大学英语精读第三版答案【篇一:大学英语精读第三版第三册课后答案(含
close原文)】
>1) accent
2) turn against
3) a couple of
4) takes his time
5) fate
6) confirmed
7) witness
8) subsequent
9) stands a chance
10) trial
1) belief
2) brilliant
3) employment
4) has saved up
5) stood a chance
6) were awarded
7) presumably
8) conducted
9) casual
10) around (which student life) revolves
1) joe wrote to say that he had to put off his visit because of his illness.
2) despite the noise, they went on working as if nothing were happening.
3) traffic was held up for several hours by the accident.
4) called (up) on to speak at the meeting, i couldnt very well refuse.
5) mrs. stevenson looked in the cupboard and found there was not a single lump of sugar left.
6) it was the rumor that turned joe against his twin brother.
7) we wondered how sara was getting on in her new job.
8) although anne agreed with me on most points, there was one on which she was unwilling to give in.
9) visitors could photograph almost anything here without having to ask for permission.
10) whether we make an excursion or stay home will depend
on tomorrows weather.
1) uncertain,unafraid,unacceptable,unfamiliar,unequal;
2) unanswered,unattached,unknown,undecided,unexpected;
3) unhappily,unskillfully,unconsciously,unnecessarily,uncomfortably;
4) unsay,undress,untie,unlock,unload。
1) reliable
2) changeable
3) enjoyable
4) exhaustible
5) permissible
6) regrettable
7) breakable
8) imaginable
9) workable
10) applicable
1) countercharge
2) counterattack
3) counterpart
4) counteract
5) countermeasures
6) counterculturists
1) liz sang perfectly in the town hall yesterday afternoon.
2) i saw your brother and his girlfriend walking arm in arm in
the park the other day.
3) it began to blow quite hard before midnight.
4) they moved the piano into another room upstairs last evening.
5) come to my office at ten oclock.
6) i was still living alone at home at the time.
7) believe it or not, i ran into your cousin in a shop in new york three weeks ago.
8) the old couple were sitting quite happily in the garden at
this time yesterday.
1) it turned out that his methods didnt work at all.
2) it turned out that the necklace was not made of diamond,
but of glass.
3) it turned out that the lost money had been in the safe all the time!
4) it turned out that the experiment was much more difficult than they had supposed.
5) it has turned out that your nephew is the most suitable person for the job.
1) given his age, it was indeed a miracle that he had done so much in so short a time.
2) given that they are fresh from university, the young people have done a good job.
3) given that x equals ten, x minus four is six.
4) given good health, he can finish the work in a couple of weeks.
5) given enough manpower and financial support, the goal can certainly be attained.
6) given the chance, paul might make it.
1) fate
2) trial
3) guilty
4) couple of
5) conduct
6) wandering
7) casual
8) confirm
9) temporary
10) brilliant
11) stand a chance
12) employment
13)turn against
1)into
2)at
3)before
4)car
5)station
6)confirmed
7)injured
8)drunk
9)jail
10)charged
11)court
12)dismissed
13)but
14)fine
15)where
16)killing
17)from
18)up
19)fine
20)free
21)not
22)who
23)drunken/drunk
24)or
25)received
26)such
27)why
28)injured
翻译
1) 发言人(spokesman)明确表示总统在任何情况下都不会取消(cancel)这次旅行。
the spokesman made it clear that the president would not cancel the trip under any circumstances.
2) 杰克对书架上那些书一本也不了解,所以他的选择是很随意的。
jack didnt know anything about any of the books on the bookshelf, so his choice was quite arbitrary.
3) 随后发生的那些事件再次证明了我的猜疑(suspicions)是对的。(confirm) the subsequent events confirmed my suspicions
once again.
4) 我认为我们应该鼓励中学生在暑假找临时工作。
i think we should encourage high school students to find temporary jobs / employment during their summer holidays.
5) 令我们吃惊的是,这位常被赞为十分正直的州长(governor)竟
然是个贪官(corrupt official)。
to our surprise, the governor who had often been praised for
his honesty turned out to be a corrupt official.
6) 少数工人得到提升(be promoted),与此同时却有数百名工人
被解雇。
a few workers were promoted, but meanwhile hundreds of workers were dismissed.
