搜档网
当前位置:搜档网 › 英语三级翻译大全

英语三级翻译大全

英语三级翻译大全
英语三级翻译大全

1.首先,我们要让他相信这是可能的。

First , we should convince him that it is possible.

2.坏天气仍可能再持续好几天.

It remains possible that the bad weather will last for several more days.

3.如果出了问题,谁来负责。

If problems arise , who can be responsible for it .

4.我试图向他解释,但他却生气地转过脸去。

I tried to explain , but he turned away from me in anger.

5.人们通常将阳光视为生命的必要条件之一。

People often view sunshine as one of the necessary conditions for life .

6.我昨天不该喝那么多啤酒的。

I shouldn’t have drunk so much beer yesterday.

7.你本不必过来那么早。会议9点菜开始。

You needn’t have been here so early. The meeting begins at 9 o’clock.

8.过去一遇到问题,她就去找她姐姐帮忙。

She would turn to her sister for help whenever there was a problem.

9.地面时湿的。刚才一定是下过雨了。

The ground is wet .It must have just rained.

10.难道她不该涨工资吗?

Shouldn’t she have a pay-raise?

11.他开会迟到了,大家的目光都集中到他的身上。

He was late for the meeting and all people were focused their eyes on him.

12.他妈妈周末不让他出房门,因为他没做完作业。

His mother confined him to the room for the weekend because he didn’t finish his homework.

13.医生建议我们不要让皮肤过多地暴露在阳光下。

The doctor advice us not to expose our skin to the sunshine too much.

14.尽管多年没见面了,他的笑容仍然常常浮现在我脑海中。

Though we haven’t seen each other for years , his smiling face always comes ti my mind.

15.请不要靠近那些动物,很危险。

Please keep away from those animals.

16.瞧!你要找的人来了。

Look , here comes the man you are looking for.

17.知道天色已晚我们才回家。

Not until it was dark did we return home.

18.刚发生地震又闹水灾。

There was on earthquake and then came the flood.

19.那个学生一见外国人扭头就走。

Away went the student at the sight of foreigners.

20.只有到毕业后我们才认识到学英语的重要性。

Only after graduation did we realize the importance of learning English.

21.他对目前的工作感到心满意足。

He is content with his present job .

22.现代科技已将人们从繁重的家务中解放出来。

Modern technologies have freed people from housework .

23.安妮尽一切可能是婚姻不致破裂。

Anny tried her best not to make her marriage fall apart.

24.他再也忍受不住牙痛,于是就去看医生。

He no longer put up with his toothache , so he went to see doctor.

25.在管理中,评价员工的工作是很难的。

In management ,it's a hard job to appraise one's work.

26.如果你昨天参加了晚会。我肯定会看到你的。

If you had been in the party last night .I would have see you.

27.如果你再做那样的事,就会受到惩罚。

If you do that again, you would be punished.

28.好学生是不会旷课的。

A good student will never cut classes.

29.要是我们早点起床,昨天我们就到北京了。

If we had got up earlier, we would have been in Beijing yesterday.

30.要是她跟我在一起多好啊。

If only she were with me.

31.这篇文章里有一些我们难以理解的句子。

This article text contains some sentences which are difficult for us to understand.

32.学生们逐渐认识到,需要多年的时间才能掌握一门外语。

The students come to realize that it takes years to master a foreign language. 33.就人口而言,华盛顿还不能算是一个大城市。

In term of population, Washington can not be as

34.我们现在最需要的不是许诺,而是行动。

We need most now is not promises , but actions.

35.让玛丽高兴的是,她的体重已由去年的65公斤降到目前的55公斤。

To Mary’s joy, her weight has decreased from 65kg last year to 55kg at present .

36.我宁愿你这个月不要离开本市。

I would rather you didn’t leave the city this month.

37.没有水人类就无法生存。

Without water man couldn’t live.

38.当时我很忙。要不然我会参加你的生日晚会。

I was busy then or I would have attended your birthday party.

39.她把钱藏在床底下以防被人发现。

She hid the money under the bed lest it should be discovered.

40.她谈起美国就像她去过那里似的。

She talked about America as if she had been there.

41.你应该立即申请那个职位,要么亲自去,要么写信。

You should apply for that post immediately, in person or by letter.

42.由于我们俩互不让步,最后未能达成交易.

As neither of us would give in , the deal feel through.

