搜档网
当前位置:搜档网 › unit 3课文翻译

unit 3课文翻译

unit 3课文翻译
unit 3课文翻译

合适的期望与过高的期望

1.学生既不是囚犯,也不是雇员。缺少教学才能的教师想当然

地认为,他们所教的乃是一批必须服从命令的受制于人的听众。但是,他们错了。也许各州要求年轻人在16岁前必须受教育,但没有人能够强迫他们学习。学生本质上是志愿者,好教师都知道,学生必须情感积极投入,学习才会富有成效。

情感的投入有一个过程,从心理沟通开始。情感是不能强行左右的。幸好年轻人生来就好奇——而好奇心则是趋向心理沟通的第一步。

2.一般来说,教师喜欢看到年轻人学习,最欣赏具有挑战性的

学生。但好教师不会设定过高的期望。(这也许使人感到吃惊!)相反,他们为每位学生设定合适的期望。有才能的教师对什么是合适的期望有着一种天生的直觉。

3.一位市区的中学教师说:“如果学生设定了他们想要的结果,

那我的基本责任就是帮助他们掌握那些实现目标所需的活动。学生未必总是怀有最崇高的目标,但他们总为自己设定了某种目标。这对他们来说是最重要的。如果他们相信自己有能力做些了不起的事,他们会付诸行动的。”

4.每位教师必须对学生制定和实施一些基本规则:准时上课,

作好准备,集中精力和积极参与。但除此之外,还有对学生所寄托的期望,这和学生能取得什么样的成绩有着更为直接的关系。假设有个数学成绩是C的学生想在下一份成绩单上

得A,那就是过高的期望。合适的期望也许是:在教师的个别辅导下,该学生积极完成具体的家庭作业练习,到11月,他将差距缩小,把成绩提高到B。另一个期望过高的例子是:有个途中不休息就无法绕街区跑一圈的学生想在体育奥林匹克运动会上取胜。合适的期望也许是:她将在家里做更多的锻炼,把速度提高20%。高期望是一种希望。合适的期望是一个计划。

5.过高期望带来的问题是,这些期望甚至可能被教育者自己(更

不用说学生了)误认为是不可能达到的标准。这些无法实现的期望不会激发学生努力向上,也不会鼓励他们奋发进取,相反,只会给学生招致失败。这种方式对学习毫无益处,徒然挫伤学生的自尊心。随着年龄增长,一些学生不再想方设法去应对无法实现的高期望,这就意味着他们已经全然放弃了从教师那儿获得认可的意愿。一些教师告诉我们,更糟糕的是,一些学生不再能辨别过高期望和力所能及的期望之间的差异。到了那一步,任何崇高的期望看起来都是无法实现的。

6.期望过低也同样具有破坏性。在某些情况下,人们认为低期

望能提升自尊,因为它能够给人带来成功。但是,在最初几次成功之后,连年轻人都认识到这些只是无实质意义的空洞胜利。低期望暗示着学生没有能力做得更好,不管这种暗示有多含蓄。低期望阻碍学生的发展,不能帮助他们通过发展

新能力来施展或超越现有能力。这样的期望仅仅实在鼓励平庸。“这就是我痛恨应试教育的原因,”一位教师说。除了最低限度的能力外,它没有刺激孩子去获取更多的能力。

7.1998年,哈佛大学社会心理学教授罗伯特.罗森塔尔做了一项

关于期望效果的研究。他和他的团队在新学年伊始给芝加哥一所小学的650名学生做智商测试(“哈佛习得变化测试”)。

教师们被告知,实验对“智能提高”进行了预测,表面哪些学生将在智能上有惊人的发展。教师们拿到了被测试认定为“有潜力的智能增长者”的名单——约占参加测试人数的20%。教师们被要求去发现这些年轻人身上智能的戏剧性增长。和所有的好教师一样,当发现学生智能提高时,他们便予以积极鼓励。

8.在学期末和学年末,罗伯特.罗森塔尔又对同一批学生进行了

测试,结果令人瞩目。有潜力的学生和一般学生的总分、言语表达和推理能力的分数都有多提高。但“有潜力的智能增长者”中有47%提高了20分以上,而一般学生中只有19%获得同样的高分。

