搜档网
当前位置:搜档网 › 新视野大学英语第四册读写教程课后习题翻译

新视野大学英语第四册读写教程课后习题翻译

新视野大学英语第四册读写教程课后习题翻译
新视野大学英语第四册读写教程课后习题翻译

U1

Word bank

你认识某个名人吗?如果认识的话,也许你会发现他们和我们惊人的相似。你也许听说他们向其他人否认说他们和别人有什么不同。“我就是一个平凡的人,”一个刚刚走红的演员说。当然,在一段很短的时间里,他们会因为自己走红,开始相信他们就和自己的粉丝所说的一样伟大。他们开始穿着花俏的衣服,说起话来那个神气就好像大家都必须洗耳恭听似的。但是这个时期持续的时间都不长。他们跌回到现实的速度和他们原先走红的速度一样。达到如此的高度,象鹰一样服侍其他人是什么感觉呢?飞到如此的高度,结果发现自己梦醒了,只是一个普通人,又是什么感觉?有些人只看到失去他们已经得到的东西有多么残忍。他们经常不顾一切努力去重新获取他们失去的。经常这样的努力会导致更大的伤痛。有些人破产了,或者情绪崩溃。那些真正的赢家就是那些能开开心心回到凡世和我们待在一起的人。Cloze

“你想成为摇滚明星吗?”音乐家鲍勃迪伦问。你已经决定追求名利的聚光灯了。你将不会被其他人说服去做别的选择。是什么在诱惑你呢?是那些崇拜你的粉丝吗?或者只是想要得到承认说你在某方面真的很出色?这全都是可以理解的。但是我应该要警告你。要维持公众的青睐是很难的。这些人很容易就会感到乏味。即使你会成功,你也不一定会开心。一旦你在征服名利时获胜,随后仍然会出现抱怨。比如说,人们会说你的作品在吸引力上缺乏一种持续力。你看,他们的热情很快就会消散。我也要告诉你有许多人想要在你短暂地处于巅峰时利用你。朋友?当然,只要你又钱,你就会有朋友,他们会从你身上吸干你的一切。别忘了盯牢你的经纪人。你需要好的律师和会计,但是他们也希望从你身上赚点属于他们的那份钱。

我明白你理解这种情势的残酷性。但是,你对名利的追逐不会被我悲观的看法所阻碍。那么继续前进吧。别让我妨碍你。但是当你失败或者回到原点、伤心不已时,别指责我说没有警告你。我能为你做的都做了。

U2

Word bank

你听说过JON STEW ART这个人吗?他是目前电视上最受欢迎的喜剧明星了。他对政治和政府的悲观看法促使人们发笑,思考甚至是发怒。他很聪明,他的思想经常和政府的政策产生冲突。他的整个表演都是用来取笑政治圈那些无聊的事情。但是,使他的表演成功的因素是他那种聪明地讲笑话的能力。

“这不是喜剧,”一位媒体专家说。“他的评论对于美国一大部分观众来说都很有影响力。他有很强的政治力量。”

最近,stewart在关于政治的新闻秀上当嘉宾。主持的记者在质询steward对于美国公众的责任时引发了一场热烈的争论。Stewart辩解说虽然他的节目台词内容涉及政治,他的主要任务是为了娱乐光中。但是主持的记者强调他的表演在政治方面的影响。辩论结束时双方都怒气冲冲。这次事件说明某些人对于大家都觉得有趣的事有多敏感。它也显示喜剧演员对于政治已经日渐重要。

Cloze

在20世纪,是否有比三个臭皮匠更为成功的喜剧团体是值得怀疑的。Larry, moe和curly在他们许多超级喜剧短片上映后成名。在他们的电影里,他们找到了各种滑稽表演方式。他们吸引了大批的观众,也得到了许多掌声。但是他们的电影同样也引起批评。有些人不喜欢三个臭皮匠,说他们太暴力了。在电视采访中moe和larry为自己做了辩解。他们说,他们粗鲁的风格不能太当真。那只卡通暴力。

三个臭皮匠因《ted healy and his stooges》得名。这场表演为他们几位成功的事业生涯铺平了道路。起初,这个团队由larry, moe和shemp组成。但是后来shemp离开投入更为严肃的电影表演。Shemp离开时,curly取代了他的位置。1946年,shemp笨拙的角色在curly中风后回归了。

Moe是整个团队的灵魂人物,他是主要的喜剧力量和导演。他负责编写大多数的笑话。他同样也花时间担任他们的经理人。1934年,这个团队开始一个超过200片的喜剧短片系列。直到1958年,他们才结束这个系列。这个系列给他们带来了很多粉丝。尽管有许多人批评他们,三个臭皮匠无疑是历史上最著名的喜剧团队。

U3

Word bank

在美国,当某些人残疾了,无法再从事他们过去做的工作后,会发生什么事呢?如果有人受了工伤,他们应该要通知医疗工作人员,他们会确认是否出现那样的问题。然后他们会从公司收到津贴。如果公司提供补贴,这个人就可以每个月拿到一笔钱来补贴他们失去的薪水。如果公司在工作场所忽略安全保护的话,残疾的人可以向法庭起诉公司。通常他们都会获得一笔钱作为调节费用。此外,所有的工作场所都应政府的要求支付一笔钱,以支撑一个照顾工伤致残的人们的项目。这个项目中有一条规定,要求工伤致残较多的工作单位支付更多的钱。因此,那些需要重劳力工作的公司非常重视安全问题。大多数人误解了残疾险。他们认为如果一个人不工作而得到酬劳是很可笑的。实际上,这笔钱通常不足以支付接受者的房租和其他费用。大多数残疾人仍然想工作,但是伤痛的回复以及接受其他工种的培训需要时间。Cloze

对于所有儿童保护社会工作者的挑战是很明显的。经常不那么明显的是社会工作者的工作带来的许多回拨啊。人们经常问起头脑正常的人为什么会想当保护儿童的社会工作者,习惯性地去应付社区里最麻烦的家庭。社会工作者经常碰到打骂儿童或者冷淡儿童的一些让人烦心的案例,以及一些不合作的工作对象。作为社会工作者意味着成为主动接受改变的职员,特别是当社会福利工作不只是一份工作,而是一个专业的职位。

儿童保护是一条艰难而又充满挑战的道路,但是它是有回报的。我们许多社会工作者选择这条路就是为了为社区做出贡献。成为某个进程的一部分将绝对改变一个家庭的生活,而社会工作者会看到他们的介入使得年轻人有了一定的能力,因此他或她的未来前途有了改善。当然,并不是每次干预都能发生这样的事情。但是,当这种情况发生时,真是有回报的体验。如果你想知道这种体验会不会使这份工作变得值得,回答是肯定的!

