在乎,任由本杰明拿着钥匙在钥匙箱槽口鼓捣。他的探索行为似乎并无任何害处。但我很快就观察到一个有趣的现象。饭店里任何一个中国工作人员若在近旁,都会走过来看着本杰明,见他初试失败,便都会试图帮忙。他们会轻轻握牢本杰明的手,直接将它引向钥匙槽口,进行必要的重新定位,并帮他把钥匙插入槽口。然后那位“老师”会有所期待地对着我和埃伦微笑,似乎等着我们说声谢谢——偶尔他会微微皱眉,似乎觉得我俩没有尽到当父母的责任。 我很快意识到,这件小事与我们在中国要做的工作直接相关:考察儿童早期教育(尤其是艺术教育)的方式,揭示中国人对创造性活动的态度。因此,不久我就在与中国教育工作者讨论时谈起了钥匙槽口一事。 两种不同的学习方式

我的中国同行,除了少数几个人外,对此事的态度与金陵饭店工作人员一样。既然大人知道怎么把钥匙塞进槽口——这是走近槽口的最终目的,既然孩子还很年幼,还没有灵巧到可以独自完成要做的动作,让他自己瞎折腾会有什么好处呢?他很有可能会灰心丧气发脾气——这当然不是所希望的结果。为什么不教他怎么做呢?他会高兴,他还能早些学会做这件事,进而去学做更复杂的事,如开门,或索要钥匙——这两件事到时候同样可以(也应该)示范给他看。 我俩颇为同情地听着这一番道理,解释道,首先,我们并不在意本杰明能不能把钥匙塞进钥匙的槽口。他玩得开心,而且在探索,这两点才是我们真正看重的。但关键在于,在这个过程中,我们试图让本杰明懂得,一个人是能够很好地自行解决问题的。这种自力更生的精神是美国中产阶级最重要的一条育儿观。如果我们向孩子演示该如何做某件事——把钥匙塞进钥匙槽口也好,画只鸡或是弥补某种错误行为也好——那他就不太可能自行想方设法去完成这件事。从更广泛的意义上说,他就不太可能——如美国人那样——将人生视为一系列 的情境,在这些情境中,一个人必须学会独立思考,学会独立解决问题,进而学会发现需要创造性地加以解决的新问题。 把着手教 回想起来,当时我就清楚地意识到,这件事正是体现了问题的关键之所在——而且不仅仅是一种意义上的关键之所在。这件事表明了我们两国在教育和艺术实践上的重要差异。 那些善意的中国旁观者前来帮助本杰明时,他们不是简单地像我可能会做的那样笨拙地或是犹犹豫豫地把他的手往下推。相反,他们极其熟练地、轻轻地把他引向所要到达的确切方向。 我逐渐认识到,这些中国人不是简单地以一种陈旧的方式塑造、引导本杰明的行为:他们是在恪守中国传统,把着手教,教得本杰明自己会愉快地要求再来一次。

新世纪大学英语综合教程1翻译答案(全)

(1)这个婴儿还不会爬(crawl),更不要说走了。(let alone) The baby can’t even crawl yet, let alone walk! (2)威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。(claim, in one’s opinion) Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie. (3)一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅读技巧,你就可以更好地应对课外阅读了。(to a certain extent, relate …to …, cope with) To a certain extent the speed of reading is closely related to reading skills; and with reading skills you can cope with outside class reading better. (4)根据规则他俩都可以参加比赛。(according to) According to the regulation/rule, they both can play the game/participate in the game. (5)有些人想当然地认为日语(Japanese)中的每一个词在汉语中都有对应的词语。(assume, equivalent) Some people assume that there is a Chinese equivalent for every Japanese word. (6)我们已将所有的相关信息告知了警方。(relevant) We have passed all relevant information on to the police. (7)关于那件事你问我再多的问题也没用,因为我是不会回答你的。(it’s no use) There is no use asking me any more questions about that matter because I won't answer. (8)事先没有仔细阅读合同(contract)就签了名是吉姆的错误。(on one’s part) It was a mistake on Jim's part to sign the contract without reading it carefully. (9)他们拒绝向我们提供所需要的全部信息。(provide …with) They refused to provide us with all the information we need. (10) 这起事故与三年前发生的一起事故极为相似。(similar to) This accident is very similar to the one that happened three years ago. (11)这部影片是根据莎士比亚的戏剧改编的。(base on) The film is based on a play by Shakespeare (12)如果你的英语和电脑技能都掌握得好,那么你在谋职时就一定比别人更有优势。(have an advantage over) If you have a good command of English and computer skills, you will surely have an advantage over others in finding a job.