43.他后悔浪费了那么多的时间。

He regretted having idle away so much time.

44.请将报告在检查一遍,以免漏掉重要内容。

Please check the report in case something important is missed out.

45.你们应及时总结经验,作出必要调整。

You should sum up you experiences in time make necessary adjustments.

46.你有必要亲自来开会。

It is necessary that you should come and attend the meeting in person.

47.她的英语老师建议她每天朗读课文。

Her English teacher suggested she should read alone the text everyday.

48.她提出我们五一节出去爬山。

She proposed that we go out and climb mountains a May Day.

49.你去向她道歉是明智之举。

It is advisable that you should apologize to her.

50.你必须先做完作业然后才能去踢足球。

It is essential that you should finish your assignment before playing football.

51.自从娱乐部经理上任以来,已有3名成员退出了。

Since the club new manger began to work three members have already dropped out.

52.我们等那么久还是值得的,因为我们买到了想要的票。

It worth while for us to wait so long, because we bought the tickets we had wanted.

53.他是教师,而不是作家。

He is a teacher than a writer.

54.她喜欢什么就买什么,结果负债累累。

She bought everything she liked and ended up in heavy debt .

55.如果他们不遵守诺言我们将停止与他们合作。

If they don’t stick to their promise , we will stop with working to the cooperating. 56.据说他上星期已被开除了。

He is said to have been dismiss last week.

57.我没料到我的班上会有那么多学生。

I didn’t expect my class there are so many students.

58.你只身一人进入森林真是太勇敢了。

It’s so brave of you to enter the forest alone.

59.何时出发由你来定。

It’s for you to decide.

60.要说好英语,就必须大量练习。

For one to speak English well , a great deal of practice is necessary.

61.我们再海上航行了十多天,仍然看不到陆地。

We have sailed on the sea for ever ten days, and there is still no land in sight. 62.她特意来照料这位癌症的老人。

She went out of her way to take care of the old man who was suffering from cancer.

63.昨天下起了大雨,于是他们不得不终止了正在进行的比赛。

It rained heavily yesterday , so they had to stop the game in progress.

64.听说老板打算解雇她,她差点要哭出来。

Heaving that the boss was going to fire her , she was on the verge of tears .

65.理论以实践为基础,反过来又服务于实践。

Theory is based on practice and in turn serves practice.

66.你常去溜冰吗?

Do you often go skating?

67.这篇小说值得一读。

The novel is worth reading.

68.她读英语有困难。

She has difficulty reading English .

69.她厌恶抽烟。

She detests smoking .

70.医生建议他戒酒。

The doctor suggests him to stop drinking.

71.一个多月的休息使他恢复了健康。

More than one month’s rest brought her back to health.

72.他不想向人借钱,因为那违背他的原则。

He doesn’t want to borrow money from others, because it goes against his principles.

73.我对那天发生的事一无所知,所以不能做出任何评论。

I have no idea of what happened that day , so I can't make money and comment .

74.事情的发展证明我们先前的看法是完全正确的。

The development of events fully just if our previous views.

75.别让那声音把你吓着了,那不过是风声。

Don’t let the noise scare you , it’s only the wind .

76.因为太兴奋,他昨晚两点才睡觉。

Too excited , he did not go to sleep until a o’clock last night.

77.她发现两扇玻璃窗被打破了。

She found two glass windows broken.

78.天色已晚,我们只好返回学校。

It being late, we had to return to our school.

79.一到面试的时候,他就不知道该如何表达了。

Once being interviewed, he doesn’t know how to express himself.

80.要是多给我点时候我会做得更好。

81.Given more time, I would have done it better.

英语三级翻译题(含答案)

