搜档网
当前位置:搜档网 › 仪器仪表常用词汇英语翻译

仪器仪表常用词汇英语翻译

仪器仪表常用词汇英语翻译
仪器仪表常用词汇英语翻译

仪器仪表常用词汇英语翻译

pH计pH meter

X射线衍射仪X-ray diffractometer

X射线荧光光谱仪X-ray fluorescence spectrometer 力测量仪表force measuring instrument

孔板orifice plate

文丘里管venturi tube

水表water meter

加速度仪accelerometer

可编程序控制器programmable controller

平衡机balancing machine

皮托管Pitot tube

皮带秤belt weigher

光线示波器light beam oscillograph

光学高温计optical pyrometer

光学显微镜optical microscope

光谱仪器optical spectrum instrument

吊车秤crane weigher

地中衡platform weigher

字符图形显示器character and graphic display

位移测量仪表displacement measuring instrument 巡迴检测装置data logger

波纹管bellows

长度测量工具dimensional measuring instrument

长度传感器linear transducer

厚度计thickness gauge

差热分析仪differential thermal analyzer

扇形磁场质谱计sector magnetic field mass spectrometer 料斗秤hopper weigher

核磁共振波谱仪nuclear magnetic resonance spectrometer 气相色谱仪gas chromatograph

浮球调节阀float adjusting valve

真空计vacuum gauge

动圈仪表moving-coil instrument

基地式调节仪表local-mounted controller

密度计densitometer

液位计liquid level meter

组装式仪表package system

减压阀pressure reducing valve

测功器dynamometer

紫外和可见光分光光度计ultraviolet-visible spectrometer

顺序控制器sequence controller

微处理器microprocessor

温度调节仪表temperature controller

煤气表gas meter

节流阀throttle valve

电子自动平衡仪表electronic self-balance instrument 电子秤electronic weigher

电子微探针electron microprobe

电子显微镜electron microscope

弹簧管bourdon tube

数字式显示仪表digital display instrument

热流计heat-flow meter

热量计heat flux meter

热电阻resistance temperature

热电偶thermocouple

膜片和膜盒diaphragm and diaphragm capsule

调节阀regulating valve

噪声计noise meter

应变仪strain measuring instrument

湿度计hygrometer

声级计sound lever meter

黏度计viscosimeter

转矩测量仪表torque measuring instrument

转速测量仪表tachometer

露点仪dew-point meter

变送器transmitter

仪器仪表常用术语中英文对照带注释版

性能特性 performance characteristic :确定仪器仪表功能和能力的有关参数及其定量的表述。

参比性能特性reference performance characteristic :在参比工作条件下达到的性能特性。

范围range :由上、下限所限定的一个量的区间。

注:"范围"通常加修饰语。例如:测量范围,标度范围。它可适用于被测量或工作条件等。

测量范围measuring range:按规定准(精)确度进行测量的被测量的范围。

测量范围下限值measuring range lower limit :按规定准(精)确度进行测量的被测量的最小值。

测量范围上限值measuring range higher limit :按规定准(精)确度进行测量的被测量的最大值。

量程span :范围上限值与下限值的代数差。例如:范围为-20℃至100℃时,量程为120℃。

标度scale :构成指示装置一部分的一组有序的标度标记以及所有有关的数字。

标度范围scale range :由标度始点值和终点值所限度的范围。

标度标记scale mark :指示装置上对应于一个或多个确定的被测量值的标度线或其它标记。

注:对于数字示值,数字本身等效于标度标记。

零[标度]标记zero scale mark ,同义词:零标度线:标度盘(板)上标有"零"数字的标度标记或标度线。

标度分格scale division :任何两个相邻标度标记之间的标度部分。

标度分格值value of scale division ,又称格值:标度中对应两相邻标度标记的被测量值之差。

标度分格间距scale spacing, length of a scale division :沿着表示标度长度的同一线段上所测得的任何两个相邻标度标记中心线之间的距离。

标度长度scale length :在给定的标度上,通过所有最短标记中点的线段在始末标度标记之间的长度。注:此线段可以是实在的或假想的曲线或直线。

标度始点值minimum scale value :标度始点标记所对应的被测量值。

标度终点值maximum scale value :标度终点标记所对应的被测量值。

标度数字scale numbering :标在标度上的整组数字,它对应于标度标记所确定的被测量值,或只表示标度标记的数字顺序。

线性标度linear scale :标度中各分格间距与对应的分格值呈常数比例关系的标度。注:标度分格间距为常数的线性标度称为规则标度。

非线性标度nonlinear scale :标度中各标度分格间距与对应的分格值呈非常数比例关系的标度。注:某些非线性标度有专门的名称,例如对数标度、平

方律标度。

抑零标度suppressed-zero scale :标度范围内不包含与被测量零值相对应的标度值的标度。例如:医用温度计的标度。

扩展标度expanded scale :标度范围内,不成比例的扩展部分占了大部分标度长度的标度。

测量仪器仪表的零位zero of a measuring instrument :当测量仪器仪表工作所需的任何辅助能源都接通和被测量值为零时,仪器仪表的直接示值。①在测量仪器仪表使用辅助电源的情况下,此术语通常称为"电零位"。②当仪器仪表的任何辅助能源都切断而未工作时,经常采用"机械零位"这个术语。

仪器仪表常数instrument constant :为求得测量仪器仪表的示值,必须对直接示值相乘的一个系数。注:当直接示值等于被测量值时,测量仪器仪表的常数为1。