9.让人瞠目结舌的底细是:这项测试根本就不表明:它没有任

何的预测价值。一开始被列为“有潜力的智能增长者”的那些学生是随机选定的。智能提高的可能性表现在全体成员上的不同仅限于合适期望的作用和学年末某些测试的分数上。

罗森塔尔博士把它称为“皮革马利翁效应”,因为很显然,莘

莘学子都是教师们塑造的产品(罗森塔尔,1998年)。期望是重要的,而对每个学生来说合适的期望尤为重要。

九年级英语unit3课文翻译

unit3 Could you please tell me where the restroom are ? sectionA 2d 何伟:这就是欢乐时代公园——我们这座城市最大的游乐园。 爱丽丝:就要玩各种游乐项目了,我好兴奋呀! 何伟:我们先玩那样呢?有太空世界、水世界、动物世界…. 爱丽丝:在我们决定前,麻烦你先告诉我哪儿有洗手间吗? 何伟:什么?休息室?你想要休息了?我们可还没有开始玩呢! 爱丽丝:不是的,我不是指休息的地方。我是说…..你知道,一间洗手间或卫生间。 何伟:嗯….那么你是指….卫生间吗? 爱丽丝:对啦!不好意思,也许中国人说英语不常用restroom 这个词。 何伟:就是的,我们常说toilets 或washroom 。不过,厕所在哪里。 爱丽丝:知道了,我一会儿就好! 何伟:没问题,你不必赶的。 Section A 3a 欢乐时代公园————总是欢乐时光 [ 爱丽丝和何伟在太空世界] 爱丽丝:我不知道我们接下来该去哪里。 何伟:去玩玩那边那个新项目怎样?

爱丽丝:啊…..看上去挺吓人的。 何伟:勇敢些!我保证会很好玩!如果害怕就喊出来或抓住我的手。 【乘坐后…..】 爱丽丝:你是对的,这真好玩!我起先有些害怕,但喊叫真管用。何伟:瞧:这并不糟糕,对吧?你需要去尝试,否则永远不会知道你能行。 爱丽丝:是这样的,我真高兴自己尝试了这个项目。 何伟:现在你想去水世界吗? 爱丽丝:当然,但我饿了。你知道哪里有又好吃又快的地方? 何伟:当然知道!我建议去水世界的水城餐馆他们做得很好吃。 爱丽丝:太好了,我们去吧! 何伟:[在去水城餐馆的路上,爱丽丝与何伟路过鲍勃叔叔的餐厅] 爱丽丝:你瞧!这间餐厅看上去很有意思。牌子上写着有个摇滚乐队每晚在演奏。 何伟:我们为何不回头过来在这吃晚饭?咱们去问一下乐队演出几点开始。 【爱丽丝和何伟向门口的员工走去】 爱丽丝:劳驾,请问你们乐队今天晚上何时开始演奏? 何伟:八点。那时人总是很多,所以得来早一点才有桌子。 爱丽丝:好的,谢谢! Section B 2b 请问,你可以…..吗?

Unit 2 课文翻译

能看、能听、有知觉、具嗅觉、会说话的智能汽车?还能自动驾驶?这听起来或许像是在做梦,但计算机革命正致力于把这一切变为现实。 智能汽车 1 Even the automobile industry, which has remained largely unchanged for the last seventy years, is about to feel the effects of the computer revolution. 即便是过去70年间基本上没有多少变化的汽车工业,也将感受到计算机革命的影响。 2 The automobile industry ranks as among the most lucrative and powerful industries of the twentieth century. There are presently 500 million cars on earth, or one car for every ten people. Sales of the automobile industry stand at about a trillion dollars, making it the world's biggest manufacturing industry. 汽车工业是20世纪最赚钱、最有影响力的产业之一。目前世界上有5亿辆车,或者说每10人就有1辆车。汽车工业的销售额达一万亿美元左右,从而成为世界上最大的制造业。 3 The car, and the roads it travels on, will be revolutionized in the twenty-first century. The key to tomorrow's "smart cars" will be sensors. "We'll see vehicles and roads that see and hear and feel and smell and talk and act," predicts Bill Spreitzer, technical director of General Motors Corporation's ITS program, which is designing the smart car and road of the future. 汽车及其行驶的道路,将在21世纪发生重大变革。未来“智能汽车”的关键在于传感器。“我们会见到能看、能听、有知觉、具嗅觉、会说话并能采取行动的车辆与道路,”正在设计未来智能汽车和智能道路的通用汽车公司ITS项目的技术主任比尔?斯普雷扎预言道。 4 Approximately 40,000 people are killed each year in the United States in traffic accidents. The number of people that are killed or badly injured in car accidents is so vast that we don't even bother to mention them in the newspapers anymore. Fully half of these fatalities come from drunk drivers, and many others from carelessness. A smart car could eliminate most of these car accidents. It can sense if a driver is drunk

