搜档网
当前位置:搜档网 › 大学各种奖学金、荣誉称号的翻译

大学各种奖学金、荣誉称号的翻译

大学各种奖学金、荣誉称号的翻译
大学各种奖学金、荣誉称号的翻译

一、国家及校级奖项、称号

国家奖学金National Scholarship

国家励志奖学金National Encouragement scholarship

三好学生标兵Pacemaker to Merit Student

三好学生Merit Student

学习优秀生Model Student of Academic Records

突出才能奖Model Student of Outstanding Capacity

先进个人Advanced Individual/Outstanding Student

优秀工作者Excellent staff

优秀学生干部Excellent Student Cadre

优秀共青团员Excellent League Member

优秀毕业生Outstanding Graduates

优秀志愿者Outstanding Volunteer

先进班集体Advanced Class

优秀团干Outstanding League Cadres

学生协会优秀干部Outstanding cadres of Student Association

学生协会工作优秀个人Outstanding Individual of Student Association

精神文明先进个人Spiritual Advanced Individual

社会工作先进个人Advanced Individual of Social Work

文体活动先进个人Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖Ethic Award

精神文明奖High Morality Prize

最佳组织奖Prize for The Best Organization

突出贡献奖Prize for The Outstanding Contribution

工作创新奖Prize for The Creative Working

团队建设奖Prize for The Team Contribution

二、各系比赛与奖项

外语系(Foreign Language Department):

话剧比赛Drama competition

英语演讲比赛English Speech Contest

八系辩论赛Eight Departments Invitational Debate Competition

黑板报设计大赛Blackboard Poster Design Contest

PPT设计大赛Courseware Design Competition

文明宿舍Outstanding Dormitory

OK杯篮球比赛OK Cup for Basketball Game

我心飞扬歌唱比赛“My Heart Flies” Singing Competition

中文系( Department of Chinese Language and Literature):

诗歌朗诵比赛Poetry Recitation Contest

诗歌创作比赛Poetry Creation Contest

摄影大赛Photography Competition

金话筒比赛“Golden Microphone” Competition

兴我中华演讲比赛Speech Competition on Revitalizing China

课件比赛Courseware Design Contest

报刊比赛Press Writing Contest

足球比赛Football Match

三笔比赛Essay Contest

冬日环保针织比赛Knitting Contest on Winter Environmental Protection

数学系(Department of Mathematics ):

登山比赛Mountain-climbing Competition

网络工程师Network Engineer Certification

全国建模比赛National Mathematical Modeling Contest

知识风采比赛Knowledge Competition

PPT 课件制作大赛Courseware Design Competition

经济管理系(The Department of Economics & Management):

辩论赛Debate Competition

创业大赛Venture Contest

政法系(Politics and Law Department):

党团知识竞赛Knowledge Contest on the Party and the League 政法论坛Political and Legal Forum

金秋系列活动Series of Activiti es in “Golden Season

模拟法庭Moot Court

演讲比赛Speech Competition

征文比赛Essay Competition

计算机科学系(Computer Science Department):

网页设计大赛Web Page Design Competition

辩论赛Debate Competition

软件设计大赛Software Design Competition

多媒体课件设计大赛Multimedia Courseware Design Competition

网站设计竞赛Web Design Competition

电子科学系(Electronic Science Department):

演讲比赛Speech Contest

电子设计大赛Electronic Design Contest

服装系(Textile and Fashion Department):

服装创意设计大赛Garment Design Competition

毕业设计大赛Graduation Design Competition

发表论文Publications

专利证书Patent

服装设计大赛Garment Design Contest

泳衣大赛Swimming Suit Design Competition

手提包设计大赛Handbag Design Competition

服装创意设计大赛Creative Garment Design Competition

生命科学系(Department of Life Science):

实验技能操作大赛Experiment Skill and Operation Contest

广东大学生生物化学实验技能大赛

The Biochemical Experiments Contest for College Student in Guangdong

建筑与土木工程系(Department of Architecture & Civil Engineering):

建筑文化节Architectural Culture Festival

建筑设计竞赛Architectural Design Competition

钢笔画比赛Ink Drawing Contest

节徽设计大赛Festival Logo Design Contest

“五佳”歌手活动“Best Five” Singer Activities

友谊篮球赛Friendship Cup Basketball Match

工程测量比赛Engineering Survey Competition

班际足球赛Inter-class Football Match

省大学生科技竞赛 Science and Technology Contest for Province College Students 十佳学生活动组织Top Ten Student Activities Organization

十大学生修身楷模Ten Model Students of Self-cultivation

学生科研创新奖Student Award for Research and Innovation

棋王大赛Chess Competition

电子社飞思杯电脑建筑效果图设计大赛E-Society Feisi Cup Architectural Rend erings Computer Design Contest

化学工程系(Department of Chemical Engineering & Technology):

“飞狐杯”八系辩论赛 Flying Fox Cup 8 departments Invitational Debate Competition 女子篮球赛Women's Basketball Match

广东省高校化学化工实验技能大赛Chemistry and Chemical Experiment Skills Com petition for Colleges in Guangdong

旅游管理系(Tourism and Management Department):

导游技能大赛Tourist Skills Contest

导游路线设计大赛Tourist Route Design Competition

党团知识竞赛Knowledge Contests about the CPC and the CYLC

礼仪风采大赛Manner and Etiquette Contest

体育系(Department of Sports):

体育文化节Physical Culture Festival

音乐系(Music Department)

相声小品大赛Crosstalk and Sketch Contest

班际篮球赛Inter-class Basketball Match

三、证书

大学英语四级CET4 (College English Test Band 4 Certificate)

大学英语六级CET6 (College English Test Band 6 Certificate)

英语专业四级TEM4 (Test for English Major Grade 4 Certificate)

英语专业八级TEM8 (Test for English Major Grade 8 Certificate)

普通话等级考试National Mandarin Test (Level 1, 2, 3; Grade A,B,C)

日语能力考试Japanese Language Proficiency Test (Level 1, 2, 3, 4)

商务日语能力考试Business Japanese Proficiency Test

商务英语证书Business English Certificate)

雅思IELTS (International English Language Testing System)

托福TOEFL (Test of English as a Foreign Language)

BEC初级(BEC Preliminary Level,缩略为BEC Pre.)

BEC中级(BEC Vantage Level,缩略为BEC Van.)

BEC高级(BEC Higher Level,缩略为BEC Hi.)

