搜档网
当前位置:搜档网 › 《旅游英语听说》教学大纲

《旅游英语听说》教学大纲

《旅游英语听说》教学大纲
《旅游英语听说》教学大纲

《旅游英语听说》教学大纲一、课程基本信息

二、课程性质和任务

课程的性质:本课程是旅游专业的一门专业必修课。针对旅游专业学生开设。

课程的任务:通过本课程的学习,使学生具有一定的运用英语进行交际的综合能力,特别是听说能力,达到从事一般旅游业所需的英语水平。使学生熟悉入境涉外旅游和出境旅游方面的工作流程与规范,掌握各工作流程的英语交际会话,掌握旅游专业词汇和旅游英语特定的表达方式,能与外国游客进行日常口语的对话,能用英语为外国游客简单地介绍相关旅游景点及文化专题,能带旅游团进行出境旅游,提高学生的职业素质和英语素质。

通过本课程的教学,使学生达到下列基本要求:

1.掌握有关旅游服务接待中常用的专业词汇,了解旅游英语口语的

特定表达方式;

2.加强角色扮演旅游情景对话的训练,提高听说能力,能较流利地

与外国游客进行交流;

3.通过在不同场合中导游活动的演练,熟悉导游工作程序,提高学

生综合运用英语和旅游专业知识的能力。

三、学时分配表

四、重点内容

Unit 1 two periods

【Teaching aim】

1. Preparation for meeting tour group

2. Get Information of the tour attractions in Beijing 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Beijing 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 1 Preparations for Meeting Tour Group Part II Listening Activities

Listening 1 Beijing City

Listening 2 Beijing Opera

Part III Welcome Speech

A Welcome Speech

Part IV Situational Dialogue

Summer Palace

Part V Tour Commentary

The Great Wall

Part VI Translation

1. Imperial Palace Museum

Tian’anmen Square

Unit 2 ten periods

【Teaching aim】

1. Meeting Tourists at the Airport

2. Get Information of the tour attractions in Shanghai 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Shanghai 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 2 Meeting Tourists at the Airport

Part II Listening Activities

Listening 1 Shanghai City

Listening 2 Huangpu River Cruise

Part III Situational Dialogue

The Nanjing Road

Part IV Tour Commentary

The Bund

Part V Farewell Speech

A Farewell Speech

Part VI Translation

1. Yuyuan Garden

2. Huangpu River Cruise

Unit 3 ten periods

【Teaching aim】

1. Receiving tourists by mistake

2. Get Information of the tour attractions in Jiangsu 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Jiangsu 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 3 Receiving Tourists by Mistake

Part II Listening Activities

Listening 1 Nanjing City

Listening 2 Yangzhou

Part III Tour Itineraries

China Discovery

Part IV Situational Dialogue

Zhuozheng Garden

Part V Tour Commentary

Tongli

Part VI Translation

1. Zhongshan Mountain

2. Zhouzhuang

Unit 4 ten periods

【Teaching aim】

1. Tips for Tour Guide

2. Get Information of the tour attractions in Sichuan 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Sichuan 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 4 The Luggage Lost

Part II Listening Activities

Listening 1 Chengdu City

Listening 2 Tourism Resources in Sichuan

Part III On-the-Way Introduction

Chengdu--Ya' an

Part IV Situational Dialogue

Wuhou Temple

Part V Tour Commentary

Yerenhai (Mugecuo)

Part VI Translation

1. Du Fu' s Thatched Cottage

2. 青城山

Unit 5 ten periods

【Teaching aim】

1. Tips for Tour Guide

2. Get Information of the tour attractions in Anhui 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Anhui 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 5 Checking in the Hotel

Listening 1 Hefei City

Listening 2 Lord Bao' s Memorial Temple

Part III Situational Dialogue

Mt. Jiuhua

Part IV Tour Commentary

Mt. Huangshan

Part V Translation

1. Mt. Jiuhua

2. 屯溪老街

Unit 6 ten periods

【Teaching aim】

1. Tips for Tour Guide

2. Get Information of the tour attractions in Shandong 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Shandong 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 6 Rooms below the Contract Standard Part II Listening Activities

Listening 1 Jinan City

Listening 2 Dacheng Hall

Part III Situational Dialogue

Mt. Taishan

Part IV Tour Commentary

The Confucius Temple

Part V Translation

1. Qingdao

2. Mt. Taishan

Unit 7 ten periods

【Teaching aim】

1. Tips for Tour Guide

2. Get Information of the tour attractions in Henan 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Henan 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 7 Food and Dietary Change

Listening 1 Zhengzhou City

Listening 2 Yellow River Scenic Area

Part III Situational Dialogue

Longmen Grottoes

Part IV Tour Commentary

Shaolin Temple

Part V Translation

1. Longrnen Grotto

2. White Horse Temple

Unit 8 two periods

【Teaching aim】

1. Tips for Tour Guide

2. Get Information of the tour attractions in Hunan 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Hunan 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 8 Shopping

Part II Listening Activities

Listening 1 Changsha City

Listening 2 Tourist Sites in Hunan

Part III Situational Dialogue

A Splendid Tour of Hunan

Part IV Tour Commentary

Dongting Lake

Part V Translation

1. Zhangjiajie National Forest Park

2. Yueyang Tower

Unit 9

【Teaching aim】

1. Tips for Tour Guide

2. Get Information of the tour attractions in Shaanxi 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Shaanxi 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 9 Passport Lost

Listening 1 Xi’an City

Listening 2 The Xi’an City Wall

Part III Situational Dialogue

Mt. Huashan

Part IV Tour Commentary

The Terra Cotta Warriors and Horse

Part V Reading

Shaanxi History City Wall

Part VI Translation

Dacien Temple

Unit 10

【Teaching aim】

1. Tips for Tour Guide

2. Get Information of the tour attractions in Chongqing 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Chongqing 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 10 The First Aid

Part II Listening Activities

Listening 1 Chongqing City

Listening 2 Ciqikou

Part III Situational Dialogue

Dazu Rock Carving

Part IV Tour Commentary

The Three Grottoes

Part V Reading

Dazu Grottoes

Part VI Translation

Baidi City

Unit 11

【Teaching aim】

1. Tips for Tour Guide

2. Get Information of the tour attractions in Zhejiang 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Zhejiang 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 11 Hotel on Fire

