搜档网
当前位置:搜档网 › 4机械工程专业英语第四课

4机械工程专业英语第四课

4机械工程专业英语第四课
4机械工程专业英语第四课

4机械工程专业英语第四课

翻译的基本方法–增词与减词

Skills of Translation –adding and reducing words

三、增词与减词

(一)增词译法:在对英文进行翻译时,若按字面翻译,句子的结构不完善,或句子的含义不明确,或词汇的概念不清晰时,需要增

加某些词语,以便更完善、清楚地表达英语句子的内容。例:

Efficiency costs money, safety adds complexity, performance

increases weight.

直译:效率花费金钱,安全增加复杂性,性能增加重量。

增词译法:对设备(或器件)来说,要提高效率就要增加成本,要想保证安全势必要增加其复杂程度,而要改善性能就要增加其重量。

1. 增加表示时态的概念的词

英语中表达时态的词往往是没有词义的,翻译时必须用一些中文词将其表达出来:Balloons were (and are) usually filled with hydrogen.

气球过去(和现在)一般都用氢气来充气。

翻译的基本方法–增词与减词

Skills of Translation –adding and reducing words

We can learn what we did not know.

我们能够学会我们原来不懂的东西。(过去时)

The generator set will start working tomorrow.

这台发电机组将于明天开始运行。(将来时)

An object is said to possess kinetic energy if it if moving.

如果一个物体在运动,就可以说它有了动能。(进行时)

We have learned how to fit the computer.

我们已经学会了怎样安装电脑。(完成时)

Reamers are used to finish drilled holes.

绞刀用来将已经钻好了的孔进行精加工。(过去分词表示“完成”的状态)

翻译的基本方法–增词与减词

Skills of Translation –adding and reducing words

2. 补充原文省略的词

英语中常根据语法或语言习惯省略某些词语,如重复出现时,省去形容词修饰的名词,用do代替实义动词,在省略句中,省去连

词、主语、谓语动词或其它成分等:

In figure 5, P is the resistance, S the distance and C the effort.

在图5中,P是阻力,S是距离,C是作用力。

All bodies consist of molecules and these of atoms.

所有物体均由分子组成,而分子由原子组成。(补译出these 后面省略的molecules consist) The changes in matter around us are of two types, physical andchemical.

我们周围的物质变化有两种,物理变化与化学变化。

When pure, water is a colorless liquid.

水纯时,水是无色的液体。

Skills of Translation –adding and reducing words

3. 补充表示数的概念的词语

一般来说,表示单数的不定冠词a和名词的复数形式是不必译出的。但在某些情况下,必须补足具体的表示数量的词。

Hydrogen atom consists of an electron and a proton.

氢原子由一个电子和一个质子构成。

(此处的数词a 表示具体的实际数量)

The bottom part of the hanging wire is placed between the poles of a small horseshoe magnet.

悬挂着的导线下端放在一个小型马蹄形磁铁的两个磁极之间。

We can stop this trouble if we use a special rod.

如果我们用某种特制的杆,就能解决这个问题。

Some typical fabrication methods are shown in Fig.11-36.

若干种典型的组装方法如图11-36 所示。

翻译的基本方法–增词与减词

Skills of Translation –adding and reducing words

在应当表示名词的复数概念时,要根据上下文判断其复数是“二”还是“几个”。要善于选择适当的量词。

Metals can be classified as pure metals and alloys.

金属可分为纯金属与合金两类。

Since its formation the earth has been undergoing changes.

地球自形成以来,一直经历着各种变化。

Chromium improves the properties of steel.

铬可改进钢的各种性能。

The air is made up of mixture of gases.

空气是由多种气体混合而成的气体。

We saw bubbles rising from under the water.

我们看到一个个水泡从水下升起。

The frequency, wave length and speed of sound are closely related.

频率、波长与声速三者密切相关。

翻译的基本方法–增词与减词

Skills of Translation –adding and reducing words

4. 补充句子成分:英译汉时,有时所有的词汇都相应地译出后,汉语句子的结构显得不完整。这时,应补充缺少的句子成分。

It has long been known that electricity is a form of energy.

我们早就知道电是能的一种形式。(补充主语)

An exact solution demands much calculation.

一个精确的解答要求进行很多次计算。(补充谓语)

When the wire stops moving, the current stops.