全国计算机等级考试National Computer Rank Examination (NCRE)

Rank I: DOS、WINDOWS

RankⅡ: VISUAL BASIC,VISUAL FOXPRO,QBASIC,FORTRAN,C,FOXBASE RankⅢ: PC technology、Information management、Internet technology、Data base RankⅣ: Ability to systems analysis and systems project

全国计算机一级证书First-level Certificate for National Computer

全国计算机二级证书Second-level Certificate for National Computer

全国计算机三级证书Third-level Certificate for National Computer

全国计算机四级证书Fourth-level Certificate for National Computer

导游证Guide ID Card (Guide Identity of Identification Card)

导游资格证书Guide Certificate

秘书证Secretary Card

中级涉外秘书证Intermediate Foreign Secretary Card

会计证Accounting Certificate

会计从业资格证书: Certificate of Accounting Professional

初级职务(助理会计)证书Sub-accountant Certificate Preliminary Level

中级职称Intermediate Certificate

管理会计师证书: Certificate in Management Accounting

注册会计师证书: (CPA Certificate)Certificate of Certified Public Accountant

注册金融分析师(CFA)Chartered Financial Analyst

特许公认会计师(ACCA)The Association of Chartered Accountants

CAD工程师认证证书CAD Engineer Certification

电工证Electrician certificate

技工证书Technician Certificate

教师资格证Teacher Certification

心理辅导教师资格证书Psychological Counseling Teacher Certificate

报关员资格证书Clerk for the Customs Declaration

报关员证书Customs Declaration Certificate

人力资源从业资格证书Qualification of Human Resources Practitioners

驾驶证Driver’s Licens e

国家司法考试证书National Judicial Examination certificate(lawyer's qualificatio n certificate)

律师资格证书Attorney’s certificate

企业法律顾问执业资格证书Enterprise Counsel Qualification Certificate

法律顾问Legal Adviser

律师助理证Assistant Lawyer Certificate

会计从业资格证Certificate of Accounting Professional

初级会计职称Junior Level Accountant

中级会计职称Medium Level Accountant

高级职称Advanced Level Accountant

注册会计师Certified Public Accountant (CPC)

注册税务师Certified Tax Agents(CTA )

经济师Economist

精算师Actuary

审计师Auditor

统计师Actuary

物流师职业资格证书Certificate of International Logistics Specialist

国际物流师Certified International Logistics Specialist (CILS)

国际电子商务师职业资格认证Certification of International E-Commerce Specialist

国际电子商务师Certified International E-Commerce Specialist(CIECS)

市场营销师Marketing Manager

特许市场营销师Certified Marketing Manager (CMM)

初级营销职业证书Introductory Certificate in Marketing

市场营销职业证书Certificate in Marketing

国际商务谈判师Certificated International Professional Negotiator ( CIPN)

投资咨询师Investment Counselor

人力资源管理Human Resource Management ( HRM )

中国职业经理人资格认证Certificate of Chinese Professional Manager

中国职业经理人Chinese Professional Manager ( CPM )

注册国际投资分析师Certified International Investment Analyst( CIIA )

注册金融分析师Chartered Financial Analyst ( CFA )

注册金融策划师Certified Financial Planner(CFP)

认证金融理财师Associate Financial Planner (AFP)

金融风险管理师Financial Risk Manager (FRM)

证券从业资格证书Certificate of Securities

国际贸易单证员证书Certificate of International Commercial Documents

报关员资格证书Certificate of Customs Specialist

报检员资格证书Certificate of Inspection

公务员考试Civil Servants Exam

计算机技术与软件专业技术(水平)资格考试Computer Technology and Software Expertise (level) Qualification Examination

网络工程师Network Engineer

软件设计师Software Architect

数据库分析师Database Analyst

网络管理员Webmaster

信息系统项目管理师Information Systems Project Management Division

网络规划设计师Network Planning Designer

多媒体应用设计师Multimedia designer

电力工程证书Certificate in Electrical Engineering

国际电子商务师Certified International E-Commerce Specialist (CIECS)