英语必修五第三单元课文翻译

英语必修五第三单元课文翻译 WHO AM I? Over time I have been changed quite a lot. I began as a calculating machine in France in 1642. Although I was young I could simplify difficult sums. I developed very slowly and it took nearly two hundred years before I was built as an analytical machine by Charles Babbage. After I was programmed by an operator who used cards with holes, I could "think" logically and produce an answer quicker than any person. At that time it was considered a technological revolution and the start of my "artificial intelligence". In 1936 my real father, Alan Turing, wrote a book about how I could be made to work as a "universal machine" to solve any difficult mathematical problem. From then on, I grew rapidly both in size and in brainpower. By the 1940s I had grown as large as a room, and I wondered if I would grow any larger. However, this reality also worried my designers. As time went by, I was made smaller. First as a PC (personal computer) and then as a laptop, I have been used in offices and homes since the 1970s. These changes only became possible as my memory improved. First it was stored in tubes, then on transistors and later on very small chips. As a result I totally changed my shape. As I have grown older I have also grown smaller. Over time my memory has developed so much that, like an elephant, I never forget anything I have been told! And my memory became

2014人教新目标九年级英语unit3课文及详解

UNIT 3 Could you please tell me where the restrooms are? Language Goals: Ask for information politely; Follow directions SectionA 1a Where can you do the things below? Match each thing with a place in the picture. Many different answers are possible. Excuse me, could .you tell me where I can(1) ? Yes. There’s a (2 ) on(3) . Excuse me, do you know where I can (4) ?Sure. There’s a(5) on(6 ). get some money 取到一些钱 get some information about the town 获取关于这座城镇的一些 信息 get some magazines 得到/买到一些 杂志 buy a newspaper 买一份报纸have dinner 吃晚餐 buy some stamps 买一些邮票 get a dictionary 得到一本 字典 get a pair of shoes 买一双鞋 1b Listen and complete the conversations in the picture in 1a. 1c Make conversations using the information in 1a. Then talk about your own city. A: Excuse me, could you please tell me how to get to the bookstore? B: Sure, just go along Main Street until you pass Center Street. The bookstore is on your right, next to the bank. A:

unit2课文翻译The Virtues of Growing Older

The Virtues of Growing Older (长大变老有好处) Our society worships youth. Advertisements convince us to buy Grecian Formula and Oil of Olay so we can hide the gray in our hair and smooth the lines on our face. Television shows feature attractive young stars with firm bodies, perfect complexions, and thick manes of hair. Middle-aged folks work out in gyms and jog down the street, trying to delay the effects of age. 我们所处的社会崇尚年轻。连篇累牍的广告劝我们买希腊配方的洗发水和玉兰油,这样的话,白发无处可寻,面部的皱纹也能被抚平。电视节目上尽是体魄强健,肤色无暇,头发浓密的年轻明星。而中年人则在体育馆里锻炼,在马路上慢跑,尽量不让岁月过早地留下痕迹。 Wouldn't any person over thirty gladly sign with the devil just to be young again? Isn't aging an experience to be dreaded? Perhaps it is unAmerican to say so, but I believe the answer is "No." Being young is often pleasant, but being older has distinct advantages. 不是所有三十出头的人都会为了重获青春而心甘情愿地与魔鬼订立合约吗?长大变老难道不可怕吗?说它不可怕可能不是美国人的回答,但我却认为长大变老不可怕。青春年少令人愉悦,但长大变老也有明显的好处。 When young, you are apt to be obsessed with your appearance. When my brother Dave and I were teens, we worked feverishly to perfect the bodies we had. Dave lifted weights, took megadoses of vitamins, and drank a half-dozen milk shakes a day in order to turn his wiry adolescent frame into some muscular ideal. And as a teenager, I dieted constantly. No matter what I weighed, though, I was never satisfied with the way I looked. My legs were too heavy, my shoulders too broad, my waist too big. When Dave and I were young, we begged and pleaded for the "right" clothes. If our parents didn't get them for us, we felt our world would fall apart. How could we go to school wearing loose-fitting blazers when everyone else would be wearing smartly tailored leather jackets? We could be considered freaks. I often wonder how my parents, and parents in general, manage to tolerate their children during the adolescent years. Now, however, Dave and I are beyond such adolescent agonies. My rounded figure seems fine, and don't deny myself a slice of pecan pie if I feel in the mood. Dave still works out, but he has actually become fond of his tall, lanky frame. The two of us enjoy wearing fashionable clothes, but we are no longer slaves to style. And women, I'm embarrassed to admit, even more than men, have always seemed to be at the mercy of fashion. Now my clothes ---- and my brother's ---- are attractive yet easy to wear. We no longer feel anxious about what others will think. As long as we feel good about how we look, we are happy.