Part II Listening Activities

Listening 1 Hangzhou

Listening 2 Leifeng Pagoda

Part III Situational Dialogue

Lingyin Temple

Part IV Tour Commentary

The West Lake

Part V Reading

Santanyinyue Island

Part VI Translation

Melting Snow at Broken Bridge

Unit12

【Teaching aim】

1. Tips for Tour Guide

2. Get Information of the tour attractions in Yunnan 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Yunnan 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study12A breach of Security

Part II Listening Activities

Listening 1 Kunming City

Listening 2 Dianchi Lake

Part III Situational Dialogue

Stone Forest

Part IV Tour Commentary

The Old Town Lijiang

Part V Reading

Dali

Part VI Translation

Yunnan Ethnic Village

Unit 13

【Teaching aim】

1. Tips for Tour Guides

2. Get Information of the tour attractions in Guizhou 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Guizhou 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 13 Traffic Accident

Part II Listening Activities

Listening 1 Guiyang City

Listening 2 Zhijin Cave

Part III Situational Dialogue

Mt. Fanjing

Part IV Tour Commentary

Huangguoshu Waterfall

Part V Readings

Qingyan Ancient Town

Part VI Translation

Xijiang—No.1 Village of Miao Nationality

Unit 14

【Teaching aim】

1. Tips for Tour Guide

2. Get Information of the tour attractions in Guangxi 【Important and Difficult Points】

Tour Commentary for attractions in Guangxi 【Teaching Contents】

Part I Tips for Tour Guides

Case Study 14 Police and religion

Part II Listening Activities

Listening 1 Nanning City

Listening 2 Elephant Trunk Hill

Part III Situational Dialogue

West Street

Part IV Tour Commentary

The Lijiang River

Part V Reading

Seven Start Park

Part VI Translation

Mt. Fubo

Unit 15

【Teaching aim】

1. Tips for Tour Guide

实用英语写作课程教学大纲

中国海洋大学本科生课程大纲 一、课程介绍 1.课程描述: 实用英语写作是非英语专业的公共基础课,属于大学英语拓展课程的语言技能类课程。本课程的开设旨在对非英语专业学生进行基本英语写作技能的培养和训练,课程的任务是使学生掌握英语写作方面的基本知识,掌握英语句子、段落及篇章写作方面的基本技巧,学生通过运用所学知识及有关资料,写作说明文、议论文以及应用文等各类体裁的文章。 实用英语写作作为一种国际商贸活动和国际事务交往过程中必不可少的交际工具,对贸易的缔结和双边关系的保持起着举足轻重的作用。随着全球经济一体化的迅速发展,国际商务交往日益频繁,为了增强学生在国际商务活动中的交际能力,培养复合型人才,本课程向学生提供了一个选材广泛和能体现各种情景的范文资料库,帮助学生了解英语中最常见的和最常用的各种文体的用途,使学生在学习各种文体的同时,不仅能够熟悉相关的英文表达法,而且能够广泛增加有关跨文化交际的知识,从而从整体上提高运用英语进行书面交际的能力。 2.设计思路: 本课程依据教育部颁发的《大学英语课程教学要求》进行课程设置,属于大学英 - 8 -

语的拓展课程系列。学生顺序修读完大学英语基础阶段的课程后,在听力理解、口语表达和阅读理解等方面已经达到一般要求的英语能力,并能够在认知的基础上学会熟练运用英语,然后可根据自身情况选修本课程。 本课程拟系统全面地讲述了英语写作方面的基本知识和基本技巧。文稿格式部分简介文稿的安排、移行;字母的大写;标点的基本用法。措辞部分讨论词的类型:正式、非正式、俚语、地方语、口语、术语;词的本义和引申义;一般和特殊、抽象和具体的词汇;习语;英语中主要的修辞手法。句子部分包括完整句和不完整句;句子的类型;句子的统一、连贯、简洁、直接、强调、多样化;句式变换。完整作文部分包括:写作步骤;组织结构;文章体裁。 3. 课程与其他课程的关系: 实用英语写作为大学英语拓展课程系列的语言技能课程。学生顺序修读完大学英语基础阶段的课程后方可进行本课程的学习。 二、课程目标 1.知识目标 学习本课程后,学生能够掌握英语句群、段落及篇章写作的基本技巧,能够通过运用所学知识及有关资料,写作说明文、议论文和应用文等各类体裁的英语文章。 2.能力目标 学习本课程后,学生能够掌握汉英两种语言写作篇章的特点;能够针对不同话题的写作任务写出说明文和议论文等各类体裁的文章;能够梳理出自己在英文写作过程中的难点,并找出相应的提高对策;在写作中体现出跨文化交际能力。 3.素质目标 通过本课程的学习,学生能够深化对英汉两种语言的认知,养成良好的英文写作习惯;提高语言运用能力、跨文化交际能力、查阅文献资料的能力;深化作为语言工 - 8 -

商务英语翻译课程教学大纲

商务英语翻译课程教学大纲 课程编码:课程性质:专业方向课 课时: 36(20+16)学分:2 开课学期:第5学期先修课程:基础英语 适用专业:商务英语专业 课程简介: 《商务英语翻译》课程是为培养“英语+专业”的应用型涉外人才而设置,从英汉两种语言在表达上的差异入手,旨在通过向学生传授基本的翻译理论和技巧,并结合大量的实践训练,培养学生的翻译能力,从而提高其英语综合运用能力,并使学生能够胜任国际贸易中出现的各类实用文体以及简单的文字翻译工作。 一、课程教学目标 本课程以培养学生的翻译能力为目标,旨在使商务英语专业学生掌握和运用一些基本的翻译理论;能够在一些参考书的辅助下,熟练翻译名片、商标、标识、公司简介、产品说明、广告等商务英语方面的资料;能够掌握常见的组织机构的翻译方式;能够运用所学翻译技巧熟练翻译各类公关文稿;能够正确翻译商务信函和单证材料;能够正确熟练翻译各种常见商务报告,译文达意,格式恰当;能够辨识一些商务文本存在的翻译问题和错误。在大量实例训练中锻炼学生在商务语境下有效进行英汉、汉英互译、正确传达信息、顺畅开展交流的能力。 二、课程重点、难点 该课程教学重点是英语商务文本汉译的基本知识、理论和方法,难点是专业外贸知识及专业术语;跨文化交际理论与实践 三、整体课时分配