一、二级建造师Grade1/2 Constructor

造价工程师Cost Engineer

注册房地产估价师Certified Real Estate Appraiser

质量工程师Quality Assurance Engineer

城市规划师Urban Planner

公路造价师Highway Cost Estimator

工程造价师Budgeting Specialist

化学检验员Chemistry Testing Laboratory Technician

化学技能证书Chemical Skills Certificate

药品检验员Drug Inspector

四、校运会

第一名The First Prize

第二名The Second Prize

第三名The Third Prize

惠州学院健美操比赛Competition of Body-building Exercises

校运会篮球比赛Basketball Matches in Sports-meeting of Huizhou University

校运会男子100米Men’s 100-metre Race in the Sports-meeting of Huizhou Univ ersity

校运会女子100米Women’s 100-metre Race in the Sports-meeting of Huizhou Uni versity

校运会男子200米Men’s 200-metre Race in the Sports-meeting of Huizhou Univ ersity

校运会女子200米Women’s 200-metre Race in the Sports-meeting of Huizhou Uni versity

校运会男子1500米Men’s 1500-metre Race in the Sports-meeting of Huizhou Uni versity

校运会女子800米Women’s 800-metre Race in the Sports-meeting of Huizhou Uni versity

校运会男女跳高比赛Men/Women’s High Jump Matches

校运会男女三级跳比赛Men/Women’s Triple Jump Matches

校运会男子110米栏Men’s 110-metre Hurdle Race

校运会男女铅球Men/Women’s Shot Put

校运会男女标枪Men/Women’s javelin throwing

五、艺术节

博客大赛Blog Contest

“金话筒·”主持人大赛Golden Microphone Host Competition

惠州学院十大歌手Top Ten Singers of Huizhou University

创意T台服装设计大赛Creative Fashion Design Competition

惠州学院丰湖之星Fenghu Stars of Huizhou University

激浪黑板报大赛Wave Blackboard Poster Competition

“激浪个性我创”涂鸦比赛Wave Creative Graffiti Competition

“墨迹杯”书画大赛Chinese Ink Cup Calligraphy and Painting Competition

军训优秀通讯员Excellent Correspondent in Military Training

军训先进个人Advanced Individual in Military Training

十佳社团Top Ten Outstanding Associations

体育道德风尚奖PE Morality Award

优秀指导教师奖Excellent Guide Teacher Award

突出贡献奖Outstanding Contribution Award

工作创新奖Innovation Award

团队建设奖Teamwork Award

最佳台风奖Best Stage Style Award

最佳人气奖Best Popularity Award

优秀组织奖Outstanding Organization Award

最佳创意奖Best Creativity Award

优秀团体奖Excellent Group Award

优秀节目奖Best Program Award

十佳新秀奖Top Ten Outstanding Rising Stars Award

最具潜质奖Most Potentiality Award

最佳才艺奖Outstanding Talent Award

最佳气质奖Outstanding Quality Award

最佳口才奖Best Eloquence Award

最佳演员奖Best Actor Award

最佳剧本奖Best Script Award

优秀会员Excellent Member

最佳辩手Best Debater

优秀辩手Excellent Debater

六、协会

法律促进协会Law Promotion Association

模拟法庭竞赛Moot Court Competition

英语口语协会Oral English Institute

交流会Exchange Meeting ——Make Our Voice Heard

书法协会Calligraphy Association

“亲近中国文化,了解汉字”Get Close to the Chinese culture, Get to Learn Chinese Characters

X-GAME协会X-GAME Association

X-GAME创新表演大赛X-GAME Innovation contests

心理健康促进协会Association of Advancement of Mental Health

“心灵之交”Meeting Soul-mates

峥嵘乒乓球协会Association of Zhengrong Table Tennis

“我最有才”峥嵘乒乓球比赛Zhengrong Cup Table Tennis Contest

足球协会Football Association

“新生杯”足球争霸赛之各系荣耀大战Freshmen Cup Football Match of all Departme nts—Glory War

毽球协会Shuttlecock Association

毽球新风采”毽球大比拼New Style Shuttlecock Competition

篮球协会Basketball Association

“三人篮球赛”Three-player Basketball Match

旅游爱好者协会Travel Enthusiasts Association

创意风筝节Creative Kite Festival

演讲与口才协会Speech and Eloquence Association

“环境保护,重在行动”演讲比赛Take Action to Protect Environment Speech Contest

奕林棋协Yi-lin Chinese Chess Association

“奕林棋协棋王争霸赛”Yi-lin Chinese Chess Conpetition

企业与市场调研协会Business and Marketing Research Association

职业经理人挑战赛Professional managers Challenge Match

飞翔舞协Flying Dance Association

假面舞会Masque Ball

新春柳话剧社Reborn Drama Association

“我心飞扬”剧本创作大赛及公演Flying Heart Script-writing Contest

摄影协会Photography Association

“生活”摄影展Life Photo Exhibition

七、其他

学生会Student Union

团委会Youth League Committee

学生社团Students’ Association

体育部Sports Department

文艺部Arts Department

学习部Learning Department

女生部Girls Department

心理发展部Psychological Development Department

外联部Public Relations Department

宣传部Propaganda Department

生活部Life Department

纪检部Discipline Inspection Department

秘书部Secretary Department

组织部Organization Department

编辑部Editorial Department

学生会主席President of the Student Union

团委会书记Secretary of the Youth League Committee

团支书League Branch Secretary

团支书Secretary of the Youth League Branch Committee

副书记Vice Secretary

秘书长Secretary-general

学术部干事 a member of the Academic Department

宿舍长Head of the dormitory

优秀团员Excellent League Member

班长Monitor/ Class President

副班长Vice-monitor

文体委员Recreation & Sports Secretary

学习委员Study Secretary

生活委员Life Secretary

宣传委员Publicity Secretary

生活委员Organization Secretary

勤工俭学Work-study Program

青年志愿者协会Youth Volunteers Association

政治辅导员Political Tutors

晚会主持人Host on the entertainment / evening party

礼仪队Reception Team/ Protocol Team

三下乡Volunteer Activities for the Country People

综合测评Comprehensive Evaluation of Students’ Performance

预备党员Probationary Party Member

入党积极分子Applicant for Party Membership

综合素质优秀学生Excellent Student of Comprehensive Quality

优秀青年志愿者Outstanding Young Volunteer

校园十杰Ten Prominent Youth on Campus / Top Ten Youth on Camp us

品学兼优的学生Student of Good Character and Scholarship

模拟招聘会Mock Interviews

军训Military Training

艺术团Art Troupe

义教Voluntary Teaching

迎新晚会Welcome Party for the Freshmen 招聘会Job Fair

广播站Broadcasting Station

学生处Students Affairs Department

舍管houseparent

社会活动social/ public activities

课外活动extracurricular activities

社会实践social practice

学术活动academic activities

籍贯native place

婚姻状况marital status

家庭状况family status

可到职时间date of availability

教育程度educational background

课程curriculum

职业目标career objective

主修major

工作目标employment objective

副修minor

希望职位position wanted

优良学风班Class of Good Style Study

团结合作Solidarity and Cooperation

创新能力Creative Ability

沟通能力Communicational Ability

兼职Part-time Job

促销员Sales Promoter

派传单Deliver pamphlets

市场调研Marketing Research

乒乓球协会Table Tennis Association

社团艺术节Community Festival

招聘网站Recruitment Site

党支部Party Branch

家教Tutor

英语培训中心English training centre

成绩优异Outstanding Academic Results

学业技能Academic Skills

思想品行Ideological Morality

文体表现Arts and Sports Performance

社团艺术节Community Festival

实习Internship

各类奖学金

一、校内奖学金

国家奖学金: National Scholarship

国家励志奖学金:National Scholarship for Encouragement

校一等奖:The First Prize Scholarship

校二等奖:The Second Prize Scholarship

校三等奖:The Third Prize Scholarship

单项奖学金:Individual Scholarship

二、捐赠奖学金

1 千金药业奖学金The Qianjin Pharmaceutical Scholarship

2 奇瑞21世纪东方之子奖学金The 21st Century Chery Oriental Son Scholarship

3 台骅奖学金The TaiHua Scholarship

4 澳洲校友会奖学金The Australian Alumni Association Scholarship

5 松下电器育英基金奖学金The Panasonic Electronics YUYING Fund Scholarship

6 陈翠娥优秀贫困医学本科生奖学金The ChenCuie Scholarship for excellent medical u ndergraduates under poverty

7 姚志斌、谭笑夫妇优秀贫困医学生本科生奖学金The Scholarship of YaoZhibin and hi s wife TanXiao for excellent medical undergraduates under poverty

8 黄金城、朱嘉梨夫妇医学奖学金The Medical Scholarship of Huang Jincheng and his wife Zhu Jiali

9 中国宋庆龄基金会宝马优秀大学生奖学金The BMW China Song Ching Ling Foundati on Scholarship for Outstanding University Students (The BMW Scholarship)

10 许崇清奖学金The Xu Chongqing Scholarship

11 商承祚奖学金The Shang Chengzuo Scholarship

12 汇丰银行The HSBC Bank Scholarship

13 珠海可口可乐优秀学生奖学金The Zhuhai Coca-Cola Scholarship for Outstanding S tudents

14 香港加拿大同学会奖学金The Scholarship of Canadian Alumni Association in Hong Kong

15 南方都市报新闻奖学金The Southern Metropolis Daily News Scholarship

16 住友商事奖学金The Sumitomo Corporation Scholarship

17 三星奖学金The Samsung Scholarship

18 丰田奖学金The Toyota Scholarship

19 宝钢教育基金优秀学生奖学金The Baogang Scholarship

20 花旗金融信息科技优秀奖学金The Citi Bank’s Financial Information Technology Sc holarship.

