Editor-in-chief ; managing editor
General manager ; managing director ; executive head
Sectary-general ; commissioner
Commander-in-chief ; generalissimo
Chief inspector ; inspector-general
Head cook ; chef
Associate managing editor
Assistant/deputy general manager ; Assistant/deputy managing director Assistant manager
Assistant research fellow
Presiding judge ;chief judge ; chief of judges
Chief of staff
Managing vice president
Associate senior editor
Attending/chief doctor ; physician ; consultant
Special-grade senior teacher
①翻译冠以“总”字的头衔时，常用chief 、general 、managing 。
Deputy 常用于director 、secretary 、mayor 、dean 。
办公室主任 博士生导师 客座教授 院士 业务经理 注册会计师 学习标兵 劳动模范 优秀员工 Office manager Doctoral student supervisor
Visiting professor Academician
Service/business/operation manager Chartered/certified public accountant Student pacemaker
Outstanding employee ; employee of the month/year 宾至如归。 眼见为实/百闻不如一见。 吃一蛰，长一智。 教学相长。 公事公办。 文如其人。 浑水摸鱼。 欲速则不达。有其父必有其子。 英雄所见略同。 祸不单行。 眼不见心不烦。 无官一身轻。事实胜于雄辩。 祸从口出。 失败是成功之母。 谋事在人成事在天。 时不我待/岁月无情。 家有万贯财不如一身健。 前事不忘后事之师。 班门弄斧。 勿打草惊蛇。
杀鸡儆猴。 When the visitor arrives , it is as if returning home .
Seeing is believing.
A fall into the pit , a gain in your wit.
To teach is to learn. Business is business. The style is the man. Fish in trouble waters. More haste , less speed.
Like father , like son.
Great minds think alike.
Misfortunes never come alone.
Out of sight , out of mind.
Out of office , out of danger.
Factors speak louder than words.
The tongue cuts the throat.
Failure is the mother of success. Man proposes , God disposes. Time and tide wait for no man. Health is better than wealth.
The remembrance of the past is the teacher of the future.
Teach fish to swim. Let sleeping dogs lie. Beat the dog before the lion .
逝者如斯夫！不舍昼夜。Hedges have eyes , walls have ears.
Have a card up one’s sleeve.
Put the cart before the horse.
Diamond cut diamond .
Gifts blind the eyes.
The sauce is better than the fish .
There is no smoke without fire.
A new broom sweeps clean .
Much will have more .
He cries wine and sells vinegar .
Every potter praises his pot .
Don’t bite the hand that feed you .
There are plenty of fish in the sea .
Kill two birds with one stone.
A word spoken is past recalling .
Birds of a feather flock together.
Speak of the devil.（and he will appear.）
The same knife cuts bread and fingers .
Judge not a book by its cover.
A straight foot is not afraid of a crooked shoe.
Sparrow cannot understand the ambition of a wan .
A horse stumbles that has four legs .
Names are debts.
Late fruit keeps well.
Rest breeds rust.
All your swans are geese .
A stitch in time saves nine .
True blue will never stain .
Penny wise and pound foolish .
The pot calls the kettle black .
Short pleasure , long lament .
Justice has long arms .
A watched pot never boils .
Nothing venture , nothing have .
As you make the bed , so you must lie in it .
The moon is not seen when the sun shines .
A hedge between keeps friendship green .
Many kiss the baby for the nurse’s sake .
Everybody’s business is nobody’s business .
Don’t count the chicken before they are hatched .
What is done by night appears by day .
What we lose in hake we shall have in herring .
Misfortune might be a blessing in disguise .
Don’t trouble trouble until trouble troubles you .
The shepherd would rather lose the wool than the sheep .
One swallow dose not make a summer .
Man is the most valuable among all the things that heaven fosters .
The passage of time is just like the flow of water , which goes on day and night.
非淡泊无以明志，非宁静无以致远。The people are the most important element in a state , next are the gods of land and grain ; least the ruler himself .
All living creatures grow together without harming one another ; ways run parallel without interfering one another .
Distance cannot separate true friends who feel so closed even when are thousands miles apart .
Build on past success and open up new horizon for new progress . China and India are fellow travelers sharing weal and woe in a common journey .
A wise man changes as time and event change .
A single flower does not make a spring , while a hundred flowers in full blossom brings spring to the garden .
The ocean is vast because it admits hundreds of rivers . Neighbors wish each other well , just as loved ones do to each other .
If two people are of the same mind , their sharpens can cut through metal .
A good citizen in one community will befriend to other citizens of the community , a good citizens of the world will befriend to other citizens of the world .
A man who studies extensively the arts and literature , and directs his studies with judgment and state , is not likely to get into a wrong track .