Translation 以下为2010年6月份真题: A California bank has an opening for a government relations officer. As an officer of a new, growing department, you will act as the bank’s liaison(联络人) with government officials. The successful candidate will have up to four yea rs’ experience in government relations or public affairs. Strong writing and verbal(口头) skills are essential. College degree required. Banking experience preferred. 加利福尼亚银行现招聘一政府关系主任。作为一个新的成长中的部门的办公人员,该职位职责是负责联络政府官员。成功的应聘者要有长达四年的在政府关系或公共事务方面的工作经验,应有较强的书面和口头表达能力。要求大学专科学历,有银行工作经验者优先。 The Bodleian(博得雷利)Library is the main research library of the University of Oxford(牛津). It is one of the six national copyright libraries and, as the founder of the library intended, it is a resource that attracts scholars and visitors to Oxford from around the world. Today the Bodleian Library has 30 reading rooms -- with 2,663 reader places -- in ten buildings in central Oxford. The library is granted the right to receive a copy of every book, magazine and newspaper printed in Britain. 博得雷利图书馆是牛津大学主要的研究型图书馆,是六大获得国家版权的图书馆之一,正如该图书馆的创办者所预期的那样,它是吸引世界各地学者和游客来牛津大学的重要原因。如今,博得雷利图书馆在牛津大学中心的十座大楼里拥有30间阅览室,能容纳2663名读者。该图书馆已被授权收藏英国各地印刷出的所有书籍、杂志和报纸的副本。 In this difficult economy, you may find it harder than ever to cope with challenges on the job. Both the stress we take with us when we go to work and the stress that awaits us on the job are on the rise – and employers, managers, and workers all feel the added pressure. While some stress is a normal part of life, excessive stress interfere s with your productivity and reduces your physical and mental health, so it’s important to find ways to keep it under control. Fortunately, there is a lot that you can do to adjust and reduce stress at work. 在这经济困难时期,你可能会发现,比起以往现在更加难以应付工作中的挑战了。去上班时的压力以及工作中随时会出现的压力正在增加-——上至老板,经理,下至员工都感受到了这种额外的压力。一些压力是我们生活中的正常一部分,然而, 过度的压力会影响你的工作效率,损害你的身心健康。因此,找到控制压力的方法就很重要了。庆幸的是,你还是可以找到很多方法来调节和减轻工作压力。 Dialing Instructions to call from China toll free (免费): 1. Dial 010-5263-2483, then hang up after hearing a ring. 2. Our system will call you back within 5 to 10 seconds. 3. When the phone rings, pick it up; 4. Follow the voice prompt (语音提示) to enter your PIN (个人密码). Then dial your number. To call to USA/Canada: Dial 1 + area code + telephone number International call: Dial 011 + Country Code + City Code + Telephone number Please note: This card will only work from a cell phone. 中国免费国际电话拨打指南: 1.拨010-5263-2483,听到铃音后请挂断电话。 2.我们的系统会在5到10秒内给予答复。 3.当电话铃声响时,请接电话。 4.按照语音提示输入个人密码,接着拨你要打的电话号码。

翻译资料英语

FINANCIAL INNOV ATION Like other industries, the financial industry is in business to earn profits by selling its products. If a soap company perceives that there is a need in the marketplace for a laundry detergent with fabric softener, it develops a product to fit the need .Similarly, in order to maximize their profits, financial institutions develop new products to satisfy their own needs as well as those of their customers; in other words, innovation-which can be extremely beneficial to the economy-is driven by the desire to get (or stay) rich. This view of the innovation process leads to the following simple analysis: A chance in the financial institutions for innovations that are likely to be profitable. Starting in the 1960s, individuals and financial institutions operating in financial markets were confronted with drastic changes in the economic environment: Inflation and interest rates climbed sharply and became hard to predict, a situation that changed demand conditions in financial markets. Computer technology advanced rapidly, which changed supply conditions. In addition, financial regulations became especially inconvenient. Banking institution discovers many old ways of doing business being able to not have earned money again; they provide the masses finance with service and financial products sale neither well. Many financial intermediary is discovered they have no way to raise having arrived at a fund, but these self that will not a suspense of business right away with original tradition finance implement. For existing under new economy environment, research and development puts up banking institution be obliged to being able to satisfy customer need moreover the new product being able to gain a profit of and serving, this process is called financial engineering. In their case, necessity was the mother of innovation. Our discussion of why financial innovation occurs suggests that there are three basic types of financial innovations: Escapism to responding to needing condition change, to the small advantages supplying with condition change and to controlling. We have had one now understandable that banking institution is innovative for instance the cause institutions, let’s look at examples of how financial institutions in their search for profits have produced financial innovations of the three basic types. 1

三级英语翻译(精品收藏)