外界人士如何看待社会工作者的职业的一个很好的指标就是大学生的反馈。2006年,有118名学生在社会工作者的岗位上进行实习。2006年那些从事儿童保护实习工作的学生告诉我们很多事情:因为这个实践机会他们得以将理论付诸实践;他们得到了学习新技能,尝试新任务的机会;通过训练他们能得到正确的知识;社会工作者诉说他们经历的意愿;以及对于他们未来的职业,熟悉各种社会福利服务的价值有多么大。

U4

WORD BANK

李先生在四川省有一家小贸易公司。他过去经常担心如何销售自己的货物,但是现在他只要上网就能将公司信息传播到任何一个角落。比起过去,他现在手头上有了许多资源。他已经开始在国外投资并获利。

电信革命已经改变了我们的世界观。并且,最重要的是,它使得人们能平等地获得信息。世

界上那些发展较为落后的国家正在利用这些好处。有一个人说:“我们过去有个小农场,但是现在我做国际生意。”这只是信息高速公路的一个好处。但是,我们还要面对一些潜在的挑战。比如说,大家对于信息时代的隐私问题相当关切。李先生强调了这一点。希望在近期我们就能解决这个问题。

Cloze

我们生活在电信革命的时代。为了不落后,许多发展中国家努力加强他们的电信基础设施建设。这能帮助他们赶上发达国家。毕竟,在20世纪,先进的电信设备能使一些国家在经济上优于其他国家。有一个地方发展中国家希望得到发展的,那就是使自己的国民和企业能够上网。他们安装先进的光缆。这些光缆,直径为一毫米,能将信息高速公路带到他们家门口。象越南这样的国家,他们最初的投资似乎太大了,因为他们仍然缺少基础设施,比如说水、电。但是政府官员说这些举措是战略性的。他们有信心能使自己的国家受益。他们将受益于可靠的先进的电信设备,并获得更多收益。一个越南领导人说:“人们想要解决他们眼前的问题是可以理解的。但是,我们的整个未来就冒险了。但是人们并不总能理解问题的深度。”他继续说:“使用老旧的通讯设备还有一些问题。如果我们继续使用这些旧设备,我们和发达世界的差距将继续拉大。我们现在必须做出牺牲,使得我们的孩子所处的国家能有何发达国家一样的好机遇。”离和美国以及其他西欧国家在信息高速公路上并驾齐驱的日子不远了。

U5

WORD BANK

你独处时如何打发时间?你会不会将音乐尽量调到最大声,自娱自乐?你会不会买来你能买到的最大份的牛排,坐下来好好吃一顿?我发现这些行为对于有精神困扰的人来说是最好的一种治疗。对于人来说,找时间独处是很重要的。他们能找到一些时间让宇宙在没有他人干扰的情况下继续旋转。属于个人的那部分世界正越来越小。无论我们拥有什么,我们都必须和其他人分享。因此,我们保持社会互动和个人追求的健康平衡的能力受到了挑战。独处时得到的灵感不只是诗人和哲学家的收获,也是普通人的收获。一个健康的人需要“独处时间”;这样的时间可以用来思考什么对他们来说才是重要的。当你独处时,你可以伸展自己的灵魂知道它充斥整个房间,运用你的自由,以自己的节奏生活。但是,重要的是要保持理智。不要忘记,为了成为其他人生活的健康的一部分,你自己必须保持健康。

CLOZE

你有没有试着自己一个人住过?

阳光消失了,这使我意识到我是独自一人的。我是一个孤独的观察者,住在森林里偏僻的湖边。我们独自坐在这里,知道这一天最后一缕光线褪去。一只孤独的狼在远处嗥叫。随后黑暗在我周围悄悄降临。我回到小木屋,将水壶放在炉子上,独自一人坐下来喝着热茶直到想睡。炉子里的火小了,我拿起斧子砍点柴扔进去。它使得火继续燃烧。我已经做好准备整个夏天在这里居住。但是,一个月以后,我已经没了供给。我没意料到我这么快就对这样的经历感到厌倦。在碗柜上只有面条和半品脱酒。我已经吃腻了面条。但是,我还是逼着自己咽下去。当我把茶杯举到唇边,我想我是否要回到文明世界去搜集些给养还是就这样放弃我的冒险。我观察到自给自足有点乏味。我向往和朋友一起分享牛排大餐,在夏天的热气中看我的侄女玩耍。但是我的自我还不让我回到家人和朋友身边。我已经和他们吹嘘说独处能带来作诗的灵感。事实上我什么也没写。

U6

Word bank

在过去几年有一些关于公司贪婪的新故事浮现。一些经理人违规的做法已经给我们的经济带来了负面的影响。刚糟糕的是这些经理人还获得了一些政治领袖的许可。一些经理人甚至还向制定法律的人行贿。最近来自加州的一个国会议员被发现向利益团体索取礼物以换取他对新法律的支持。一些政府高官正在接受对他们非法行为的调查。这甚至都没涉及问题的表面。几年前有一家公司刻意在财务上犯了一系列的错误来欺骗投资者。许多人相信这个问题变得如此之大的原因是因为我们国家的最高领导人们保护这家公司。当事实被披露时,许多无辜的人已经失去了他们全部的继续。似乎有越来越多的公司利用公众的信任来获取自己的利益。这需要法律和严格的规定来结束这些非法行为。

CLOZE

贿赂会导致谋杀。一个月前,记者赶往一个犯罪现场。在现场,侦探工作时似乎几乎没有意识到他们的存在。他仔细搜索房子里每一英寸的线索。一会儿,他弯腰捡起一小片撕碎的衣物。没什么能逃脱他的搜索。侦探怀疑这一小片衣物碎片是在争斗中从凶手衣服上扯下来的。死者是一家大型电脑硬件生产商的财务主管。他的妻子,一个胆小的女子,把她知道的一切都告诉了侦探,包括她丈夫和公司高管在宴会上激烈的争吵。在公司中流传着一起事关贿赂的丑闻。他正在调查许多高管的事情。他已经得出结论,一些人向政府官员送一些特别的礼物,来获取合同。他经常质问他们的道德良心,告诉他们如果做了不该做的事,他将起诉他们,这给他带来一些问题。他的质询和指责经常使他和许多经理产生矛盾。这回他脑袋上受了致命的一击。侦探看到一个关键的线索,角落的一个铜纽扣。这是其中一位高管外套上掉下来的。后来这位经理和公司的总裁被逮捕了。当然,这个故事还没有结束。