One can never be aware of the height of the sky and the depth of the earth if he does not climb up a high mountain or look down into a deep abyss .
Unless you pile up little steps , you can never journey a thousand miles ; unless you pile up tiny streams , you can never make a river or a sea .
Wealth and rank attained through immoral means are as empty as floating clouds to me .
A bosom friend afar brings distance near .
Heaven has endowed me with talent for eventual use .
It is such a delight to have friend coming from far .
A public spirit will rule all under the heaven when the great wall prevails .
As Heaven’s movement is ever vigorous , so must a gentleman ceaselessly strive along ; As the earth’s capacity is to hold , so must a gentleman constantly cultivate virtue in himself to shoulder the world .
The way ahead is long and has no ending ; yet high and low I’ll search with my will unbending .
Learning without thinking leads to confusion ; thinking without learning ends in danger .
Opportunities vouchsafed by Heaven are outmatched by terrestrial advantages , which in turn are outmatched by the harmony among people .
Preparedness ensures success , and unpreparedness spells failure . Only when one is not here to seek glory and wealth can one have great ideas ; only by being in peace at heart can one think and see far ahead .
知不足，然后能自反也。只困，然后能自强也。故曰教学相长。It is a true great man whom no money and rank can confuse ,no poverty and hardship can shake , and no power and force can suffocate .
A huge tree that fills in one’s arms grows from tiny seedling ; a nine-storied tower rises from a heap of earth ; a thousand li journey starts with the first step .
A long dike will collapse because of an ant-hole in it ; a tall building will be burned down because of a spark from a chimney’s chink .
If you carve but give up half away , even a decayed piece of wood will not break ; if you carve without a break , even a metal and stone can be engraved .
Among any three men walking , I will find something to learn for sure . Their good qualities are to be followed , and their shortcomings are to be avoid .
Diligence is the vehicle in the paths of Mountains of Books ; endurance is the vessel on the courses of the Seas of Learning . There is never an end to study . The dye extracted from the indigo is bluer than the plant ; so is the ice colder than the water . By broadly learning and constantly examining himself every day , the gentlemen sharpens his awareness and makes fewer mistakes.
We widen our views three hundred miles by ascending one flight of stairs . Exhausting my eyes to thousand li further , I am ascending one more story of the tower .
Knowing of his deficiency stimulates him into self-examination ; the discovery of his confusion leads him to self-improving . Hence ,teaching and learning promote each other .
宾馆入住 先生，请问您是从伦敦来的泰莱克教授吗？ 是的，我是伦敦大学亚非学院的乔治泰莱克，我要是没认错的话，您一定是戴小姐？ 是的，我叫戴佳佳，海通集团人力资源部经理。泰莱克教授，我一直在此恭候您的到来。 谢谢您来机场接我。这个机场太美了，绝对是顶尖的国际机场。 我很高兴能在我的家乡接待您。人人都说这是一个一流的现代化国际机场。欢迎，欢迎。我们非常高兴您能成行啊，非常感激您能不辞辛劳，在百忙之中抽空来我海通指导。 我一直希望能真正了解赫赫有名的海通集团。你们也给了我近距离了解中国企业的机会，我感激不尽。
一路可好？十几个小时的飞行很辛苦啊。 还可以，但班机延误了，下了暴雨，我们之得在机场待了几个小时，天气好转后才起飞。但飞行途中天气还不错，服务也很好。 恩，长途旅行后您一定很累了，你还得倒时差呢。行李都齐了，我们回宾馆吧。 是的，我是有点儿累了。我倒时差很慢，但两天后自然就恢复了。 好的，先回宾馆下榻，好好休息一下。明天不必早起。明天的安排是这样的，中午设宴为您洗尘，下午会见集团总裁，晚上我们去看一场杂技表演，典型的中国杂技。不知泰莱克教授意下如何？ 太好了。中国人友善好客，我早有所闻。戴小姐考虑率得很周到，过不了几天我便会被宠坏了。 我们希望您在这里过得愉快，希望您与我海
A:Excuse me , sir . Is this professor Tallack from London ? B:Yes , I ’m George Tallack from the School of Oriental African Studies , University of London . You must be Miss Dai , if I ’m not mistaken . A:Yes , I ’m Dai Jiajia ,manager of Human Resources , the Haitong Group .I have been expecting you , Prof. Tallack . B:Thank you for meeting me at the airport . This is a fantastic airport , absolutely one of the top-notch international airports . A:I ’m very glad to have the pleasure of meeting you at my hometown . This is indeed a first-class international airport ,as everybody says so . You ’re welcome . We ’re very happy that you made it in spite of tiring trip . We ’ve very grateful that you took time from your busy schedule and came to Haitong to give us advice . B:I ’ve long been expecting to learn about the famous Haitong Group . I really appreciate this opportunity , which is also an opportunity for me to learn about Chinese enterprise at a close distance . A: How was the trip ? It must be very tiring ,flying for more than 10 hours . B: Not too bad . But we were later than expected . Our plane delayed taking off as we ran into a storm . We were held up for several hours at the airport , waiting for the storm to clear up . But we had good flying weather and we enjoyed a good attending service , of course . A:Well , you must be very tired after the long trip , and you have to get over the jet-lag . We have got all the luggage ,haven ’t we ? Let ’s drive directly to the hotel . B:Yes , I ’m a bit tired . I ’m very bad with a jet-lag . But I ’ll be right in a couple of days . A:Good . We ’ll take you to the hotel for a good rest . You don ’t have to get up early tomorrow . Here ’s the schedule for tomorrow . We ’ll host a reception lunch in your honor . And then you ’ll meet with Chairman of the Board in the afternoon . We ’ll take you to an acrobatic show in the evening , a typical Chinese acrobatic show . How do you like that , Prof. Tallack . B:I like that . I ’ve heard that Chinese people are very friendly and hospitable . You ’re very considerate ,Miss Dai . I ’ll soon be spoiled , I ’m afraid . A:I hope you ’ll have a pleasant stay here , and enjoy a happy collaboration with the Haitong Group . I think we ’ve got everything . Our car is waiting outside . Shall we go now ?