英语必修五第三单元课文翻译

第一单元 伟大的科学家Reading 约翰.斯诺击败“霍乱王” 约翰.斯诺是伦敦一位著名的医生—他的确医术精湛,因而成为照料维多利亚女皇的私 人医生。但当他一想到要帮助那些得了霍乱的普通百姓时,他就感到很振奋。霍乱在当时是最致命的疾病,人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗方法。每次暴发霍乱时,就有大 批惊恐的老百姓病死。约翰.斯诺想面对这个挑战,解决这个问题。他知道,在找到病源之 前,霍乱疫情是无法控制的。斯诺对霍乱致人死地的两种推测都很感兴趣。一种看法是霍乱病毒在空气中腐殖着,像一股危险的气流到处漂浮,直到找到病毒的受害者为止。第二种看法是在吃饭的时候人们把这种病毒引入体内的。病从胃里发作而迅速殃及全身,患者就会很快地死去。斯诺推测第二种说法是正确的,但是他需要证据。因此,在1854年伦敦再次暴发霍乱的时候,约翰.斯诺着手准备对此调研。当霍乱在贫民区迅速蔓延的时候,约翰.斯诺就开始收集资料。他发现特别在两条街道上霍乱流行的很严重,在10天之内就死去了500多人。他决心要查明其原因。首先,他在一张地图上标明了所有死者住过的地方。这 提供了一条说明霍乱起因的很有价值的线索。许多死者是住在宽街的水泵附近(特别是这条街上16、37、38、40号)。他发现有些住宅(如宽街上20号和21号以及剑桥上的8号和9号)却无人死亡。他以前没预料到这种情况,所以他决定深入调查。他发现,这些人都在剑 桥街7号的酒馆里打工,而酒馆为他们免费提供啤酒喝,因此他们没有喝从宽街水泵抽上来 的水。看来水是罪魁祸首。接下来,约翰.斯诺调查了这两条街的水源情况。他发现,水 是从河里来的,而河水被伦敦排出的脏水污染了。他马上叫宽街上惊慌失措的老百姓拆掉水 泵上的把手。这样,水泵就用不成了。不久,疫情就开始得到了缓解。他证明了,霍乱是由 病菌而不是由气团传播的。在伦敦的另一个地区,他从两个与宽街暴发的霍乱有关联的死 亡病例中发现了有力的证据。有一位妇女是从宽街搬进来的,她特备喜欢那里的水,每天都要派人从水泵打水运到家里来。她和她的女儿喝了这种水,都得了霍乱而死去。有了这个特别的证据,约翰.斯诺就能够肯定地宣布,这种被污染了的水携带着病菌。为了防止这种情况的再度发生,约翰.斯诺建议所有水源都要经过检测。自来水公司也接到指令,不能再 让人们接触被污染的水了。最终,“霍乱王”被打败了。 Using Language 哥白尼的革命性理论 尼古拉.哥白尼被吓得心烦意乱。虽然他曾经试着不去理睬那些数字,然而他所有的数 学计算都得出了一个相同的结论:地球不是太阳系的中心。只有当你把太阳放在中心位置上, 天空中其他行星的运动才能说得清楚。他的这个理论可不能告诉任何人,因为即使他只暗示有这种想法,他都会收到强大的基督教教会势力的惩罚。教会认为世界是上帝创造的,正因为如此,地球就具有特殊的意义,它必定要成为太阳系的中心。这样,问题就来了,因为天文学家以前发现过,天上有些行星停顿下来,往后移动,然后再成环状向前移动,而其他 行星看上去有时亮些,有时又不怎么亮。如果地球是太阳系的中心,而所有的行星环绕着地 球转的话,那么这种现象就很奇怪了。哥白尼曾经对这种问题苦苦思索过很久,试图找出问题的答案。他曾经收集过观测星球的数据,并且利用他的全部数学知识来解释这些数据。 但是只有他的新理论才能作出解释。于是,他在1510年至1514年期间从事这项研究,逐步修改他的理论,直到他感到完善时为止。1514年,他把他的新理论私下里给他的朋友们看。他对旧理论的修改是具有革命性的。他把太阳固定在太阳系的中心位置上,而行星则围绕着太阳转,只有月球仍然绕着地球转。他还提出地球在围绕太阳转的同时,它自身还自转,这样就说明了行星运动的变化情况以及星球的亮度问题。他的朋友都热情地鼓励他把他的想 法公诸于世,而他却小心谨慎,他不想遭到基督教教会势力的攻击,所以他只是在1543年临终之前才把它公布出来。当然,他小心谨慎是对的。基督教教会拒绝接受他的理论,说 这种理论违背了上帝的旨意,而支持这种理论的人都会受到打击。然而哥白尼的理论却是我