三年级上册英语第一单元《Hello》课文翻译人教(新版) Hello! I'm Zoom。您好!我是祖姆. Hello,I'm Mike。你好,我是迈克。?Hi, I'm Wu yifan.你好,我是吴一凡.?Hi! My name's Zip. 你好!我的名字是次波。?Goodby e! 再见! Bye, Miss White!再见,怀特小姐! Hello,I’mChen Jie。嗨,你好,我叫陈洁.?Wha t’s your name?你叫什么名字? My name’sSarah. 我叫莎拉. Hello,I'm Miss White. 你好,我是怀特小姐。 Hello,I'm Wu yifan. 你好,我是吴一凡。 Hi,I’m Sarah。你好!我是莎拉。 Hello, I'm Liu Xin.你好!我是刘欣。?Hi, I’m John.嗨,我是约翰.?I have a ruler. 我有一把尺子。 I have a ruler. Me too ! 我有一支尺子.我也是!?I have a pencil。Me too ! 我有一支铅笔。我也是!?Ihavea crayon. Metoo!我有一支蜡笔。我也是!?I have an eraser. Me too!我有一块橡皮。我

也是!?Hello,I’m Mike。你好,我是迈克.?Wh at's your name? 你叫什么名字? My name’s John. 我是约翰.?Goodbye!再见!?Bye, Miss White !再见,怀特小姐! What's your name? 你叫什么名字??Myn ame's Lily.我的名字是莉莉。 Oh, no!哦,不!?Zoom!yourbag!祖姆!你的包!?Open your pencilbox. 打开你的铅笔盒。Show me your pen。让我看看你的钢笔。 Close your book. 把书合上. Carry your bag。携带你的包。?Hello! 您好!?Hi!Who's there? 你好!谁在那里? Guess!猜!?Are you Tutu?你是图图??No! 不! Haha! I'm Zip! 哈哈!我是次波! Hi,Zip! My name’s Zoom。嗨,次波!我的名字是祖姆。 Let'splay! Ok? 让我们玩!好吗??Great! 太好了! 三年级上册英语第二单元《Colours》课文翻译人教

材料英语翻译

①化学这门科学在当今世界非常有用。 ②y对于x的依赖关系用y=f(x)来表示。 ③各种物质的导热能力差异很大③各种物质的导热能力差异很大。 ④这个参数可以准确地加以测量。 ⑤半导体的导电率随温度的变化而变化。 ⑥原子能的恰当名称是核能。 ⑦工程材料的性质依赖于(取决于)它们的成分、结构、合成、加工。 ⑧材料科学与工程这个术语将材料科学与材料工程结合在一起,材料科学在材料知识谱的基础知识端,材料工程在应用知识端,两者之间并没有分界线。 ⑨材料的许多性质强烈依赖于其结构,即使材料的成分保持不变。这就是为什么材料中结构-性质关系或者显微结构-性质关系至关重要。 ⑩上面的两个等式极为重要。 The two equations above are of great importance. 十一.金属棒热端的分子随着那里的温度的增加而振动得越来越快。 Molecules at the hot end of a metallic rod vibrate faster as the temperature there increases. 十二.通常这些参数中有一些是已知的。 Usually some of these parameters are known. 十三.当温度低于临界温度时,电子能自由地通过晶格运动。 As temperatures below the critical temperature, the electrons move freely throughout the lattice. 十四. A随温度的这种变化主要是由B的变化引起的。 This variation of A with temperature is due primarily to variations in B. 十五.这种复杂的关系必须用图解来表示。 This complicated relationship must be representedgraphically. 十六.原子间的键合作用部分取决于原子的价电子如何结合在一起。键的类型包括金属键、共价键、离子键、范德华键。 十七.键能与键的强度有关,特别是离子键和共价键结合的材料键能很高。高键能的材料常常具有高的熔点、高的弹性模量和低的热膨胀系数。 ③许多陶瓷材料中发现的离子键是当正电性的原子失去电子给负电性的原子,产生带正电的阳离子和带负电的阴离子而形成的。