特性曲线characteristic curve :表明仪器仪表输出量稳态值与一个输入量之间(其它输入量均保持为规定的恒定值)函数关系的曲线。

在规定特性曲线specified characteristic curve :在规定条件下,表明仪器仪表应有的输出量稳态值与一个输入量之间函数关系的曲线。

调整adjustment :为使仪器仪表处于正常工作状态和消除偏差以适合于使用所进行的操作。

用户调整user adjustment :允许用户进行的调整。

校准calibration :规定条件下,为确立测量仪器仪表或测量系统的示值或实物量具所体现的值与被测量相对应的已知值之间关系的操作。

校准曲线calibration curve:在规定条件下,表示被测量值与仪器仪表实际测得值之间关系的曲线。

校准循环calibration cycle :仪器仪表校准范围极限间的上行校准曲线和下行校准曲线的组合。

校准表格 calibration table :表示校准曲线的数据表格形式。

流量Flow

物位Level

液位Liquid level

温度Temperature

压力Pressure

分析Analysis

指示Indicating

记录Recording

传递Transmitting

控制Controlling

调节Regulating

信号Signaling

联锁Interlocking

积算Integrating

遥控Remote controlling

信号报警Alarming

声光信号Acoustic and light signals

多点记录Multipoint recording

多点指示Multipoint indicating

集中检测Controlized measurement

人工操作Manual operation

测量范围Measuring range

分度号Graduation

输入Input

输出Output

刻度Scale

等分刻度Equally divided scale

等百分比Equal percent

精度(指仪表) Precision

精度(指测量) Accuracy

流量特性Flow character(istic)

线性(调节阀) Linear

对数(调节阀) Logarithmic

方根(指记录仪) Square root

力矩(指执行器) Moment

公称力矩(指执行器) Nominal moment 行程(指执行器) Stroke

常温Ambient temperature

常压Atm. Pressure

微分Derivative

积分Integral

上限值Upper limit

下限值Lower limit

取压点Pressure tapping point

检测点Measured point

取样点Sampling point

正环室(指孔板) Plus carrier-ring

负环室(指孔板) Minus carrier-ring

均压环(指孔板) Pressure-equalizing ring 伴热管线Tracing pipe

脉冲(导压)管线Impulse pipe

负迁移Negative suppression

正迁移Positive suppression

保护管(指热电阻,热电偶) Sheath

测温(保护)套(指设备带的) Thermowell 插入深度Insertion length

(浸入深度) (Immersion length)

仪表盘开孔Panel-board cut-out

一次仪表Primary instrument

二次仪表Secondary instrument

现场(就地)安装Field (local) mounting

盘装Panel mounting

架装Rack mounting

柱上安装Pole mounting

侧面安装Side mounting

盘面安装Surface mounting

壁装Wall mounting

滞后Lag

易接近性Accessibility

可见性Visibility

(安装)位置(Mounting) location

间隙Clearance

接管Piping

接线Wiring

注字(指铭牌) Inscription

工业双金属温度计Industrial bimetallic thermometer

玻璃水银温度计Mercury-in-glass thermometer

电接点压力温度计Manometric thermometer with electric contacts

光学温度计Optical pyrometer

表面热电偶Surface thermocouple

镍铬-镍硅热电偶Chromel-silicel thermocouple

镍铬-镍铝热电偶Chromel-alumel thermocouple

铂铑-铂热电偶Platinum-rhodium platinum thermocouple

固定螺纹(普通式) 镍铬-镍铝热电偶Chromel-alumel thermocouple with fixed threaded bushing

固定螺纹(防溅式) 镍铬-镍铝热电偶Splash-proof chromel-alumel thermocouple with fixed threaded bushing

双支热电偶Twin thermocouple

铠装热电偶Armored thermocouple

铂热电阻Platinum resistance thermometer

表面热电阻Surface resistance thermometer

可动法兰普通式铂热电阻Platinum resistance thermometer with movable flange

温包Thermal bulb

序号Ser. No.

控制点Tag No. of control point

测量和控制对象Object to be measured and controlled

介质特性Characteristics of process fluid

被测介质Process fluid measured

被调介质Process fluid manipulated

(设备)型号规格Instrument type and specification

变送单元Transmitting unit

调节单元Controlling unit

显示单元Displaying unit

辅助单元Auxiliary unit

测量元件Measuring element

安装地点Mounting location

型号及规格Type and specification

数量Quantity

调节阀Control valve

定位器Positioner

系统安装图号System mounting drawing No.

备注Remarks

仪表位号Instrument tag No.

(用途对象)及安装地点Service and mounting location

自控材料表List of material for process control

名称及规格Description & specification

型号或标准号Type or standard No.

单位Unit

气动薄膜调节阀Pneumatic diaphragm control valve

流量特性:直线Flow characteristic: Liner

对数Logarithmic

信号压力Signal pressure

公称力矩Nominal moment

带手轮散热片阀门定位器With hand wheel , radiator & valve

气闭Air to close

气开Air to open

快开式Quick-open type

高压气动薄膜执行机构High pressure pneumatic diaphragm actuating mechanism 气动活塞切断阀Pneumatic piston cut-off valve

带手轮散热片With hand wheel , radiator

气动长行程执行机构Pneumatic long-stroke actuating mechanism

旋转刻度自动平衡指示仪Self-balancing indicator with rotating scale 长图自动平衡记录仪Strip-chart self-balancing recorder

条形自动平衡显示仪Self-balancing strip indicator

动圈式温度指示调节仪Moving coil type temperature indicating controller

小条型(自动平衡)指示仪Small strip-type (self-balancing) indicator

指示压力调节器Indicating pressure controller

弹簧管压力表Burdon-tube manometer

氨用压力表Ammonia manometer

氨用电接点压力表Ammonia manometer with electric contacts

隔膜压力表Diaphragm sealed manometer

法兰膜片隔离式压力表Flanged diaphragm sealed manometer

标准压力表Standard pressure gauge

电接点弹簧压力表Bourdon-tube manometer with electric contacts

氨用真空表Ammonia vacuum-gauge

膜片真空表Membrane vacuum-gauge

风压表Output air pressure gauge

膜盒式微压计Capsule-type micromanometer

双波纹管差压计Differential pressure gauge with double bellows

活塞式压力计Piston type pressure gauge

补偿微压计Compensating micromanometer

带冷凝管压力表Manometer with condensing tube

椭圆齿轮流量计Ovalgear flowmeter

湿式气体流量计Wet type gas flowmeter

气远传转子流量计Pneumatic remote transmitting rotameter

靶式流量计Target flowmeter

玻璃转子流量计Glass type rotameter

玻璃管液面计Glass-tube level gauge

浮标式遥控测液位计Remote measuring float level meter

环室标准孔板Standard orifice with carrier-rings

标准孔板Standard orifice

带柄平孔板Plate orifice with handle

组合式高压孔板Assemble type HP orifice

环室1/4圆喷嘴Quadrant nozzle with carrier-rings

蜗轮流量变送器Turbine flow transmitter

频率转换积算器Frequency transducer with integrator

三阀体Three-valve manifold

三通电磁阀Three-way solenoid valve

小口径旋翼式冷水水表Rotating vane type cold water-meter

TYQ-2型外浮筒液面调节器Type TYQ-2 external cage displacer level controller

QBF3型单插入式法兰差压变送器Type QBF3 single insertion flanged differential pressure transimitter