四、课程内容安排 (一)Unit1 Business Cards 主要内容:英汉名片的互译、设计和正确运用中英文商务名片、商务英语翻译中遵循正确的翻译原则 教学要求:帮助学生初步了解商务名片的互译特点与原则 其它教学环节:案例教学 (二)Unit 2 Signs 主要内容:商务环境中的常见中英文标识、中英文标识的语言特点及其常见翻译技巧 教学要求:帮助学生了解商务环境中的常见中英文标识,掌握常见翻译技巧 重点、难点:商务环境中的直译法和意译法 其它教学环节:情景教学 (三)Unit 3 Trademarks 主要内容:识别中英文商标、商标的翻译、转译法 教学要求:帮助学生了解中英文商标的翻译 重点、难点:商标翻译中的转译法 其它教学环节:案例教学 (四)Unit 4 Organizations 主要内容:识别组织机构名称、外来词翻译法 教学要求:帮助学生了解商务环境下常见的组织机构名称与外来词翻译 重点、难点:织机构名称 其它教学环节:交互教学 (五)Unit 5 Company Introductions 主要内容:公司简介翻译 教学要求:帮助学生掌握被动语态、名词从句、定语从句、状语从句和长句的拆合、转译。 重点、难点:长句的拆译,各类从句的转译 其它教学环节:案例教学 (六)Unit 6 Product Descriptions & Advertisement 主要内容:产品介绍的翻译和广告 教学要求:帮助学生掌握运用反译法进行英汉互译 重点、难点:反译法 其它教学环节:案例教学 (七)Unit 7 Business Contracts 主要内容:商务合同的翻译 教学要求:帮助学生掌握商务合同常见术语和句式、正确翻译常见合同文本、长句的处理 重点、难点:商务合同常见术语和句式 其它教学环节:案例教学 五、教材与学习资源 1. 教材: 谢金领.《世纪商务英语翻译教程》.大连理工大学出版社,2009. 2. 主要参考资料: 张新红等.《商务英语翻译》.高等教育出版社,2004.

金融英语教学大纲201710

《金融英语》教学大纲 一、课程基本信息 1、熟悉金融行业基本的业务、常用术语及一般的业务程序与原理; 2、掌握一定的金融英语词汇,提高学生的英语运用能力,能听懂金融行业日常工作会话,能用英文介绍金融行业的基本概念、基本业务和基础理论,能阅读与金融业务有关的英文资料; 3、培养和提高学生的综合职业能力和素质。 三、课程目标、教学目标与毕业要求对应关系

Chapter 1 International Monetary Systems 1、基本要求 掌握与货币有关的英语专业词汇;能用英文对货币发展史进行简单介绍。 2、主要内容 Text 1 History of Modern Global Monetary Orders Text 2 International Monetary Systems and Historical Overview Listening: Call for a “New Bretton Woods” Oral English practice::The correlation between a country’s economic power and its role in the international financial system. 3、作业:课后习题 Chapter 2 The International Monetary Fund 1、基本要求

了解国际货币基金组织的基本职能;掌握本单元英语生词;能用英文简单介绍国际货币基金组织的历史、成员及基本职能。 2、主要内容 Text 1 An Overview of the IMF Text 2 The Membership of the IMF Listening: Tackling Global Challenges Oral English practice:: How should the IMF help low-income countries? 3、作业:课后习题 Chapter 4 Balance of Payments 1、基本要求 掌握本单元生词;理解收支平衡的含义;能用英文对收支平衡、收支顺差、收支逆差、赤字等概念进行介绍 2、主要内容 Text 1 China's Balance of Payments Text 2 Balance of Payments Listening: Current Account Deficit? Not Necessarily a Bad Thing Oral English practice:: The disadvantages of current account deficits? 3、作业:课后习题 Chapter 5 Foreign Exchange and Exchange Rate 1、基本要求 掌握与外汇和汇率有关的英语专业词汇;了解外汇在国际金融与国际贸易中的重要性;能用英语对外汇汇率标价方法进行介绍。 2、主要内容 Text 1 The Basics of Foreign Exchange Text 2 Determinants of Exchange Rates Listening: Foreign Exchange Market Oral English practice:: Foreign Exchange rate 3、作业:课后习题 Chapter 7 Foreign Exchange Reserves 1、基本要求 了解外汇储备的含义及具体形式;掌握与外汇储备有关的英文专业词汇;能用英语对外汇储备及其重要性进行介绍。 2、主要内容 Text 1 The Reasons for Holding Reserves

《汽车维修企业管理》课程教学大纲

《汽车维修企业管理》课程教学大纲 一、课程教学目标 通过本课程的教学,一是使学生正确理解汽车维修企业管理、企业财务管理等方面的知识,掌握其普遍规律、基本原理和一般方法,树立科学的管理理念,并能综合运用于对实际问题的分析,初步具有解决一般汽车维修企业管理问题的能力,培养学生的综合管理素质。二是使学生具有良好的职业道德,具有好学上进、乐观自信的人生态度。 二、课程设置说明 《汽车维修企业管理》为汽车维修专业学生开僻了另一片天地,由于现代汽车维修企业具有服务性工业企业的特征,企业规模越大、人员越多,就越需要企业管理,毕竟是三分技术七分管理。为此,在有关汽车维修专业开设了《汽车维修企业管理》这门课,目的是为了在培养更多“懂管理的技术维修人员”的同时也培养更多“懂维修技术的管理人员。这门课程在教学中属于专业基础课,为更好地学习专业课打下基础。 三、课程性质: 本课程是一门专业基础课,适用于高职高专学校汽车维修专业的学生了解、掌握维修企业管理知识。 四、教学内容、基本要求和学时分配(36学时) (一)教学内容 第一章企业管理概论 1.1企业管理基本概念 1.2工业企业管理的发展过程 1.3国有企业的管理体制改革——厂长/经理负责制 1.4汽车维修企业的管理机构 重点掌握汽车维修企业的管理机构,正确认识将来工作后自己的工作性质。 第二章企业经营管理 2.1汽车维修业现状及行业特点