CATTI三级笔译综合能力资料

全国翻译资格考试三级笔译综合能力讲义 第一节考试内容介绍、定语从句讲解、练习及译法 第一部分考试介绍 一、考试题型 词汇和语法部分50题25分25分钟 阅读理解50题55分75分钟 完型填空20题20分20分钟 二、考试要求 掌握本大纲要的英语词汇;掌握并能够正确运用双语语法;具备对常用问题英语文章的阅读理解能力。 三、笔译综合能力试题的基本类型 第一部分词汇和语法部分可分为三大部分:词汇选择(Vocabulary and Grammar)1-20难度大约在四级左右;词语替代(Vocabulary Selection)21-40主要找出和划横线部分相同意思的词汇,难度在4级到6级之间;改错(Error Correction)主要有词汇和语法的两种错误。 第一部分考察的内容主要为近义词的辨析、短语介词和动词词组的搭配;语法点主要包括定语从句、状语从句、名词性从句、虚拟语气、非谓语动词等等。在其后会分专题来讲解。 第二部分阅读理解共5篇,字数在每篇150-450字之间,绝大多数在250字左右,每篇有5到10题,不定量。题材广泛,选题多样。类似于四级以上难度和题型,但是和专业四级题型更加相似。 第三部分为开放性完型填空,20空,共20分。题材广泛,选题多样。难度和专业四级等同。 四、基本复习策略 综合能力课程作为三级笔译必修的课程,主要是考察学生对于英语基本知识的了解,特别是对双语习惯的掌握,为了能够更好地为实务课程打下坚实的基础,所以希望每一位同学都不要对这门课程产生掉以轻心的念头。根据个人经验,我个人推荐以下几个复习的策略:第一、要对大纲的词汇做到十分熟悉,这种熟悉不是简单地认识,而是要学会使用,特别是在没有字典的帮助之下可以迅速而准确地判断搭配。 第二、对于语法结构的重视,但凡是学翻译就必须要对语法结构有着深入的了解,这种了解不是简单地会划分句子成分,而是将每个句子如何组合,这将决定你实务中的句型翻译的关键。 第三,阅读能力要强。任何考试都是得阅读者得天下,咱们的综合能力考试也不除外。包括实务考试,如果文章内容没有弄明白,那么对文章的翻译肯定是不行的。 以上三点经验之谈,仅供参考。 定语从句的讲解、练习及译法 1.that和which用法比较: 1) which用于非限定性定语从句中。 e.g.: He said he was busy, which was not true. 他说他很忙,那是假的。 We don’t want to enter the house, which is very cold. 我们不想进房间,因为太冷了。 2) which用于介词后做宾语。 e.g.: The room of which windows are opposite to the room is large. 窗户正对着海的房间很大。 The chair in which you are sitting is made of iron.

浙江省大学英语三级(CET-3)

浙江省大学英语三级(CET-3)监考操作规程

CET4 操作规程 8:45 组 织 考 生 入 场 1、组织考生入场。监考员乙在考场门口逐一检查考生准考证、有效身份证件上的照片是 否与本人相符,检查准考证上考场号是否与本考场号相符,检查并禁止考生携带违规 物品入场。 2、监考员甲保护试卷袋、听力磁带及放音设备,指导考生在考场座位表上规定的位置签 字,指导考生按准考证上的座位号入座。 9:00 禁 止 迟 到 考 生 入 场 , 启 封 、 发 答 题 卡 3、禁止迟到考生入场。 4、发答题卡1和答题卡2。监考员甲先向全体考生展示试卷袋及磁带密封完好。监考员 乙当众启封并核对无误后,先发答题卡1和答题卡2。 5、监考员甲指导考生按要求填涂两张答题卡。强调只能用黑色字迹签字笔在答题卡上填 写姓名、准考证号,用2B铅笔涂黑相应的信息点。提示考生暂不填写答题卡2上 试卷代号一栏。监控考场,维持考场秩序,制止考生提前答题。 9:10 考 试 开 始 6、考试正式开始。考生做试题的第一部分,即写作部分(用黑色字迹签字笔答题)。 7、监考员甲逐一核验证件,检查考生填涂是否规范。若出现问题,立即查明并处理。监 考员乙监控整个考场。 8、核验完证件后,监考员一前一后认真监考。 9:35 发 试 题 册 9、监考员乙发试题册。监考员乙将试题册背面向上放到考生桌子左上角,并要求考生 不得提前翻阅或改变试卷位置,否则按违规违纪处理。监考员甲监控考场,维持考 场秩序,制止考生提前翻阅试题册。 9:40 填 涂 缺 考 考 生 信 息 10、写作部分考试结束。命令考生打开试题册,开始做试题的第二部分,即快速阅读理 解部分,提醒考生15分钟后(即9:55)结束快速阅读理解部分的答题。 11、监考员甲在考场记录单上记录缺考考生有关信息。 9:55 12、收答题卡1。收卷期间考生不得答题,否则作违规违纪处理。监考员乙收答题卡1,监考员甲监控整个考场。 10:00 13、听力考试正式开始。监考员乙播放听力磁带。听力部分考试时,监考员乙站在放音 设备旁,以便处理设备或磁带故障等突发事件,监考员甲监控整个考场。 注:听力部分考试时,监考员原则上不要走动。若无试题、试题册的原因,监考员有权制止其他任何人在听力部分考试进行时进入考场 14、听力考试结束后,考生开始做试题的第四部分。 11:10 15、提醒考生离考试结束还有十分钟,提示考生将试题册封面上的试卷代号填涂在答题 卡2上试卷代号一栏。 11:20 16、宣布考试结束,并立即令考生停止答题。 17、监考员甲维持考场秩序,监考员乙验收各考生试题册和答题卡2(检查考生是否填写试卷代码),清点无误后,组织考生退场(严禁考生带走试题册和答题卡)。 18、监考员甲在考场记录单上记录违规违纪考生并要求考生签字确认。 考试收尾收卷19、监考员按座位号小号在上,大号在下的顺序(包括缺考考生的答题卡)整理答题卡。装 订 密 封 20、将整理好的试题册、答题卡1和答题卡2一并带到考务办公室,经考务负责人清点 核查无误后密封。 注:①考生的答题卡1、答题卡2分别装入相应的专用袋内密封(包括缺考考生)。 ②试题册装入试卷袋内密封(包括缺考考生)。