带平面(或槽面,凹面)密封面的节流装置Throttling device with flat (or grooved, female) sealing surface

法兰上钻孔取压的节流装置Throttling device with drilled holes on flange

带槽面(或凹面)环室取压的节流装置Throttling device grooved (or female) carrier-ring 圆形均压环取压的孔板Orifice plate with circular pressure-equalizing ri

磁氧分析器Paramagnetic oxygen analyzer

红外线气体分析器Infrared type gas analyzer

热磁式氢气分析器Thermal-conductivity hydrogen analyzer

磁饱和稳压器Magnetic saturated voltage stabilizer

稳压器(气体用) Manostat

干燥器Drier

过滤器Filter

转子流量计Rotameter

标准气钢瓶Standard gas cylinder

压力调节器Pressure regulator

气水分离器Knock-out drum

放大器Amplifier

隔离器Sealing pot

调压器Pressure regulator

框架式仪表盘Frame type instrument panel-board with sides bend back

半模拟仪表盘Semi-graphic instrument (panel-board)

空白半模拟仪表盘Blank semi-graphic instrument panel-board

左侧门Left side door

右侧门Right side door

直形橱式操纵台Console with wardrobe

仪表箱Instrument box

保温箱Heat insulated box

仪表保护箱Instrument protecting box

铭牌框Nameplate

光字排Illuminated nameplate

右开门左封闭柜式仪表盘Case type instrument panel-board with door at right side & left side enclose

·自控(仪表)安装图册INSTRUMENT HOOK-UP DRAWING

(INST. HOOK-UP DWG.) ·安装图INSTALLATION DRAWING

(INSTL. DWG.)

·无缝SEAMLESS ( SMLS )

·镀锌GALV ANIZED ( GALV )

·带螺纹THREAD END ( T.E )

·加厚THICKED ( T.D )

·对焊BUTT-WELDING (B.W)

·承插焊SOCKET-WELDING (S.W)

·卡套式FERRULE-TYPE (F.T)

·插入式INSERT-TYPE (INT.)

·压环式COMPRESSION-TYPE (COMP.) ·内螺纹FEMALE THREAD (F)

·外螺纹MALE THREAD (M)

·二阀组2-V ALVE MANIFOLD

·多路阀GAUGE MULTIPORT V ALVE ·三阀组3-V ALVE MANIFOLD

·五阀组5-V ALVE MANIFOLD

·导压管PRESSURE PIPE

·气动管PNEUMATIC TUBE

·取压管接头PRESSURE TAP

·压力表接头GAUGE CONNECTOR

·冷凝弯(圈) PIPE SYPHON

·终端接头END CONNECTOR

·活接头UNION

·弯通ELBOW

·三通TEE

·穿板接头BULKHEAD UNION

·填料函PACKING

·带丝堵三通PLUG TEE

·放空丝堵VENT PLUG

·排放丝堵DRAIN PLUG

·隔离容器SEAL CHAMBER

·冷凝容器CONDENSATE POT

·分离容器SEPARATOR OR SEAL CHAMBER ·大小头REDUCER

·管帽CAP

·丝堵PLUG

·单头活接头HALF UNION

·伴热管TRACER

·保温INSULATION

·疏水器STEAM TRAP

·保温箱(或保护箱) HEATING BOX ( PROTECTION BOX ) ·防爆密封接头EX(d) PACKING GLAND

·防水密封接头WATER-PROOF PACKING GLAND ·防爆铠装电缆密封接头EX(d). ARMORED-CABLE PACKING

GLAND

·防水铠装电缆密封接头W ATER-PROOF ARMORED-CABLE

PACKING GLAND

·接管式防爆密封接头EX(d). PACKING GLAND FOR

CONNECTING PIPE

·接管式防水密封接头W ATER-PROOF PACKING GLAND

FOR CONNECTING PIPE

·防爆密封接头挠性管FLEXIBLE CONDUIT WITH EX(d).

PACKING GLAND

·防水密封接头挠性管FLEXIBLE CONDUIT WITH

WATER-PROOF PACKING GLAND ·防水挠性管WATER-PROOF FLEXIBLE CONDUIT ·低压镀锌焊接钢管LOW PRESSURE GALV ANIZED PIPE.

( L.P.GALV. )