7) 如果有机会,约翰也许已成为一位杰出的画家了。(given)
given the chance, john might have become an outstanding painter.
8) 数小时后,有人看见那个男孩在林子里瞎转。
several hours later, the boy was found wandering around in the woods.
unit2
1) fruitful
2) evolution
3) limitations
4) versions
5) despite
6) intends
7) in short
8) access
9) nowhere
10) super
11) messy
12) online
1) despite
2) contracting
3) data
4) intended
5) (his) limitations
6) fruitful
7) uncovered
8) definitely
9) view
10) milder
11) notable
12) quest
1) think up
2) bring up
3) took out
4) setting back
5) gives off
6) springing up
7) came to
8) lit up
9) made for
10) left behind
1)made
2)snow
3)shot
4)state
5)beaten
6)wind
7)felt
8)enemy
1)loving
2)man
3)saving
4)record
5)cutting
6)fact
7)raising
8)tone
1)the youngest in his family
2)the cheapest here
3)the smallest
4)the most dangerous
5)the deaf and the blind
【篇二:大学英语精读第二册(第三版)答案】外语教育出版社一)
1. bare
2. empty
3. empty
4. bare
5. empty
6.empty
二)
1. shortly
2.track down
3.faint
4.motioned
5.at the sight of
6.feel like
7.slamming
8.rang out
9.contract
10.made for
11.heated
12.emerged
三)
1. host
2. sprang up/rang out
3. impulse
4. came to
5. track down
6. unexpected
7. outgrow
8. widened
9. shortly
10. emerge / spring up
11. at the sight of
12. made for
13. crisis
14. colonial
四)
1. jimmy has outgrown the shirts his aunt made for him a few years ago.
2. does the doctor think the elderly lady is likely to survive the operation / it is likely that the elderly lady will survive the operation?
3. the other day your cousin paid us an unexpected visit.
4. dont you see the nurse motioning us to be silent?
5. her face lit up with joy at his return.
6. the sound of her footsteps grew fainter as she walked farther away.
五)
1.
additional advantageous
anxious conditional
courageous curious
dangerous educational
emotional famous
industrial intentional
medical mountionous
musical mysterious
national occasional
personal practical
2.
heated colored
pigtailed gifted
bearded pointed
experienced aged
skilled diseased
六)
1.the people questioned gave very different opinions on the issue.
2. can you see the man climbing on that rock?
3. several days passed before they came up with a satisfactory solution to the problems discussed.
4. we were woken early by the sound of the birds singing.
5. the chairman made it clear that those objecting should explain their reasons.
6. after a day’s work, i felt i had litt le energy left.
7. i knew of some of the athletes taking part.
8. the success obtained surprised those who had given up the project as impossible. 七)
1. during the time that
2. as long as
3. although
4. as long as
5. whereas
6. although
7. whereas
8. although
1. they frightened the child into telling the truth.
2. he tricked her into marrying him by pretending that he was the son of a millionaire.
3. my tactless words forced the old gentleman into buying something he could not possibly afford.
4. he finally talked me into accepting his terms.
5. the girl persuaded her father into giving up smoking.
6. their severe criticism shocked her into realizing her selfishness.
1. guests are to be back in the hotel by twelve o’clock.
2. an investigation is to be made next week.
3. i am to meet them at the airport.
4. you are to finish your homework before you watch tv.
5. the medicine is to be taken three times a day after meals.
6. bob and susan are to get married in october
八)
1.hosts
2.heated
3.argument
4.impluse
5.shortly
6.emerged
7.slam
8.crawled
9.crisis
1.corner
2.attention
3.noticed
4.shining
5.directed
6.there
7.bed
8.snake
9.its
10.feet
11.from
12.however
13.do
14.as
15.forward
16.neither
17.still
18.if
19.through
20.floor
21.pulling
22.under
23.cried
24.out
25.to
27.made
28.eyes
九)
1.do the cooking
3.hardly thought so
3.settled down
4.half expected
5.equipment
6.boiled over
7.why things were so quiet
8.burning
9.greeted
10.battlefield
十)
1.她砰地关上门,一声不吭地走了,他们之间那场争执就此结束。 their argument ended when she slammed the door and left without a word.