2014秋季九年级英语unit3课文及 翻译

2014秋季九年级英语unit3课文及翻译 Could You Please…? When you visit a foreign country, it is important to know how to ask for help politely. For example, “Where are the restrooms?” are similar requests for directions to a place. Both are correct English, but the first one sounds less polite. That is because it is very direct question. It is not enough to just ask a question correctly. We also need to learn how to be polite by being less direct – or more indirect—when we ask for help. In English, as in Chinese, we change the way we speak when we talk with different people. The expressions you use might depend on whom you are speaking to or how well you know them. If you say to your teacher, “When is the school trip?”, when the school trip is?”, this will sound much more polite. However, it is all right to ask direct questions in some situations, like with your classmates. Usually polite questions are longer and include more language such as “Could you please…?” or “Can I ask…?” It sounds more polite to say,“Peter, could you please tell me your e-mail address?” than “Peter, tell me your e-mail address.” Sometimes we even need to spend time leading in to a request. For example, with a stranger on the street, we might first say,“Excuse me, I wonder if you can help me” or “I’m sorry to trouble you, but ... before asking for helping. It might seem more difficult to speak politely than be direct. However, it is important to learn how to use proper language. This will also help you become better at English. or any other language you wish to speak. 当你在外国旅游时,知道如何礼貌地寻求帮助是很重要的。例如:“休息室在哪里?”或 者“请问能告诉我休息室在哪里吗?”是问一个地方在哪里的相似问法。两种说法语法都正确,但是第一种没有第二种听起来礼貌。那是因为第一种问法太直接。只是正确地提问还不够。当我们在寻求帮助的时候,我们还需要学会如何在寻求帮助时表现礼貌而且用不那么直接或者更间接的方法。 就像中文里,在英语中我们会和不同的人交谈改变不同的说话方式。你使用的短语可能取决于你说话的对象或者你了解他们的程度。如果你对老师说“哪天去校游?”,这可能听起来不太礼貌。但是如果你说“韦斯特先生,打扰一下,你知道哪天去校游吗?”,这样听起来会礼貌得多。但是,在某些情况下直接提问是没有关系的,比如和你的同学们在一起。

人教版英语必修五第三单元课文翻译

---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ 人教版英语必修五第三单元课文翻译 人教版英语必修五第三单元课文翻译 Reading 生活在未来太 空邮件: liqiang299A@GreatAdventureSpaceSation. com 15/11/3008(地球时间) 亲爱的爸爸妈妈: 我现在仍然无法相信我是在接受去年获得的这个奖励。 我得不断提醒自己,我真的已经进入到公元 3008 年了。 因为担心这次旅行,头几天我心里总是不踏实,结果我得了时 间滞后症。 这就与你乘坐飞机会产生时差反应相似,所不同的是,在你的 脑子里似乎会不断闪现以前的时光。 因此,我一开始就感到神经过敏和心神不定。 但是我的朋友兼导游王平很细心体贴,给了我几粒绿色药片, 倒是挺起作用的。 他父母的公司叫做未来之旅,以其技术高超而闻名。 他们把我装在一个时间舱里,平安地把我送入了未来。 我仍旧记得我们被太空服务员一起叫到时间舱,爬上去进入 一个小门。 座位是很舒适的,喝了点镇静剂后,我们的眼睛就闭上了,感 到昏昏欲睡似的。 时间舱在轻轻左右摇晃,我们放松地躺在那里做梦。 1 / 6