太好了，非常感谢。A: Good afternoon . Welcome to the Peace Hotel . May I help you ,sir?
B:Yes , I’d like to check in ,please .
A:Certainly , sir . May I have your name , please ? Do you have a reservation with us , sir ?
B:Yes , it’s Robert King . I suppose somebody made reservation for me .
A:Just a moment , please . I’ll check our reservation record ...Oh , thank you for your waiting , sir . But I’m afraid we have no record of your reservation . Where was it made ? Do you have a confirmation letter ?
B:That’s very strange . I made the reservation about 10 days ago , through a travel agency at home . But I don’t have a confirmation letter with me .what I have with me is a copy of the itinerary . Is there any problem with the accommodation for two days ?
A: Just a minute , please . I’ll check vacancies . Very good ,I got it . We have a double room , and there’s a deluxe suite available . Which one do you prefer ?
B:Thanks a lot . I prefer the double room . How long can I take it ? And is it a regular rate with no extra charge ?
A: Very good , sir . Will you register here , please ? No , there’s no extra charge . Actually , you would have a good rate with 20% off on the lase deluxe suite .
B:The double room is fine . Is there any service that I need to know?
A:Certainly sir . May I know if you have anything in particular ? B:Yes , I’d like to have a 7o’clock morning call , breakfast sent up to my room , shirts and pants laundered , some documents photocopied ,an express mail sent out , and something like that . A:No problem . Just call our Front Desk , Catering Service , Laundry Service , and Business Center accordingly . Or you may contact the Floor Service Desk . Is there anything else I can do for you ?
B:Just one more thing --do you have any place for fitness exercises? I go to the gym and exercise everyday .
A:Yes , we have a well-equipped fitness center , with coaches available . We have many modern fitness facilities catering to the different needs of our guests . I do hope you enjoy your stay here . If you have any other requirements , please let me know ant anytime.
B:Very good . Thank you very much .
园区对外企有什么要求吗？A:Hello , welcome to Jinghe High-tech Park . I am Operation Manager of the Park . I’m honored to be your guide and take you to tour around the park . May I have your major interests ? B: I’m interested in the general layout of the Park . Would you please give me some idea of its setup ?
A:Very good . First of all , we’ll take a bird’s-eye view of the Park . And then we’ll took around in the Park and , to use a Chinese metaphor ,we’ll cast a passing glance at flowers while riding on horse back .
B：Good idea , but we’ll cast a passing glance at flowers while riding a car ... In a more comfortable manner .
A: I really like your humor , sir . Now let me come back to our story . Jinghe High-tech Park enjoys a superior location , with the Capital Beijing as the backdrop , facing the vast expanse of the Bo Sea , boardered by the Jingjintang Expressway to the east . It takes only 30 minutes to reach the Capital’s International Airport , 20 minutes to get to the Beijing Railway Cargo Station , and an hour to arrive at the Tianjin New Harbor . The Park is a national development project approved by the State Council . It is authorized to approve projects withe preferential policies , operating under the management system of international standards .
B:When was it put to use ? Who fuelled its development ?
A: The construction of the Park was undertaken in two phrases with the first covering 588 acres comprising 28 industrail lots as well as R＆D , administrative and support facilities . And the second phase covers an area of 525 acres with 22 industrail lots .The Part has been in full operation , supported by the generous loans from 5 Chinese banks and 2 overseas banks . B: The Park is well planned and arranged in perfect order .
