中高口笔译必备五十大成语、俗语
1. 铁石心肠cruel and unrelenting
2. 置死地于后生 a vigorous and manly exertion
3. 千秋功业a great undertaking of lasting importance
4. 安居乐业live in peace and work happily
5. 骨肉分离family separation
6. 各得其所be properly provided for
7. 众议纷纭disagree on
8. 岁月不居,来日苦短Time does not stay is brief is the day.
9. 夜长梦多A long delay may mean trouble.
10. 时不我与Time and tide wait for no man.
11. 依时顺势keep up with the tide
12. 日渐没落being pushed out of business
13. 鹬蚌相争play A off against B
14. 浩然之气noble spirit
15. 凤毛麟角a rarity of the rarities
16. 望而生畏stand in awe before
17. 敬而远之keep respectfully aloof from
18. 众矢之的in the dock
19. 毫无瓜葛be divorced from
20. 尔虞我诈sheer cunning and falsehood
21. 备受推崇be rewarded and respected
22. 善有善报,恶有恶报the good inevitably is successful and the bad inevitably punished
23. 其乐融融sweetness and light
24. 义无反顾feel obliged to
25. 物美价廉attractive in price and quality
26. 源源不断keep flowing in a steady stream
27. 滚滚不息pour into
28. 福祉well-being
29. 精华quintessence
30. 阴霾specter
31. 势不两立pit sth against sth
32. 打折扣wear thin / water down
33. 大展宏图score big points
34. 重整旗鼓shock sth back to life
35. 不谋而合coincide with
36. 染指dip one’s finger in
37. 博大精深both extensive and profound
38. 源远流长long-standing and well-established
39. 诸子百家the masters’ hundred schools
40. 天下为公All under heaven are equal.
09年我要月入2万,该怎么办?
必背:中高级口译翻译经典词群
历年中高级口译真题翻译主题汇总
十大翻译绝招取高分
口译笔译分类词汇
中高口二阶段备考,我用什么书?
翻译十大原则(新版)
41. 天下兴亡,匹夫有责Everybody is responsible for the fate of his country.