几分钟以后,旅程结束,我们就到了。 我仍然在地球上,但是进入到了未来的一千年。 我们会看到什么呢?一开始新的环境让我很难忍受。 空气似乎很稀薄,好像在混合的气体中剩下的氧气很少。 由于缺乏新鲜空气,我感到头痛。 正当我想努力调整适应新环境时,王平出现了。 他告诉我,把这个面罩戴上。 它会使你感觉好得多。 他把面罩递给我,敦促我马上走进附近的一个小房间,叫我休息。 我立刻就感到舒服些了。 没过多久,我就再次站立起来,跟着他去领取了一台由电脑驱动的气垫车。 这些气垫车是在地面上方漂浮着的,只要在座位上把操纵杆打弯或压下,你就可以迅速地移动。 王平系紧了我的安全带,教我怎样使用它。 不久,我就可以飞得跟王平一样快了。 可是,当我们到达一个看上去像大市场的地方时,由于太多车子朝四面八方飞奔,我看不见王平了。 他被卷入到这群车队里去了。 就在这个时候我得到一次时间滞后的闪回,这样我就再次看到了似乎是公元 2008 年的那个地区。

(完整word)2014人教版九年级英语Unit3英汉互译

2014人教版新目标初中英语九年级Unit 3课文翻译 Could you please tell me where the restrooms are? Role-play the conversation. 分角色表演以下对话。 He Wei: This is Fun Times Park – the biggest amusement park in my city! Alice: I’m excited to try the rides! He Wei: Where should we start? There’s Space World, Water World, Animal World... Alice: Oh, could you tell me where the restrooms are first? He Wei: Pardon? Restroom? You already want to rest? But we haven’t even started yet! Alice: Oh no, I don’t t mean a room for resting. I mean ... you know, a washroom or bathroom. He Wei: Hmm ... so you mean ... the toilets? Alice: Yes! Sorry, maybe the word “restroom” is not commonly used in China. He Wei: Right, we normally say “toilets” or “washrooms”. They’re just over there. Alice: OK. I’ll be quick! I wonder when the park closes today. He Wei: Nine-thirty, so you don’t need to rush! 何伟:这是欢乐时光公园——我所在城市最大的游乐园! 艾丽斯:要尝试一些乘骑项目,我好兴奋呀! 何伟:我们应该从哪里开始玩呢?有太空世界、水上世界、动物世界…… 艾丽斯:哦,你能先告诉我哪儿有洗手间吗? 何伟:什么?休息室?你想要休息吗?但是我们还没有开始玩呢! 艾丽斯:哦,不是,我的意思不是休息间。我的意思是……你知道的,卫生间或盥洗室。何伟:嗯……那么你是指……厕所? 艾丽斯:正是!对不起,也许“洗手间”一词在中国不常用。 何伟:对,我们通常说“厕所”或“卫生间”。就在那边。 艾丽斯:好的,我会很快的!我想知道公园今天何时关门。 何伟:九点三十,你不必着急! Read the conversation and answer the questions below. 阅读对话,回答以下问题。 1.Why did Alice not want to go on the new ride? How did she feel after the ride? 2.What is special about Uncle Bob’s restaurant? Should Alice and He Wei get there early for dinner? Why? Fun Times Park – Always a Fun Time! 欢乐时光公园——永远快乐的时光