2. 出席晚宴的客人对那个美国人威严的语气感到有点意外。
the guests at the dinner party were slightly surprised at the commanding tone of the american.
3. 约翰尼已长大成熟,不再害怕独自呆在家里了。
johnny has outgrown the fear of staying at home alone.
4. 当全部乘客都向出口处 (exit) 走去时,他却独自留在座位上,好像不愿意离开这架飞机似的。
while all the other passengers made for the exit, he alone remained in his seat as if unwilling to leave the plane.
5. 这封信必须交给威尔逊博士本人。
the letter is to be handed to dr. wilson himself.
6. 南希虽然很想参加辩论,但腼腆得不敢开口。
while she felt like joining in the argument, nancy was too shy to open her mouth.
7. 你觉得什么时候最有可能在家里找到他?
what do you think is the likeliest time to find him at home?
8. 猎人一看见有只狐狸从树丛中出现并向他设下 (lay) 的陷阱 (trap) 方向跑去,脸上顿时闪出了兴奋的表情。
the hunter’s face lit up with excitement as soon as he saw a fox emerge from among the bushes and run in the direction of / make for the trap he had laid.
大学英语精读第二册(第三版)book2unit2答案上海外语教育出版社
1)besides except besides
2)have received accepted received accept
3)discovered was invented discovered invented
1) alike
2) asleep
4) awake
5) alone
6) astir
1) conflict with
2) superior to
3) resented
4) left behind/left (my car keys) behind
5) error
6) rejected
7) created
8) obtained
9) above all
10) perpetual
1)origin
2)threatening
3)in existence
4)hesitates
5)owes to
6) acting on
7) leaving to
8) went out of her way
9) has been appointed
10) judgments
11) influence
12) humble
1) many authors use a false name when they publish their books.
2) the origin of human life on earth is now believed to have been in africa.
3) the book was translated from chinese into english under the personal super vision of the author
4) in spite of the personal participation of the president, the conference failed to produce agreement.
5) many americans prefer to travel by car over any other
means of transportation.
6) watches made in your factory are far superior in quality to those turned out in theirs.
1) a wait-and-see attitude
2) a life-and-death struggle
3) a down-to-earth spirit
4) an out-and-out lie
5) an out-of-the-way mountain village
【篇三:大学英语精读第三版第一册【课文翻译】】ass=txt>unit1
课程开始之际,就如何使学习英语的任务更容易提出一些建议似乎
正当其时。
some strategies or learning english
学习英语绝非易事。它需要刻苦和长期努力。
虽然不经过持续的刻苦努力便不能期望精通英语,然而还是有各种
有用的学习策略可以用来使这一任务变得容易一些。以下便是其中
的几种。
1. 不要以完全同样的方式对待所有的生词。你可曾因为简直无法记
住所学的所有生词而抱怨自己的记忆力太差?其实,责任并不在你
的记忆力。如果你一下子把太多的生词塞进头脑,必定有一些生词