U7

Cloze

我读过路卡.卡瓦利-斯福札的《人类基因历史和图谱》,但是还有一些问题。即使这些发现似乎证明种族在基因层面是基本上是平等的,但是还有一些差别没有解释。达尔文第一个提出自然选择理论。他的说法是某些帮助物种生存下来的特征由物种经历数代得到选择。这些物种是无意识的选择这些基因的。相反的是,为了存活更久,有更多的后代,携带这些被选择的基因的这一物种的个体逐渐成为统治群体。我们作为一个物种,很早就在一个地方开始生存,但这是很久以前的事了。诸如气候和其他生存必须的因素产生了对演化的需求。我相信这些事实使得种族向不同的特征演化。这解释了一些现象比如为什么亚洲人在科学和数学上成绩要高一些。它也说明了为什么非洲人产生那么多优秀的运动员。我明白这是一个特别有争议的说法。这在种族混合,全球的人们都是尝试学会共处的时代是特别真实的。

Cloze

许多美洲印第安人和亚洲人很相像。这使得许多科学家对于美洲印第安人的一些事情极为相信。他们认为大多数美洲印第安人是一个遥远的族群的后代。这些人通过白令海峡从西伯利亚来到美国,时间大约在17,000到11,000年前。确切的时间和路径还有待讨论。也就是说,这仍然是有争议的话题。他们旅行的时间和路径仍然在讨论中,是否发生过也在争论的范围。

知道最近,一些人类学家讨论说这次迁徙发生在12,000年前。但是,这个理论遇到一些困难—特别是,美国有人居住的历史比我们想象的要早。不断有证据表明巴西和智利早在11,500年前就有人类存在。同时有证据表明50,000年前美洲就有人居住。因此,有其他的可能性。

他们可能早几千年通过大陆桥或者乘船沿西海岸来到美洲。但是,有些人挑战这个理论。他们认为人类在那个时代不会有航行的技能。

一些人认为基因和文化的证据压倒一切。但是应该注意到,其他一些人对于这个想法感到不安。一些现代的美洲印第安人否认了上述理论。他们说那些提出这些理论的人有政治上的动机。他们有自己的传统故事,作为他们来源的证据。他们自己的故事声称他们的来源和科学家说的不一样。但是这些说法,被大多数学者忽略了。因此,美洲印第安人的来源仍然是一个未解之谜。

U10

WORD BANK

作为老板,我和各种各样的雇员都打过交道。那些适应性差的员工业绩最差。他们也许智商很高,但是他们不懂得如何将理论付诸实践。我最近读了daniel goleman的一本书,这本书指出智力真正的尺度不是智商,而是情商。这对我是很有意义的。我在班级从来都不是最好的学生,但是我一直效率很高,而且善于和其他人打交道。我一直将良好的沟通技能放在首位。我想,只测试一个人是否能较好解决学业问题,是不能了解他的其他能力的,这些能力能力也是相当重要的,这些能力对于他的成就尤为重要。实际上,许多有想法的人都很难让人们理解他们的想法。他们只是缺乏一些使他们能证明自己的想法的价值的技能。当然,如果这个世界没有这些有想法的人,会迷失方向,但是我更希望聘用那些情商超高的人。一个人的情商越高,他们就越能实现他们了不起的想法。最好是能找到智商情商都高的人。

CLOZE

情商的概念最早是PERTER SALOVEY和JOHN MAYER提出的,但是它一直到DANIEL GOLEMAN于1995年出版了畅销书《情商》之后,才日渐流行。情商的定义之一是“知道自身和他人的感觉及对应手段。”

我们情感的控制中心是大脑中一个小区域,叫扁桃核。它扫描来自我们感官(如眼、耳等)的信号,然后作为人体的情感劲爆中心作出反应。当它发现一种情况,如憎恨,恐惧或者伤害时,它促使大脑其他部分作出即时反应以控制我们的行动。扁桃核的广泛的神经连接使得它在遇到一种情感的紧急情况时能控制大脑其他部分的大部分区域,包括理智。这就解释了我们为什么有时候会不假思索地作出一些事情,比如说当飞行的甲虫撞到我们的脸时,我们会闭上眼睛,或者为什么在争吵时,我们会失控。

实际上,情商对于个人成功的重要性一直是过去十年来一个热点。许多组织开始意识到情商的重要性,也已经开始确认情商的哪些方面是成功最重要的因素。一旦这些因素得以确认,他们将使用正式的评估工具选择最强的候选人。

很容易可以看出情商能影响一个个人贡献者的表现。考虑到如今的工作环境中团队不断增长的重要性,很明显任何需要团队工作的职位将主要依靠个人对人际关系的理解和熟练的处理技能。即时是那些最聪明,最有经验的工作者,在无法和他人相处时,也会对团体的业绩产生负面影响。在像销售人员这样更为孤立的角色中,个人仍然需要具有高智商,以识别潜在客户的感觉。成功经常取决于确定顾客的需要。那些更善于应对沮丧和压力的人更不容易犯错,或者因为错误的决策收到伤害。

新视野大学英语4第二版课文翻译

Unit 1 Section A 艺术家追求成名,如同狗自逐其尾,一旦追到手,除了继续追逐不知还能做些什么。成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭。 对一名正努力追求成功并刚刚崭露头角的艺术家,其亲朋常常会建议“正经的饭碗不能丢~”他们的担心不无道理。 追求出人头地,最乐观地说也困难重重,许多人到最后即使不是穷困潦倒,也是几近精神崩溃。 尽管如此,希望赢得追星族追捧和同行赞扬之类的不太纯洁的动机却在激励着他们向前。享受成功的无上光荣,这种诱惑不是能轻易抵挡的。 成名者之所以成名,大多是因为发挥了自己在歌唱、舞蹈、绘画或写作等方面的特长,并能形成自己的风格。 为了能迅速走红,代理人会极力吹捧他们这种风格。他们青云直上的过程让人看不清楚。他们究竟是怎么成功的,大多数人也都说不上来。 尽管如此,艺术家仍然不能闲下来。 若表演者、画家或作家感到无聊,他们的作品就难以继续保持以前的吸引力,也就难以保持公众的注意力。 公众的热情消磨以后,就会去追捧下一个走红的人。 有些艺术家为了不落伍,会对他们的写作、跳舞或唱歌的风格稍加变动,但这将冒极大的失宠的危险。 公众对于他们藉以成名的艺术风格以外的任何形式都将不屑一顾。 知名作家的文风一眼就能看出来,如田纳西?威廉斯的戏剧、欧内斯特?海明威的情节安排、罗伯特?弗罗斯特或 T.S.艾略特的诗歌等。