当导线停止移动时,则电流就停止流动。(补充宾语)

Fuses are cheap, other equipment is much more expensive.

保险丝很便宜,但其它保险设备却昂贵得多。(补充定语)

Why do satellites stay in orbit? Why don’t they shoot off intoouter space?

为什么卫星会留在轨道上运行?它们为什么不会飞出轨道而进入外层空间呢?(补充状语)

Skills of Translation –adding and reducing words

5. 补充解释性词语:

当按照英语句子逐词翻译不能清楚、明确表达原句概念时,可补充解释性词语进行解释说明。The following discussion assumes the teeth to be perfectly formed, perfectly smooth, and absolutely rigid.

下面的讨论中假定轮齿加工没有误差,轮齿表面完全光滑,轮齿为绝对刚体。

You can also purify water by boiling it and condensing the steam which you have collected.

你也可把水煮沸,将收集到的蒸汽凝结,用这样的方法来提取纯水。

The angle β shown in the figure is the angle between plane PQ and a horizontal plane.

图中所示的β角为PQ 平面和水平面之间的夹角

翻译的基本方法–增词与减词

Skills of Translation –adding and reducing words

6. 补充语气连贯性词语:

The reliability of semiconductor devices is very important, especially in space applications.

半导体器件的可靠性至关重要, 特别是在空间技术应用中尤其如此。

Take the case of the hydrogen atom. It has only one electron in the shell. How many electrons more are needed to complete this shell? The answer is one.

以氢原子为例,它的壳层中仅有一个电子,还需要加几个电子来补满这个壳层呢?回答是:还需要一个。

翻译的基本方法–增词与减词

Skills of Translation –adding and reducing words

(二)减词译法

有时在英语句子必不可少的词,在汉语中有时是可有可无,甚至是多余的。这时,汉译时必须省译。英语中的介词、连接词、代词、冠词等在汉译时也常常省译。

Now that we are all here, we begin to make our experiment at once.

直译:既然我们都到齐了,我们立刻开始我们的实验。

正译:都到齐了,我们立刻开始做实验吧。

If the wire has small cross section, the electric current which flows through it per second will be small in quantity.

直译:如果导线的截面积小,每秒钟通过导线的电流在数量方面将是小的。

正译:导线的截面积小,每秒钟所流过的电流就小。

翻译的基本方法–增词与减词

Skills of Translation –adding and reducing words

1. 省译从修辞角度看不必重复的词

Steel contains a smaller proportion of carbon than cast iron contains.

钢的含碳率比铸铁小。(第二个contains 系重复词)

Matter is constantly changing and is constantly moving.

物质在不断地变化和运动着。

2. 省译逻辑上不必要的说明语

The present process of making steel from iron in only about 100 years old.

目前的炼钢法只有约100年的历史。(不必译出“由铁炼钢的方法”)

Domestic lighting circuits should be at least two in number.

家用照明电路至少应该是两条。(不必译出“在数量上是两条”)

Skills of Translation –adding and reducing words

3. 省译修辞上所不需要的词

Copper is a material which has the property of elasticity.

铜是一种具有弹性的材料。(省译property因为“弹性”已表明“性质”

To start a car moving, work must be done on it.

要开动汽车,就必须对它做功。(不必译为“开动汽车运动”)

There are two kinds of materials used in engineering.

工程材料有两种。(不必译为“工程中所使用的材料”“工程材料”自

然是“使用在工程中”的。)

A generator can not produce energy, what it does is to convert mechanical energy into electrical energy.

发电机不能产生能量,它只是把机械能变为电能. (省译“它所做的事”)

机械工程专业英语文献阅读之四

Fasteners and Springs 2

Springs are mechanical members which are designed to give a relatively large amount of elastic deflection under the action of an externally applied load. Hooke's Law, which states that deflection is proportional to load, is the basis of behavior of springs. However, some springs are designed to produce a nonlinear relationship between load and deflection.

The following is a list of the important purposes and applications of springs:

机械工程专业英语文献阅读之四

Words Learning

spring 1. 普通词义:春天, 泉,2. 专业词义:弹簧,弹性,弹力,发条

Spring begins in March. 春天从三月开始。

There is a hot spring in the village.

村子里有一口温泉。

Please adjust the spring on the equipment to increase the axial

spring applied on the axle.