·钢制电缆管RIGID STEEL CONDUIT

·穿线盒PULL BOX

·密封接头SEALING FITTING

·护线帽BUSHING

·锁紧螺母LOCK NUT

·管箍COUPLING

·标准弯管NORMAL BEND

·通用穿线盒UNIVERASAL FITTING

·增安型INCREASED-SAFETY

·接线箱JUNCTION BOX

·电缆汇线槽CABLE DUCT

法律英语翻译

Legal English (revised version for the students) Ch.1 The Main Features of Legal English 一、法律英语的英译: David Mellinkoff(加州大学洛杉矶分校法学院教授):《The Language of the Law》1963 1.legal English---Lawful English Legal parlance(说法、用语)/legal lingo(行话、隐语)/legal jargon(行话、黑话)/legalese( 法律八股文)/language of jurisprudence(法理语言) 2. the English Language of the Law or shortened as “the language of the law” 3. 法律英语与法学英语 二、法律英语的范围: 是否凡是涉及法律的英语(词汇、表达方法、句子结构……)都是法律英语? 英美法学界所公认的法律英语主要是指普通法国家(common-law countries)的法律人所用的习惯语言(customary language),包括某些词汇、短语,或具有特色的一些表达方法(mode of expressions)。 三、法律英语的主要特点: I. precise or exact (准确) 正常情况下,起草法律文件时,用词造句务必十分精准(with great exactness),因为一旦笔者的思想、观点、企图落实成文字,即成为法庭判断是非的重要依据,因为按严格解释原则(principle of strict construction)或唯名论原则(principle of nominalism),尽管实践中还存在推测意图原则(principle of presumed intent),但其不占主导地位,书面文字仍然是法官解释法律文件的唯一依据。 实务中鉴于对法律文件中文字的理解不一,也是常有纠纷出现: e.g. The Charter required that directors “shall be elected on a vote of the stockholders representing not less than two-thirds of outstanding capital st ock of the corporation.” 甲方理解成:被选上董事的人需三分之二的股东投票赞成(a candidate to be elected needs the votes of two-thirds of the stockholders ) 乙方则认为:选董事时须有三分之二的股东出席(two-thirds of the stockholders must be present at the meeting at which the election is held) What’s the judge’s opinion? e.g. 一个阿肯色州的美国人临终前写了一个遗嘱,遗嘱写道: The remainder of the testator’s property should be “divided equally between all of our nephews and nieces on my wife’s side and my niece.” 问题出在对“between”一词的理解上。立遗嘱人妻子一边的外甥和外甥女加在一起共有22个。这句话是指立遗嘱人的遗产的一半归其妻子方的22个外甥和外甥女,另一半归其本人一方的外甥女?还是指将遗产在双方的外甥外甥女中平均分配呢? 为达准确之目的,常使用下列招法: 1. 使用专门术语(下文有述) 2. 重复使用具有绝对含义的词汇,如all , none, perpetuity, never, unavoidable; 3. 使用具有绝对限制含义的短语:

仪器仪表常用英语词汇

仪器仪表常用英语词汇 pH计pH meter X射线衍射仪X-ray diffractometer X射线荧光光谱仪X-ray fluorescence spectrometer 力测量仪表force measuring instrument 孔板orifice plate 文丘里管venturi tube 水表water meter 加速度仪accelerometer 可编程序控制器programmable controller 平衡机balancing machine 皮托管Pitot tube 皮带秤belt weigher 光线示波器light beam oscillograph 光学高温计optical pyrometer 光学显微镜optical microscope 光谱仪器optical spectrum instrument 吊车秤crane weigher 地中衡platform weigher 字符图形显示器character and graphic display 位移测量仪表displacement measuring instrument 巡迴检测装置data logger 波纹管bellows 长度测量工具dimensional measuring instrument 长度传感器linear transducer 厚度计thickness gauge 差热分析仪differential thermal analyzer 扇形磁场质谱计sector magnetic field mass spectrometer 料斗秤hopper weigher 核磁共振波谱仪nuclear magnetic resonance spectrometer 气相色谱仪gas chromatograph 浮球调节阀float adjusting valve 真空计vacuum gauge 动圈仪表moving-coil instrument 基地式调节仪表local-mounted controller 密度计densitometer 液位计liquid level meter 组装式仪表package system 减压阀pressure reducing valve 测功器dynamometer 紫外和可见光分光光度计ultraviolet-visible spectrometer 顺序控制器sequence controller 微处理器microprocessor 温度调节仪表temperature controller

应用化学专业英语翻译完整篇

1 Unit5元素周期表 As our picture of the atom becomes more detailed 随着我们对原子的描述越来越详尽,我们发现我们陷入了进退两难之境。有超过100多中元素要处理,我们怎么能记的住所有的信息?有一种方法就是使用元素周期表。这个周期表包含元素的所有信息。它记录了元素中所含的质子数和电子数,它能让我们算出大多数元素的同位素的中子数。它甚至有各个元素原子的电子怎么排列。最神奇的是,周期表是在人们不知道原子中存在质子、中子和电子的情况下发明的。Not long after Dalton presented his model for atom( )在道尔顿提出他的原子模型(原子是是一个不可分割的粒子,其质量决定了它的身份)不久,化学家门开始根据原子的质量将原子列表。在制定像这些元素表时候,他们观察到在元素中的格局分布。例如,人们可以清楚的看到在具体间隔的元素有着相似的性质。在当时知道的大约60种元素中,第二个和第九个表现出相似的性质,第三个和第十个,第四个和第十一个等都具有相似的性质。 In 1869,Dmitri Ivanovich Mendeleev,a Russian chemist, 在1869年,Dmitri Ivanovich Mendeleev ,一个俄罗斯的化学家,发表了他的元素周期表。Mendeleev通过考虑原子重量和元素的某些特性的周期性准备了他的周期表。这些元素的排列顺序先是按原子质量的增加,,一些情况中, Mendeleev把稍微重写的元素放在轻的那个前面.他这样做只是为了同一列中的元素能具有相似的性质.例如,他把碲(原子质量为128)防在碘(原子质量为127)前面因为碲性质上和硫磺和硒相似, 而碘和氯和溴相似. Mendeleev left a number of gaps in his table.Instead of Mendeleev在他的周期表中留下了一些空白。他非但没有将那些空白看成是缺憾,反而大胆的预测还存在着仍未被发现的元素。更进一步,他甚至预测出那些一些缺失元素的性质出来。在接下来的几年里,随着新元素的发现,里面的许多空格都被填满。这些性质也和Mendeleev所预测的极为接近。这巨大创新的预计值导致了Mendeleev的周期表为人们所接受。 It is known that properties of an element depend mainly on the number of electrons in the outermost energy level of the atoms of the element. 我们现在所知道的元素的性质主要取决于元素原子最外层能量能级的电子数。钠原子最外层能量能级(第三层)有一个电子,锂原子最外层能量能级(第二层)有一个电子。钠和锂的化学性质相似。氦原子和氖原子外层能级上是满的,这两种都是惰性气体,也就是他们不容易进行化学反应。很明显,有着相同电子结构(电子分布)的元素的不仅有着相似的化学性质,而且某些结构也表现比其他元素稳定(不那么活泼) In Mendeleev’s table,the elements were arranged by atomic weights for 在Mendeleev的表中,元素大部分是按照原子数来排列的,这个排列揭示了化学性质的周期性。因为电子数决定元素的化学性质,电子数也应该(现在也确实)决定周期表的顺序。在现代的周期表中,元素是根据原子质量来排列的。记住,这个数字表示了在元素的中性原子中的质子数和电子数。现在的周期表是按照原子数的递增排列,Mendeleev的周期表是按照原子质量的递增排列,彼此平行是由于原子量的增加。只有在一些情况下(Mendeleev注释的那样)重量和顺序不符合。因为原子质量是质子和中子质量的加和,故原子量并不完全随原子序数的增加而增加。原子序数低的原子的中子数有可能比原子序数高的原