Unit-2-课文翻译

Unit 2 Friendship Text A All the Cabbie Had Was a Letter 摘要: 老朋友天各一方,你心有何感?你是否努力保持联系?有时候写信的事很容易会一拖再拖,总以为明天有的是时间。然而,正如这则故事所表明的,有时我们拖得太晚了。也许读一读这个故事会让你提起笔来。 出租车司机拥有的就剩一封信 福斯特?韩克洛 他准是完全沉浸在所读的东西里了,因为我不得不 敲挡风玻璃来引起他的注意。 他总算抬头看我了。“你出车吗?”我问道。他点点 头,当我坐进后座时,他抱歉地说:“对不起,我在读 一封信。”听上去他像是得了感冒什么的。 “我不着急,”我对他说。“你接着把信读完吧。” 他摇了摇头。“我已经读了好几遍了。我想我都能 背出来了。” “家书抵万金啊,”我说。“至少对我来说是这样,因为我老是在外旅行。”我估量他有六七十岁了,便猜测说:“是孩子还是孙子写宋的?” “不是家里人,”他回答说。“不过,”他接着说,“想起来,也可以算是一家人了。 埃德老伙计是我最老的朋友了。实际上,过去我俩总是以‘老朋友’相称的——就是说,当我俩相见时。我这人就是不大会写东西。” “我看大家写信都不那么勤快,”我说。“我自己笔头就很懒。我看,你认识他挺久了吧?” “差不多认识了一辈子了。我俩小时候就一起玩,所以我俩的友谊确实很长了。” “一起上的学?”. “都一起上到高中呢。事实上,我俩从小学到高中都在一个班里。” “保持这么长久友谊的人可真不多见啊,”我说。 “其实呢,”司机接着说,“近25到30年来,我跟他一年只见一两次面,因为我从原来住的老街坊搬了出来,联系自然就少了,虽说你一直放在心上。他在的时候可真是个大好人。” “你刚才说他‘在的时候’。你是说——?” 他点了点头。“前两个星期过世啦。” “真遗憾,”我说。“失去朋友真不是个滋味,失去个真正的老朋友更让人受不了。” 他开着车,没有接话儿。我们沉默了几分钟,可我知道他还在想着老埃德。他又开口时,与其说是跟我说话,还不如说是自言自语:“我真该一直保持联系。真的,”他重复道,“我真该—直保持联系。” “是明,”我表示赞同,“我们都该与老朋友保持更多的联系。不过总是有事情冒出来,好像就是抽不出空来。”

高二必修五unit3课文语法填空

M5U3. 重点短语和用法 M5 Unit 3 Science versus nature 1. on (the) one hand 一方面 2. on the other hand 另一方面 3. point out指出 4. on the way to (doing) sth在去…的路上;即将做…… 5. in general 总的来说 6. concentrate on 集中注意力于…… 7 with the intention of 目的是 8. be related to与…...有关9. push ahead with 推进 10. interfere with 干涉,干扰11. be similar to与……相似 12. to conclude 得出结论 13. complain about对…….抱怨14. in response to对……的回复/反应 15. comment on对……做出评价 16. consider doing 考虑做……17. adopt sb/sth 收养;接受 18. the other day前几天 19. urge sb to do sth敦促某人做…… 20. focus on集中于,关注21. in favour of支持 22. meet one’s needs满足某人的需要 24. turn out结果是;生产 25. blame…for因为…….责备…… 26. praise…for因为……表扬…… 27. end up以…….告终28. use up 用完,用光 29. figure out计算出;弄清楚,弄明白 30. concentrate on集中注意力于…… 31. succeed in doing 做成了某事 32. in reply to 对……的回复 33. on one’s part对……而言 38. with reference to 关于…… 39. so far 到目前为止 40. donate…to把……捐赠给…… 41. someone else’s其余的某个人的 42. be resistant to 抵制 43. follow in one’s footsteps追寻某人的足迹 44. experiment on/with用……做实验 45. in complete agreement with 完全同意 46.for sale供出售,待销售 47. next door 隔壁的,相邻的 48. go against 违反,违背49. point of view 观点