A:Yes , it is . A golf course lies on its east , the Moon River to its west , and a kilometer-wide green belt to its north . Inside the Park , industries cluster in the east and the residences concentrate in the west . In-between you can find the public service area .
B:What do you do to attract foreign direct investment ?
A:The Park Administration takes takes strong measures to improve the investment environment, to foster new competitive advantages, and to make the Park an investment paradise in North China for hi-tech and new-tech companies , multinationals and the large enterprises of pillar industries . The Park’s two leading industries are modern information technology and biotechnology based on big data and cloud computing .
B:Are there any particular requirements that prospective foreign enterprises must meet .
太棒了！A: The target industries must meet the Park’s selection criteria . That is , they must strengthen research and development functions , use locally available technical resources and materials , develop suitable supporting industries , and collaborate with universities and public research institutes . Multinational companies from the United States , Japan , Korea , Germany , the United Kingdom , France , Italy , Canada , Australia ,Holland and Norway have settled down in the Park . The Park enjoys strong government support and has complete high-tech industry chains . It focuses on the integration of industry , education , and R＆D . The Park provides a stream-lined one-stop service for incoming enterprises .
B:The physical environment of the Park is wonderful .
A:Yes , it is one of the things that we take so much pride in . The Park Administration has been pursuing the policy of ecological conservation and sustainable development . To ensure the quality of the local environment , we stick steadfastly to our development strategy of “attracting investment with a green environment and maintaining a green environment through investment .”As you can see , the Park has a green coverage of more than 45%. It really boasts stretches of green grass , fosters of green trees , streams murmuring ,birds chirping , air refreshing , fragrant flowers blossoming all year around --The whole environment is enveloped in a peaceful , elegant and relaxing atmosphere .
B:You’re a real poet . Do you have independent and complete establishments for water and power supply , and for waste treatment ?
A:Yes , the Park has an independent techno-support center , which is equipped with high-standard facilities for water and electricity supply and provides the enterprises with reliable , stable and quality power , clean water , internet maintenance service , as well as a 24-hour security service .
B:That’s wonderful .
A：长途飞行后您一定很累了。今晚有招待晚宴，您需要休息一下。晚上六点我派车来接您。A：Welcome to Shanghai , Mr. Roberts . I’m Chen Tianmin , from Shanghai Post and Telecommunications Service Development Company . I’m director of the company’s Overseas Department .
B:Nice to meet you , Director Chen . I’m very excited to visit your company and of course , tour around Shanghai and the whole country .
A: I’m very happy that you have come all the way from Britain . We are very proud and honored that you will work with us , and be part of our department . I sincerely hope that your visit will be worthwhile and meaningful .
B:It is indeed my pleasure and privilege to have received your gracious invitation and work with a distinguished to have received your gracious invitation and work with a distinguished group of people like Director Chen . I had been looking forward to this visit for years . I had a dream that someday I would visit China and work in the beautiful city of Shanghai for a while . I’m very grateful that you have made my dream come true .
A:I’m very glad that you have so high expectations on this business trip in Shanghai . We will make all-out effort to make your stay comfortable and pleasant . For your convenience and comfort , we accommodate you in one of the company’s villas for overseas visitors . It is located by the beach , fifteen minutes’ bicycle ride from the office building of the Overseas Department . I’m sure you will like it .
B:That’s wonderful . Isn’t it nice that not only your “Overseas Department ”looks “over the sea ” but also my residence ?
A:I really like your sense of humor , Mr. Roberts . Do you know that the word “Shanghai” in Chinese means literally “a port on the sea” . We’re very proud that we can offer our British friends a residence overlooking the sea . Britain is a country of island on the sea , isn’t it ? B:I like what you said , Director Chen . We have much in common with Shanghai and Shanghai people . I believe my wife will like here , too.
A:I hope your family will join you soon . Our company will pay for all their expenses , including international flights .
B:Thank you so much for your concern . My wife teaches at a university and the best time for her and my son to come over is when school breaks in the summer . Two more months to go . We simply can’t wait to see each other here in Shanghai .
A: I’m sorry that you have to wait for that long.
B:You’re very nice , Director Chen , really .
A:You must be very tired after a long flight , Mr. Roberts . You’ll need a rest for tonight’s reception party . I’ll send someone to pick you up at six .
B:我很喜欢人民币。我们都知道这是世界上最坚挺的货币之一。我还听说中国的人民币不就便可成为一种可兑换的货币。不过我接受您的建议。我们负责在国际市场上推销三分之二的A:I’m so happy to see you again , Mr. Roberts . May I help you in someway ?