翻译硕士考研英语翻译历年常考单词

翻译硕士考研英语翻译历年常考单词 丰富的词汇量会让我们在英语考试中占得优势,小编整理2011-2014年考研英语中真题中的常用词汇,希望大家认真背诵,集中记忆,相信会对大家的考研有很大帮助,也预祝大家考研成功。 2014年 1) articulate 清晰的表达, 2) by all accounts根据、根据报道;byone’s own account根据某人自己所说,letalone更别提, 3) intensity紧张,abruptly突然地,sudden突然,soft柔和的,passage段落,rarely很少、几乎不,composer作曲家,compose作曲、编写, 4) associate联系, 5) suffer遭受, inevitable不可避免, render转换、使变成; 2013年 1) strike打、震撼,for all尽管,style风格,urge需求、督促、鼓励,decoration装饰, 2)sacred神圣的,crude原始、粗糙,as opposed to与相反,shelter避难所, 3) ineffect实际上,urban城市,discernible容易看出的,discern看出、识别, 4)blame批评, 5)implicit隐含的,explicit明确的,reference谈到、提及、参考,synthetic人造的; 2012年 1) impulse冲动,unification统一、一致,generative生产的、生成的,generate产生, 2) constrain力劝、强迫、限制,constraint限制, 3) filter过滤, cognitive认知的, 4) empirical实证的、根据经验得到的,bias偏见, 5) track跟踪; 2011年 1) erroneous错误的,error错误, 2) sustain支持、维持,illusion幻觉,conscious有意识的, 3) justification合理,借口,justify证明是公正的,rationalization合理,exploitation剥削、开发, bottom底, 4) circumstance环境, 5) upside积极的、正面的,contain包含,be up to取决于,array展示、陈列、一系列; 丰富的词汇量会让我们在英语考试中占得优势,小编整理2006-2010年考研英语中真题中的常用词汇,希望大家认真背诵,集中记忆,相信会对大家的考研有很大帮助,也预祝大家考研成功。 2010年 1)rescue拯救,to the effect that大意是说,failed to不能, 2)intrinsic内在的、固有的,regardlessof不管,presence出席,absence缺席, 3)creature生物,species物种,

仪器仪表术语

仪器仪表名称(转载) 能特性performance characteristic 确定仪器仪表功能和能力的有关参数及其定量的表述。 参比性能特性reference performance characteristic 在参比工作条件下达到的性能特性。 范围range 由上、下限所限定的一个量的区间。 注:"范围"通常加修饰语。例如:测量范围,标度范围。它可适用于被测量或工作条件等。 测量范围measuring range 按规定准(精)确度进行测量的被测量的范围。 测量范围下限值measuring range lower limit 按规定准(精)确度进行测量的被测量的最小值。 测量范围上限值measuring range higher limit 按规定准(精)确度进行测量的被测量的最大值。 量程span 范围上限值与下限值的代数差。例如:范围为-20℃至100℃时,量程为120℃。 标度scale 构成指示装置一部分的一组有序的标度标记以及所有有关的数字。 标度范围scale range 由标度始点值和终点值所限度的范围。 标度标记scale mark 指示装置上对应于一个或多个确定的被测量值的标度线或其它标记。 注:对于数字示值,数字本身等效于标度标记。 零[标度]标记zero scale mark 同义词:零标度线。 标度盘(板)上标有"零"数字的标度标记或标度线。 标度分格scale division 任何两个相邻标度标记之间的标度部分。 标度分格值value of scale division 又称格值。 标度中对应两相邻标度标记的被测量值之差。 标度分格间距scale spacing, length of a scale division 沿着表示标度长度的同一线段上所测得的任何两个相邻标度标记中心线之间的距离。 标度长度scale length 在给定的标度上,通过所有最短标记中点的线段在始末标度标记之间的长度。 注:此线段可以是实在的或假想的曲线或直线。 标度始点值minimum scale value 标度始点标记所对应的被测量值。 标度终点值maximum scale value 标度终点标记所对应的被测量值。 标度数字scale numbering 标在标度上的整组数字,它对应于标度标记所确定的被测量值,或只表示标度标记的数字顺序。

应用化学专业英语第二版万有志主编版课后答案和课文翻译

Unit 1 The RootsofChemistry I.Comprehension. 1。C 2. B3.D 4. C 5. B II。Make asentence out of each item by rearranging the wordsin brackets. 1.Thepurification of anorganic compoundis usually a matter of considerabledifficulty, and itis necessary to employ various methods for thispurpose。 2.Science is an ever-increasing body ofaccumulated and systematized knowledge and isalsoan activity bywhic hknowledge isgenerated。 3.Life,after all, is only chemistry,in fact, a small example of c hemistry observed onasingle mundane planet。 4.Peopleare made of molecules; someof themolecules in p eople are rather simple whereas othersarehighly complex。 5.Chemistry isever presentin ourlives from birth todeathbecause without chemistrythere isneither life nor death. 6.Mathematics appears to be almost as humankindand al so permeatesall aspects of human life, although manyof us are notfully awareofthis. III。Translation. 1.(a)chemicalprocess (b) natural science(c)the techni que of distillation 2.Itis theatoms that makeupiron, water,oxygen and the like/andso on/andsoforth/and otherwise. 3.Chemistry hasa very long history, infact,human a ctivity in chemistrygoes back to prerecorded times/predating recorded times. 4.According to/Fromthe evaporation ofwater,people know /realized that liquidscan turn/be/changeinto gases undercertain conditions/circumstance/environment。 5.Youmustknow the propertiesofthe materialbefore y ou use it. IV.Translation 化学是三种基础自然科学之一,另外两种是物理和生物.自从宇宙大爆炸以来,化学过程持续进行,甚至地球上生命的出现可能也是化学过程的结果。人们也许认为生命是三步进化的最终结果,第一步非常快,其余两步相当慢.这三步