会被挤出来。你需要做的是根据生词日常使用的频率以不同的方式
对待它们。积极词汇需要经常练习,有用的词汇必须牢记,而在日
常情况下不常出现的词只需见到时认识即可。你会发现把注意力集
中于积极有用的词上是扩大词汇量最有效的途径。
2.密切注意地道的表达方式。你可曾纳闷过,为什么我们说我对
英语感兴趣是im interested in english,而说我精于法语则是im good at french?你可曾问过自己,为什么以英语为母语的人说获悉消息或秘密是learn the news or secret,而获悉某人的成功或到来
却是learn of someones success or arrival?这些都是惯用法的例子。在学习英语时,你不仅必须注意词义,还必须注意以英语为母
语的人在日常生活中如何使用它。
3.每天听英语。经常听英语不仅会提高你的听力,而且有助你培养说的技能。除了专为课程准备的语言磁带外,你还可以听英语广播,看英语电视和英语电影。第一次听录好音的英语对话或语段,你也
许不能听懂很多。先试着听懂大意,然后再反复地听。你会发现每
次重复都会听懂更多的东西。
4.抓住机会说。的确,在学校里必须用英语进行交流的场合并不多,但你还是可以找到练习讲英语的机会。例如,跟你的同班同学进行
交谈可能就是得到一些练习的一种轻松愉快的方式。还可以找校园
里以英语为母语的人跟他们随意交谈。或许练习讲英语最容易的方
式是高声朗读,因为这在任何时间,任何地方,不需要搭档就可以
做到。例如,你可以看着图片或身边的物件,试着对它们详加描述。你还可以复述日常情景。在商店里购物或在餐馆里吃完饭付过账后,假装这一切都发生在一个讲英语的国家,试着用英语把它表演出来。 5.广泛阅读。广泛阅读很重要,因为在我们的学习环境中,阅读是
最重要、最可靠的语言输入来源。在选择阅读材料时,要找你认为
有趣的、不需要过多依赖词典就能看懂的东西。开始时每天读一页
是个好办法。接下去,你就会发现你每天可以读更多页,而且能对
付难度更高的材料。
6.经常写。写作是练习你已经学会的东西的好方法。除了老师布置
的作文,你还可以找到自己要写的理由。有个笔友可以提供很好的
动力;与某个跟你趣味相投但来自不同文化的人进行交流,你会学
到很多东西。经常写作的其他方式还有记日记,写小故事或概述每
天的新闻。语言学习是一个积累的过程。从读和听中吸收尽量多的
东西,然后再试着把学到的东西通过说和写加以运用,定会大有收益。
unit2
弗朗西斯?奇切斯特在六十五岁时开始了只身环球航行。本文记述的就是这一冒险故事。 sailing round the word
弗朗西斯?奇切斯特在独自驾船作环球航行之前,已有好几次让他的朋友们感到吃惊了。他曾试图作环球飞行,但没有成功。那是1931年。
好多年过去了。他放弃了飞行,开始航海。他领略到航海的巨大乐趣。奇切斯特在首届横渡大西洋单人航海比赛中夺魁时,已经五十
八岁。他周游世界的宿愿重又被唤起,不过这一次他是要驾船环游。由于他患有肺癌,朋友们和医生们都认为他不该去,但奇切斯特决
意实施自己的计划。1966年8月,在他快满六十五岁的时候——许
多人在这个年龄已经退休——他开始了一生中最了不起的一次航海。不久,他就驾着那艘16米长的新船吉普赛?莫思号启程出海了。
奇切斯特沿着19世纪大型三桅帆船的航线航行。不过,三桅帆船拥有众多船员,而奇切斯特却是独个儿扬帆破浪,即使在主要转舵装
置被大风刮坏之后仍是这样。奇切斯特一直航行了14 100英里,到
了澳大利亚的悉尼港才停船靠岸。这段航程比以往单人驾舟航海的
最远航程还多一倍多。
他于12月12日抵达澳大利亚,这一天正是他离开英国的第107天。他受到澳大利亚人和乘飞机专程前去迎接他的家人们的热烈欢迎。
奇切斯特上岸后,得由人搀扶着才能行走。大家众口一词,说他已
航行得够远了,不要再继续向前航行了。但他却置若罔闻。
在悉尼休息了几周之后,他不顾朋友们的多方劝阻,再次扬帆出航。这后半段航程更为艰险,在此期间,他绕过了险情四伏的合恩角。
1月29日他驶离澳大利亚。第二天夜晚——这是他所经历过的最黑
暗的一个夜晚——海面上波涛汹涌,小船几乎被风浪掀翻。食物、
衣服、还有碎玻璃,全都混杂在一起了。幸好小船遭到的损坏还不
算太严重。奇切斯特镇静地钻进被窝,睡着了。等他醒来时,大海
又恢复了平静。然而,他仍禁不住想到,要是果真有什么意外,他
能借无线电联系上的人,最近的也要在885英里以外的岛上,除非
附近哪儿有条轮船。
奇切斯特成功地绕过合恩角以后,便通过无线电给伦敦发去如下电文:我觉得好像刚从噩梦中醒来。就是野马也休想再把我拖回到合
恩角和那凶险莫测的南大洋去了。
1967年5月28日,星期天,晚上将近9点,他回到了英国。有二
十五万人等在那儿欢迎他。伊丽莎白女王二世手持宝剑敕封他为爵士。将近400年前,伊丽莎白一世也曾手持同一把宝剑,把爵位赐
予完成首次环球航行的弗朗西斯?德雷克爵士。从英国出发,再回到
英国,整个航程长达28 500英里。奇切斯特一共花了九个月的时间,其中实际航行时间为226天。他终于完成了他想完成的伟业。
和许多别的冒险家一样,奇切斯特产生过恐惧而又战胜了恐惧。在
这一过程中,他无疑对自身有了一些了解。此外,在当今这个人类
如此依赖机器的时代,他赋予了全世界的人们以新的自豪感。
unit3
人们说血浓于水,即我们的亲属比别人对我们更重要。老太太生日
这天,所有的人都对她那么好。无疑她的女儿将会做出更大的努力
使她高兴了?