B:Hi , Miss Chen , it’s been ten months since I left China . I would like to discuss with you the possibilities of establish a joint venture with your company to manufacture mobile TV and mobile phones . A:That’s great . Your investment proposal is a very wise decision . Our company is also seeking foreign investment in a manufacturing company for mobile TV and mobile phones . Your initiative is most welcome . I remember talking to you about the matter of foreign investment in China a year ago , Mr. Roberts .
B:Yes , you did a good job . The whole idea of my investing in a joint enterprise with your company is the direct result of your wonderful lecture . Your answer were direct and honest . And your explanations were sincere and persuasive . May I get on China’s economic express train and share your economic gains ?
A:Of course . Welcome aboard , Mr. Roberts ! Let’s get down to the business of this joint venture.May I have some idea of your proposal? B:I did a lot of research in the market of entertainment and telecommunications equipment lately . There’s a potential market for mobile TV and mobile phones in China and elsewhere in the world . Initially , I would like to embark on this joint venture business at a moderate rate , with a safe sale . My suggestion for the amount of total capital investment is in the vicinity of 16.8 million US dollars , a lucky number in China , I suppose .
A:Very good . 16.8 million is more than a lucky number ; it’s the right number for the initiation of this joint venture , as I understand it . But how much would be your share of investment in this partnership ?
B:My contribution is 50% of the total investment , including the construction funds and the cost of all the imported equipment , and the engineers , technicians and management staff from my home company .
A:I like the idea of a 50 to 50 investment partnership , in which case there will be a 50-to-50 distribution in business management and profit share .
B:You’re absolutely right .
A:The problem then involves the marketing of manufactured products . Mobile TV is in high demand in China , but we can’t guarantee the 50% domestic marketing of mobile phones . Besides , we need to increase our foreign exchange reserve for the rainy day . May I suggest that you market at least 65% of the total number of mobile phones internationally ? I believe you need mor foreign currency than our renminbi .
B:I love renminbi . We all know it is one of the strongest currencies in the world . And I have heard that the Chinese yuan will become a convertible currency soon . But I accept your proposal and we will be responsible for the international marketing of two-thirds of the
At a moderate rate and a safe scale 在...附近in the vicinity
投资比重share of investment
the relations of the rights and interests
外汇储备foreign exchange reserve .
Keep sth. for the rainy day
合作期the term of our relationship
董事会the board of directors
正合我意that coincides with my mind
丰收日a rewarding day
预订房间make a reservation
双人间double room mobile phones .
A: That’s beautiful .
B:Two more questions . One concerns the term of our partnership and the other management’s structure of the venture .
A:As for the term of the partnership , let’s start with a 15-year term of this joint venture , and extend the contract later if both parties wish to continue the partnership . What do you say to this ?
B:That’s quite logical . May I suggest that we set up a board of directors for the management of the company and share rights and obligations as equal partners ?
A:That coincides with our usual practice . Shall we hold another round of discussion next week on some technical problems in a more detailed way ?
B:That’s fine . I like to work with you , as I did before . It’s been a very rewarding day .
A:Yes , indeed . Have a nice weekend , Mr. Roberts!
B:You , too .
邮电post and telecommunications
海外部主任director of overseas department
感到骄傲和荣幸be proud and honored
寄托high expectation 洗熨部laundry service
外宾专用别墅villas for overseas visitors
面朝大海look over the sea 楼层服务台floor service desk
字面意思literal meaning 健身运动fitness exercise
国际机票international flight 教练coat
人力资源部经理Human Resources Manager
不辞辛劳in spite of
百忙中抽空take time from busy schedule
遇到风暴run into a storm
滞留be held up
倒时差get over get log
下榻宾馆take you to the hotel
八折优惠价rate with 20% off
A:那是自然的。我国有世界上最发达的租车业。美国的两家最大的租车公司Hertz和Avis 在全美都设立了公司办事处，在大部分机场和许多国际都市设有租车站。其它一些跟全国性的租车公司如Thrifty , National , Budget , Dollar等也在其它国家设有租车办事处，所以你尅通过自己国内的旅行社办理租车预定事宜。
A:租车时你必须拥有一张大公司的信用卡，如万事达、维萨或美国运通。你若没有信用卡，或许得付一比高额押金。如果你不想花费太多的钱，也可以向Rent-A-Junker和Ugly Ducking 这类二手车租车公司租上一辆二手车。这类公司的收费往往比较低，而且也不一定非要用信用卡付款不可。有时它们还给顾客优惠价，这样租车费用就更低了。
A:如果我没有驾照，我应该怎样去其它城市呢Q:要是没有小汽车，你去其他城市可以搭乘三种交通工具。在有些地方，你可以乘坐全国客运汽车Amtrak。不然的话你可以坐长途汽车，灰狗长途汽车公司是每股最大的长途汽车公Q: It is said that the United States is a country driven by automobiles , and Americans are actually a people living on wheels . Is this an exaggeration ?