仁爱英语九年级上册第三单元第一话题课文翻译

仁爱英语九年级上册U3英语遍及世界 孙瑞武20XX年10月4日译 T1:英语在世界各地越来越广泛使用 仁爱英语九年级上册Unit3 Topic1 Section A 课文翻译 1a: 康康:嗨,男孩们!过来看一看,我有一张米老鼠和唐老鸭的海报。 李翔:哦,它是如此的漂亮。你可以把它贴在房间的墙上。 王军锋:那是个好主意。猜猜看!我的爸爸妈妈和我打算去参观洛杉矶附近的迪斯尼游乐园。我将会见到更多的卡通人物。 康康:哦,你真幸运!迪斯尼游乐园被世界各地许许多多的人所喜欢,我希望有一天我能到那里去。 李翔:我也是。你准备好你的行程了吗? 王军锋:是的,当然了。我迫不及待地想飞到那里。 康康:在那里,你将有一个练习英语的大好机会。 王军锋:你是对的。英语在美国是当作母语来讲的。 李翔:是的,现在英语也在广泛地使用于世界各地。 王军锋:但是我不擅长英语,我有点害怕。 康康:别担心,尽你所能,从现在开始要更加努力工作。 王军锋:谢谢,我会的。 仁爱英语九年级上册Unit3 Topic1 Section B 课文翻译 1a: (简正在爸爸去古巴之前和他说话) 简:爸爸,您为什么打理您的包包? 父亲:我要去古巴谈生意。 简:太好了,爸爸。在古巴,官方语言是英语吗? 父亲:不是,在那里,官方语言是西班牙语。 简:西班牙语与英语相似吗? 父亲:不真正是,也许一些单词相同。 简:哦,我明白了。那对你来说,可能有些麻烦吧? 父亲:是的。我想,我不能用西班牙语进行长时间交谈。如果需要,我将会要一个翻译来帮助。 2a 简的父亲是一个商人,他说英语。为了公司,他旅行到许多国家。通常情况下,他和来自不同国家的人交流是没有问题的,因为他们大多数都会说英语。全世界广泛地使用英语,它被大不列颠,美国,加拿大,澳大利亚和新西兰的大多数人作为第一语言,而且,它在印度和其它一些国家被作为第二语言。有时,简的父亲不得不去非英语国家,每当出现这种情

unit 2 课文翻译(1)

Smart cars that can see, hear, feel, smell, and talk? And drive on their own? This may sound like a dream, but the computer revolution is set to turn it into a reality. 能看、能听、有知觉、具嗅觉、会说话的智能汽车?还能自动驾驶?这听起来或许像是在做梦,但计算机革命正致力于把这一切变为现实。 Smart Cars智能汽车 Michio Kaku米其奥?卡库 1 Even the automobile industry, which has remained largely unchanged for the last seventy years, is about to feel the effects of the computer revolution. 即便是过去70年间基本上没有多少变化的汽车工业,也将感受到计算机革命的影响。 2 The automobile industry ranks as among the most lucrative and powerful industries of the twentieth century. There are presently 500 million cars on earth, or one car for every ten people. Sales of the automobile industry stand at about a trillion dollars, making it the world's biggest manufacturing industry. 汽车工业是20世纪最赚钱、最有影响力的产业之一。目前世界上有5亿辆车,或者说每10人就有1辆车。汽车工业的销售额达一万亿美元左右,从而成为世界上最大的制造业。 3 The car, and the roads it travels on, will be revolutionized in the twenty-first century. The key to tomorrow's "smart cars" will be sensors. "We'll see vehicles and roads that see and hear and feel and smell and talk and act," predicts Bill Spreitzer, technical director of General Motors Corporation's ITS program, which is designing the smart car and road of the future. 汽车及其行驶的道路,将在21世纪发生重大变革。未来“智能汽车”的关键在于传感器。“我们会见到能看、能听、有知觉、具嗅觉、会说话并能采取行动的车辆与道路,”正在设计未来智能汽车和智能道路的通用汽车公司ITS项目的技术主任比尔?斯普雷扎预言道。 4 Approximately 40,000 people are killed each year in the United States in traffic accidents. The number of people that are killed or badly injured in car accidents is so vast that we don't even bother to mention them in the newspapers anymore. Fully half of these fatalities come from drunk drivers, and many others from carelessness. A smart car could eliminate most of these car accidents. It can sense if a driver is drunk via electronic sensors that can pick up alcohol vapor in the air, and refuse to start up the engine. The car could also alert the police and provide its precise location if it is stolen. 美国每年有大约4万人死于交通事故。在汽车事故中死亡或严重受伤的人数太多,我们已经不屑在报纸上提及。这些死亡的人中至少有半数是酒后开车者造成的,另有许多死亡事故是驾驶员不小心所导致。智能汽车能消除绝大多数这类汽车事故。它能通过会感测空气中的酒精雾气的电子传感器检测开车者是否喝醉酒,并拒绝启动引擎。这种车还能在遇窃后通报警方,告知车辆的确切地点。 5 Smart cars have already been built which can monitor one's driving and the driving conditions nearby. Small radars hidden in the bumpers can scan for nearby cars. Should you make a serious driving mistake (e.g., change lanes when there is a car in your "blind spot") the computer would sound an immediate warning.

相关主题