同样,像莫奈、雷诺阿、达利这样的画家,希区柯克、费里尼、斯皮尔伯格、陈凯歌或张艺谋这样的电影制作人也是如此。 他们鲜明独特的艺术风格标志着与别人不同的艺术形式上的重大变革,这让他们名利双收,但也让他们付出了代价,那就是失去了用其他风格或形式表现自我的自由。 名气这盏聚光灯可比热带丛林还要炙热。骗局很快会被揭穿,过多的关注带来的压力会让大多数人难以承受。 它让你失去自我。你必须是公众认可的那个你,而不是真实的你或是可能的你。艺人,就像政客一样,必须常常说些违心或连自己都不完全相信的话来取悦听众。 一滴名气之水有可能玷污人的心灵这一整口井,因此一个艺术家若能保持真我,会格外让人惊叹。 你可能答不上来哪些人没有妥协,却仍然在这场名利的游戏中获胜。 一个例子就是爱尔兰著名作家奥斯卡?王尔德,他在社交行为和性行为方面以我行我素而闻名于世。虽然他的行为遭到公众的反对,却依然故我,他也因此付出了惨痛的代价。在一次宴会上,他一位密友的母亲当着他的朋友和崇拜者的面,指责他在性方面影响了她的儿子。 他听了她的话以后大为光火,起诉了这个年轻人的母亲,声称她毁了自己的“好”名声。但是,他真该请一个更好的律师。 结果是,法官不仅不支持他提出的让这个女人赔偿他名声损失费的请求,反而对他本人进行了罚款。 他由于拒交罚款最终还被送进了监狱。更糟糕的是,他再也无法获得更多公众的宠爱。在最糟糕的时候,他发现没有一个人愿意拿自己的名声冒险来替他说话。

新视野大学英语第一册课文翻译

新视野大学英语第一册课文翻译 Unit 1 1学习外语是我一生中最艰苦也是最有意义的经历之一。虽然时常遭遇挫折,但却非常有价值。 2我学外语的经历始于初中的第一堂英语课。老师很慈祥耐心,时常表扬学生。由于这种积极的教学方法,我踊跃回答各种问题,从不怕答错。两年中,我的成绩一直名列前茅。 3到了高中后,我渴望继续学习英语。然而,高中时的经历与以前大不相同。以前,老师对所有的学生都很耐心,而新老师则总是惩罚答错的学生。每当有谁回答错了,她就会用长教鞭指着我们,上下挥舞大喊:“错!错!错!”没有多久,我便不再渴望回答问题了。我不仅失去了回答问题的乐趣,而且根本就不想再用英语说半个字。 4好在这种情况没持续多久。到了大学,我了解到所有学生必须上英语课。与高中老师不同,大学英语老师非常耐心和蔼,而且从来不带教鞭!不过情况却远不尽如人意。由于班大,每堂课能轮到我回答的问题寥寥无几。上了几周课后,我还发现许多同学的英语说得比我要好得多。我开始产生一种畏惧感。虽然原因与高中时不同,但我却又一次不敢开口了。看来我的英语水平要永远停步不前了。 5直到几年后我有机会参加远程英语课程,情况才有所改善。这种课程的媒介是一台电脑、一条电话线和一个调制解调器。我很快配齐了必要的设备并跟一个朋友学会了电脑操作技术,于是我每周用5到7天在网上的虚拟课堂里学习英语。 6网上学习并不比普通的课堂学习容易。它需要花许多的时间,需要学习者专心自律,以跟上课程进度。我尽力达到课程的最低要求,并按时完成作业。 7我随时随地都在学习。不管去哪里,我都随身携带一本袖珍字典和笔记本,笔记本上记着我遇到的生词。我学习中出过许多错,有时是令人尴尬的错误。有时我会因挫折而哭泣,有时甚至想放弃。但我从未因别的同学英语说得比我快而感到畏惧,因为在电脑屏幕上作出回答之前,我可以根据自己的需要花时间去琢磨自己的想法。突然有一天我发现自己什么都懂了,更重要的是,我说起英语来灵活自如。尽管我还是常常出错,还有很多东西要学,但我已尝到了刻苦学习的甜头。 8学习外语对我来说是非常艰辛的经历,但它又无比珍贵。它不仅使我懂得了艰苦努力的意义,而且让我了解了不同的文化,让我以一种全新的思维去看待事物。学习一门外语最令人兴奋的收获是我能与更多的人交流。与人交谈是我最喜欢的一项活动,新的语言使我能与陌生人交往,参与他们的谈话,并建立新的难以忘怀的友谊。由于我已能说英语,别人讲英语时我不再茫然不解了。我能够参与其中,并结交朋友。我能与人交流,并能够弥合我所说的语言和所处的文化与他们的语言和文化之间的鸿沟。 Unit 3 1在我还未成年时,如果有人看到我和父亲在一块儿,我就会觉得难堪。他腿瘸得很厉害,个子又矮。我们一起走路时,他的手搭在我臂上以保持平衡,人们就会盯着看。对于这种讨厌的注视,我打心眼里感到别扭。即使父亲注意到这些或感到不安,他也从不表露出来。 2我们的步伐难以协调一致——他常常停下脚步,而我的步子却显得不耐烦。正因为如此,我们一路很少说话。但每次出门时,他总说:“你按你的步速走,我跟着你。” 3我们通常就在地铁口和家门口之间来回,那是他上班的路线。他生病或天气恶劣时也坚持上班,几乎从不缺勤。他总是准点到办公室,即使别人做不到。这是件可以引以为荣的事。4当路上覆盖冰雪时,即使有人搀扶,他也难以行走。这种时候,我或者我的姐妹们就用一辆带有钢轮的儿童推车拉着他穿过纽约布鲁克林的街道到地铁站口。一到那儿,他就紧抓着地铁口的扶手一直往下走,因为地铁内比较暖和,下面几级台阶没有冰雪。曼哈顿的地铁站直通他们办公楼的地下室,他不用出站(就可到办公室)。下班回家时,我们会去布鲁克林