the present
这天是老太太的生日。
为了静心等候邮件,她一早就起床了。邮差打马路那头过来的时候,她从三楼的公寓套间里一眼就可以看到。她难得有信,偶尔有邮件
寄来,总是由住在底楼的小男孩给她送上来。她相信今天肯定会有
东西来。迈拉尽管在别的时候绝少写信,可母亲的生日她是不会忘
记的。当然,迈拉很忙。她丈夫当上了市长,迈拉自己也由于悉心
为老年人工作而获得一枚奖章。老太太颇以迈拉自豪,但她真心疼
爱的女儿却是伊妮德。伊妮德始终没结婚,但她似乎以跟老母同住,并任教于附近的一所小学而心满意足。
然而一天傍晚,伊妮德却说:妈妈,我已安排让莫里森太太来照顾
你几天。明天我要去住院——只是动个小手术。我很快会回家来的。第二天早上她去了,却再也没有回来——她死在了手术台上。迈拉
来参加了葬礼,并以她特有的干练方式,安排莫里森太太来家生火,并为老太太准备早餐。
那是两年以前的事了,打那以后,迈拉来看过她母亲三次,可她丈
夫却一次也没来过。今天是老太太的八十寿辰。她穿上了她最好的
衣裙。也许——也许迈拉会来的吧。不管怎么说,八十大寿毕竟非
同一般——你又活了十年,或者说又熬过了十年,是活是熬,全在
于你怎么看了。
即便迈拉不来,她也会寄礼物来的。老太太对这点是拿得准的。脸
颊上的两片红晕,使她满脸生辉。她心情激动——激动得像个小孩。她的这个生日一定会过得很快活。
昨天,莫里森太太把这套公寓房间额外打扫了一遍。今天来准备早
餐时还带来一张生日卡和一束万寿菊。楼下的格兰特太太特地做了
一只蛋糕,下午老太太要下楼到她家去吃茶点。小男孩约翰尼也上
楼来过,送来了一盒薄荷糖,还说要等她邮件来了以后再出去玩。
我猜你准会收到好多好多礼物,他说。上个礼拜我六岁生日,就收
到好多好多。
她想要样什么礼物呢?也许是一双拖鞋,或者是一件新的羊毛开衫。
要真是一件羊毛开衫那就太好了,蓝盈盈的,那颜色该多么漂亮。过
去吉姆就总喜欢她穿蓝的。再不就是一盏台灯,或者一本书,一本
带照片的游记;一只小钟也行,钟面带醒目黑色数字的小钟。让人
喜欢的东西可真多。
她站在窗口张望着。邮差骑着自行车过了拐角。她心跳加快了。约
翰尼也看到了邮差,立即向大门口跑去。
接着,楼梯上传来得得得的脚步声。约翰尼敲了敲她的门。
奶奶,奶奶,他叫着说,我拿到你的信了。
他交给她四封信。三封没封口,是老朋友寄来的生日卡。第四封是
封口的,上面的字迹出自于迈拉之手。失望的痛楚攫住了老太太的
心头。
没有包裹吗,约翰尼?