A:This is basically a correct observation , which says something about the American way of life . Americans like to do business without leaving their cars . Wherever you go , you’ll see drive-in banks , drive-in restaurants , drive-in churches , and drive-in movies .
Q:If I visit the United States with a tourist’s visa ,can I drive in the country ?
A:Yes , you can . When you drive in the United States , it’s a good idea to have an international drive’s license if you are a foreigner and don’t have a state license . Each of the fifty states of the U.S has its own traffic laws . Drivers are expected to know and understand the local lows even if they don’t live in a particular state . You can get information at a tourist information center when you cross the border into a different state .
Q:In China , drivers have to drive under a posted speed limit on some roads . Is there any national speed limit in the U.S ?
A:Yes . In most states , the speed limit on the expressway is 55 miles per hour , or about 88 kilometers per hour . On some roads , such as state or federal expressways ,there is a minimum speed of 40 miles per hour , or about 65 kilometers per hour .
Q:As a visitor on a business trip , I don’t need to buy a car in order to travel in America . I suppose you have some kind of car rental service , don’t you ?
A:Of course we do . This country has the most developed car rental industry in the world . The two largest American car rental companies , Hertz and Avis , have offices all over the United States , with counters at most airports and in many international cities . Other national car rental companies that you can find at airports , such as Thrifty , National , Budget or Dollar , have offices in other countries too, so you may want to reserve a car through your travel agent in your own country .
Q:How do I pay for my rental service ?
A:In order to rent a car , you have to have a major credit card such as Mastercard , Visa , or American Express . Without a credit card you may have to pay a very high deposit on the car . If you don’t want to spend a lot of money , you may rent used cars from used car rental companies , such as Rent-A-Junker and Ugly Ducking . Their rates are often lower and have special offers that make the total cost of renting a car even lower .
Q:If I don’t have a license , how do I travel between cities ?
A:There are three ways to get from city to city without a car . In some places , you can take Amtrak , the national passenger rail service . Or you can take a bus . Greyhound is the largest long distance coach company , which offers the monthly pass . And , of course , you can fly . There are dozens of airlines both regional and national . Prices
据说It is said that
A country driven by automobiles
生活方式way of life
国际驾照international driver’s license
行车限速drive under limited speed
最小/最大速度minimum/maximun speed 出公差on business trip
租车服务业car rented service
付款方式type of payment
铁路客运服务passenger rail service
鸟瞰take a bird’s eye view
项目审批权approve projects are not regulated , so airlines can make special offers that are sometimes cheaper than train tickets . There are also shuttle and commuter flights between some major cities that are close to each other .
Q:I heard the city public transportation system in your country is not very desirable . Is that so ?
A:Well , I have to admit that getting around a city on public transportation is generally not as easy as it is in most other countries , but it is possible . Although only a few cities have subways , most towns with a population of 50,000 or more have some kind of city bus service .
Q:What do I do in case I can’t get where I want to by bus or subway ?
A:You can always take a cab . You can top a cab on the street , but that’s not easy in many cities . It’s actually easier to call a taxi company listed in the Yellow Pages of a telephone directory and ask them to send a cab to your door . American taxi drivers will usually expect a tip of at least 10% . In big cities like New York , cabbies expect a tip of 15%.
Q:Thank you so much for the information .
A:You’re welcome .
灰狗Greyhound 流水潺潺streams murmuring
长途公共汽车long distance coach
月票monthly pass 鸟儿啁啾birds chirping
统一票价regulate price 安保服务security service
不尽如人意be not very desirable
出租车cab/cabby fragrant flowers blossoming all year around
言归正传come back to our story
operating under the management system of international standards
跨国公司multinationals joint venture
走马观花cast a passing glance while riding a horse
高技术产业链high-tech industry chains
一条龙服务a stream lined one-stop service
绿草成茵stretches of green grass
A:其次，笔译员必须在最后期限之前完成翻译，但他不用实时翻译，甚至可以不按原文的顺序来翻译。他可以休息，可以在遇到晦涩难懂的内容时放慢速度，他甚至可以先翻译后面的内容。笔译是一项精细活儿，笔译译员有时会花费几天时间来润色一句话或Q:We know that you’re always on a busy schedule , and we’re very delighted to have you here with us and talk about translation and in particular interpretation and interpreting .
A:It is indeed my honor . I’d like to begin with something about the interpretation.Interpretation is a communicative activity . Specifically , it is a verbal translation of the speaker’s speech from the speaker’s language to the language of the target audience . There are different modes of interpretation which require different skills and equipment to achieve the purpose of bilingual or multilingual communication in various situations .