新视野大学英语第册课文翻译

新视野大学英语课文翻译第四册 UNIT1 名气之尾 1 艺术家追求成名,如同狗自逐其尾,一旦追到手,除了继续追逐,不知道还能做些什么。成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭。 2 对于一名正努力追求并刚刚崭露头角的艺术家,其亲朋常常会建议“正经的饭碗不能丢!”他们的担心不无道理。追求出人头地,最乐观的说也困难重重,许多人到最后不是穷困潦倒,也是几近精神崩溃。尽管如此,希望赢得追星族追捧和同行赞美之类的不太纯洁的纯洁的动机却在激励着他们前进。享受成功的无上光荣,这种诱惑不是能轻易抵挡的。 3 成名者之所以成名,大多是因为发挥了自己在唱歌、舞蹈、绘画或写作方面的特长,并能形成自己的风格。 为了能迅速走红,经纪人会极力吹捧他们的这种风格。他们青云直上的过程让人看不清楚。他们究竟是怎样成功的,大多数人也都说不上来。尽管如此,艺术家仍然不能闲下来。若表演者,画家或作家感到厌烦,他们的作品就难以继续保持以前的吸引力,也就难以保持公众的注意力。公众的热情消磨以后,就回去追捧下一个走红的人。有些艺术家为了不落伍,会对他们的写作、跳舞或唱歌的风格稍加变动,但这将冒极大的失宠的危险。公众对于他们借以成名的艺术风格以外的任何形式都将不屑一顾。 4 知名作家的文风一眼就能看出来,如田纳西.威廉斯的喜剧、欧内斯特.海明威的情节安排、罗伯特弗罗斯特或T.S艾略特的诗歌等。同样,像莫奈。雷诺阿、达利这样的画家、希区柯克、费里尼、斯皮尔伯格、陈凯歌或张艺谋这样的电影制作人也是如此。他们鲜明独特的艺术风格标志着与别人不同的艺术形式上的重大变革,这让他们名利双收,但也让他们付出了代价,那就是失去了用其他风格或形式表现自我的自由。 5 名气这盏聚光灯可比热带丛林还要炙热。骗局很快会被揭穿,过多的关注带来的压力会让大多数人难以承受。它让你失去自我。你必须是公众认可的那个你,而不是真实的你,或是可能的你。艺人,就像政客一样,必须常常说些违心或连自己都不完全相信的话来取悦听众。 6 一滴名气之水有可能玷污人得心灵这一整口井因此,一个艺术家若能保持真我,会格外让人惊叹你可能答不上来哪些人没有妥协,却仍在这场名利的游戏中获胜。一个例子就是爱尔兰著名作家奥斯卡.王尔德,他在社交行为和性行为方面以我行我素而闻名于世。虽然他的行为遭到公众的反对,却依然固我,他也因此付出了惨痛的代价。在一次宴会上,他一位密友的母亲当着他的朋友和崇拜者的面,指责他在性行为方面影响了她的儿子。他听了她的话以后,大为光火,起诉了这个年轻人的母亲,声称她毁了他的“好”名声。但是,他真该请一个更好的律师。结果是,法官不仅不支持他提出的让这个女人赔偿他名誉损失费的要求,反而对他本人进行了罚款。他由于拒绝交罚款最终还被送进了监狱。更糟糕的是,他再也无法获得更多公众的宠爱。在最糟糕的的时候,他发现没有一个人愿意拿自己的名声冒险来替他说话。为保持真我,他付出的代价是,在最需要崇拜者时,谁也不理他。 7 奇怪的是,收获最大的恰恰是失败者。他们收获了自由!他们可以自由地表达,独辟蹊径,不落窠臼不用担心失去崇拜者的支持。失败的艺术家寻求安慰时,可以想想许多伟大的艺术家都是都是过世多年以后才成名的,或是他们没有出卖自己。他们也可以为他们的失败辩解:自己的才华实在过于高深,不是当代观众或听众所理解的得了的。 8 那些失败了却仍不肯放弃的顽固派也许会乐于知道,某些名人曾经如何越挫越勇,直至成功。美国小说家托马斯.乌尔夫第一本小说《向家乡看吧,安琪儿》被拒39次后,才最终得以出版。贝多芬战胜了父亲认为他音乐家潜质的偏见,成为世界上最伟大的音乐家。19世纪瑞士著名教育家斯泰洛奇原先干的工作没有一样成功,直到他想到去教小孩子,并研究出一种新型教育模式的基础理论。托马斯.爱迪生四年级时被赶出了学校,因为老师觉得他似乎太迟钝但不幸的是,对大多数人而言,失败是奋斗的结束,而不是开始。 9 对那些孤注一掷的追名逐利之徒,我要说:祝你们好运但是,遗憾的是,你会发现这不是你想得到的。狗自逐其尾得到的只是一条尾巴而已。获得成功的人常常发现成功对她来说弊大于利。所以,真要为真实的你、为自己的所为感到高兴,而不是拼命去获得成功。做哪些你为之感到骄傲的事情。可能在有生之年你默默无闻,但你可能创作了更好的艺术。 Unit 2 查理·卓别林 他出生在伦敦南部的一个贫困地区,他所穿的短袜是从妈妈的红色长袜上剪下来的。他妈妈一度被诊断为精神失常。狄更斯或许会创作出查理·卓别林的童年故事,但只有查理·卓别林才能塑造出了不起的喜剧角色"流浪者",这个使其创作者声名永驻的衣衫褴褛的小人物。 就卓别林而言,其他国家,如法国、意大利、西班牙,甚至日本和朝鲜,比他的出生地给予了他更多的掌声(和更多的收益)。卓别林在1913年永久地离开了英国,与一些演员一起启程到美国进行舞台喜剧表演。在那里,他被星探招募到好莱坞喜剧片之王麦克·塞纳特的旗下工作。 3不幸的是,20世纪二三十年代的很多英国人认为卓别林的"流浪者"多少有点"粗俗"。中产阶级当然这样认为;劳动阶级倒更有可能为这样一个反抗权势的角色拍手喝彩:他以顽皮的小拐杖使绊子,或把皮靴后跟对准权势者宽大的臀部一踢。尽管如此,卓别林的喜剧乞丐形

新概念英语第四册原文翻译详细笔记

Finding fossil man 发现化?石?人 Why are legends handed down by storytellers useful? We can read of things that happened 5,000 years ago in the Near East, where people first learned to write. But there are some parts of the world where even now people cannot write. The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas -- legends handed down from one generation of storytellers to another. These legends are useful because they can tell us something about migrations of people who lived long ago, but none could write down what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors of the Polynesian peoples now living in the Pacific Islands came from. The sagas of these people explain that some of them came from Indonesia about 2,000 years ago. But the first people who were like ourselves lived so long ago that even their sagas, if they had any, are forgotten. So archaeologists have neither history nor legends to help them to find out where the first 'modern men' came from. Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especially flint, because this is easier to shape than other kinds. They may also have used wood and skins, but these have rotted away. Stone does not decay, and so the tools of long ago have remained when even the bones of the men who made them have disappeared without trace. 读到flint 打?火?石anthropomorphic ?人格 化拟1anthropo ?人类 的让步?一?一trace back date back read of read about a trace of ?一些