英语四级翻译常用词汇及基本句型

英语四级段落翻译常用词汇:中国历史与文化 京剧Peking opera 秦腔Qin opera 功夫Kungfo 太极Tai Chi 口技ventriloquism 木偶戏puppet show 皮影戏shadowplay 折子戏opera highlights 杂技acrobatics 相声witty dialogue comedy 刺绣embroidery 苏绣Suzhou embroidery 泥人clay figure 书法calligraphy 中国画traditional Chinese painting 水墨画Chinese brush painting 中国结Chinese knot 中国古代四大发明the four great inventions of ancient China 火药gunpowder 印刷术printing 造纸术paper-making 指南针the compass 青铜器bronze ware 瓷器porcelain; china 唐三彩tri-color glazed pottery of the Tang Dynasty 景泰蓝cloisonne 秋千swing 武术martial arts 儒家思想Confucianism 儒家文化Confucian culture 道教Taoism 墨家Mohism 法家Legalism 佛教Buddhism 孔子Confucius 孟子Mencius 老子Lao Tzu 庄子Chuang Tzu 墨子Mo Tzu 孙子Sun Tzu 象形文字pictographic characters 文房四宝(笔墨纸观)the Four Treasures of the Study (brush, ink stick, paper, and ink stone) 《大学》The Great Learning

法律英语翻译

法律英语翻译:法律翻译常用词汇注释(A-Z) A Ab initio Ab initio是拉丁文,其意思是“自开始之时”或“从头开始”,可以直接翻译为“自始”。在法律英语中,ab initio 的使用频率较高,比较常见。如:ab initio mundi(有史以来),void ad initio(自始无效)等。 Accord accord在普通英语中的含义是符合,一致,在法律英语中则表示和解或和解协议,指指债务人和一个债权人达成的、以偿还部分债务免除全部债务责任的协议。如reach an accord达成和解协议,accord and satisfaction和解与清偿等。 Accused 被告Accused通常指刑事案件的被告,民事诉讼的被告称为Defendant;而申索案件中的被索偿的一方称为Respondent(答辩人)。 Acquire acquire在普通英语中的含义是获得,获取,而且通常指通过后天的努力获得。在法律英语中通常指对公司的购买,收购,我们通常所说的M&A,即是acquire的名词acquisition和merger的缩写。如The foreign investor has acquired more than 10 PRC domestic enterprises engaging in related industries within a year. 外国投资者一年内并购中国境内关联行业的企业超过10个。 Acquittal 罪名不成立。刑事案件经审讯后,被告罪名不成立被释放,称为“The accused is acquitted”。Acquittal 是名词。详见民法中和刑法中表达不同意思的“acquit”一文。 Act act在普通英语中的含义是行动,行为,在法律英语中通常理解为作为,与不作为forbear相对应。如:Notwithstanding anything contained in this Act, the Minister may, on the recommendation of the Commission, direct the Commission to act or forbear from。 Action act在普通英语中的含义是行动,在法律英语中则理解为诉讼,相当于suit或lawsuit,如initiate an action提起诉讼,win an action在诉讼中获胜,defend oneself in an action在诉讼中为自己辩护等。 Adjourn

应用化学专业英语及答案

黄冈师范学院 2009—2010学年度第一学期期末试卷考试课程:专业英语考核类型:考试A卷 考试形式:闭卷出卷教师:杨一思 考试专业:化学考试班级:应用化学200601 一、Translate the following into English(20 points) 1.过滤 2.浓缩 3.结晶化 4.吸附 5. 蒸馏6.超临界的 7.二氯甲烷 8.热力学平衡 9.亲电性 10.表面张力 11.共轭的 12.酮 13.平衡常数 14.丙基 15.丁基 16.亚甲基 18.环己酮 19.同位素 20.标准熵 二、Translate the following into Chinese(20 points) 1. methyl propanoate 2. rate constant 3. ethyl methyl ketone 4. free energy 5. radical intermediate 6. isobutyl methyl ether 7. 3-chloropropene 8. primary radical 9. n-propyl bromide 10. bond energy 11. circulating electrons 12. local magnetic fields 13. tetramethylsilane 14. mass to charge ratios 15 phenylamine 16 amide 17. amine 18. nucleophile 19. perchlorate 20. carbocation 三、Translation the following into chinese (40 points) A卷【第1页共 3 页】

英语翻译考试笔译高级高频词汇(10)

英语翻译资格考试/备考辅导 2016年英语翻译考试笔译高级高频词汇 (10) rural culture 乡村文化 native culture 当地文化 performing art 表演艺术 popular art, pop art 现代流行艺术 high art 纯艺术 refined art 高雅艺术 cinematographic art 电影艺术 theatrical art 戏剧艺术 male (the positive male role) 生(男性正面角色) female (the positive female role) 旦(女性正面角色)

a supporting male role with striking character 净(性格鲜明的男性配角) a clown or a negative role 丑(幽默滑稽或反面角色) painted role 花脸 monodrama; one-man show 独角戏 musical 歌舞喜剧 shtick 滑稽场面,搞笑小噱头 skit 滑稽短剧 amateur performer of Beijing Opera/Peking Opera fan 京剧票友 Peking Opera Mask 京剧人物脸谱 ventriloquism 口技 puppet show 木偶戏 voice over 旁白 shadow play; leather-silhouette show 皮影戏

story-telling 说书 make a human pyramid 叠罗汉 colors, primary 红、黄、蓝三原色 colors, secondary 合成色,间色 composition 构图 engraving 雕刻艺术,镌版术;亦指雕版印刷品,版画etching 蚀刻版画,蚀刻术,铜版画 foreshortening effect [绘画]通过透视原理表现立体空间 fresco [绘画]在灰泥的墙壁上作的水彩画,壁画 highlight [绘画]高光 high relief 高浮雕 impasto [绘画]厚涂颜料的绘画法,厚涂的颜料 inlaying 镶嵌 landscape 风景画,山水画