没有,奶奶。
也许是包裹太大了,没有随信件邮班同来。对了,准是这个缘故。
待会儿会有包裹邮班送来的。她一定要有耐心。
她几乎是带着几分勉强之意撕开了信封。只见生日卡里夹着一张折
叠起来的纸。卡上印有生日快乐的字样,下面写着一句附言——拿
这张支票给自己买样称心的东西吧——迈拉和哈罗德。
支票像只断了翅膀的小鸟似的飘落到地板上。老太太慢慢地弯下腰,把支票从地上捡了起来。她的礼物,她的可爱的礼物!她用颤抖的
手指把支票撕了个粉碎
unit4
在美国,许多人把大部分空闲时间花在看电视上。的确,电视里有
很多值得一看的节目,包括新闻、儿童教育节目、讨论当前社会问
题的节目、戏剧、电影、音乐会等等。然而,人们也许不该在电视
机前花费那么多的时间。如果我们被迫要找一些其他的活动,那我
们可以做些什么呢?对这一问题,梅耶先生做了一番想像。
turning off tv: a quiet hour
我想建议每天晚上一播完晚间新闻,美国所有的电视台都依法停播
六十至九十分钟。
让我们认真而通情达理地看一下,如果这一建议被采纳的话,会有
什么样的结果。千家万户也许会利用这段时间真正地团聚一番。没
有电视机的干扰,他们晚饭后也许会围坐在一起,当真交谈起来。
众所周知,我们的许多问题——事实上是所有的问题,从代沟、高
离婚率到某些精神病——至少部分地是由于没能交流思想而引起的。我们谁也不把自己心头的烦恼告诉别人,结果感情上便产生了这样
那样的问题。利用这安静的、全家聚在一起的时刻来讨论
我们的各种问题,我们相互之间也许会更加了解,更加相爱。
有些晚上,如果没有必要进行这种交谈,那么各家各户也许会重新
发现一些更为积极的消遣活动。如果他们挣脱开电视机的束缚而不
得不另寻自己的活动,他们也许会合家驱车去看日落。或者也许会
全家一起去散步(还记得自己长有双脚吗?),用新奇的目光观察
住处周围的地区。
有了空闲时间而又没有电视可看,大人小孩便有可能重新发现阅读。一本好书里的乐趣,胜过一个月中所有典型的电视节目。教育家们
报告说,伴随着电视长大的这一代人几乎写不出一句英语句子,甚
至在大学一级受教育的人也是这样。写作往往是通过阅读学会的。
每晚清静这么一个小时,可以造就出文化程度较高的一代新人。
也许还可以像过去那样进行另一种形式的阅读:高声朗读。没有多
少娱乐比一家人聚在一起,听爸爸或妈妈朗读一篇优美的故事更能
使一家人关系融洽和睦了。没有电视干扰的这一小时,可以成为朗
读故事的时间。等这静悄悄的一小时过去后,想要再把我们从新发
现的娱乐活动中拉回去,电视联播公司也许将被迫拿出些更好的节
目来才行。
乍一看,停播一小时电视的想法似乎过于偏激。如果少了这位电子
保姆,做父母的可怎么办呢?我们怎么来打发这段时间呢?其实这
个想法一点也不偏激。电视开始主宰美国人的空闲时间,至今也不
过才二十五年。我们之中那些年满和年过三十五岁的人,还能回忆
起没有电视相伴的童年,那时我们有一部分空闲时间以收音机为伴——听收音机至少还要发挥听者的想像力——但另外我们还看书、
学习、交谈、做游戏、发明一些新的活动。日子也并不那么难过。
真的。那时我们确实过得挺开心。
unit5
你是否曾梦想成为一名作家,却因为担心自己缺乏这方面的才能而
却步?如果是这样,那么读一读琳达?斯塔福德的故事就会使你怀着
重燃的希望拿起笔来。
i never write right
在我十五岁的时候,我在我们英语课上宣布说我要写书并为自己的
书作插图。当时有一半同学大笑不止,差一点从他们座位上摔出去。别犯傻了。只有天才能成为作家。英语老师说,而你这学期的英语
只能得d。
我感到很难堪,一下子哭了起来。当天晚上我就写了一首短诗,抒
发梦想破灭的悲哀,然后把它寄给了《卡珀周刊》。令我惊讶的是,他们竟发表了我的诗,还寄给了我两美元。我成了一个发表过作品
拿到过稿费的作家了!我拿给老师和同学们看。他们都笑了。纯粹