最新新视野大学英语读写教程第四册(第二版)课文翻译uint-1

Unit 1 An artist who seeks fame is like a dog chasing his own tail who, when he captures it, does not know what else to do but to continue chasing it. 艺术家追求成名,如同狗自逐其尾,一旦追到手,除了继续追逐不知还能做些什么。 The cruelty of success is that it often leads those who seek such success to participate in their own destruction. 成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭。 "Don't quit your day job!" is advice frequently given by understandably pessimistic family members and friends to a budding artist who is trying hard to succeed. 对一名正努力追求成功并刚刚崭露头角的艺术家,其亲朋常常会建议“正经的饭碗不能丢!”他们的担心不无道理。 The conquest of fame is difficult at best, and many end up emotionally if not financially bankrupt. 追求出人头地,最乐观地说也困难重重,许多人到最后即使不是穷困潦倒,也是几近精神崩溃。 Still, impure motives such as the desire for worshipping fans and praise from peers may spur the artist on. 尽管如此,希望赢得追星族追捧和同行赞扬之类的不太纯洁的动机却在激励着他们向前。 The lure of drowning in fame's imperial glory is not easily resisted. 享受成功的无上光荣,这种诱惑不是能轻易抵挡的。 Those who gain fame most often gain it as a result of exploiting their talent for singing, dancing,

新视野大学英语读写教程第三版第一册课文翻译

Unit1奔向更加光明的未来 1 下午好!作为校长,我非常自豪地欢迎你们来到这所大学。你们所取得的成就是你们自己多年努力的结果,也是你们的父母和老师们多年努力的结果。在这所大学里,我们承诺 将使你们学有所成。 2 在欢迎你们到来的这一刻,我想起自己高中毕业时的情景,还有妈妈为我和爸爸拍的合影。妈妈吩咐我们:“姿势自然点。” “等一等 , ”爸爸说,“把我递给他闹钟的情景拍下来。” 在大学期间,那个闹钟每天早晨叫醒我。至今它还放在我办公室的桌子上。 3 让我来告诉你们, 一些你们未必预料得到的事情。你们将会怀念以前的生活习惯,怀念父母曾经提醒你们要刻苦学习、取得佳绩。你们可能因为高中生活终于结束而喜极而泣,你 们的父母也可能因为终于不用再给你们洗衣服而喜极而泣!但是要记住:未来是建立在过 去扎实的基础上的。 4 对你们而言,接下来的四年将会是无与伦比的一段时光。在这里,你们拥有丰富的资源:有来自全国各地的有趣的学生,有学识渊博又充满爱心的老师,有综合性图书馆,有完备的运动设施,还有针对不同兴趣的学生社团——从文科社团到理科社团、到社区服务等等。你们将自由地探索、学习新科目。你们要学着习惯点灯熬油,学着结交充满魅力的人,学着 去追求新的爱好。我想鼓励你们充分利用这一特殊的经历,并用你们的干劲和热情去收获 这一机会所带来的丰硕成果。 5 有这么多课程可供选择,你可能会不知所措。你不可能选修所有的课程,但是要尽可能 体验更多的课程!大学里有很多事情可做可学,每件事情都会为你提供不同视角来审视世 界。如果我只能给你们一条选课建议的话,那就是:挑战自己!不要认为你早就了解自己对什么样的领域最感兴趣。选择一些你从未接触过的领域的课程。这样,你不仅会变得更加博学,而且更有可能发现一个你未曾想到的、能成就你未来的爱好。一个绝佳的例子就是时装设计师王薇薇,她最初学的是艺术史。随着时间的推移,王薇薇把艺术史研究和对时装的热爱结合起来,并将其转化为对设计的热情,从而使她成为全球闻名的设计师。 6 在大学里,一下子拥有这么多新鲜体验可能不会总是令人愉快的。在你的宿舍楼里,住在你 隔壁寝室的同学可能会反复播放同一首歌,令你头痛欲裂!你可能喜欢早起,而你的室友 却是个夜猫子!尽管如此,你和你的室友仍然可能成为最要好的朋友。如果有些新的经历让你感觉不那么舒心,不要担心。我保证快乐的经历会多于不快的经历。而且我保证几乎所有这些经历都会给你带来宝贵的经验教训,从而使你的生活更加丰富多彩。所以,带着热切的目光和欢乐的心情,勇敢向前去拥抱这些新的体验吧! 7 我们相信,你们的自我发现之旅和对爱好的寻求带给你们的将不仅仅是个人的进步。我们相信,当你们成为我们的学者群体中的一员时,你们很快就会认识到,大学不仅提供大量自我充实的机会,同时也带来了责任。一位智者说过:“教育代代相传,它就是社会的灵魂。”你们是你们家庭辛勤劳动成果的传承者,也是无数前辈辛勤劳动成果的传承者。他们积累了知识,并把知识传递给你们,而这些知识正是你们取得成功所必需的。现在轮到你们了。你们会获取什么样的知识?你们会发现什么样的兴趣爱好?你们怎样做才能为你们的子孙后代创造一个强大昌盛的未来? 8 我们很高兴能为你们人生旅途中这一重大阶段开启大门。我们很高兴你们将获得许多机会,也很高兴你们将作为社区、国家乃至世界的公民承担起应有的责任。欢迎你们!

新视野大学英语(第三版)读写教程第二册课文翻译(全册)

新视野大学英语第三版第二册读写课文翻译 Unit 1 Text A 一堂难忘的英语课 1 如果我是唯一一个还在纠正小孩英语的家长,那么我儿子也许是对的。对他而言,我是一个乏味的怪物:一个他不得不听其教诲的父亲,一个还沉湎于语法规则的人,对此我儿子似乎颇为反感。 2 我觉得我是在最近偶遇我以前的一位学生时,才开始对这个问题认真起来的。这个学生刚从欧洲旅游回来。我满怀着诚挚期待问她:“欧洲之行如何?” 3 她点了三四下头,绞尽脑汁,苦苦寻找恰当的词语,然后惊呼:“真是,哇!” 4 没了。所有希腊文明和罗马建筑的辉煌居然囊括于一个浓缩的、不完整的语句之中!我的学生以“哇!”来表示她的惊叹,我只能以摇头表达比之更强烈的忧虑。 5 关于正确使用英语能力下降的问题,有许多不同的故事。学生的确本应该能够区分诸如their/there/they're之间的不同,或区别complimentary 跟complementary之间显而易见的差异。由于这些知识缺陷,他们承受着大部分不该承受的批评和指责,因为舆论认为他们应该学得更好。 6 学生并不笨,他们只是被周围所看到和听到的语言误导了。举例来说,杂货店的指示牌会把他们引向stationary(静止处),虽然便笺本、相册、和笔记本等真正的stationery(文具用品)并没有被钉在那儿。朋友和亲人常宣称They've just ate。实际上,他们应该说They've just eaten。因此,批评学生不合乎情理。 7 对这种缺乏语言功底而引起的负面指责应归咎于我们的学校。学校应对英语熟练程度制定出更高的标准。可相反,学校只教零星的语法,高级词汇更是少之又少。还有就是,学校的年轻教师显然缺乏这些重要的语言结构方面的知识,因为他们过去也没接触过。学校有责任教会年轻人进行有效的语言沟通,可他们并没把语言的基本框架——准确的语法和恰当的词汇——充分地传授给学生。