大学英语综合教程答案

3.Many products for sale seem to scream at us, "Buy me! Buy me!" Advertising is a big busin ess in our world with many products competing for our attention. Think of the last time you boug ht clothes. You probably noticed the variety of colors, patterns, fabrics and brands you could choo se from. Which kind of soft drink would you like to have today or what kind of computer do you want? Advertisers are skilled in the art of making their products look the best to appeal to our se nses. But products aren't always what they seem. Sometimes advertising is deceptive and as cons umers ,we must be careful about what we choose to buy. It is important to learn to compare prod ucts and identify our purpose in purchasing the things we need. But the good thing about advertising is that it helps people to make decisions and refine thei r choices. In the United States, the Ad Council creates timely public service messages to the nation. Th eir purpose is to raise awareness of public problems that citizens can respond to. Inspiring ads ca use individuals to take action and even save lives. Pollution in America, for example has been red uced over the years because of the creative Public Service advertisements that the council provid es" Please, please don't be a litter bug, 'cause every 'litter bit' hurts." Many families have taught t heir children to place litter in the trash can in response to this catchy phrase, which has affected g enerations as each succeeding generation has taught their children not to litter. 4.Nature imposes difficult conditions upon the earth from time to time . The tornado and fo rest fire destroy natural resources ,homes and other structures ,and very often harm or kill peopl e . Technological tragedies happen with little or no warning as we see trains crash and airplanes f all from the sky shortly after take-off. As tragic as calamities are , they seem to bring out the best in human nature . people trained in em ergency care arrive at the scene and begin assisting the inj ured .Others come with equipment to remove debris. Men , women ,and young people willingly c ome to the scene of an accident , hoping to be of help in some way . These selfless acts of kindne ss make our world a better place . compassion eases the wounds of calamities. American Airlines flight number 587 crashed less than three minutes after taking off from JF K Airport in New York in November,2001. Witnesses s aw an engine fire develop on the plane’s nu mber one engine located under the left wing of the aircraft .seconds later ,the airliner crashed int o eight homes ,completely destroying four of them .All 260 people aboard the airplane were kille d along with six people at the crash site ,leaving many people to mourn the loss of their loved on es .the residents (people who live in the area of the crash ) rallied together to comfort those griev ing, while others removed bodies from the wreckage and did the necessary clean-up. 工程实施困难的条件下在地上的时候。龙卷风和森林火灾破坏自然资源,房屋和其他建筑物,和经常伤害或杀死人。技术的悲剧发生在很少或没有预警,因为我们看到火车事故,飞机起飞后不久就从天空坠落。一样悲惨的灾难,他们似乎显示出人性中最好的。在急诊受训的人到达现场并开始帮助受伤的人则跟设备清除残骸。男人,女人,和年轻人自愿来到事故现场,希望能有帮助。这些无私的善举让我们的世界变得更美好。同情减轻灾害的伤口。 美国航空公司587号航班坠毁不到三分钟后从纽约肯尼迪机场起飞,11月2001。目击者看到一个引擎火灾发展在飞机上的1号引擎位于下飞机的左翼,接着后,客机坠毁八家,完全摧毁了四个260名乘客的飞机遇难连同6人在事故现场,造成许多人悼念失去的亲人,居民(住在崩溃的面积)聚集在一起,安慰那些悲伤,而另一些人则从残骸,并把尸体移走必要的清理。 5.Success can be reached in different ways by people in different careers. Bill Gates began at age to program computers,His vision for personal computing has been central to the success of M icrosoft Corporation, the company he founded with his childhood friend in 1975 . The former CEO of General Electric, Jack Welch, is a business legend. A famous quote by Mr. Welch is,” Chang before you have to. ”He believes in leading by example and encourages his empl oyees to do their best every day. Michael Jordan s aid,”I accept failure, but I can’t accept not trying.” He is one of the best athl etes to ever play team sports. His great smile, athletic achievements, and pleasant personality ha ve made him one of the most famous athletes in the world. Michael Jordan spent a lot of time pla ying basketball as a child but in senior middle school he was taken off the team . Instead of giving up , he worked through adversity and became the greatest basketball player yet .