21 中国惠普优秀学生奖学金The HP Chinese Excellent Student Scholarship

22 IBM中国优秀学生奖学金The IBM Chinese Excellent Student Scholarship

23 恒生银行奖学金The Hang Seng Bank Scholarship

24 LG化学奖学金The LG Chemical Scholarship

25 时代地产奖学金The Times Real Estate Scholarship

26 邹鲁奖学金The Zou Lu Scholarship

27 李龙镳奖学金The Lee Yong-Biao Scholarship

28 杜邦奖学金The Dupont Scholarship

29 爱普生基金奖学金The EPSON Foundation Scholarship

30 广东柯麟医学教育基金优秀学生奖学金The Guangdong KeLin Medical Education Fu nd Scholarship for Outstanding Students

31 光华教育奖学金The GuangHua Educational Scholarship

32 卫生部国际交流与合作中心.第一三共医药学奖学金The Medical Scholarship by Daiic hi-Sankyo Corporation

33 广州赛莱拉生物基因工程优秀学生奖学金Guangzhou Celera Biology Genetic Engine ering Scholarship for Outstanding Students

34 中山医美东校友会优秀本科生奖学金The Scholarship of Zhongshan Medical Alumni Association of the United States and East for Outstanding Undergraduate

35 文鹏凌夫妇医学奖学金The Wen Pengling Couple Medical Scholarship

36 刘焯霖神经病学奖学金The Liu Zhuolin Neurology Scholarship

37 许天禄夫妇奖学金The Xu Tianlu Couple Scholarship

38 周肇平骨科奖学金The Zhou Zhaoping Orthopedic Scholarship

39 平安励志奖学金Ping An Endeavourers Scholarship

40 雷诺丽特奖学金The Renolit Scholarship

41 大新银行The Dah Sing Bank Scholarship

42 三井住友银行奖学金The Sumitomo Mitsui Banking Corporation (SMBC) Scholarshi p;

43 亚洲教育慈善基金奖学金The Asia Education Charitable Fund Scholarship

44 钱剑辉神经病学奖学金The Qian Jianhui Neurology Scholarship

45 佐丹奴奖学金The Giordano Scholarship

46 卫材(中国)药业奖学金The Eisai (China) Pharmaceutical Scholarship

47 卫材(中国)药业优秀学生奖学金The Eisai (China) Pharmaceutical Scholarship for outstanding students

48 卫材(中国)药业社会活动单项奖学金The Eisai (China) Pharmaceutical Individual Scholarship for social activities

49 南富士杉山播种奖学金The South Fujitsu Sugiyama Planting Scholarship

三、港澳侨台奖学金

The First/Second/Third Prize of Hong Kong, Macau and Overseas Chinese Scholarshi p

四、优秀毕业生

Outstanding Graduates Awards

国家奖学金: National Scholarship

国家励志奖学金:National Scholarship for Encouragement

校一等奖:The First Prize Scholarship

校二等奖:The Second Prize Scholarship

校三等奖:The Third Prize Scholarship

单项奖学金:Individual Scholarship

大学体验英语3综合教程课文翻译

Unit 1> Caring for Our Earth Passage A Frog Story 蛙的故事 A couple of odd things have happened lately. 最近发生了几桩怪事儿。 I have a log cabin in those woods of Northern Wisconsin. I built it by hand and also added a greenhouse to the front of it. It is a joy to live in. In fact, I work out of my home doing audio production and environmental work. As a tool of that trade I have a computer and a studio. 我在北威斯康星州的树林中有一座小木屋。是我亲手搭建的,前面还有一间花房。住在里面相当惬意。实际上我是在户外做音频制作和环境方面的工作——作为干这一行的工具,我还装备了一间带电脑的工作室。 I also have a tree frog that has taken up residence in my studio. 还有一只树蛙也在我的工作室中住了下来。 How odd, I thought, last November when I first noticed him sitting atop my sound-board over my figured that he(and I say he,though I really don’t have a clue if she is a he or vice versa) would be more comfortable in the greenhouse. So I put him in the greenhouse. Back he came. And stayed. After a while I got quite used to the fact that as I would check my morning email and online news, he would be there with me surveying the world. 去年十一月,我第一次惊讶地发现他(只是这样称呼罢了,事实上我并不知道该称“他”还是“她”)坐在电脑的音箱上。我把他放到花房里去,认为他待在那儿会更舒服一些。可他又跑回来待在原地。很快我就习惯了有他做伴,清晨我上网查收邮件和阅读新闻的时候,他也在一旁关注这个世界。 Then, last week, as he was climbing around looking like a small gray / green human, I started to wonder about him. 可上周,我突然对这个爬上爬下的“小绿人或小灰人”产生了好奇心。 So, there I was, working in my studio and my computer was humming had to stop when Tree Frog went across my stopped and turned around and just sat there looking at ,I sat back and looked at him. For five months now he had been riding there with me and I was suddenly overtaken by an urge to know why he was there and not in the greenhouse,where I figured he’d live a happier frog life. 于是有一天,我正在工作室里干活,电脑嗡嗡作响。当树蛙从我面前爬过时,我不得不停止工作。他停下了并转过身来,坐在那儿看着我。好吧,我也干脆停下来望着他。五个月了,他一直这样陪着我。我突然有一股强烈的欲望想了解他:为什么他要待在这儿而不乐意待在花房里?我认为对树蛙来说,花房显然要舒适得多。 “Why are you here,” I found myself asking him. “你为什么待在这儿?”我情不自禁地问他。 As I looked at him, dead on, his eyes looked directly at me and I heard a tone. The tone seemed to hit me right in the center of my mind. It sounded very nearly like the same one as my computer. In that tone I could hear him “say” to me, “Because I want you to understand.” Yo. That was weird. “Understand what?” my mind jumped in. Then, after a moment of feeling this communication, I felt I understood why he was there. I came to understand that frogs simply want to hear other frogs and to