2020年法律翻译常用词汇注释大全参照模板

A Ab initio 从开始形容事件由开始时的状态,例如合约从开始便已经无效,称为“The contract was void ab initio”。Accord accord在普通英语中的含义是符合,一致,在法律英语中则表示和解或和解协议,指指债务人和一个债权人达成的、以偿还部分债务免除全部债务责任的协议。如reach an accord达成和解协议,accord and satisfaction和解与清偿等。 Accused 被告Accused通常指刑事案件的被告,民事诉讼的被告称为Defendant;而申索案件中的被索偿的一方称为Respondent(答辩人)。 acquire acquire在普通英语中的含义是获得,获取,而且通常指通过后天的努力获得。在法律英语中通常指对公司的购买,收购,我们通常所说的M&A,即是acquire的名词acquisition和merger的缩写。如The foreign investor has acquired more than 10 PRC domestic enterprises engaging in related industries within a year. 外国投资者一年内并购中国境内关联行业的企业超过10个。 Acquittal 罪名不成立刑事案件经审讯后,被告罪名不成立被释放,称为“The accused is acquitted”。Acquittal 是名词。 Act act在普通英语中的含义是行动,行为,在法律英语中通常理解为作为,与不作为forbear相对应。如:Notwithstanding anything contained in this Act, the Minister may, on the recommendation of the Commission, direct the Commission to act or forbear from。 Action act在普通英语中的含义是行动,在法律英语中则理解为诉讼,相当于suit或lawsuit,如initiate an action 提起诉讼,win an action在诉讼中获胜,defend oneself in an action在诉讼中为自己辩护等。 Adjourn 休庭,押后法庭在聆讯途中暂时休庭30分钟,称为“adjourned for 30 minutes”。如要将聆讯押后再排期重审,称为“adjourned to a date to be fixed”。 Admission admission是admit的名词,在普通英语中的含义是承认或接纳。在法律英语中,则通常是法律程序中的一个用语,意思是采纳,采信(证据),如The defendant challenged the admission of the evidence by the court on the ground that the evidence was irrelevant.被告以证据没有相关性为由反对法院对其予以采信。 Adopt adopt的最常见含义是采用,通过,如adopt a law通过一项法律,adopt a proposal采纳一个建议等,这种用法在法律英语中也较为常见。另外,adopt在法律英语中可能会用到一个含义是收养,如adopt an orphan according to law根据法律规定收养孤儿。 Affect affect是普通英语中最常见最普通的单词之一,意思是影响,通常用在口语和非正式的场合中。但在法律英语,affect(本义没有改变,仍然是影响),确实非常正式的用法,通常不能用influence等单词替换。如The failure of either party at any time or times to require performance of any provision hereof shall in no manner affect its right at a later time to enforce the same.任何一方在任何时候未要求另一方履行本协议任一条款,并在不影响其以后强制执行该条款的权利。

仪器仪表常用词汇英语翻译概要

仪器仪表常用词汇英语翻译 pH计pH meter X射线衍射仪X-ray diffractometer X射线荧光光谱仪X-ray fluorescence spectrometer 力测量仪表force measuring instrument 孔板orifice plate 文丘里管venturi tube 水表water meter 加速度仪accelerometer 可编程序控制器programmable controller 平衡机balancing machine 皮托管Pitot tube 皮带秤belt weigher 光线示波器light beam oscillograph 光学高温计optical pyrometer 光学显微镜optical microscope 光谱仪器optical spectrum instrument 吊车秤crane weigher 地中衡platform weigher 字符图形显示器character and graphic display 位移测量仪表displacement measuring instrument 巡迴检测装置data logger

波纹管bellows 长度测量工具dimensional measuring instrument 长度传感器linear transducer 厚度计thickness gauge 差热分析仪differential thermal analyzer 扇形磁场质谱计sector magnetic field mass spectrometer 料斗秤hopper weigher 核磁共振波谱仪nuclear magnetic resonance spectrometer 气相色谱仪gas chromatograph 浮球调节阀float adjusting valve 真空计vacuum gauge 动圈仪表moving-coil instrument 基地式调节仪表local-mounted controller 密度计densitometer 液位计liquid level meter 组装式仪表package system 减压阀pressure reducing valve 测功器dynamometer 紫外和可见光分光光度计ultraviolet-visible spectrometer 顺序控制器sequence controller 微处理器microprocessor 温度调节仪表temperature controller

应用化学专业英语翻译(第二版)

Unit10 Nomenclature of Hydrocarbons碳氢化合物的命名 Alkanes烷烃 理想的,每一种化合物都应该由一个明确描述它的结构的名称,并且通过这一名称能够画出它的结构式。为了这一目的,全世界的化学家接受了世界纯粹与应用化学会(IUPAC)建立的一系列规则。这个系统就是IUPAC系统,或称为日内瓦系统,因为IUPAC的第一次会议是在瑞士日内瓦召开的。不含支链的烷烃的IUPAC命名包括两部分(1)表明链中碳原子数目的前缀;(2)后缀-ane,表明化合物是烷烃。用于表示1至20个碳原子的前缀见表 表中前4个前缀是由IUPAC选择的,因为它们早已在有机化学中确定了。实际上,它们甚至早在它们成为规则之下的结构理论的暗示之前,它们的地位就确定了。例如,在丁酸中出现的前缀but-,一种表示在白脱脂中存在的四个碳原子的化合物(拉丁语butyrum白脱(黄油))。表示5个或更多碳原子的词根来源于希腊或拉丁词根。 含取代基的烷烃的IUPAC名称由母体名称和取代基名称组成,母体名称代表化合物的最长碳链,取代基名称代表连接在主链上的基团。 来源于烷烃的取代基称为烷基。字母R-被广泛用来表示烷烃的存在.烷烃的命名是去掉原烷基名称中的-ane加上后缀-yl。例如,烷基CH3CH2-称为乙基。 CH3-CH3乙烷(原碳氢化合物)CH3CH2-乙基(一个烷基) 下面是IUPAC的烷烃命名规则: 1. 饱和碳氢化合物称为烷烃。 2. 对有支链的碳氢化合物,最长的碳链作为主链,IUPAC命名按此主链命名。 3. 连接在主链上的基团称为取代基。每一取代基有一名称和一数字.这一数字表示取代基连接在主链上的碳原子的位置。 4. 如果有多于一个的相同取代基,要给出表示支链位置的每个数字。而且,表示支链数目的数字由前缀di-,tri-,tetra-,penta-等表示。 5. 如果有一个取代基,主链碳原子编号从靠近支链的一端开始,使支链位号最小。如果有两个或多个取代基,支链从能使第一个取代基位次较小的一侧编号。 6. 如果有两个或多个取代基,它们按字母顺序排列。当排列取代基时,前缀iso-(异)和neo-(新)也按字母排列,前缀sec-(仲)和tert-(特)在字母排列中忽略 此外,按字母排列取代基时,表示倍数的前缀2,3,4等也被忽略。 Alkenes烯烃 烷烃的碳原子间只有单键。烯烃在两个碳原子间有双键(两个键)。考虑到两个碳原子间以双键相连。因为双键用去了两个碳原子的共4个电子。所以只剩下4个电子以供成