新概念第四册课文翻译及学习笔记:Lesson10

新概念第四册课文翻译及学习笔记:Lesson10 【课文】 First listen and then answer the following question. 听录音,然后回答以下问题。 What does the computer industry thrive on apart from anarchy? Technology trends may push Silicon Valley back to the future. Carver Mead, a pioneer in integrated circuits and a professor of computer science at the California Institute of Technology, notes there are now work-stations that enable engineers to design, test and produce chips right on their desks, much the way an editor creates a newsletter on a Macintosh. As the time and cost of making a chip drop to a few days and a few hundred dollars, engineers may soon be free to let their imaginations soar without being penalized by expensive failures. Mead predicts that inventors will be able to perfect powerful customized chips over a weekend at the office -- spawning a new generation of garage start-ups and giving the U.S. a jump on its foreign rivals in getting new products to market fast. 'We've got more garages with smart people,' Mead observes. 'We really thrive on anarchy.' And on Asians. Already, orientals and Asian Americans constitute the majority of the engineering staffs at many Valley firms. And Chinese, Korean, Filipino and Indian engineers are graduating in droves from California's colleges. As the heads of next-generation start-ups, these Asian innovators can draw on customs and languages to forge tighter

新视野大学英语4 读写教程 4课后翻译答案

The International Atomic Energy Agency (IAEA) is the world's center of cooperation in the nuclear field. It was set up as the world's "Atoms for Peace" organization in 1957 within the United Nations family. The Agency works with its member states and multiple partners worldwide to promote safe, secure and peaceful nuclear technologies. As an independent international organization related to the United Nations system, the IAEA's relation ship with the UN is regulated by special agreement. In terms of its Statute, the IAEA reports annually to the UN General Assembly and, when appropriate, to the Security Council regarding non-compliance by States with their safeguards obligations as well as on matters relating to international peace and security. The IAEA Secretariat is headquartered in Vienna, Austria. Operational liaison and regional offices are located in Geneva, Switzerland; New York, USA; Toronto, Canada; and Tokyo, Japan. The IAEA's mission is guided by the interests and needs of member states, strategic plans and the vision embodied in the IAEA Statute. Three main pillars or areas of work underpin the IAEA's mission: Safety and Security; Science and Technology; Safeguards and Verification. 国际原子能机构是世界核领域的合作中心,它于1957年作为世界性的“原子能为和平服务”的组织而建立,成为联合国大家庭的一员。该机构与其成员国及世界各地的众多伙伴合作,共同促进安全、稳定、和平的核技术发展。作为一个与联合国体制相关的独立国际性组织,国际原子能机构与联合国的关系是由特别协议规定的。就其章程而言,国际原子能机构每年要向联合国大会作汇报,并适时就一些成员国不遵从其保障义务及涉及国际和平与安全的事宜向安理会作汇报。国际原子能机构秘书处总部设在奥地利的维也纳,行动联络组和区域办公室分设在瑞士日内瓦、美国纽约、加拿大多伦多和日本东京。国际原子能机构的使命以其成员国的利益和需要为指南,战略规划及前景则体现在其章程之中。三个主要支柱或工作领域为国际原子能机构的使命提供着支撑:安全与保障、科学与技术、保卫与核查。 城乡一体化是我国现代化和城市化发展的一个新阶段, 是要通过对城乡发展实行统筹规划,并通过体制改革和政策调整,破除城乡二元经济结构,实现城乡在政策上平等,在产业发展模式上互补,让农村居民享受到与城镇居民同样的文明和福利。城乡一体化是一项重大而深刻的社会变革。它使整个城乡经济能够全面、协调、可持续地发展。只有大力推进城乡一体化,妥善处理城乡关系,加强城乡合作,缩小城乡差距,才能确保到2020年我国实现全面建设小康社会的宏伟目标。 Urban-rural integration is a new stage of China's modernization and urbanization process. It aims to break the urban and rural dual economic structure through making integrated plans for urban and rural development, and through system reform and policy adjustment, so that the urban and rural areas will finally achieve equal policies and realize complementary developing patterns, enabling the rural residents to enjoy the same level of civ ilization and equal benefits with the urban residents. Urban-rural integration is a significant and profound social reform which enables comprehensive, coordinated and sustainable development of the entire urban-rural economy. Only by enhancing urban-rural integration, and by properly managing urban-rural relationships, increasing urban-rural collaboration, and narrowing the gap between urban and rural areas, can we

新视野大学英语读写教程第三版1课文翻译.