2015年湖南师范大学翻译硕士(MTI)考研参考书,考研复试分数线

【温馨提示】现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。 目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师. 2015年湖南师范大学翻译硕士考研参考书 湖南师范大学1:6 1-《英译中国现代散文选》张培基(三 册中至少一册) 非常经典,练基本功非它莫属。 2-《高级翻译理论与实践》叶子南 汉译英的经典之作,体裁实用,读来 作者亲授一般 3-《翻译硕士常考词汇精编》育明教 育内部资料 绝大部分翻译的词汇都可以在这里找 到,很实用。 试题中出现比较生僻的单词的话,读 了这本词汇书基本你就认识了 4-《中国文化读本》叶朗朱良志 翻译的体裁有时候和中国文化有关, 作为译者应该了解中国文化;书本身 也很好,图文并茂 5-《百科知识考点精编与真题解析》, 光明日报出版社,2013 笔译复试笔试科目:翻译理 论及中西译论史 同等学力考生加试科目:①听 力②英语写作。 口译复试笔试科目:笔译或 现场口译。同等学力考生加试 科目:①听力②英语写作。 育明教育咨询师分析认为,湖 南师范大学百科知识相对较 为简单,大家可以根据推荐参 考书目和育明视频课程去复 习备考。 不过,由于湖南是高考大省, 教育水平较高,所以在考研方 面竞争也会比较激烈。

专业课的复习和应考有着与公共课不同的策略和技巧,虽然每个考生的专业不同,但是在总体上都有一个既定的规律可以探寻。以下就是针对考研专业课的一些十分重要的复习方法和技巧。 一、专业课考试的方法论对于报考本专业的考生来说,由于已经有了本科阶段的专业基础和知识储备,相对会比较容易进入状态。但是,这类考生最容易产生轻敌的心理,因此也需要对该学科能有一个清楚的认识,做到知己知彼。 跨专业考研或者对考研所考科目较为陌生的同学,则应该快速建立起对这一学科的认知

英文简历中的获奖荣誉

一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金National Scholarship 国家励志奖学金National Encouragement scholarship 三好学生标兵Pacemaker to Merit Student 三好学生Merit Student 学习优秀生Model Student of Academic Records 突出才能奖Model Student of Outstanding Capacity 先进个人Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者Excellent staff 优秀学生干部Excellent Student Cadre 优秀共青团员Excellent League Member 优秀毕业生Outstanding Graduates 优秀志愿者Outstanding Volunteer 先进班集体Advanced Class 优秀团干Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部Outstanding leaders of Student Association 学生协会工作优秀个人Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖Ethic Award 精神文明奖High Morality Prize 最佳组织奖Prize for The Best Organization 突出贡献奖Prize for The Outstanding Contribution 工作创新奖Prize for The Creative Working 团队建设奖Prize for The Team Contribution 大学英语四级CET4 (College English Test Band 4 Certificate) 大学英语六级CET6 (College English Test Band 6 Certificate) 全国计算机一级证书First-level Certificate for National Computer 全国计算机二级证书Second-level Certificate for National Computer 全国计算机三级证书Third-level Certificate for National Computer 全国计算机四级证书Fourth-level Certificate for National Computer 学生会Student Union 团委会Youth League Committee 学生社团Students’ Association 体育部Sports Department 文艺部Arts Department 学习部Learning Department

全国翻译硕士专业学位(MTI)

附件1 全国翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单(215所)序号院校名称序号院校名称序号院校名称序号院校名称 1 安徽大学27 南昌大学53 华南师范大学79 太原理工大学 2 中国科学技术大学28 江西师范大学54 广东外语外贸大学80 山西师范大学 3 合肥工业大学29 辽宁大学55 广西大学81 西北大学 4 安徽师范大学30 大连理工大学56 广西师范大学82 西安交通大学 5 北京大学31 东北大学57 广西民族大学83 西北工业大学 6 北京交通大学32 大连海事大学58 贵州大学84 西安电子科技大学 7 北京航空航天大学33 辽宁师范大学59 贵州师范大学85 复旦大学 8 北京理工大学34 沈阳师范大学60 海南大学86 同济大学 9 北京科技大学35 大连外国语学院61 河北大学87 上海交通大学 10 北京邮电大学36 内蒙古大学62 华北电力大学(保定) 88 上海理工大学 11 北京林业大学37 内蒙古师范大学63 河北联合大学89 上海海事大学 12 北京师范大学38 宁夏大学64 河北师范大学90 东华大学 13 首都师范大学39 山东大学65 燕山大学91 河南科技大学 14 北京外国语大学40 中国海洋大学66 郑州大学92 河南大学 15 北京第二外国语学院41 中国矿业大学67 山东科技大学93 河南师范大学 16 北京语言大学42 中国石油大学68 南京理工大学94 信阳师范学院 17 对外经济贸易大学43 中国地质大学69 青岛科技大学95 黑龙江大学 18 外交学院44 中国科学院研究生院70 济南大学96 哈尔滨工业大学 19 国际关系学院45 厦门大学71 山东师范大学97 哈尔滨理工大学 20 华北电力大学46 福州大学72 曲阜师范大学98 哈尔滨工程大学 21 南京航空航天大学47 福建师范大学73 聊城大学99 东北林业大学 22 河海大学48 兰州大学74 鲁东大学100 哈尔滨师范大学 23 南京农业大学49 西北师范大学75 青岛大学101 武汉大学 24 南京师范大学50 中山大学76 烟台大学102 华中科技大学 25 徐州师范大学51 暨南大学77 山东财经大学103 东南大学 26 扬州大学52 华南理工大学78 山西大学104 武汉理工大学105 华中师范大学133 陕西师范大学161 大连海洋大学189 沈阳理工大学106 湖北大学134 西安外国语大学162 东北财经大学190 首都经济贸易大学

大学体验英语课文翻译及课后习题翻译答案

UNIT1 Oxford University牛津大学 Oxford University is the oldest university in Britain and one of the world's most famous institutions of higher learning. Oxford University was established during the 1100's. It is located in Oxford, England, about 80 kilometers northwest of London. 牛津大学是英国最古老的大学,也是世界最著名的高等学府。牛津大学始建于12世纪。它位于英格兰的牛津,在伦敦西北约80公里处。 The university has over 16,300 students (1999-2000), almost a quarter of these students are from overseas and more than 130 nationalities are represented. It consists of 35 colleges, plus five private halls established by various religious groups. Three of the five private halls are for men only. Of the colleges, St. Hilda's and Somerville are for women, and the rest are for men and women. 牛津大学有16,300多名学生(1999-2000),其中留学生占将近四分之一。他们来自130多个国家。牛津大学有35个学院,还有5个由不同宗教团体建立的私人学院。5个私人学院中,有3个只招男生。学院中,圣希尔达和萨默维尔学院只收女生,其他均为男女兼收。At Oxford, each college is a corporate body distinct from the university and is governed by its own head and fellows. Most fellows are college instructors called tutors, and the rest are university professors and lecturers. Each college manages its own buildings and property, elects its own fellows, and selects and admits its own undergraduate students. The university provides some libraries, laboratories, and other facilities, but the colleges take primary responsibility for the teaching and well-being of their students. 牛津的每个学院都是独立于大学的实体,由该学院的院长和管委会成员负责管理。部分管委会成员都称为导师的学院教师,其余的是大学教授和讲师。每个学院管理自己的房产和资产,遴选自己的管委会,选择和招收自己的本科生。大学提供某些图书馆、实验室和其他设施,但教学和学生生活主要由各学院负责。 Each student at Oxford is assigned to a tutor, who supervises the student's program of study, primarily through tutorials. Tutorials are weekly meetings of one or two students with their tutor. Students may see other tutors for specialized instruction. They may also attend lectures given by university teachers. Students choose which lectures to attend on the basis of their own special interests and on the advice of their tutors. 牛津大学给每个学生指定一个导师,他主要通过辅导课监督学生的学习。导师每周和1到2名学生见面一次,学生如需专业指导,还可以去约见其他的导师,也可选听大学老师讲授的课程。学生选听什么课程是根据自己的兴趣和导师的建议而定的。 The university, not the individual colleges, grants degrees. The first degree in the arts or sciences is the Bachelor of Arts with honors. Oxford also grants higher degrees, diplomas, and certificates in a wide variety of subjects. 学位由大学授予,而不是各个学院。最低文科或理科学位是优等文学学士。牛津还在其他众多学科领域授予最高的学位,颁发文凭和证书。 The Rhodes scholarship program enables students from the United States, Canada, and many other nations to study at Oxford for a minimum of two years. The British government grants Marshall scholarships to citizens of the United States for study at Oxford and other universities that are located in Britain.