2.2汽车维修企业的经营管理 2.3汽车维修企业的经营管理实务 重点掌握汽车维修业现状及行业特点,为将来步入社会作充分准备。 第三章生产技术管理 3.1汽车维修企业的生产管理 3.2汽车维修企业的技术管理 3.3汽车预防维修制度 3.4汽车的维护和修理 3.5汽车检测与诊断 3.6汽车维修企业的科技管理 3.7技术责任事故及处理 了解汽车汽车维修企业的生产技术管理,重点掌握汽车的维修和修理及检测与诊断等。 第四章质量管理与质量检验 4.1汽车维修质量管理概述 4.2全面质量管理与质量保证体系 4.3汽车维修企业的全面质量管理 4.4汽车维修企业的质量检验 4.5汽车修竣出厂规定与验收标准 重点掌握汽车维修企业的质量保证体系,对企业的质保体系有一定的理解。 第五章维修物资及设备管理 5.1汽车维修物资管理 5.2汽车维修设备管理 都作为简单掌握内容 第六章企业财务管理 6.1汽车维修企业的财务管理 6.2汽车维修企业的资产、负债、所有者权益 6.3汽车维修企业的营业收入 6.4汽车维修企业的成本管理与费用管理 6.5汽车维修企业的利润和分配 6.6汽车维修企业的财务报告 6.7汽车维修企业的财务分析

英语基础写作教学大纲

《英语基础写作》教学大纲 一、课程名称:英语基础写作 二、课程类别:专业必修课 三、教学时数:周学时数2,总学时数68 四、学分:4 五、开课时间:第3-4学期 六、开课专业:英语专业 七、教学对象:英语专业本科 八、教学目的:《英语写作》是针对英语专业本科二年级学生开设的专业基础课程。本课程的任务是要求学生系统地掌握英语写作的基本理论、不同种类文体的写作方法及基本写作技巧,能够独立完成各种常用文体的写作。 九、课程内容: (1)文体:exposition, narration, description, argument, etc. (2)文体拓展方法:illustration, comparison and contrast, making analogy, classifying and dividing the subject, repetition, etc. (3)基本写作技巧:ways of brainstorming, ways of beginning, ways of conclusion, ways of development, readership awareness, genre awareness, peer editing, peer response, cohesion and coherence, responding to teacher feedback, how to use dictionaries, how to search and make use of internet resources, etc. 十、教学时间安排:

《英语写作》教学大纲

《英语写作》教学大纲 1.课程的性质和地位 英语写作是人们使用英语互通信息、交流思想的重要手段,在国际交流日益增多的今天,其作用显得更加重要。因此英语写作课程是一门应用性很强的课程。英语写作是一门培养学生运用英语进行写作的专业技能课程。英语写作课的目的在于培养学生初步的英语写作能力,包括提纲、文章摘要、短文以及简单的应用文。对于英语专业的学生,本课程为英语专业基础必修课。通过英文写作课,使学生了解必要的写作基础知识,培养熟练的英语写作能力,包括扩熟练掌握在信息时代用英语进行信息交流能力。 2.课程的任务 写作课是一门能力训练课,它不仅仅是通过理论指导来传授知识,更重要的是它将通过指导学生写作实践训练培养和提高学生用英语写作的实际书面交际能力。在学习本课程结束时,学生应能根据所给题目和写作提纲、图表、数据表等,在35分钟内写出一篇长度为150-200个单词左右的短文,内容切题,结构严谨,条理清楚,语法正确,语言通顺,表达得体;能根据提示在10分钟内写出60个单词左右的应用文;掌握概要、摘要的写作规范和一般要求;掌握读书报告或其他种类报告的书写规范。学生应能够了解英语论文写作,并初步掌握基本修辞方法进行高一级的英语写作。 3.课程教学的基本要求 一年级不开设写作课,写作基本技能训练渗透在综合英语课中。二年级单独开设写作课,要求学生进行从选词到写句子到段落到短文写作等一系列的训练,着重模仿实践。2000年3月颁布的英语专业教学新大纲对英语写作课是这样规定的: 通过写作课,使二年级的学生能在半个小时内根据作文题目、提纲或图表写出长度为200单词左右的短文,内容切题,结构严谨,条理清楚,语法正确,语言通顺,表达得体。同时还能根据提示,在10分钟内写出长度为60个单词左右的应用文,如便条。 此外,还应训练学生掌握各种文体及其篇章结构,如描写文、记叙文、说明文和议论文等。 4.课程的教学改革

商务英语课程教学大纲

商务英语课程教学大纲文稿归稿存档编号:[KKUY-KKIO69-OTM243-OLUI129-G00I-FDQS58-

《商务英语》课程教学大纲 一、课程名称:《商务英语》 二、适用学生:商务英语、旅游英语专业,大二学生 三、计划学时:120学时(两个学期,每周4学时) 四、培养目标: 经济日益全球化的趋势迫切需要我们培养一大批熟练掌握外语,通晓商务知识,熟悉国际商务环境,善于跨文化交际的国际型商务人才。本课程正是为训练学生语言技能和拓广学生的商务英语知识而开设的。为学生的就业打下必要的基础。通过本课程的学习,使学生具备商务英语的基本理论和听力技能,使学生能够自如应付各种形式的商务英语听力素材,熟悉国际商务环境,在各种涉外商务场所善于沟通和交流。 五、课程简介: 本课程涵盖了商务和贸易的方方面面,包括市场营销、人力资源管理、企业管理、组织机构、证券投资、服务贸易、广告宣传、跨国经营、金融保险、电子商务、信息技术、办公文秘、酒店餐饮、全球化品牌等广泛的国际商务知识。 六、教学目的: 《商务英语》是一门以语言技能为主,商务技能为辅的融实践性、交际性为一体的语言课程。它以大量而真实的语言素材为载体,突出讲授了在特定的商务环境中如何运用英语来说明事物、处理文书、解决问题。通过该课程系统地讲授商务知识和语言知识,提高学生熟练运用语言进行交际的能力,加深对商务知识的理解,加强商务谈判、商务协作等交际能力的培养,能够利用所学英语语言及商务知识较规范化地说明各项商务事件,解决商务活动中的常见问题。 七、教材及主要参考书目: 1. 教材:

1)《新编剑桥商务英语》(初级)经济科学出版社出版Cook, R 和Pedretti. M 等主编; 2) 《新编剑桥商务英语》(中级)经济科学出版社出版John Hughes主编 2. 主要参考书目: 1、《新视野商务英语》(上下册)外语教学与研究出版社, Sue Robbins 着 2、《体验商务英语视听说》高等教育出版社出版原文引进版教材 3、《21世纪大学商务英语综合教程》复旦大学出版社张静等主编 八、授课计划、内容及课时安排: 1、60 学时(第3学期,新编剑桥商务英语初级)