全新版大学英语综合教程unit课文翻译

Globalization is sweeping aside national borders and changing relations between nations. What impact does this have on national identities and loyalties? Are they strengthened or weakened? The author investigates. 全球化正在扫除国界、改变国与国之间的关系。这对国家的认同和对国家的忠诚会带来什么影响呢?它们会得到加强还是削弱?作者对这些问题进行了探讨。 In Search of Davos ManPeter Gumbel 1. William Browder was born in Princeton, New Jersey, grew up in Chicago, and studied at Stanford University in California. But don't call him an American. For the past 16 of his 40 years he has lived outside the ., first in London and then, from 1996, in Moscow, where he runs his own investment firm. Browder now manages $ billion in assets. In 1998 he gave up his American passport to become a British citizen, since his life is now centered in Europe. "National identity makes no difference for me," he says. "I feel completely international. If you have four good friends and you like what you are doing, it doesn't matter where you are. That's globalization." 寻找达沃斯人 彼得·甘贝尔 威廉·布劳德出生于新泽西州的普林斯顿,在芝加哥长大,就读于加利福尼亚州的斯坦福大学。但别叫他美国人。他今年40岁,过去16年来一直生活在美国以外的地方,先是在伦敦,1996年后在莫斯科经营他自己的投资公司。布劳德如今掌管着价值16亿美元的资产。1998年,他放弃美国护照,成为英国公民,因为他现在的生活中心在欧洲。“国家认同对我来说不重要,”他说,“我觉得自己完全是个国际人。如果你有四个朋友,又喜欢你所做的事情,那么你在哪儿无关紧要。这就是全球化。” 2. Alex Mandl is also a fervent believer in globalization, but he views himself very differently. A former president of AT&T, Mandl, 61, was born in Austria and now runs a French technology company, which is doing more and more business in China. He reckons he spends about 90% of his time traveling on business. But despite all that globetrotting, Mandl who has been a . citizen for 45 years still identifies himself as an American. "I see myself as American without any hesitation. The fact that I spend a lot of time in other places doesn't change that," he says. 亚历克斯·曼德尔也是全球化的狂热信徒,但他对自己的看法与布劳德不同。61岁的曼德尔曾任美国电报电话公司总裁。他出生于奥地利,现在经营着一家法国技术公司,该公司在中国的业务与日俱增。他估计自己几乎90%的时间都花在出差上。然而,尽管曼德尔全球到处跑,已经做了45年美国公民的他还是认为自己是个美国人。“我毫不迟疑地把自己当作美国人。我在其他地方度过很多时间,但是这一事实不能改变我是美国人,”他说。 3. Although Browder and Mandl define their nationality differently, both see their identity as a matter of personal choice, not an accident of birth. And not incidentally, both are Davos Men, members of the international business élite who trek each year to the Swiss Alpine town for the annual meeting of the World Economic Forum, founded in 1971. This week, Browder and Mandl will join more than 2,200 executives, politicians, academics, journalists, writers and a handful of Hollywood stars for five days of networking, parties and endless earnest discussions about everything from post-election Iraq and HIV in Africa to the global supply of oil and the implications of nanotechnology. Yet this year, perhaps more than ever, a hot topic at Davos is Davos itself. Whatever their considerable differences, most Davos Men and

全新版大学英语综合教程教案

Teaching Planning College English Integrated Course Book Three Unit Two The Freedom Givers Zhong wen 1.Background Information Teacher: zhong wen Students: 56 sophomores Content of the textbook: unit-2 text A the Freedom Givers Textbook: foreign language teaching and research press Time duration:10 minutes 2.Textbook Analysis The author tells three stories about the Underground Railroad and early Black civil rights movement. The three stories are chosen because they are representative of all participants in this movement: John Parke r is a freed slave who later turned into a courageous “conductor”; Levi Coffin is a brave white “conductor”; Josiah Henson is a slave who struggled his way to freedom with the help of the Underground Railroad. We learn about the name of Josiah Henson at the beginning of the text, yet his full story is not told until the last part. In this way the author achieves coherence of text. 3.Students Analysis The class is made up of 56 students, with 30 girls and 26 boys ,who have a good knowledge of Basic English, but know very little about the American culture behind the language. So in this introduction part, It is necessary to introduce some background information to the students before reading 4.Teaching Objectives Students will be able to: 1.understand the main idea(early civil-rights struggles in the US, esp. the underground Railroad) 2.grasp the key language points and grammatical structures in the text, 3.conduct a series of reading, listening, speaking and writing activities related to the theme of the unit 4.Appreciate the various techniques employed by the writer (comparison and contrast, topic sentence followed by detail sentences, use of transitional devices,etc.); 5.Teaching Procedures: Greetings Step 1 Lead-in T: Today we are going to talk about the ethic heroes in American history, before the class, I’d like to introduce the slavery to all of you. T: Abraham Lincoln was the 16th president of the United States, during his term of office; he led the civil war and abolished the slavery. T: In the battle against slavery, not only did the president try his best to abolish this system, but also the people, especially the black people living in the South America try hard to fight for their own feat. Today, we will introduce some freedom givers in the American history. Before

相关主题