Q:I hear that there are several forms of interpretation , such as consecutive interpretation and simultaneous interpretation . Am I right? A:Exactly !
Q:May I ask you to give a brief overview ?
A:Sure! Consecutive interpretation is recommended for working in small group meetings ,where the speak and the interpreter take turns speaking . The interpreter takes notes while listening , and then interprets what was said while the speaker pauses . This mode is commonly used when there are just two language at work . In consecutive interpretation , no special equipment is required , but the speaker must be aware that he should provide pauses for the interpretation to occur .
Q:Is simultaneous interpretation quite a different mode of work ?
A:Let me put in this way : Simultaneous interpretation is commonly used when there are more than two languages involved and it requires a specialized audio system with headsets for the audience , a soundproof booth for the team of interpreters and two interpreters per language . The interpreters sit in the booth or booths and listen to the speaker through headphones , then instantly render the speech into the target language or languages . The audience tune in to listen to the channels assigned to their languages .
Q:We would like to know about the differences between translation and interpretation .
A:So what on earth are the difference between translation and interpretation ? Firstly , in translation , there is often no opportunity for dialogue between the translator and the original writer . In interpretation , however , there sometimes an open avenue of dialogue between the interpreter and the speaker . The interpreter can ask a question , ask for a rephrase , or confirm that his or her understandings is correct .
Q:I see . And then ?
A:Secondly , the translator must meet the deadline , but he does not have no translate in real time , or even in real order . He can take breaks , or slow down on a section of text if it is difficult ; he can even translate the end before the beginning if he wishes . The translator works in nuance , sometimes spending days fine-tuning a single sentence or even a single word . The translation will be considered as a
A:我们在雅加达对“语言线服务公司”进行了测试，这是一家总部设在美国的口笔译服务公司，也是全球最大的电话口译服务公司。他们的个人口译服务注册和使用都非常简单。我们从拨打电话到译员接听的时间从未超过两分钟，我们从一家中餐馆大金电话，给译员列出了一长串我们想要点的菜肴名称，对每道菜都提出了具体要求，并告诉译员我们邀请的客人对花生过敏。我们发现这位译员的表现非常出色：她向服务员解释了自己的身份，仔细确认了该中餐馆的服务“whole product”, and on one will ever know or care how it was done . In interpretation , however , the interpreter is not so lucky as to receive the whole speech beforehand . What is given , instead , is the immense time pressure . The interpreter cannot skip to the end of a speech or conversation and do that part first . Nor does he have the time to loving craft craft polish each line like a fine precious stone .
Q:Exactly!I gather there are different degrees of mental stressfulness . A:In the area of mental train , which is highly individualistic , I see some differences as well . There is a lot of mental fatigue in translation , because the translator is usually performing the same high-mentally-talking activity for hours at a time . Therefore , this fatigue is a slow drain for me , like walking around all day . By contrast , interpretation is a fast drain , like sprinting . The interpreter has to has to do his utmost to remember everything that’s been said and is being said . Holding all that stuff in the head while at the same time figuring out how to orally translate it in the language of the target audience , the interpreter faces a tremendous mental task that really stretches both memory and intellect . These are my personal observations of the differences between translation and interpretation .
I hope it will be of some help to your better understanding of these two concepts .
Q:You grant us rare opportunity and we would very much like to learn about the emerging service , telephone in interpretation , before we let you go .
A:My pleasure! Telephone interpretation is a mode of interpretation that is becoming more and more popular , especially in business circles . With that popularity comes an increase in demand for competent interpreters . It’s equally important to be aware of the pricing when requesting service from companies that offer telephone interpretation . What is the pricing structure ? Does the company charge by minute or by hour ? The charge depends on the language and the destination , along with a connection fee .
Q:Who usually request telephone interpretation ?
A:Over-the-phone interpretation mostly aims at companies that conduct business in several languages . The industry is expanding . According to Common Sense Advisory , a research firm specializing in business globalization and the language-services industry , the business of over-the-phone interpretation saw $700 million in sales last year , and is expected to grow to $1.2 billion in 5 years .
Q:Other than that , do you have a case in particular that you want to share with us .
A:In Jakarta we tested Language Line Services , a U.S-based translation and interpretation service which boasts the largest telephone interpretation service in the world . Their personal interpretation service was easy to sign up for and use . We never had to wait more than two minutes between the time we called and the moment an interpreter came on the line . We called the service from a Chinese restaurant , giving the interpreter a long list of items we wanted to order , nothing specifics about how we preferred each dish and informing the interpreter of our dinner guest’s peanut allergy . We found the interpreter very impressive : She explained to the waiter who she was and double-checked the service , adding “Bon appetit” to us
翻译的方式mode of interpretation
轮流做take turns doing sth.
audio system with headset .