《金融英语》教学大纲

经济学院经济类专业课程教学大纲 金融英语 课程名称:金融英语Financial English 课程编码:012099 学分:2分 总学时:32学时 适用专业:金融学 先修课程:基础英语、金融学、货币银行学 执笔人:曾江辉 审订人:王华明 一、课程的性质、目的与任务 金融英语是金融学专业选修课程,其目的是培养学生的金融专业英语语言能力和实际运用英语处理与金融有关业务的能力。金融英语不仅具有其独特的专业词语、常用句式和文体风格,而且具有金融行业的内在知识体系,具有融思想性、知识性、技术性为一体的特征。要求此课程以现代课程理念为指导,突出学生的主体和多学科知识的综合性,突出培养学生的学习能力。Financial English is a elective courses for Finance Major, which purpose is to cultivate the students' ability of using English language of Finance professional and practical use of English to deal with related financial business. Financial English not only has the professional words, but also has sentence patterns and unique style. It has the internal knowledge system and is melted with the thought and knowledge, technology as the characteristics. The requirements of this course is provided by modern curriculum ideas as a guide, the main highlight comprehensive for students and multi-disciplinary knowledge. It emphasizes the training of students learning ability. 二、教学内容与学时分配 Chapter 1 Money (2学时) 1.1 Definition of Money 1.2 Types of Money 1.3 Functions of Money 1.4 Interest and Interest Rate 1.5 Money Supply 1.6 China's Monetary System Exercises Chapter 2 Foreign Exchange (4学时) 2.1 Definitions and Quotations 2.2 Foreign Exchange Transactions Exercises Chapter 3 Balance of Payments (4学时)

机电一体化专业教学计划

目录 机电一体化专业教学计划 (1) 《电工仪表与测量》课程教学纲 (10) 《电工基础》教学大纲 (16) 《电机变压器》教学大纲 (28) 《机械基础》课程教学大纲 (34) 《数控加工工艺学》教学大纲 (40) 《安全用电》教学大纲 (45) 《自动检测与传感器应用》教学大纲 (51) 《工厂电气控制技术》教学大纲 (59) 《》实验教学大纲 (64) 《现代工业企业管理》教学大纲 (72) 《钳工实训》课程实训教学大纲 (79) 《电工基本操作技能训练》课程教学大纲 (86) 《电力拖动控制线路与技能训练》课程教学大纲 (91) 《电子技术应用》教学大纲 (97) 《变频与直流调速》教学大纲 (100) 《液压与气动技术》教学大纲 (103) 《管路拆装》教学大纲 (106) 《可编程序控制原理及其应用》教学大纲 (110) 《触摸屏应用技术》教学纲 (112) 《自动控制技术》教学大纲 (115) 《焊接技术》教学大纲 (119) 《机电工程制图》教学大纲 (124) 《公共礼仪》教学大纲 (129) 《就业指导》课程教学大纲 (135) 《心理健康》课程教学大纲 (142)

机电一体化专业教学计划 一、指导思想 1、贯彻落实党和国家关于职业教育的各项方针政策,全面推行素质教育,以培养学生的职业道德、职业能力和综合素质,造就本行业中级技能人才为目标,培养德、智、体、美全面发展的社会主义建设者。 2、坚持以就业为导向、以能力为本位,按照工作领域对职业能力的要求确定专业学习领域,制定专业培养方案。进一步提升校企合作的质量,使专业建设和课程设置符合经济建设和企业生产的现实需要,并能适应未来产业调整、技术升级带来的各种变化,为学生顺利就业及职业生涯发展打下坚实基础。 3、遵循职业教育基本规律和中级技能人才成长规律,努力实现学习活动与职业活动的准确对接,合理打破传统的以学科体系为主的课程模式,积极推进以理论实践一体化、教学内容模块化为核心的教学改革,切实提高人才培养质量和效率,使学生掌握的知识和技能达到国家相关职业资格标准和企业生产岗位的要求。 4、体现以学生为中心的现代教育理念,在教学方法及教学手段运用方面,充分关注学生的兴趣和个人的成长需求,激发学生的自主学习意识。在教学环节组织和设计方面,努力塑造工作岗位的情境和要求,使学生在掌握专业知识和技能的同时,形成良好的职业道德、较强的安全意识以及文明生产习惯,提高他们的就业能力。 2、培养目标 培养与我国社会主义现代化建设要求相适应,德、智、体、美全面发展,有理想、有道德、有文化、有纪律,具有较强的就业能力和实际工作能力的中级技能人才。具体要求如下: 1、思想品德培养学生热爱中国共产党、热爱社会主义、热爱祖国的思想政治觉悟,树立科学的世界观和人生观;继承和发扬中华民族的优秀文化传统、伦理道德以及文明习惯,具有爱岗敬业、诚实守信、奉献社会等良好的职业道德品质和较强的法律意识。

《商务英语写作》课程教学大纲

《商务英语写作》课程教学大纲 课程名称:商务英语写作(英文) Business English Writing 课程性质:必修课适用层次:专升本 学时:80 学分:5 一、课程的作用、地位和任务 1、课程作用 本课程是商务英语/英语(方向:外贸英语)专业的一门重要课程.培养学生掌握商务英语写作的基础知识,商务英语书信的基本格式和写作技能,了解主要的商务英语写作类型, 提高商务英语书面表达能力, 为毕业后成为适应社会需要的应用型涉外商务工作者打下良好的基础。 2、教学方法 以课程讲授、案例分析法和课堂训练法为主, 辅以大量的课外练习。 3、课程学习目标和基本要求 1)学习目标 通过学习商务英语写作, 学生应能独立撰写一般的英语商务函件(包括电子邮件)和简单的业务报告等,意思表达清楚,用词恰当,无重大语法错误。 2)基本要求 能够熟练使用基本的商务英语写作方法和技巧, 在规定时间内写出语法无重大问题、用词恰当、条理清楚、符合国际标准的商务英语信函和业务报告等。 4、课程类型:专业课 二、课程内容和要求 第一部分英语写作基础 教学要求:英语的基本写作知识和写作要求 第二部分商务书信写作 教学要求: 各种商业书信和业务报告的写法和形式, 重要的表达形式, 内容及格式等 教学内容: 第1章查询信 第2章复查询信 第3章销售信 第4章订购信 第5章催款信 第6章付款信 第7章投诉信 第8章复投诉信 第9章求职信 第10章查证信 第11章证明信 第12章社交信:便签和电子邮件 第13章会议记录 第14章通告 第15章业务报告 第16章年度报告 第17章业务建议及方案