是傻运气,老师说。
我已经尝到了成功的滋味。我已经卖掉了我的第一篇作品。这超过
了他们任何人取得的成绩,就算它纯粹是傻运气,我也觉得很好。
但有时候你确实能找到一个支持你梦想的朋友。写本书很容易,我新交的朋友告诉我,你能写书。
我不知道自己是不是够聪明,我说,突然之间又感到自己回到了15岁的时候,听到了那些笑声在回响。
胡说!她说,任何人都能写书,只要他们想写。
当时我已经有四个孩子,最大的一个才四岁。我们住在俄克拉何马的一个山羊饲养场里,离开任何人都很远。我每天要做的事就是照看四个孩子,挤羊奶,烧饭,洗衣和收拾果园。
孩子们睡觉时,我就在我那台老式打字机上打字。我写我的亲身感受。一共花了九个月,就像生孩子一样。
我随便选了一个出版商,把手稿放进一只放尿布的空盒子里——我唯一能找到的盒子。我附了一封信,上面写道:这本书是我自己写的,希望你喜欢它。插图也是我自己画的。我最喜欢第 6章和第12章。谢谢。
我用绳子扎好尿布盒就把它寄了出去,既没有附上一个写好回信地址贴好邮票的信封,也没有把手稿复印一份。一个月后我收到了一份合同和一笔预支的版税,他们还要求我开始动手写另一本书。《哭泣的风》成了一本畅销书,被译成15种文字在全世界销售。我白天出现在电视台的访谈节目中,晚上则给孩子们换尿布。为推销我的书我到处旅行,从纽约到加利福尼亚,还去过加拿大。我的第一本书还成了加拿大印第安人学校的必读书。
我写第二本书花了半年时间。《我不断探索的心》也成了一本畅销书。我的下一部小说《当我交出我的心》只三个星期就完成了。
人们问我读过什么大学,有什么学位,有什么资历成为一个作家。我的回答是什么都没。我只是写。我不是天才,我没有天赋,写作是野路子。我也没受过什么训练,而且在孩子和朋友们身上花的时间比写作还多。
直到四年前我才有了一本同类词汇编,我一直用一本89美分买的韦氏小词典。我用的电动打字机是六年前花129美元买的。我从未用过文字处理机。我们一家六口,烧饭、洗衣、打扫卫生全是我一个人做,只能见缝插针地抽空写那么几分钟。我是跟四个孩子坐在沙发上边吃匹萨饼边看电视时以手写的方式写东西的。书写完后,再把它打出来寄给出版商。我已经写了八本书。四本已经出版,三本还在出版商手里。只有一本水平较差。
对所有梦想着当作家的人,我要大声对你们说:是的,你能!是的,你能!我没有按正规路子在写作,但我已战胜了种种困难。写作并
不困难,写作很有趣,只要下定决心任何人都能写书。当然,有一
点小小的傻运气也没坏处。
unit6
萨姆着手提高衬衫厂的效率了,但正如我们将在本单元后半部分发
现的,他的计划实施结果跟他原先预料的并不完全一样。
sam adams, industrial engineer
如果你问我母亲,我怎么偏偏会成为一名工业管理工程师的,她就
会告诉你,我一直就是这样一个人。
她的意思是说,我一贯希望把样样东西都安排得井井有条,整整齐齐。还在上小学时,我就喜欢把袜子放在衣柜左上方的抽屉里,内
衣放在右上方的抽屉里,衬衫放在当中的抽屉里,折得齐齐整整的
裤子放在最下面的抽屉里。
事实上,我那时一直是全家人的效率专家。父亲的工具、母亲的厨
房用具以及姐姐的男朋友全由我统一安排。
我需要讲究效率。我希望有条不紊。对我来说,样样东西都有个固
定的地方,样样东西总是放在适当的地方。这些素质为我日后从事
工业管理打下了良好的基础。
遗憾的是,我这个人也有一点专横,不太善于听取别人的意见。等
我把在大学取得学士学位后承办第一项工程的情况告诉你以后,你
就会明白我这话是什么意思了。
毕业后我回到家乡——印第安纳州的一个小镇上。当时我还没有找
到工作。我父亲的一位朋友霍布斯先生在镇上有一家小型衬衫厂。
在过去五年里,厂里的工人从二十名增加到了八十名。霍布斯先生
担心他的工厂规模变得太大了,效率变得太低了,便请我进厂当了
个短期顾问。