请调节一下设备上的弹簧,使作用在轴上的弹力增加。

elastic deflection 弹性变形

When a force is applied on a spring, elastic deflection will appear. 当对弹簧加力时,弹簧就会发生弹性变形。

We can make a light signal deflect to another direction by a Prism. 我们可以用一个棱镜使光信号偏转一个角度。

机械工程专业英语文献阅读之四

Words Learning

state 陈述, 说明, 状况,国家

The relationship between mass and energy in nature is stated briefly in this article.

本文简述了自然界中质量与能量的关系。

Every body continues in its state of rest unless it is compelled to change that state by forces applied on it.

每一个物体保持其静止状态,除非有加于其上的力,它才会改变那种状态。

state universities 国立大学;

critical state 临界状态;

existing state 现状;finished state 成品形状;

机械工程专业英语文献阅读之四

Words Learning

nonlinear relationship 非线性的,非直线的

The output voltage and input current in this circuit is a nonlinear relationship.

这个电路的输出电压与输入电流是一种非线性关系。

The deformation of a metal bar on a elongation test machine and the force on it is nonlinear relationship after its elastic deformation.

在拉伸试验机上拉伸金属棒,在弹性变形之后其变形量与所加的力成非线性关系。

be linear with 与……成线性关系

Deformation of a spring is linear with the force applied on it.

弹簧的变形量与施加在其上的作用力成线性关系。

机械工程专业英语文献阅读之四

Fasteners and Springs 2

(1) Control of motion in machines. This category represents the majority of spring applications such as operating forces in clutches and brakes. Also, springs are used to maintain contact between two members such as a cam and its follower.

(2) Reduction of transmitted forces as a result of impact or shock loading. Applications here include automotive suspension system springs and bumper springs.

(3) Storage of energy. Applications in this category are found in clocks, movie cameras and lawn mowers. Many parking meters use spring mechanisms which perform the timing function.

(4) Measurement of force. Scales used to weigh people is a very common application for this category.

机械工程专业英语文献阅读之四

Words Learning

category 种类,类别,范畴

Works place all machined parts in category so that the installation of the production line will be more efficiency.

工人们把加工好的机器零部件分门别类的放好以便提高生产线的安装效率。

represents 表现,表示,描写

The basic concepts of laser technology and data collected are represented in this paper.

本文给出了激光技术的基本概念和收集的数据。

maintain 维持,坚持,维修,保养

He bring enough food to maintain life and leave for forest.

他带够了足够维持生命的食物然后向森林出发了。

Engineers maintain all machines once a year.

机械师每年将全部设备维修一次。

机械工程专业英语文献阅读之四

Words Learning

storage 贮藏,存储器

A storage is such a device that can retain data.

存储器是一种可以保存数据的设备。

Spring is a storage element.

弹簧是一种储能元件。

perform…function 实现…功能, 起…作用

This program performs optic calculating function in the computer.

该程序在计算机上实现光学计算功能。

Bolts and nuts perform fastening function on the machine.

螺栓螺母在设备上起紧固作用。

机械工程专业英语文献阅读之四

Fasteners and Springs 2

Most springs are made of steel, although silicon bronze, brass and beryllium copper are also used. Springs are universally made by companies which specialize in the manufacture of springs. The helical coil spring is the most popular type of spring; torsion bars and leaf springs are also widely used. If the wire diameter (assuming a helical coil spring) is less than 8mm, the spring will normally be cold-wound from hard-drawn or oil-tempered wire. For larger diameters, springs are formed using hot-rolled bar.

机械工程专业英语文献阅读之四

Words Learning

universal 普遍(的), 通用(的), 世界的, 万向的, 万能(的)

A universal chuck and the universal motor are fitted on the new lathe.

新车床装上了万向卡盘和通用电机。

specialize 专攻, 专门研究

He specializes in physics. 他专攻物理学。

The factory specialized in manufacturing mechanic products in 1990’s but now change to electronic products.

这个厂在90年代专门生产机械产品,但现在转为生产电子产品了。

机械工程专业英语文献阅读之四

Words Learning

assuming 假定,设想

Assuming the friction is neglect, does a machine can be made 100% efficiency?

假定不考虑摩擦力,机器的效率可做到100%吗?

be cold-wound 冷卷绕(法)

The cylinders can be cold-wound by circle rolling machine as they are big diameter and small thickness.