(完整)英语三级翻译大全,推荐文档

1.首先,我们要让他相信这是可能的。 First , we should convince him that it is possible. 2.坏天气仍可能再持续好几天. It remains possible that the bad weather will last for several more days. 3.如果出了问题,谁来负责。 If problems arise , who can be responsible for it . 4.我试图向他解释,但他却生气地转过脸去。 I tried to explain , but he turned away from me in anger. 5.人们通常将阳光视为生命的必要条件之一。 People often view sunshine as one of the necessary conditions for life . 6.我昨天不该喝那么多啤酒的。 I shouldn’t have drunk so much beer yesterday. 7.你本不必过来那么早。会议9点菜开始。 You needn’t have been here so early. The meeting begins at 9 o’clock. 8.过去一遇到问题,她就去找她姐姐帮忙。 She would turn to her sister for help whenever there was a problem. 9.地面时湿的。刚才一定是下过雨了。 The ground is wet .It must have just rained. 10.难道她不该涨工资吗? Shouldn’t she have a pay-raise? 11.他开会迟到了,大家的目光都集中到他的身上。 He was late for the meeting and all people were focused their eyes on him. 12.他妈妈周末不让他出房门,因为他没做完作业。 His mother confined him to the room for the weekend because he didn’t finish his homework. 13.医生建议我们不要让皮肤过多地暴露在阳光下。 The doctor advice us not to expose our skin to the sunshine too much.

翻译资料

False friend 绿豆green bean mung bean 方便面convenience noodles instant noodles 隐形眼镜invisible glasses contact lens 早恋early love puppy love 机械对应 干货dry goods dried goods 油性皮肤oil skin oily skin 没有考虑具体搭配 假花false flower artificial flower 假唱false singing lip-synch 番茄酱tomato sauce ketchup 食言eat one's word break a promise 农民peasant 个人主义individualism 五行 金、木、水、火、土 The Five Elements (metal,wood,water,fire and earth, held by the ancients to compose the physical universe and later used in traditional Chinese medicine to explain various physiological and pathological phenomena) 气功qigong 功夫Kong fu 太极Tai chi 风水Feng shui 阴阳Yin-yang 饺子jiaozi 荔枝litchi乌龙茶oolong 皮蛋Preserved egg 元宵Sweet dumplings made of glutinous rice flour 粽子A pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice wrapped in bamboo or reed leaves. 盲流Jobless migrants 拔火罐Cupping 拜堂perform the marriage ceremony 易经Book of change号脉Feel the pulse京剧Beijing Opera龙舟Dragon boat 春节Spring Festival 春卷Spring roll 八宝莲子粥Eight-treasure Lotus Seed Porridge 文化大革命Cultural Revolution 毛泽东思想Mao Tse-tung thought 围棋Weiqi—a game played with black and white pieces on a board of 361 crosses 兔死狐悲 Literal trans: Foxes will grieve at the death of the hare Liberal trans: All things are sorry for their own kind 调虎离山 To lure the tiger out of the hills To lure the enemy from his base “我中了他的调虎离山计啦” I’ve fallen for his luring the tiger out of the hills scheme. 引狼入室 Literal: To bring the wolves into the house Liberal: to invite disasters 走马观花 To ride out on horseback to enjoy flowers To gain a superficial understanding through cursory obvservation 调查有两种方法,一种是走马观花,一种是下马看花。