第18章合同 第19章说明书 三、学时分配表 四、考核内容及要求 1. 考试形式:闭卷笔试 2. 考试内容:考核学期所教内容,包括英语写作基础知识和商业信函、业务报告等的写作知识及其格式等。要求在规定时间内写出语法无重大问题、用词恰当、条理清楚、符合国际商务标准的商务英语信函和业务报告等。 3.考试题型:填空(例如表格填空)题、选择题、信函写作、说明书写作、业务报告写作等等中短篇的商务文本的写作题型。难度从易到难,分值随之提高。 五、课程参考资料 1、教材:《新编商务英语写作》(一、二)总主编:虞苏美主编:张春柏,高等教育出版社(2005.2) 2、参考书: (1)《英语写作手册》,丁往道等编写,外语与研究出版社 (2)《商务英语写作》,羡锡彪主编,高等教育出版社,2009 六、说明 1. 该课程属于实践性极强的教学,需要布置大量的课外作业加以实践;

商务英语教学大纲

《商务英语》教学大纲 (供药学专业国际医药贸易方向使用) 一、课程性质、目的和任务 随着我国加入,在更广阔的领域、更深的层次融入国际经济生活,各类经济活动与市场运作均需与国际接轨,因此社会对各类商务英语人才的质量要求也大幅度提高。英语特色班开设《商务英语》课程旨在让学生了解商务活动的一些基本理论知识与英语术语,阅读和理解商务英语文章的基本技能,获取商务信息的基本能力使学生在今后的工作中能够独立应对一些商务交往,更好地适应社会需要的应用型涉外商务工作者打下坚实的基础。 二、课程基本要求 商务英语课程通过阅读与国际商务有关的各类文章,使学生掌握商务术语、商务知识、国际贸易法律、规则等,通过学习有关商务活动的语言材料,学生可以熟悉并掌握当代商务理念和国际商务惯例,了解英语国家的社会和商务文化为学生使用英语从事商务工作打下基础。教学内容主要包括:经济、经济全球化及其引发的经营和管理理念的变化、战略管理、国际贸易、电子商务、金融、世界贸易组织、合资企业、法律法规、市场营销、人力公关、商务文化等。具体教学要求为:能读懂中等难度的商务英语文章,了解作者的观点和态度,理解准确率75%以上;能够翻译一般性商务材料,词汇要求为认知词汇达到6000至7000个单词,其中熟练掌握约5000个单词。 本课程使用教材为《国际商务英语》第一版,黄芳主编,北京,中国商务出版社,2004年 三、课程基本内容及学时分配 《国际商务英语》教学总时数为72学时(其中理论学时为72学时,实验学时为0学时),共分16单元。 1 ?(4学时) 【掌握】 国际商务的含义、主体以及主要活动形式 【熟悉】 1.国际商务的产生和发展历程; 2.国际商务发展的动因( , , , ); 3.( )的产生的背景 【了解】 1.: 2.;; 2 ? (4学时) 【掌握】

金融英语课程教学大纲

精心整理 《金融英语》课程教学大纲 一、课程性质与任务: 1、课程的性质 课程的性质是通过本课程的学习,可以使学生掌握国际金融的基础知识,了解国际贸易结算工具和期限因素对实际结算的影响,汇率、利率变动对国民经济和国际贸易的影响与作用。它的任务是使 能 2 美元疲3 国际金融相关知识的计算 二、教材及参考书 1、《商务英语》,狄芮鹏主编,清华大学出版社,2003年 2、《商务专业英语基础》,孙玉主编,上海外语教育出版社,2000年。 3、《商务英语基础教程》,李德荣主编,华中理工大学出版社,2005年 三、建议学时分配: 本课程共64学时,其中实践学时为12学时。

1、学时分配

四、课程考核 本课程定为考试科目,理论部分采用闭卷考试,考试成绩占70%、平时成绩占30%。 1 程, 2 (1 (2 第二章CareersinCommercialBanking CareersinFinance主要介绍金融行业的职业种类和职业要求,特别是职业能力和职业道德,以及结合学生专业和就业特点介绍求职面试和网络求职的基本知识,和外语专业人才的基本职业素质和能力。案例分析美国花旗银行的员工道德要求。计划4个学时。 教学目的:了解银行业的职业特点和要求 教学难点:花旗银行《员工准则》和《给员工的信》

教学重点:银行业员工招聘信息归纳――银行从业人员素质要求 第三章MoneyMarket MoneyMarket对金融市场的传统划分可分为货币市场和资本市场,货币市场上的金融工具包括短期的、可交易的、流动的、低风险的债券。货币市场工具有时被称为现金等价物或简称现金,投资收入一般比较固定。计划学时6个。 教学目的:了解我国国债的发展进程以及商业票据的操作流程 教 人的传奇故事和案例分析美国次级房贷危机处理情况以及中国人民银行调高存款利率和准备金率的案例。计划学时4个。 教学目的:解读当前中央人民银行和美联储应对各自国内市场表现所采取的不通货币政策和市场操作工具 教学难点:美联储的历史和货币政策 教学重点:中央银行调控流动性的手段 第六章TheForeignExchangeMarket

《管理学通论》教学大纲

《管理学通论》教学大纲 一、基本信息 二、教学目标及任务 《管理学通论》与《经济学通论》、《法学通论》一起,是为充分发挥我校在管理、经济与法学方面的学科优势,体现我校办学特色,培养复合型人才而面向全校所有非管理类本科专业开设的通识课程。该课程的教学目标和任务,是使学生正确理解管理的基本概念与基本理论,掌握管理的普遍规律、重要的思想观点、和管理基本方法,初步具备解决一般管理问题的能力,为后续的学习和工作打下基础。 三、学时分配 教学课时分配

四、教学内容及教学要求 第一章管理导论 本章教学目的:理解管理、管理者与管理学的含义,了解管理的产生和发展历史,明确管理的性质、职能和管理环境对管理活动产生的影响,认识管理学的特征及发展趋势。 本章主要内容:管理及管理学的概念、管理职能、管理者的技能、管理环境与管理理论的发展史。 本章重点、难点:是管理及管理学的概念、管理职能、管理者的技能,管理理论的演变。 本章参考文献: 1、《科学管理原理》,[美] 弗雷德里克·温斯洛·泰勒著,2013年,北京大学出版社 2、《熵:一种新的世界观》,杰里米·里夫金,特德·霍华德著;吕明,袁舟译,1987 年,上海译文出版社。 3、《工业企业管理原理》林友孚等,1986年,北京:经济科学出版社。 4、《现代企业管理理论与实践的新发展》,陈佳贵,1998,北京:经济管理出版社。 5、《管理数学入门》,萨公强,1982,石家庄:河北人民出版社。 本章思考题: 1、如何理解管理的概念及其内涵?