各类荣誉英文翻译

第一名The First Prize 第二名The Second Prize 第三名The Third Prize 三好学生标兵Pacemaker to Merit Student 三好学生Merit Student 学习优秀生Model Student of Academic Records 突出才能奖Model Student of Outstanding Capacity 先进个人Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者Excellent staff 优秀学生干部Excellent Student Cadre 优秀共青团员Excellent League Member 优秀毕业生Outstanding Graduates 优秀志愿者Outstanding Volunteer 先进班集体Advanced Class 优秀团干Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖Ethic Award 精神文明奖 最佳组织奖 突出贡献奖 工作创新奖High Morality Prize Prize for The Best Organization Prize for The Outstanding Contribution Prize for The Creative Working 团队建设奖Prize for The Team Contribution 体育道德风尚奖PE Morality Award 优秀指导教师奖Excellent Guide Teacher Award 突出贡献奖Outstanding Contribution Award 工作创新奖Innovation Award 团队建设奖Teamwork Award 最佳台风奖Best Stage Style Award 最佳人气奖Best Popularity Award 优秀组织奖Outstanding Organization Award 最佳创意奖Best Creativity Award 优秀团体奖Excellent Group Award 优秀节目奖Best Program Award 十佳新秀奖Top Ten Outstanding Rising Stars Award 最具潜质奖Most Potentiality Award 最佳才艺奖Outstanding Talent Award 最佳气质奖Outstanding Quality Award 最佳口才奖Best Eloquence Award 最佳演员奖Best Actor Award

专业硕士介绍之翻译硕士

【翻译硕士】 来源:万学海文考研 在遵循翻译学专业研究生教育一般规律的基础上,根据专业学位教育的特点,借鉴、吸收国外高层次翻译专门人才培养的有益经验,紧密结合我国国情,特别是结合我国翻译实践领域的实际情况,积极探索具有我国特色的翻译硕士专业学位研究生教育制度。 一、培养目标 培养德、智、体全面发展,符合提升国际竞争力需要及满足国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。 二、招生对象 具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员。 三、学习方式及年限 采用全日制学习方式,学习年限一般为2年。 四、培养方式 (一)实行学分制。学生必须通过规定课程的考试,成绩合格方能取得该门课程的学分;修满规定的学分方能撰写学位论文;学位论文经答辩通过方可申请翻译硕士专业学位。 (二)采用研讨式、口译现场模拟式教学。口译课程教学要运用卫星电视、同声传译实验室和多媒体教室等现代化的电子信息技术和设施、设备开展,要聘请有实践经验的高级译员为学生上课或开设讲座。笔译课程可采用项目翻译的方式授课,即教学单位承接各类文本的翻译任务,学生课后翻译,教师课堂讲评,加强翻译技能的训练。 (三)重视实践环节。强调翻译实践能力的培养和翻译案例的分析,翻译实践须贯穿教学全过程。要求学生至少有10万~15万字的笔译实践或累计不少于400小时的口译实践。 (四)成立导师组,发挥集体培养的作用。导师组应以具有指导硕士研究生资格的正、副教授为主,并吸收外事与企事业部门具有高级专业技术职称(务)的翻译人员参加;可以实行双导师制,即学校教师与有实际工作经验和研究水平的资深译员或编审共同指导。 五、课程设置 翻译硕士专业学位课程包括必修课与选修课,总学分不低于38学分(含实习)。 (一)必修课 1、公共必修课 (1)政治理论(3学分) (2)中国语言文化(3学分)

2013年湖南师范大学翻译硕士考研状元笔记119

育明教育 【温馨提示】 现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。 目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师! 2014年金融硕士考研参考书及教材 《百科知识考点精编与真题解析》,李国正主编,光明日版出版社,2013年出版 2014年全国50所翻译硕士院校百科知识考试侧重点分析为了方便考生备考,育明教育咨询师对全国近百所翻译硕士院校的百科知识考查侧重点进行了统计。大家在备考百科知识时,就可以根据每个高校考查侧重点进行复习,没有必要把整本书都复习。例如,北大、北外、广外等院校不考察自然科技知识,那么本书中的一些章节就可以不看;有一些院校只考查中国文化部分,不考察外国文化;还有一些院校比较侧重对翻译理论的考察。具体复习备考的时候,大家可以根据育明教育视频课程进行复习。 说明: 1、[1]DC=独立词条式,[2]ZC=组合词条式,[3]DX=独立选择式,[4]ZX=组合选择式,[5]HH=混合式,[6]CY=成语填空,[7]X=不明确类型的选择式,[8]-=不明确题型; 2、各大/小类代号:B9=宗教,B84=心理学,D8=外交、国际关系,D9=法律,F7=贸易经济,F8=财政、金融,G4=教育,I1=世界文学,I2=中国文学,J2=绘画,J6=音乐,J8=戏剧艺术,J29=书法、篆刻,K1=世界史,K2=中国史,K3=亚洲史,K5=欧洲史,K7=美洲史,K9=地理,K81=传记。 [2]理科综合是一个笼统的说法,Q-X实指[Q]生物科学、[R]医药卫生、[S]农业科学、[T]工业技术、[U]交通运输、[V]航空航天、[X]环境科学、安全科学,因涉及较少,归为一类。 官方网址https://www.sodocs.net/doc/3d13165744.html, 北大、人大、中财、北外教授创办集训营、一对一保分、视频、小班、少干、强军