英语三级翻译练习

1.As you are entering a new time in your life, you’ll have to ________. (适应新环境) … adapt/adjust ( yourself) to a new environment You must adapt to the norms of the society you live in. 在社会中生活就要遵循社会行为准则. adapt for vt. 适宜(为...改编) Difficult books are sometimes adapted for use in schools. -- 偏难的书籍有时候是为学校使用而改编的。 2.___________________ (我一提到他上次的失败经历)than he got angry and shouted. No sooner had I mentioned his last failure. Scarcely ...when Hardly ...when Barely ...when no sooner ...than He had scarcely got home when it began to rain = Scarcely had he got home when it began to rain 他一回到家就开始下雨了 ___to the bus stop when the bus suddenly pulled away.

A.They scarcely got B.They had got scarcely 放在主词前面 C.Scarcely did they get D.Scarcely had they got 3. We had to _________________ ( 忍受大量的噪音) when the children were at home. Put up with /bear/tolerate a lot of noise Catch up with Keep up with Come up with A number of students are good students. The number of students who come here is increasing. A number of 和a great deal of 在意思上相同,但用法不一样。a number of 后面只能跟可数名词的复数形式,而a great deal of 后面只能跟不

大学英语三级重修翻译答案

第一单元: 1.No matter how experienced a speaker you are ,an how well youhave prepared your speech ,you will have difficulty making a speech at such a noisy reception.(无论你是多么富有经验的…) 2.Just as all his sister’s friends cared about him,jimmy cared about them.(吉米..) 3.Car manufacturers stamp a vehicle identification number at several palces on new cars to help track down stolen vehicles(汽车生产商…). 4. If you dare tell on me when the teacher gets back I won’t say a word to you any more.(老师要告状…) 5. Some elderly people prefer to live on their own while the great majority choose to live with their children.(有些老年人独自…) 6. Here is something that needs to be reckoned with: how to get the necessary finances to establish the company.(现在需要面对的是…如何筹建..) 第二单元: . The defendant, a woman of only 30, kept insisting on her own innocence(被告是年仅30…). 2. All tings considered, dates, beans and some leafy green vegetables are the best sources of iron (总体来看..枣,豆类..). 3. No beverages are served with meals because they interfere with digestion.(正餐时不供应..) 4. Taking the popularity of the region into consideration, it is advisable to book hotels in advance.(考虑到哪个地区受欢迎的程度…) 5. If you have a feeling of wanting to throw up after taking this drug, stop taking it immediately and consult your doctors as soon as possible.(服药后有些呕吐感…) 6. Summing up the discussion, he said both parties should consider the most effective way to solve the problem.(总结这次谈论时….) 第三单元: 1. In his thinking, as in his behavior, he is very traditional(在他的思维方面…). 2. Once the teachers agree to accept the new teaching program, they have to face the strain it puts on them.(教室一旦同意…) 3. In the long run, it is worthwhile to pursue one’s study after graduating from university instead of going to work directly.(从长远看…. ) 4. As the school operates on the Character First principle, moral values and academic achievements are stressed equally.(由于这所学校….办学宗旨…) 5. It is said that the meeting, which is scheduled to be held this month, will be put off till next month.(据说…原定于这个月…) 6. The school sees its job as preparing its students for life by cultivating a comprehensive set of principles that can benefit all of them.(这所学校把为学生….) 第四单元: 1. Everything considered, this city is the world’s most exciting city(从各方面考虑,这所城市.). 2. Though with no approval from his parents, he went ahead with his plan to study abroad.(尽管没有得到父母的同意) 3. The bridge was named after the hero who gave his life for the cause of people.(这座桥是以一位英雄…) 4. It is said that the painter used his mother as the model in the painting whose face represented suffering yet strength(画家是以他母亲为模特的..). 5. The writer instantly rose to fame in 1950 with the publication of a novel inspired by his