2、管理经历了什么样的产生和发展过程? 3、管理的性质如何? 4、管理的基本方法有哪些?各方法有何特点? 5、管理者有哪些类型? 6、管理者的技能及其结构如何? 7、不同层次管理者的时间分布有何区别? 8、管理者应具备什么样的素质? 9、管理环境有哪些类型?为什么要研究管理环境? 10、管理学的研究对象有哪些? 11、管理学有何特征? 一、管理的产生、发展与对象 1、管理的定义 2、管理的产生与发展 3、管理的对象 二、管理的性质、职能与方法 1、管理的性质 2、管理职能①基本职能②具体职能 3、管理的基本方法 三、管理者 1、管理者的定义及分类 2、管理者的技能①技能分类②技能结构 3、管理者的时间分布 ①不同层次管理者的时间分布 ②成功管理者与有效管理者的时间分布 四、管理环境 1、管理环境的定义及分类 2、管理环境分析 五、管理学的研究对象及特征 1、管理学的定义及研究对象 2、管理理论的发展历史 3、管理学的特征

专升本英语课程教学大纲

专升本公共课-《英语》课程教学大纲 课程类别:辽宁省高职高专应往届毕业生升入本科学校继续学习招生考试公共课 学时:48学时(基础班)24学时(冲刺班)分数:150分 适用范围:参加辽宁省专升本考试的应往届毕业生 一、课程说明 1. 本课程与其他课程的关系 《英语》是专升本考试的一门基础课程,具备一定的英语能力是考生必备的要素之一。英语单科总分:150分。占考试总分数的25%。只有基础课(英语+计算机)成绩达到一定的分数线,并总分(公共基础课+专业)达到录取分数线,才能被报考院校录取。 2. 本课程的教学特点 本课程采用基础班+冲刺班的教学模式 本课程采用“以学生需求为中心”的教学理念,从学生的实际需求出发,倡导学生主动学习,鼓励学生打好坚实的基础、树立必胜的信心。 本课程按照《专升本英语考试大纲》的要求,结合我省高职高专学生的学习现状,根据学生的英语实际水平划分为“基础班”和“冲刺班”两个教学层次,各层次课程教学采用不同的教学材料和教学方法,制定不同的教学计划,采用不同的教学进度,教学重点各有侧重:基础班重点讲解英语语言基础知识和各种题型的答题方法。教学时数长、进度相对较缓,本着实用的原则,注重基础知识的学习,循序渐进,稳步提高。冲刺班突出实践和临场答题策略,通过真题和模拟题的实战,熟练各种题型的答题技巧和策略,教学时数短、进度快,快速提高考试成绩。 二、课程的任务 经过48+24学时的教学,培养学生的英语综合应用能力和应试能力。通过该课程系统的学习,让学生了解英语考试的基本形式和内容,并对考试大纲中的重点和难点有更深入的认识和理解。通过各种知识点深入浅出的讲解,使学生具有扎实的英语语言基础知识、较强的英语阅读能力,一定的翻译和写作能力,帮助学生打下坚实的语言基础,掌握良好的语言学习方法和专升本考试各种题型的答题方法,为专升本考试做好充分的准备。在本课程的教学过程中采用科学的教学方法,努力培养学生良好的学习习惯,增强学生自主学习的能力,进而大幅提高专升本英语考试成绩、实现顺利考上理想大学的最终目标。 三、课程的教学目标 总体教学目标: 参照辽宁省专升本英语科目的《考试大纲》,有针对性地指导学生学习,要求学生掌握英语基本知识和答题技巧,包括英语词汇、语法知识、应用技能、学习方法和答题策略等方面的内容,使学生具备词汇、语法正确运用、综合阅读、翻译和英语应用文写作的能力。通过科学合理的课程教学提高考试成绩。 具体教学目标:

商务英语写作教学大纲

《商务英语写作》教学大纲 一、课程性质、任务和基本要求 1.课程性质 《商务英语写作》是商务英语专业的专业核心课程,也是文秘、国贸等涉外专业的重要选修课程,旨在培养学生英语五项技能中的英语写作能力。此课程涵盖了商务英语基本写作类型、写作规、写作格式和写作方法,课程容与现实商务生活紧密结合,既提供各种实例,又设计了一体化的实训,训练学生用英语有条理地组织商务信息,起草规得体、条理清晰的商务文书,合理利用商务交流中的礼节和技巧,建立有效的商务沟通。 2.课程任务 开设本课程旨在使学生对商务情景中最常见和最常用的各种应用文的用途及格式有一个总的了解,使其不仅能熟悉商务文体的各种惯用英文表达法,而且能广泛增加有关商务知识,并在模拟及实景中运用这些知识进行商务交际。 3.基本要求: 充分利用教材中的商务材料以及老师所给的案例,并结合所学商务知识,与现实商务活动进行多种形式的联系,提高学生对各种商务写作材料的准确理解和把握。经过反复学习、模仿和套用,掌握商务应用文的书写规律和方法,逐渐学会撰写各类商务应用文,力求语言正确,表达得体,在实际操作中活学活用。 二、学时分配建议 本课程教学总时数为66课时,具体学时分配可参见下表。 学时分配建议表

三、教学目标: 1.课程能力目标: (1)能够根据招聘广告并结合个人实际情况,熟练撰写英语求职信、应聘信、求职追踪信和个人简历等求职类文书 (2)能够运用商务交际中的礼节和技巧,撰写英语邀请函、感信、祝贺信等常见社交类文书 (3)能够规地起草英语启示、通知、备忘录、商务报告、会议纪要等常用公务文书(4)能够比较规地撰写英语名片、简章、商品使用说明书、推销函等主要商务宣传文书 (5)能够正确、得体地处理询盘信、发盘信、还盘信、订单与合同等常规外贸商务函电。 2.课程知识目标 (1)掌握英文求职信、应聘信和个人简历的基本格式和主要容; (2)了解英文书信的基本格式和不同书信类型的写作特点;