大学体验英语1课文翻译

So Much to Learn 学无止境 It was the last day of final examinations in a large Eastern university. On the steps of one building, a group of engineering seniors huddled, discussing the exam due to begin in a few minutes. On their faces was confidence. This was their last exam before they went on to commencement and jobs. 故事发生在一所东部大学里。那是终考的最后一天。一幢教学楼的台阶上围着一群大四的工科生,都在谈论即刻就要开始的考试。他们脸上都带着自信。这是毕业前的最后一场考试了,考完后,即是毕业典礼。然后他们将各奔前程。 Some talked of jobs they already had; others of jobs they would get. With all this assurance of four years of college study, they felt ready and able to conquer the world. 话题转到了工作上,有的谈起了找好的工作,有的则谈论着要找的工作。4年的大学学习给了他们自信,使他们觉得自己足以征服世界。 The approaching exam, they knew, would be a snap. The professor had said they could bring any books or notes they wanted, requesting only that they did not talk to each other during the test. 眼前这场考试,不过是一碟小菜罢了。老师已经说过可以携带所需的任何书本或笔记,只要不在考试时交头接耳就行了。 Jubilantly, they filed into the classroom. The professor passed out the papers. And their smiles broadened as the students noted there were only five essay-type questions. 学生们兴高采烈地步入教室。试卷发下来了。看到只有5道论述题,他们一个个脸上笑开了花。 Three hours passed. Then the professor began to collect the papers. The students no longer looked confident. On their faces was a frightened expression. No one spoke as the professor faced the class with the papers in her hand 3小时过去后,老师开始收卷。学生们先前的那份自信再也看不到了,而是满脸惊慌。老师握着试卷,面对全班,大家都沉默不语。 She surveyed the worried faces before her, then asked: “How many completed all five questions?” Not a hand was raised.

湖南师范大学翻译硕士考研报录比,招生人数

2014年翻译硕士视频课程+近三年真题+笔记+公共课阅卷人一对一指导=2500元 7月1日前报名,8折优惠! 北大、人大、北外、北师、首师大老师领衔辅导! 2013年包揽北大、贸大、苏大、川外、北外、南大、西外翻译硕士考研状元! (I)货币理论中,以承诺在未来某时期偿还(通常带有利息)为条件,以使用他人资金的情况。主要包括:银行短期贷款、卖方信贷或商业票据。(2)国际收支帐户中能获得外国货币的项目,如出口等。 318、Cross elasticity of demand 需求的交叉弹性 衡量一种商品价格变动对另一种商品需求产生的影响的概念。更精确地说:在其他变量保持不变时,需求的交叉弹性等于商品B价格变动1%时商品A需求量所变动的百分比。 319、Crowding-out hypothesis 挤出(效应)假说 该命题认为:政府支出或财政赤字会相应减少企业投资。 320、Currency 通货 铸币和纸币。 321、Currency appreciation(or depreciation )通货升值(或贬值) 见(通货)贬值[depreciation(of a currency)]。 322、Current account 经常帐户 见贸易余额(balance of trade)。 323、Cyclical budget周期预算 见实际、周期和结构预算(actual, cyclical and structural budget)。

324、Cyclical unemployment 周期性失业 见摩擦性失业(frictional unemployment) 325、Deadweight loss 净损失 由于垄断、关税、配额、税收或其他扭曲所引起的实际收入的损失,或消费者剩余和生产者剩余的损失。例如,当垄断企业抬高价格时,消费者满足方面的损失大于垄断企业收益方面的收获,其差额即垄断引起的社会净损失。 326、Debit 借方 (l)一种会计科目,显示资产方的增加或负债方的减少;(2)在国际收支帐户中,借方指减少外汇存量的项目,例如进口。 327、Decreasing returns to scale 规模报酬递减 见规模报酬(returns to scale)。 328、Deficit spending 赤字性支出 政府的商品服务支出和转移支付等超出它的税收和其他收入。收支差额必须通过向公众借款来筹措。 329、Deflating(of economic data)(经济数据)紧缩 将"名义"的或现值的美元变量等换算成"实际"变量的过程,用现值美元变量除以价格指数即可。 330、Deflation 通货紧缩 总体价格水平的下降。 331、Demand curve(or demand schedule)需求曲线(或需求表) 其他条件相同时,在每一价格水平上买主愿意购买的商品量的表或曲线。需求曲线通常以价格为纵轴(Y轴),以需求量为横轴(X轴)。见需求变化与需求量变化(change in demand vs change in quantity demanded)。 332、Demand for money 货币需求 经济学家使用的简明术语,用以解释个人和企业为什么要持有货币余额。持有货币的主要动机是:(l)交易需求(transactions demand),表示人们需要用货币去购买物品;以及(2)财产需求(asset demand),即人们需要持有一种流动性强、无风险的资产。 333、Demand-pull inflation 需求拉动型通货膨胀 由过度的商品需求引起的价格膨胀,如总需求大幅度增加时的情况。相应的概念是成本推动型通货膨胀(cost-push inflation)。 334、Demography 人口学 研究人口规律的科学。 335、Depreciation(of an asset)(资产)折旧 资产价值的下降。无论在企业核算还是在国民经济核算中折旧都指:在所考察的时期中,资本所消耗掉的价值的货币估计值。在国民收人帐户中也称为资本消耗补偿(capital consumption allowance)。 336、Depreciation(of a currency)(通货)贬值 当一国货币相对外币价格下降时,称该货币发生贬值。例如,当美元汇率从1美元兑换6法郎下降到1美元兑换4法郎时,美元就发生了贬值、与贬值相对的是"升值"(appreciation),它在一种货币汇率上升时出现。 337、Depression 萧条 长时期的高失业率、低产出、低投资、企业信心降低、价格下跌和企业普遍破产。工商业低

湖南大学MTI考研真题

湖南大学翻译硕士考研真题及答案 湖南大学(回忆) 翻译硕士英语 一、选择: 20道词汇语法单选题;20个完型,10个同义词替换,共计五十小题,词汇有专八也有GRE。 二、阅读: 前七篇为选择,篇幅偏短,难度一般,最后一篇主观题,答案在文中很好找,能paraphrase 最好了,不能就照抄,难度适中。 三、作文: “故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。干,越,夷,貉之子,生而同声,长而异俗,教使之然也。”;“吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。”结合上文,写400字文章。 总结:题量过大,难度适宜。去年作文考诗句,今年考荀子,表达的内容都是要不断地学习