历年考研英语翻译常考词汇汇总

历年考研英语翻译常考词汇汇总 A Abstract n.摘要,概要,抽象adj.抽象的,深奥的,理论的 Accelerate vt.&vi.(使)加快,(使)增速,n.接受速成教育的学生 Achievement n.成就;成绩;功绩,达到;完成 Acquire vt.得到,养成,vt获得;招致,学得(知识等),求得,养成(习惯等),捕获,Action n.作用,动[操]作,行动,机械装置[作用],(小说等中的)情节 Activity n.活动,活动的事物,活动性,机能,功能 Actually adv.现实的,实际的;目前的;明确的,有效的 Additional adj.增加的,额外的,另外的 Advance vt.&vi.(使)前进,(使)发展;促进,vt.提出 Advantage n.利益,便利,有利方面,有利条件;优点;优势, (网球等)打成平手(deuce)而延长比赛后一方先得的一分(攻方所得称advantage in,守方所得则称advantage out) Agree vi.一致;相合同意,赞成约定,允诺,答应,相宜,调和,符合,和睦相处 Almost adv.几乎,差不多,差一点;将近 Amount n.量,数量,数额,总额,总数vi.合计,共计 Approach vt.&vi.接近,走近,靠近;vt.接洽,交涉;着手处理;n.靠近,接近,临近 Appropriate adj.适当的,恰当的;vt.挪用;占用;盗用 Argue vt.&vi.争吵,辩论;vt.坚决主张,提出理由证明,说服,劝说 Arise vi.&link v.呈现;出现;发生;vi.起身,起来,起立 Aspect n.方面,方位,朝向 Assert vt.声称,断言,维护,坚持 Assume vt.假设,臆断,猜想,假装,担,担任,就职

法律英语词汇大全(

法律渊源source of law 制定法statute 判例法case law; precedent 普通法common law 特别法special law 固有法native law; indigenous law 继受法adopted law 实体法substantial law 程序法procedural law 原则法fundamental law 例外法exception law 司法解释judicial interpretation 习惯法customary law 公序良俗public order and moral 自然法natural law 罗马法Roman Law 私法private law 公法public law 市民法jus civile 万民法jus gentium 民法法系civil law system 英美法系system of Anglo-American law 大陆法系civil law system 普通法common law 大陆法continental law 罗马法系Roman law system 衡平法equity; law of equity 日尔曼法Germantic law 教会法ecclesiastical law 寺院法canon law 伊斯兰法Islamic law 民法法律规范norm of civil law 授权规范 authorization norm 禁止规范forbidding norm 义务性规范 obligatory norm 命令性规范 commanding norm 民法基本原则 fundamental principles of civil law 平等原则principle of equality

应用化学专业英语翻译

10级应用化学(2)班郑禄春 B2010063224 Lessen 24 ChemicalReactions Conservation of mass and energy(质量与能量守恒) Two conservation laws(定律) applyto allchemical reactions: E nergy can neither be created nor destroyed, andmattercanneither be created nor destroyed. Thus the atoms taking part in a chemical reaction may be rearranged, but all the atoms present in the reactan ts must also be present in the products, and the totalmass of the reactants must equal thetotalmass ofthe products. 化学反应 质量守恒和能量守恒 两个守恒定律(定律)适用于所有的化学反应:能量既不能创造也不能消灭,物质也不能创造也不能消灭。因此原子参与化学反应可能重新安排,但所有的原子出现在反应物必须包含在产品,反应物的总质量必须等于生产物的总质量。 What is a chemical reaction? A chemicalreaction occurs when substances (the reactants) collide (碰撞)with enough energy torearrange to form different c ompounds (the products). The change in energy that occurs when a reaction take place is described by thermodynamics(热力学)andt he rate or speed at which a reactionoccursis described by kinetics (动力学) . Reactions in which the reactantsand productscoexist are considered to be in equilibrium(处于平衡). A chemical equation consists of the chemical formula(化学式)of the rea ctants, and the chemical formula of the products. The twoare separated byan → usually read as“yields”andeach chemical formula is separated from others by a plus sign (加号). Sometime s a triangle is drawn over the arrow symbol todenote energy must be addedto the substances for the reaction to begin. Each chemical formula may be preceded by a scalar(数量的) coefficientindicating the proportion (比例) of that substance necessary to produce the reaction in formula. Forinstance, theformula for the burning of methane(CH4 + 2O2 →CO2 + 2H2O) indicates that twice as much O2 as CH4 is needed, and when they react, twiceas much H2O as CO2 will be produced. This is because during the reaction,each atom of carbon needs exactly two atoms of oxygen to combine with, to produce the CO2, and every twoatoms of hydrogen need an atom of oxygen tocombine withto produce theH2O. If the proportions of the reactantsare not respected, when they are forced toreact, either not all ofthe substance used willparticipate in the re action, or the reaction that will take place willbe different from the one notedin the equation.. 什么是化学反应 一个化学反应发生在物质(反应物)碰撞有足够的能量去重新排列,形成不同的化合物(产品)。当反应发

相关主题