搜档网
当前位置:搜档网 › 上外“国外翻译研究丛书”清单

上外“国外翻译研究丛书”清单

上外“国外翻译研究丛书”清单
上外“国外翻译研究丛书”清单

上海外语教育出版社“国外翻译研究丛书”清单

1. Susan Bassnett & AndréLefevere Constructing Cultures: Essays on Literary Translation

《文化构建:文学翻译论集》

2. Basil Hatim Communication Across Cultures: Translation Theory and

Contrastive Text Linguistics

《跨文化交际:翻译理论与对比篇章语言学》

3. Christiane Nord Translating as a Purposeful Activity: Functionalist

Approaches Explained

《目的性行为:析功能翻译理论》

4. Leo Hickey (ed.) The Pragmatics of Translation

《语用学与翻译》

5. Peter Newmark Approaches to Translation

《翻译问题探讨》

6. Wolfram Wilss The Science of Translation: Problems and Methods

《翻译学:问题与方法》

7. Peter Newmark A Textbook of Translation

《翻译教程》

8.Basil Hatim & Ian Mason Discourse and the Translator

《语篇与译者》

9. Eugene A. Nida Language and Culture: Contexts in Translating

《语言与文化:翻译中的语境》

10. Gideon Toury Descriptive Translation Studies and Beyond

《描述翻译学及其他》

11. George Steiner After Babel: Aspects of Language and Translation

《通天塔之后:语言与翻译面面观》

12. Mary Snell-Hornby Translation Studies: An Integrated Approach

《翻译研究:综合法》

13. Kathleen Davis Deconstruction and Translation

《解构主义与翻译》

14. Maria Tymoczko Translation in a Postcolonial Context: Early Irish

Literature in English Translation

《后殖民语境中的翻译:爱尔兰早期文学英译》

15. David Katan Translating Cultures: An Introduction for Translators,

Interpreters and Mediators

《文化翻译:笔译、口译及中介入门》

16. Theo Hermans Translation in Systems: Descriptive and System-oriented

Approaches Explained

《系统中的翻译:描写和系统理论解说》

17. Luise von Flotow Translation and Gender: Translating in the ‘Era of

Feminism’

《翻译与性别:女性主义时代的翻译》

18.Ernst-August Gutt Translation and Relevance: Cognition and Context

《翻译与关联:认知与语境》

19. Edwin Gentzler Contemporary Translation Theories (revised 2nd edition)

《当代翻译理论》(第二版)

20. Mona Baker (ed.) Routledge Encyclopedia of Translation Studies

《翻译研究百科全书》

21. Eugene A. Nida Toward a Science of Translating

《翻译科学探索》

22. Eugene A. Nida & Charles R. Taber The Theory and Practice of Translation

《翻译理论与实践》

23. Andr⑥ Lefevere (ed.) Translation/History/Culture: A Sourcebook

《翻译、历史与文化论集》

24. Andr⑥ Lefevere Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary

Fame

《翻译、改写以及对文学名声的制控》

25. Katharina Reiss Translation Criticism: The Potentials and Limitations

《翻译批评:潜力与制约》

26. Lawrence Venuti The Translator’s Invisibility: A History of Translation

相关主题