这些圆柱筒由于直径大厚度小,可以在滚轧机上冷卷出来。

机械工程专业英语文献阅读之四

Fasteners and Springs 2

It is good practice to consult with a spring

manufacturing company when selecting a spring

design, especially if high loads or temperatures are to be encountered, or if stress reversals occur or corrosion resistance is required. To properly select a spring, a complete study of the spring requirements, including space limitations, must be undertaken. Many different types of special springs are available to satisfy unusual requirements or applications.

机械工程专业英语文献阅读之四

Words Learning

It is good practice to do sth.

应该做某事,好的习惯做法

It is good practice to be punctual.

应该养成准时的习惯。

It is good practice to make full preparation before doing it.

在做事之前应该做好充分地准备工作。

consult 请教,商量, 商议

You should consult to the specialists for detailed information of this technology.

你应该向专家请教该项技术的详细情况。

You can consult with an experience person for good advice.

你可以和有经验的人商量得到有益的建议。

机械工程专业英语文献阅读之四

Words Learning

encounter 遭遇, 遇到, 相遇

He encountered many difficulties when he first started this job.

他开始做这项工作时,遇到许多困难。

The tool of high speed steel should be selected when encounter a harder material. 碰到加工较硬的材料时,要选用高速钢工具。

undertake 着手作,从事,承担, 担任

A group of five undertake the experiment and calculations.

5人小组着手进行实验与计算工作。

She undertook the organization of the whole scheme.

她负责整个计划的组织工作。

第四章答案

学法第四章答案 1、代理人超越代理权所谓的民事行为,其法律后果是:经代理人追认后,被代理人才承担责任。 2、不以营利为目的不属于民事法律行为应当具备的条件。 3、构成一般侵权行为的要件包括:因果关系和抢夺他人成果 4、民事法律关系的主体是:自然人和法人 5、诉讼时效期间届满,当事人丧失的是胜诉权利 6、民法起源于罗马私法,是调整社会普通成员之间关系的法律。在法律体系中,民法属于实体部门法,是与刑法、行政法并列的,仅次于宪法的实体部门法。 7、人格权是指法律赋予民事主体以人格利益为内容的…… 8、我国民法上的代理是指代理人在代理权限内以被代理人的名义实施民事法律行为。 9、意思表示是行为能力适格者将意欲实现的私法效果发表的行为。 10、只要有行为人一方的意思表示就可以成立的民事法律行为属于(A单方)法律行为。 11、不属于民法平等原则内容的是:自然人的民事行为能力…… ……表意行为是行为人通过意思表示,旨在设立、变更或消灭民事法律关系的行为。 12、民法中的平等,是指主体的身份平等。 13、附期限的民事法律行为的“期限”是将来确定发生的。 14、具体人格权以下不包括的组合是:生命权和财产权 15、代理是民事法律行为的代理,当然要符合民事法律行为的一般要件。但代理由于制度的特殊性,险民事法律行为的一般要件外,还有其成立的特别要件:须有三方当事人、代理的标的须为民事法律行为、须依代理权、须为本人利益16、只有一方……为单方 16、可撤销的民事行为被撤销后,其行为自始无效 17、属于双方民事法律行为的有买卖行为 18、时效是指……时效分取得时效和消灭时效 19、合同法规定撤销权人自知道撤销原因之日起来年内不行使撤销权其撤销权消灭。该规定属于除斥 20、对合同的内容当事人可自由协商,体现民法的自愿原则 21、不是民法的基本原则是:惩罚功能 22、复代理中,复代理人民事行为的法律后果由被代理人承担 23、只有交会实物才能成立的民事法律行为称为实践性民事法律行为 24、下列可以为民事法律关系的主体的有聋哑人、合伙企业、机关法人、个体工商户 25、关于民事法律行为,表述正确的是:无偿法律行为……。 26、属于民事承担方式的有:赔礼道歉、停止侵害、消除影响、赔偿损失。 27、恶意串通损害他人利益的民事行为属于无效 28、因下列哪些民事纠纷引发的争议,其诉讼时效为1年。(拖欠房屋租金、没有经过声明出售质量不合格的商品造成他人人身损害的、寄存物被告损毁、身体受到伤害要求赔偿损失)答案待定