金融学课程教学大纲

《金融学》课程教学大纲

《金融学》课程教学大纲一、课程基本信息

二、课程内容及基本要求 第一章货币与货币制度 课程内容: 1、货币的起源 2、形形色色的货币 3、货币的职能 4、货币的定义 5、货币制度 基本要求: 1、了解货币的起源及币材的发展 2、理解货币制度发展的几个阶段 3、掌握货币的定义及货币职能 本章重点:货币的定义和职能 本章难点:货币制度的理解 第二章信用 课程内容 1、信用及其与货币的联系 2、高利贷信用 3、现代信用活动的基础 4、现代信用的形式 5、信用与股份公司 基本要求: 1、了解信用的产生、发展; 2、了解高利贷的特点及其发展; 3、理解现代经济是信用经济; 4、理解信用与股份公司的关系; 5、掌握现代信用的形式。 本章重点:信用的概念和现代信用的形式 本章难点:信用与股份公司的关系 第三章利息与利息率 课程内容 1、利息 2、利率及其种类 3、单利与复利 4、利率的决定

5、利率的作用 基本要求: 1、掌握利息、利率的一般概念 2、掌握利率的种类 3、理解复利公式的运用 4、掌握利率的决定理论和作用 本章重点:1、利率的决定 2、利率的种类 本章难点:复利的运用 第四章金融市场 课程内容 1、金融市场及其要素 2、金融工具 3、证券市场 4、金融衍生工具 5、金融资产与资产组合 基本要求: 1、掌握金融市场及其要素 2、掌握金融工具的特征及其种类 3、了解证券市场及金融衍生工具 本章重点: 1、金融市场及其要素 2、金融工具的特征及其种类。 本章难点:证券市场的概况 第五章金融机构体系 课程内容 1、我国金融机构体系的构成 2、西方国家的金融机构体系 基本要求: 1、掌握我国金融机构体系的构成 2、掌握西方国家金融机构体系的构成。 本章重点:金融机构体系的几个组成部分本章难点:了解西方国家金融机构体系 第六章存款货币银行 课程内容 1、商业银行产生和发展 2、存款货币银行的类型与组织

专业英语阅读与写作教学大纲

《专业英语阅读云写作》教学大纲 一、课程基本信息 二、课程性质和目的 专业英语阅读与写作是电气工程及其自动化专业的专业英语课程,是将专业知识的学习与英语的学习有机地结合起来,在基础英语知识的基础上,侧重了专业英语的阅读与翻译技巧的训练。通过本课程的学习,使学生能够熟练阅读本专业外文教材,掌握专业英语翻译技巧和英文写作的基本要求,为从事相关工作打下坚实的基础。 三、课程教学的基本要求 1.熟悉一般科普类英语的文体,掌握科技英语浏览和阅读的基本技巧; 2.掌握科技词汇的一般构词和使用方法; 3.掌握英文正式书信和其他常用应用文的描述与写作方法; 4.掌握英文中图、表和曲线的描述与写作方法; 5.熟悉专业英语文体、阅读及翻译技巧。 6.熟悉专业英语文献的基本结构,如摘要、引用、时态、参考文献等,借鉴IEEE文献格式,掌握专业英语中写作的一般方法。 四、课程教学基本内容 1.科技英语阅读 电气工程及其自动化专业科技英语阅读包括三个阅读单元,每个单元由一篇核心阅读内容(CRT)和一篇补充阅读内容(SRT)构成。每个单元附有大量的阅读练习,包括科技词汇、语法、阅读理解和翻译等。每单元4学时。 (1) CRT:Stampede on the Superhighway SRT:The Complete Survival Guide to the Information Superhighway (2) CRT:Traffic Technology Drivers to clear the road SRT:Factors in the Development of Transportation (3) CRT:Once and Future Landfills SRT:Water Resource Management System

最新新视野商务英语课程教学大纲

新视野商务英语课程教学大纲 (216学时) 《新视野商务英语》教学大纲 一、课程名称:新视野商务英语 二、课程类别:专业必修课 三、教学时数:每周4课时,共216课时 四、学分:4 五、开课时间:第2.3.4学期 六、开课专业:商务英语专业 七、课程性质和任务 商务英语是高等职业学校商务英语专业的主干专业课程。它的任务是培养学生学习商务英语的兴趣和国际商务沟通能力,了解经贸英语知识,并提高听、说、读、写、译方面的基本能力,基本掌握国际贸易主要术语和必要的商务知识,熟悉经贸业务流程,还能掌握商务基本礼仪、经济、贸易等方面的基础理论;能够胜任用英语进行对外经贸活动方面的工作,使之成为21世纪复合型、国际型商务人才 八、教学内容 教学内容与商务活动紧密相连,侧重介绍与商务活动及日常业务相关的语言及语言技巧的运用。培养学生在各种商务活动及日常业务中英语语言的实际应用能力。这门课程还具有延伸性,与其他的商务英语专业课程(如国际商法、商务写作、外贸函电、外贸进出口实务等)的教学互相渗透,互相促进,互相支撑。 九.课程教学目标 在基础英语教学的基础上,巩固、扩大学生的语法、词汇等语言知识,侧重介绍与商务活动及日常业务相关的语言及语言技巧的运用。学习一般商务知识,通过听、说、读、写等基本技能的综合训练,培养学生的国际商务沟通能力,信息获取、整合及应用能力。通过商务基本技能的训练,使学生掌握一定的实务操作能力,真正能够运用商务英语知识。 新视野商务英语 各单元的主要部分 学生用书的每一单元包括如下几个部分 关键词汇 每单元开头有一篇短文,向学生介绍本单元主题,并提供谈论这一主题将用到的关键词汇。用黑体标出的关键词汇或者其后紧跟单词定义,或者学生可通过上下文推断出它的定义。 引导 这一部分的目的在于激发学生对每个单元主题的兴趣,以及对主题的意识,帮助学生在开始学习一个单元之前就先把相关的词汇、主题信息和个人经历从记忆中调动出来,同时教师也可以此判定学生对主题的把握程度。 语言点和练习 语法教学是根据初、中级水平学生设置的,特别注重将语法学习与有用的商务结构结合。 发音 每个语言点后紧跟着发音练习,让学生了解在特定的语法中如何使用弱音、缩略、语调模式、单个音以及

相关主题