搜档网
当前位置:搜档网 › 知行翻译休闲旅游翻译

知行翻译休闲旅游翻译

旅游行业翻译
随着经济全球化的不断发展,一个地方与另一个地方的距离正在日益缩小,世界各国的交流也日益广泛。人们的消费观念不断发生着改变,越来越多的人希望走出国门,看看外面的精彩世界,体验一下世界各地的异域风情。但是,由于言语不通,人们往往望而却步。而旅游翻译恰似一座桥梁,将我们与全世界都连接起来,不仅能让我们了解世界各地的风土人情,也能将中国的文化发扬光大。实际上,旅游翻译充当着一个跨文化交流使者的角色。

旅游涉及到衣食住行各个方面。因此,旅游翻译也包罗万象。旅游业作为综合性产业,对译员的综合能力有很高的要求。执行翻译汇集了大量的优秀的旅游翻译人员,每位译员都有着深厚的行业背景和翻译经验,对所翻译的行业有?着深刻的理解,努力打造旅游翻译行业标准。

知行旅游翻译团队介绍:
知行翻译具备多年休闲旅游行业翻译服务经验,遍布全国各大发达城市,全部由经验非常丰富、非常敬业的专业译员组成。工作中,我们坚持严谨的工作作风,树立“为客户提供高质量、一站式翻译服务”的宗旨,恪守“品质、精准、安全”的原则。在充分了解客户实际情况的基础上,设计合理的审计翻译流程,实施有效的项目组织与管理,为客户提供高水准的旅游翻译服务。
行业细分:旅游休闲,旅游用品,宾馆酒店用品,宠物及用品,纪念品,扑克,棋类,乐器,钓鱼,健身,游艺设施,旅行服务,其他

旅游翻译类别:
景点翻译,其中包括:旅游景点介绍翻译、旅游指南翻译、标牌指示翻译。旅游产品介绍翻译。
旅游配套翻译,其中包括:交通路线翻译、美食翻译、酒店住宿翻译等。

旅游翻译语种:
中文翻译 英语翻译 西班牙语翻译 意大利语翻译 越南语翻译 葡萄牙语翻译
荷兰语翻译 希腊语翻译 泰语翻译 蒙古语翻译 土耳其语翻译 波斯语翻译
韩语翻译 日语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 瑞典语翻译 法语翻译

翻译的质量和速度
为确保翻译的准确性,专业团队按以下有序的工作程序进行:
一、庞大的专业翻译团队保证各类翻译稿件均由专业人士担任。
二、规范化的翻译流程 。从获得资料开始到交稿全过程进行质量的全面控制。
三、及时组建若干翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。
四、翻译项目均有严格的语言和专业技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,甚至词汇间的细微差别也力求精确。
五、各部门之间相互协作,有效沟通,圆满完成翻译工作。

质量保证
知行实行三审审核制度:

审控制为项目经理进行的查漏补缺及术语规范和统一;
二审控制为审稿人员的专业审稿和语言审稿;
三审控制为排版后进行的综合校对。


相关主题