第四章第四次课 样本频率的假设检验

教学内容与组织安排:通过回顾上次课讲授的平均数检验引出本次课教学内容。 第三节样本频率的假设检验 要求掌握一个样本频率的假设检验和两个样本频率的假设检验的使用方法及适用条件,检验程序中应注意的问题。 在生物学研究中,有许多数据资料是用频率或百分数、成数表示的。当总体或样本中的个体分属两种属性,如药剂处理后害虫的死与活、种子的发芽与不发芽、动物的雌与雄等,类似这些性状组成的总体通常服从二项分布,因此称为二项总体,即由“非此即彼”性状组成的个体组成的总体。有些总体中的个体有多个属性,但可根据研究目的经过适当的统计处理分为“目标性状”和“非目标性状”两种属性,也可看作二项总体。在二项总体中抽样,样本中的“此”性状出像的情况可用次数表示,也可用频率表示,因此频率的假设检验可按二项分布进行,即从二项式(p+q)n的展开式中求出“此”性状频率p的概率,然后作出统计推断。但是,如果样本容量n较大,0。1≤p≤0。9时,n p和n q又均不小于5,(p+q)n分布就趋于正态分布,因而可将频率资料作正态分布处理,从而作出近似的检验。 一、一个样本频率的假设检验 当 np 或 nq<5,由二项式 (p+q)n展开式直接检验 例:孵化小鸡的概率表(p= 0.90 q=0.10) 概率函数 Cnxpxqn-x P(x) P(0) C50p0q5 0.00001 P(1) C51p1q4 0.00045 P(2) C52p2q3 0.0081 P(3) C53p3q2 0.0729 P(4) C54p4q1 0.32805 P(5) C55p5q0 0.59049 可以得出:P(0)或P(1)或P(2) < 0.05,差异显著;P(3)或P(4)或P(5) > 0.05,差异不显著 当 np 和 nq > 30,近似正态分布,可进行正态检验( u 检验) 当 5

(完整版)第四章课程教案-毛概

石家庄财经职业学院 2018-2019学年第二学期 《毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论》教案 所属院系:___基础教育学院 ___ 开设院系:___经济贸易学院 ___ 授课专业:电商,国贸,金融,投资 任课教师:_____ 王永利 ____ 石家庄财经职业学院制

第4次课授课概况 教案(教学内容)

一、基本线索 中心内容是毛泽东思想科学体系中的社会主义建设理论。主要阐述以毛泽东为首的第一代党的中央领导集体,在20世纪50年代至70年代,围绕着在中国如何建设社会主义进行的理论探索;同时以苏联经验为借鉴,结合中国自己的社会主义建设的经验,制定了社会主义经济、政治、文化建设的正确的方针政策。 二、主要内容 (一)以苏联经验为借鉴,探索中国自己的社会主义建设道路 1、以苏为鉴,马克思主义同中国建设实际相结合的开始 马克思主义同中国实际相结合,是一个长期的历史进程。以毛泽东为代表的中国共产党人把马克思主义与中国革命实际相结合,找到了一条适合中国国情的农村包围城市的道路和社会主义改造的道路,取得了新民主主义革命和社会主义革命的伟大胜利。在大规模的社会主义建设开始的时候,毛泽东又率领全党以苏联经验为借鉴,探索中国自己的社会主义建设道路,向全党提出了进行马克思主义和中国实际第二次结合的伟大任务。 2、探索中国自己的社会主义建设道路艰辛历程 毛泽东率领全党以苏联经验为借鉴,探索中国自己的社会主义建设道路经历了艰难曲折的历程。1956年和1957年,毛泽东发表的《论十大关系》、《关于正确处理人民内部矛盾的问题》以及中共八大提出的许多重要思想,都对探索中国自己的社会主义建设道路具有重大意义。但是,从1957年下半年开始,党和毛泽东在指导思想上出现了正确与错误两个发展趋向 (1)探索中国自己的社会主义建设道路初期取得的积极成果 一是1956年4月,毛泽东发表了《论十大关系》的重要讲话,提出了要“把国内外一切积极因素调动起来,为社会主义事业服务”的社会主义建设的基本方针;阐述了如何正确处理中国社会主义建设中在经济、政治、外交和社会生活等十个方面关系的问题。 二是1956年9月,中国八大正确分析了社会主义改造基本完成后国内形势和主要矛盾的变化,提出了党在今后一个时期的中心任务;总结了执行第一个五年计划的经验,制定了既反保守又反冒进即在综合平衡中稳步前进的经济建设方针;着重提出了加强执政党建设的问题。