Unit1 奔向更加光明的未来 1 下午好!作为校长,我非常自豪地欢迎你们来到这所大学。你们所取得的成就是你们自己多年努力的结果,也是你们的父母和老师们多年努力的结果。在这所大学里,我们承诺将使你们学有所成。 2 在欢迎你们到来的这一刻,我想起自己高中毕业时的情景,还有妈妈为我和爸爸拍的合影。妈妈吩咐我们:“姿势自然点。”“等一等,”爸爸说,“把我递给他闹钟的情景拍下来。”在大学期间,那个闹钟每天早晨叫醒我。至今它还放在我办公室的桌子上。 3 让我来告诉你们,一些你们未必预料得到的事情。你们将会怀念以前的生活习惯,怀念父母曾经提醒你们要刻苦学习、取得佳绩。你们可能因为高中生活终于结束而喜极而泣,你们的父母也可能因为终于不用再给你们洗衣服而喜极而泣!但是要记住:未来是建立在过去扎实的基础上的。 4 对你们而言,接下来的四年将会是无与伦比的一段时光。在这里,你们拥有丰富的资源:有来自全国各地的有趣的学生,有学识渊博又充满爱心的老师,有综合性图书馆,有完备的运动设施,还有针对不同兴趣的学生社团——从文科社团到理科社团、到社区服务等等。你们将自由地探索、学习新科目。你们要学着习惯点灯熬油,学着结交充满魅力的人,学着去追求新的爱好。我想鼓励你们充分利用这一特殊的经历,并用你们的干劲和热情去收获这一机会所带来的丰硕成果。 5 有这么多课程可供选择,你可能会不知所措。你不可能选修所有的课程,但是要尽可能体验更多的课程!大学里有很多事情可做可学,每件事情都会为你提供不同视角来审视世界。如果我只能给你们一条选课建议的话,那就是:挑战自己!不要认为你早就了解自己对什么样的领域最感兴趣。选择一些你从未接触过的领域的课程。这样,你不仅会变得更加博学,而且更有可能发现一个你未曾想到的、能成就你未来的爱好。一个绝佳的例子就是时装设计师王薇薇,她最初学的是艺术史。随着时间的推移,王薇薇把艺术史研究和对时装的热爱结合起来,并将其转化为对设计的热情,从而使她成为全球闻名的设计师。 6 在大学里,一下子拥有这么多新鲜体验可能不会总是令人愉快的。在你的宿舍楼里,住在你隔壁寝室的同学可能会反复播放同一首歌,令你头痛欲裂!你可能喜欢早起,而你的室友却是个夜猫子!尽管如此,你和你的室友仍然可能成为最要好的朋友。如果有些新的经历让你感觉不那么舒心,不要担心。我保证快乐的经历会多于不快的经历。而且我保证几乎所有这些经历都会给你带来宝贵的经验教训,从而使你的生活更加丰富多彩。所以,带着热切的目光和欢乐的心情,勇敢向前去拥抱这些新的体验吧! 7 我们相信,你们的自我发现之旅和对爱好的寻求带给你们的将不仅仅是个人的进步。我们相信,当你们成为我们的学者群体中的一员时,你们很快就会认识到,大学不仅提供大量自我充实的机会,同时也带来了责任。一位智者说过:“教育代代相传,它就是社会的灵魂。”你们是你们家庭辛勤劳动成果的传承者,也是无数前辈辛勤劳动成果的传承者。他们积累了知识,并把知识传递给你们,而这些知识正是你们取得成功所必需的。现在轮到你们了。你们会获取什么样的知识?你们会发现什么样的兴趣爱好?你们怎样做才能为你们的子孙后代创造一个强大昌盛的未来? 8 我们很高兴能为你们人生旅途中这一重大阶段开启大门。我们很高兴你们将获得许多机会,也很高兴你们将作为社区、国家乃至世界的公民承担起应有的责任。欢迎你们!

新视野大学英语3课文翻译

新视野大学英语3课文翻译 第一课无限的爱 我哥哥吉米出生时遇上难产,因为缺氧导致大脑受损。两年后,我出生了。 从此以后,我的生活便围绕我哥哥转。 伴随我成长的,是“到外面去玩,把你哥哥也带上。” 不带上他,我是哪里也去不了的。因此,我怂恿邻居的孩子到我家来,尽情地玩孩子们玩的游戏。 我母亲教吉米学习日常自理,比如刷牙或系皮带什么的。 我父亲宅心仁厚,他的耐心和理解使一家人心贴着心。 我则负责外面的事,找到那些欺负我哥哥的孩子们的父母,告他们的状,为我哥哥讨回公道。 父亲和吉米形影不离。 他们一道吃早饭,平时每天早上一道开车去海军航运中心,他们都在那里工作,吉米在那搬卸标有彩色代号的箱子。 晚饭后,他们一道交谈,玩游戏,直到深夜。 他们甚至用口哨吹相同的曲调。 所以,父亲1991年因心脏病去世时,吉米几乎崩溃了,尽管他尽量不表现出来。 他就是不能相信父亲去世这一事实。 通常,他是一个令人愉快的人,现在却一言不发,无论说多少话都不能透过他木然的脸部表情了解他的心事。 我雇了一个人和他住在一起,开车送他去上班。然而,不管我怎么努力地维持原状,吉米还是认为他熟悉的世界已经消失了。 有一天,我问他:“你是不是想念爸爸?” 他的嘴唇颤抖了几下,然后问我:“你怎么看,玛格丽特?他是我最好的朋友。” 接着,我俩都流下了眼泪。 六个月后,母亲因肺癌去世,剩下我一人来照顾吉米。 吉米不能马上适应去上班时没有父亲陪着,因此搬来纽约和我一起住了一段时间。 我走到哪里他就跟到哪里,他好像适应得很好。 但吉米依然想住在我父母的房子里,继续干他原来的工作。我答应把他送回去。 此事最后做成了。 如今,他在那里生活了11年,在许多人的照料下,同时依靠自己生活得有声有色。 他已成了邻里间不可或缺的人物。 如果你有邮件要收,或有狗要遛,他就是你所要的人。 当然,母亲的话没错:可以有一个家,既能容纳他的缺陷又能装下我的雄心。

新概念第四册课文翻译及学习笔记:Lesson41

新概念第四册课文翻译及学习笔记:Lesson41 【课文】First listen and then answer the following question. 听录音,然后回答以下问题。At what point does the training of a captive wild elephant begin? Two main techniques have been used for training elephants, which we may call respectively the tough and the gentle. The former method simply consists of setting an elephant to work and beating him until he does what is expected of him. Apart from any moral considerations this is a stupid method of training, for it produces a resentful animal who at a later stage may well turn man-killer. The gentle method requires more patience in the early stages, but produces a cheerful, good-tempered elephant who will give many years of loyal service. The first essential in elephant training is to assign to the animal a single mahout who will be entirely responsible for the job. Elephants like to have one master just as dogs do, and are capable of a considerable degree of personal affection. There are even stories of half-trained elephant calves who have refused to feed and pined to death when by some unavoidable circumstance they have been deprived of their own trainer. Such extreme cases must probably be taken with a grain of salt, but they do underline the general principle that the relationship between elephant and mahout is the key to successful training. The most economical age to capture an elephant for training is between fifteen and twenty years, for it is then almost ready to undertake heavy work and can begin to earn its keep straight away. But animals of this age do not easily become subservient to man, and a very firm hand must be employed in the early stages. The captive elephant, still roped to a tree, plunges and screams every time a man approaches, and for several days will probably refuse all food through anger and fear. Sometimes a tame elephant is tethered nearby to give the wild one confidence, and in most cases the captive gradually quietens down and begins to accept its food. The next stage is to get the elephant to the training establishment, a ticklish business which is achieved with the aid of two tame elephants roped to the captive on either side. When several elephants are being trained at one time, it is customary for the new arrival to be placed between the stalls of two captives whose training is already well advanced. It is then left completely undisturbed with plenty of food and water so that it can absorb the atmosphere of its new home and see that nothing particularly alarming is happening to its companions. When it is eating normally, its own training begins. The trainer stands in front of the elephant holding a long stick with a sharp metal point. Two

相关主题