2020大学英语三级翻译练习题及答案

2020大学英语三级翻译练习题及答案2020大学英语三级翻译练习题及答案 61.When asked to explain what has happened,John was totally at a loss for words. A.要求约翰对发生过的事情实行解释时,他讲的话让人完全摸不 着头脑。 B.让约翰解释发生过的事情时,约翰完全不知道说什么好。 C.因为约翰完全不知道发生过什么事,所以他就让别人解释给他昕。 D.约翰自己要求要解释发生过的事情,到头来却又一句话也不肯说。 62.Much thought has been given over tlle recent years to ways of keeping meetmgs short. A.近年来人们对于控制会议长度的方法提出了很多想法。 B.最近几年来人们对于如何减少会议数量提出了很多意见。 C.近年来人们对于控制会议长度的方法考虑了很多。 D.如何在最近几年内减少会议数量是很多人都曾考虑过的问题。 63.You are no more capable of speaking Spanish than I am. A.你我都不能和西班牙人交流。 B.你我都不会说西班牙语。 C.你不会说的西班牙语我会说。 D.我们会说的西班牙语一样多。

64.It call often take more time and effort to establish a firm in a foreign market than in the domestic one. A.在国外市场建立一家公司比在国内市场建立一家公司往往要花 费更多的时间和努力。 B.对于一家公司来说,开发国外市场所花费的时间和努力比开发 国内市场要多。 C.只要能够多花点时间和努力,就能够像在国内市场建立公司~ 样在国外市场建立公司。 D.在国外市场经营一家公司比在国内市场经营一家公司往往要花 费更多的时间和努力。 65. John has excellent interpersonal skills and is sociable, patient and a good listener. As a friend, I particularly appreciate his loyalty and sense of humor. I also admire his calmness when facing difficult situations. Therefore, I have no hesitation in recommending him for the position of Training Manager for your company and wish him every success in his application. 61.【答案】【B-A-D-c】 【难点分析】本句中包括一个省略形式的时间状语从句,如果根 据上下文补充出来.应为“when John was asked to explain what has happened”,所以该状语意为“要求约翰解释发生过的事情时”。理解主旬的难点在于对短语at a loss for words的理解,该短语意 为“不知道说什么好,找不到合适的话说”。结合上述分析可知,四 个选项中选项B提供的译文。选项A的问题在于错将at a loss for words译为“话让人摸不着头脑”;选项D同样错解了短语at a loss for words,将其译为“一句话也不肯说”.同时该选项还将时间状语 从句中的被动语态译为主动语态,与原意有较大出入;选项C的译文

英语翻译学习资料(含中英文解释)

例1.Winners do not dedicate their lives to a concept of what they imagine they should be, rather, they are themselves and as such do not use their energy putting on a performance, maintaining pretence and manipulating(操纵) others . They are aware that there is a difference between being loved and acting loving, between being stupid and acting stupid, between being knowledgeable and acting knowledgeable. Winners do not need to hide behind a mask. 1.dedicate to 把时间,精力用于 2.pretence 虚伪,虚假 6 .1 斤斤于字比句次,措辞生硬 例2.Solitude is an excellent laboratory in which to observe the extent to which manners and habits are conditioned by others. My table manners are atrocious( 丑恶)—in this respect I've slipped back hundreds of years in fact, I have no manners whatsoever(完全,全然). If I feel like it, I eat with my fingers, or out of a can, or standing up —in other words, whichever is easiest. 孤独是很好的实验室,正好适合观察一个人的举止和习惯在多大程度上受人制约。如今我吃东西的举止十分粗野;这方面一放松就倒退了几百年,实在是一点礼貌也没有。我高兴就用手抓来吃,(eat out of a can)开个罐头端着吃,站着吃;反正怎么省事就怎么吃。 3.Whatsoever 完全,全然 1.Be conditioned by 受……制约 2.Atrocious 丑恶 6 .2 结构松散,表达过于口语化 例3.有一次,在拥挤的车厢门口,我听见一位男乘客客客气气地问他前面的一位女乘客:“您下车吗?”女乘客没理他。“您下车吗?”他又问了一遍。女乘客还是没理他。他耐不住了,放大声问:“下车吗?”,那女乘客依然没反应。“你是聋子,还是哑巴?”他急了,捅了一下那女乘客,也引起了车厢里的人都往这里看。女乘客这时也急了,瞪起一双眼睛,回手给了男乘客一拳。(庄绎传,英汉翻译教程,1999 :练习 3 ) 译文1:Once at the crowded door of the bus, I heard a man passenger asked politely a woman passenger before him: “Are you getting off?” The woman made no

相关主题