人教版高中化学必修一第四章第四节第4课时

高中化学学习材料 (灿若寒星**整理制作) 第4课时 习题课 1.下列物质之间的反应没有明显反应现象的是( ) A .常温下,铁放入浓硝酸中 B .用玻璃棒分别蘸取浓盐酸和浓氨水并相互靠近 C .二氧化硫通入到品红溶液中 D .将氯化氢气体通入滴有酚酞的烧碱溶液中 2.在50 mL 18 mol/L 的浓H 2SO 4溶液中加入足量铜片并加热,充分反应后,被还原的H 2SO 4的物质的量为( ) A .小于0.45 mol B .等于0.45 mol C .在0.45 mol 和0.90 mol 之间 D .大于0.90 mol 3.下列金属或氧化物可以完全溶解的是( ) A .1 mol Zn 与含1 mol HCl 的浓盐酸 B .1 mol MnO 2与含4 mol HCl 的浓盐酸共热 C .1 mol Cu 与含2 mol H 2SO 4的浓硫酸共热 D .1 mol Cu 与含4 mol HNO 3的浓硝酸 4.可用来干燥氨气的有( ) A .浓硫酸 B .碱石灰 C .氯化钙 D .五氧化二磷 5.将铁片投入下列溶液中,铁片溶解,溶液重量增加,但没有气体产生的是( ) A .稀硝酸 B .浓硫酸 C .硝酸银溶液 D .氯化铁溶液 6.已知气体的摩尔质量越小,扩散速度越快。如图所示为气体扩散速度的实验,两种气体扩散相遇时形成白色烟环。下列关于物质甲、乙的判断正确的是( ) A .甲是浓氨水,乙是浓硫酸 B .甲是浓盐酸,乙是浓氨水 C .甲是浓氨水,乙是浓盐酸 D .甲是浓硝酸,乙是浓氨水 7.用以下三种途径来制取相同质量的硝酸铜:①铜跟浓硝酸反应,②铜跟稀硝酸反应,③铜跟氧气反应生成氧化铜,氧化铜再跟稀硝酸反应。以下叙述正确的是( ) A .三种途径所消耗的铜的物质的量不相等 B .三种途径所消耗的硝酸的物质的量相等 C .所消耗铜的物质的量是:途径③>途径①>途径② D .所消耗硝酸的物质的量是:途径①>途径②>途径③ 8.把a L 含(NH 4)2SO 4和NH 4NO 3的混合液分成两等份。一份用b mol 烧碱刚好把NH 3全部赶出;另一份与BaCl 2 溶液恰好完全反应,消耗c mol BaCl 2,则原溶液中c (NO -3)为( ) A.b -2c a mol/L B.2b -4c a mol/L C.2b -c a mol/L D.b -2c 2a mol/L

第四章 课程实施与教学过程

第四章课程实施与教学过程 第一节课程实施 第二节教学过程的本质 第三节教学过程的基本规律 第四节教学原则 第五节教学过程的基本阶段 第一节课程实施 一、课程实施的本质 二、课程实施的取向 三、课程实施的影响因素 四、课程实施的策略 五、课程实施的模式 一、课程实施的本质 一个完整的课程变革过程包括课程计划、课程采用、课程实施、课程评价几个环节。 1.课程实施是将预期课程方案付诸实践的过程。 持这一观点的人认为,课程实施涉及国家、地方、校区、学校和课堂各个层面。课程实施的研究所关注的焦点是课程计划在实际上所发生的情况,以及影响课程实施的种种因素。 2.课程实施就是教学。持这一观点认为,课程实施内涵是教学,只有当教师在课程方案的基础上进行教学,课程才可能得以实施。教学与课程实施是内在统一的,课程实施实际上就是教学,教学过程就是课程计划的实施过程。 二、课程实施的取向 对于课程实施本质的不同理解,体现了人们相应的课程价值观,在实践中具体表现为对课程实施采取不同的取向。辛德等人(Snyder,Bolin&Zumwalt)关于课程实施取向的分类研究受到了课程学者的普遍认同。他们将课程实施或研究课程实施的取向分为三种:忠实取向(fidelityorientation)、相互调适取向(mutualadaptationorientation)、课程缔造取向(curriculumenactmentorientation)。 1.忠实取向把课程实施过程看成是忠实地执行课程方案的过程。根据这一取向,预期课程方案的实现程度,就是衡量课程实施成功与否的基本标准。 2.相互调适取向认为,课程实施过程是课程变革计划与班级或学校实际情境在课程目标、内容、方法、组织模式诸方面相互调整、改变与适应的过程。 3.课程缔造取向也称为课程创生取向,这种取向认为,真正的课程是教师与学生联合缔造的教育经验,课程实施本质是在具体教育情境中缔造新的教育经验的过程。在缔造过程中,设计好的课程方案仅仅是一种课程资源,借助这种资源师生来发展建构教育经验。 三、课程实施的影响因素 纵览国内外关于影响课程实施因素的研究成果,可以影响课程实施的因素归纳为实施的对象、实施的主体、文化背景三个方面。 1.课程方案本身的特点 成功的课程实施来自于切实的课程方案。课程方案设计自身的合理性,对课程实施有着重要的影响。