和实践。 英语翻译基础 一、词语: 低保、国家主权和领土完整、农副产品加工、中东和平进程、科教兴国、节能减排、低碳经济、法治社会 migrant rural labors、weapons of massive destruction、international practice global warming、brain drain、GDP、ASEAN 二、英译汉:讲的女性在于领导中的角色地位。 三、汉译英: 中美文化差异,对待别人的赞扬,美国人说谢谢表示礼貌,并非不谦虚,中国人说差得很远表示有愧,做得还不够,也并非不真实,这是文化差异造成的。 总结:段落翻译过于简单;词语看不出水平,就看平时背的多不多,湖大考得很正统,都为政经词汇。 汉语写作与百科知识 一、25个单选: 1.“无为而治”是谁的思想 2.近代工业之母是哪项创造 3.意识流小说代表作品是什么 4.惠特曼“斧头之歌”为何而写

大学体验英语综合教程课文翻译及答案

Unit 1 Passage A (p12) 学无止境 终考的最后一天,东部一所的大学里,一群大四的工科生聚集在一幢教学楼的台阶上,谈论着即刻就要开始的考试。他们脸上都充满自信。在参加即将到来的毕业典礼和从事未来的工作前,这是他们最后一门考试。 他们有的谈起了已经找到的工作,有的则谈论着要找的工作。4年的大学学习给了他们全部的自信,使他们觉得自己足以征服世界。 眼前这场考试,不过是小事一桩。这门课的教授已经说过,除考场上不能交头接耳外,允许他们带任何书或笔记到考场。考生们依次进入考场,心情轻松而愉快。当教授把考卷发给在座的考生后,学生们脸上的笑容更加灿烂,因为考卷上只有五道论述题。 3个小时过去了,教授开始收回考卷。考生们的脸上充满惊慌的表情,自信已经荡然无存。当教授收完考卷,看着全班学生时,所有的人都沉默不语。 她扫视着一张张焦虑的脸问道:“5道题答完的有多少?” 没人举手。 “答完4道的有多少?” 还是没有人举手。 “完成3道题的?2道题的?” 考生们有些坐不住了,不安地动了动。 “那么,有没有写完一道题的?我想总有人做完一道题吧!” 考场里还是一片寂静。教授放下手中的考卷,说:“果真不出我所料。” “我只是想让你们牢牢记住,即使你们已经学完了4年工科课程,在这个领域里,你们还有很多东西不懂。在你们今后的日常工作中,类似于今天考卷上你们无法回答的问题很常见。”接着,她微笑着补充说:“你

们都会通过考试,但是请记住,即使你们现在已经毕业了,你们的学习才刚刚开始。” 多年后,这位老师的姓名已经被淡忘,但她的教诲却深深地刻在记忆中。 Read and translate 1. →译文:He has no longer written to his friends ever since he got a mobile phone. 2.→译文:Even though he is very busy, he spends at least two hours every day surfing the Internet, aiming to know about the latest development in this area / field. 3. →译文:Professor Li made a short speech at the commencement, his words of which were deeply impressed upon my memory. 4. →译文:Talking of the final exams the students were not nervous at all. On their faces was confidence. 5.→译文:To write a short passage of about 100 words within 30 minutes would be a snap to most students in their class. Passage B (P17) 时光如能倒流 四年的学习生涯结束,毕业的那一刻终于到来。不到两个星期我就要毕业了。回首往昔,竟不敢相信时间就这样匆匆逝去。我依然记得第一天去上课时的情景,我一边望着课表背面的地图,一边询问教学楼在哪儿。现在我已是即将毕业的老生,用羡慕的眼光看待大一新生。我每天都祈愿时间会凝滞,让接下来的两周过得更慢一些。许多人迫不及待地等待毕业,我却与他们恰恰相反。我希望时间倒流,让我将大学生活的每一天重新来过。 对我来说,大学生活是非常重要的学习经历,绝大多数学习过程都是在课外学到的。大学第二年对我来说也许是生命中最精彩的一年。正是这一年,我终于让妈妈确信我住校没有问题,她同意了我住校。也正是这一年,我结交了一些终身好友。经历了许多成功与失败使我对自己有了更深的了解。大二生活使我体验了许多新的事物:山地宿营,在报纸上发表一些拙陋的诗歌,在课堂上给老师画漫画。 漫步在熟悉的校园路上,我陷入了深深的反思和对往昔的回忆之中。我多希望能够重头来过,再次扑捉大学生活的快乐和兴奋。一想到就要毕业我的心就惶惶恐恐。从记事起我就一直在读书,我感到还有许多东西想学,可我不得不离开学校毕业了。世界如此之大,可能发生的事情又如此之多。过去的四年我一直

各类荣誉的英文说法

大四签约前,你知道这些么?另附:个人简历——各类奖学金、各种称号、各种职位中英文对照。(留着写简历绝对用得着) 转载自:清风语☆§☆转载于:2011-07-15 09:22 | 分类:个人日记阅读:(0) 评论:(0) 大四签约前,你知道这些么?另附:个人简历——各类奖学金、各种称号、各种职位中英文对照。(留着写简历绝对用得着)来源:卢子翔的日志 大四签约前,你知道这些么? 一般来讲,签约分为两种:签offer和签三方协议。其中,前者对个人及企业的约束效力远不及后者。下面分别来介绍。 1、签offer offer一般是单位提供给你的一个录用意向,以合同的形式提供给你,要求你在上面签字,表明你接受对方的录用意向,愿意到单位工作。所以,这实际上相当于个人和企业签署的一个合同。一般这种形式在外企中比较常见,另外就是那些不给解决户口的单位,通常也会跟你签署一个这样的offer,然后等你正式工作后,再签署劳动合同。 在此提醒大家,签offer前应了解以下几点: 1)offer的作用。 offer是你和公司签署的一个录用意向,并不涉及学校,所以,对你的约束力不大,同样,对公司的约束力也不大。这意味着,你可以随时不去,而公司也可以随时不要你。所以,如果你非常想去这家单位,一定要和他们签三方,这样才能保证你肯定被录用。而如果公司不肯和你签三方,只签offer,那说明它无法帮你落户,这种情况在北京和上海的企业中比较常见,因为受到户口指标的限制,很多单位确实无法帮你落户或接收你的档案,所以他们无法跟你签三方,只能签offer。这种情况下,你将面临两种选择:要么,在毕业前找一家单位挂靠户口和档案(如天津人才市场),即和这家单位签三方;要么,毕业时户口和档案被打回原籍。无论哪种情况,结果都是一样的:毕业后,你的户口和档案留在挂靠单位或打回原籍,然后,你与之前签offer的这家公司签署正式劳动合同,过去上班。这两种情况下,你都是以外地人的身份在北京或上海打工,换言之,你不属于这个城市,跟民工没有什么区

相关主题