听的频道tune in listen
Open avenue of dialogue
最后期限meet the deadline
精细活work in nuance
跳到演说的最后skip to the end of speech 压力、疲劳mental strain/fatigue
Fast drain like sprinting
Stretch both memory and intellect
对...特别尊敬a special regard for
天真的naive before saying goodbye . Much to our delight , the order came exactly as required .
Q:That’s wonderful ! Perfect service , I would say .
A:But we felt with some regret that the service was a bit expensive for casual us at $3.95 per minute . The company explained that the service was low-priced compared with the standard international calling charges , and the caller was billed only for the time actually spent with an interpreter .
Q:It’s really a fulfilling day ! Thank you so much !
A:My pleasure !
文明的摇篮cradle of civilization
重温旧情renew old friendships
结交新友establish new contacts
始终鼓励着constant source of encouragement
对...的追求in the pursuit of
造福in the service of
祝酒propose a toast
我的访问是良好诚意的象征，我们怀着这种良好诚意，希望能在有益的基础上建立文化和商业关系，建立重要的战略关系。我们在过去十年的交往已在证明，我们之间的友谊与合作将在未来的岁月里持续发展并结出更多的果实。Ladies and gentlemen ,
Permit me first to thank you , our Chinese hosts , for your extraordinary arrangements and hospitality . My wife and I , as well as our entire party , are deeply grateful .
In the short period of six days , we have gone a longer distance than the world-renowned “Long March”. We have acquired a keen sense of ye diversity , dynamism , and progress of China under your policies of reform and opening to the outside world .
My wife and I have a special regard and personal friendship for the people of China . Beijing is for us an old and nostalgic home . During our stay here ten years ago we spent a great deal of memorable time with the people here--working , shopping , sightseeing , and touring the city on our bicycles . During that time we never experienced anything other than the utmost courtesy and genuine friendship of the Chinese people .
Those were happy days . They were good days , important days . We were part of the dramatic process which brought us back together and set us on the road to a genuine friendly and cooperative relationship .
Our friendly and cooperative ties have become extensive , affecting all aspects of our national lives: commerce , culture , education , and scientific exchange .
I am most proud of the large number of Chinese students being educated in exchange in my country . I myself tech some of them and see the benefits that come from this exchange . At the same time we are learning valuable lessons from you .
Nonetheless , problems remain in our economic , education and strategic . While we are not so naive as to believe that there are no issues or difference between us , I also believe that our differences are greatly overshadowed by issues which bind us and strengthen our relationship .
As a former government leader and now a private citizen , I recognize that many of the burdens and opportunities of our relationship have now passed to the non-government sectors of our two societies: to individuals , our corporations , universities , research institutes , and so on . There is no doubt that our relations have reached a new stage . In this context , it is important for our two societies to search for areas of cooperation which clearly add to our mutual benefit .
My visit is a symbol of the good faith with which we seek to build up the strength of our friendship , our cultural and commercial ties and our important strategic relationship . Events of the past decade have confirmed time and time again that our friendship and cooperation will continue to flourish and yield more fruits in the days to come .
干杯！Respected Your Excellency,
My Chinese friends,
Thank you very much for your kind words of welcome . This is a happy and memorable occasion for me personally as well as for the members of my delegation .
To come to China , one of the earliest cradles of civilization is , I suppose , the dream of many people the world over . I , therefore , feel very honored to be your guest .
In accepting Your Excellency’s gracious invitation to visit this great country , I have had an excellent opportunity to renew old friendships and establish new contacts .
When we established our friendly and cooperative relations , we did so on the understanding that we would develop our friendship on the basis of mutual respect and equality , and mutual benefit . These are the principles on which we seek friendship with all people of the world . It is absolutely vital that all nations , big or small , strong or weak , should conduct their relations with each other on these principles .
We , therefore , welcome the interest and understanding that China has shown regarding the problems of and positions taken by small and developing countries . China’s support is a constant source of encouragement to us in the pursuit of the goals of developing and maintaining the independence of our country .
It is my sincere hope that we can develop further , on the basis of mutual respect and mutual benefit , the links and the friendship that exist between our two countries . As we are both developing countries , having a common aspiration in improving the standard of life of our peoples , I look forward , in the next few days , to the opportunity of learning something from your endeavours and experience in promoting economic and social development in the service of your people .
I’d like to take this opportunity to extend to Your Excellency an invitation to visit my country , so that we will have an opportunity to return the warm welcome and generous hospitality you extended to us .
In closing , may I say again how delighted and privilege we are to be in your country . We are deeply grateful for what you have done for us since our arrival in your country .
May I propose a toast ,
To the health of Your Excellency ,
To the health of all the Chinese friends .
To our lasting friendships ,