《概论》课第四章习题及参考答案

《概论》课第四章习题及答案 第四章社会主义改造理论 一、单项选择题(每小题2分,共20分) 1.新中国成立之初,我国人民民主专政的性质是() A.新民主主义 B.社会主义 C.共产主义 D.资本主义 2. 社会主义改造完成后,全国人民面临的主要任务是() A.推翻三座大山 B. 消灭民族资产阶级 C.土地改革 D.发展社会生产力 3. 我国进行社会主义革命所用的方法是() A.暴力 B.革命 C.和平 D.暴力与和平相结合 4. 党在过渡时期的总路线和总任务是() A. 无产阶级领导的,人民大众的,反对帝国主义、封建主义、官僚资本主义的革命 B. 在一个相当长的时期内,逐步实现国家的社会主义工业化,并逐步实现国家对农业、手工业和资本主义工商业的社会主义改造 C. 鼓足干劲,力争上游,多快好省地建设社会主义 D. 以经济建设为中心,坚持四项基本原则,坚持改革开放,自力更生,艰苦创业,为把我国建设成富强、民主、文明的社会主义现代化国家而奋斗 5.手工业供销小组的性质是() A.新民主主义性质 B. 完全社会主义性质 C. 半社会主义性质 D. 具有社会主义萌芽性质 6. 我国农业合作化过程中建立的初级农业生产合作社的性质是() A.具有社会主义萌芽性质 B. 完全社会主义性质 C.半社会主义性质 D. 新民主主义性质 7. 1956年我国在生产资料所有制的社会主义改造基本完成后,开始进入() A. 新民主主义时期 B. 国民经济恢复时期 C. 从新民主主义向社会主义过渡时期 D. 全面建设社会主义时期 8. 我国从新民主主义进入社会主义的标志是() A. 中华人民共和国的成立 B. 社会主义改造的基本完成 C. 第一部《中华人民共和国宪法》的通过 D. 十一届三中全会 9. 1953年到1956年中国国内的主要矛盾是() A. 人民大众同帝国主义、封建主义及其走狗国民党反对派残余的矛盾 B. 工人阶级同资产阶级的矛盾、社会主义道路同资本主义道路的矛盾 C. 人民日益增长的物质文化需要同落后的社会生产之间的矛盾 D. 帝国主义和中华民族的矛盾、封建主义和人民大众的矛盾 10. 过渡时期总路线的主体是( ) A. 对资本主义工商业的社会主义改造 B. 对农业的社会主义改造 C. 对手工业的社会主义改造 D. 实现国家的社会主义工业化 二、多项选择题(每小题2分,共20分) 1. 我国对个体农业实行社会主义改造必须遵循的原则有() A. 自愿互利 B. 典型示范 C. 国家帮助 D. 集体互助 2.我国对手工业进行社会主义改造的步骤是() A.手工业供销小组 B.手工业供销合作社 C.手工业生产合作社 D.手工业互助组 3. 我国对农业进行社会主义改造的步骤是() A.互助组 B.初级社 C.集体农庄 D. 高级社 4.新民主主义社会中,存在的主要经济成分包括() A.社会主义经济 B.新民主主义经济 C.个体经济 D.资本主义经济 5.社会主义改造的历史经验有() A.社会主义建设与社会主义改造同时并举 B.采取积极引导,逐步过渡的方式 C.用和平方法进行改造 D.积极领导,稳步前进 6. 新民主主义社会的主要矛盾是()

相关主题