搜档网
当前位置:搜档网 › 泛读3 Unit 4

泛读3 Unit 4

泛读3   Unit 4
泛读3   Unit 4

Unit 4 Word Pretest

1.underlie [

Vt.1)To lie or be beneath.位于....之下

eg.Shale underlies the coal. 页岩层在煤层下面。

2)To be at the bottom of;serve as the base of,as of an argument or theory;support.位于...的底部,为(辩论、学说等)的基础支撑。

eg.What motives underlies his act.他行动的动机是什么?

The principles which underlie our foreign policy are sound.作为我们外交政策基础的原则是健全的。

过去式:underlay

过去分词:underlain

现在分词:underlying

2.subscribe

1)Vi. adopt as a belief.同意,赞成(to)

eg.He could not subscribe to their unfair plan.他不能赞同他们不公平的办法。

【subscribe to sth.同意,赞成】

2)Vi.To sign a paper in token of promise to give a certain sum,or to take and pay for sth. as a book.认捐,认购,订阅,预约(书等)(to)

eg.We subscribe to several magazines.我们订阅数种杂志。3)Vi.预订,认购(for)

eg.Renew the magazines that I subscribed for another year.

把我订阅的杂志再续订一年。

to subscribe for bonds.认购公债

4)Vt.To give or promise(a sum of money)for some object,by writing one's name.

捐款,捐助

eg.I have subscribed 20,000 dollars for the institute.我为该机构已捐助了两万美元。

5)Vt.Write one's name(on)签署

eg.Has he subscribed his name on the papers?他在文件上签名了吗?

【subscribe oneself as.把自己的名字签作....】

3.covenant

1)NOUN.A signed written agreement between two or more parties(nations) to perform some action.契约,盟约,合同eg. ....the International Covenant on Civil and Political Rights......公民权利和政治权利公约

2)NOUN (Bible)an agreement between God and his people in which God makes certain promises and requires certain behavior

from them in return.圣约

3)Vi. Enter into a formal agreement.订立盟约、契约

eg.They covenanted in loyalty to the king.他们订立盟约以效忠国王。

4)Vt.用盟约承诺、保证

eg.They covenanted that their hostages would be present.他们保证他们的人质将到场。

4.Tribulation

NOUN.An annoying or frustrating or catastrophic event.苦难,磨难。

Eg.....the trials and tribulations of everyday life.日常生活的磨练与艰难。

Tribulation consciousness忧患意识

5.flies in the face of (contrary)与...相反的,背道而驰的

6.succumb

Vi.consent reluctantly;yield.屈服,死,被压垮(to)

eg.Many of them succumbed to their injuries.他们之中的许多人受伤不治而死。

...to succumb to a disease因患病而死

7.Garb

1)NOUN。Clothing of a distinctive style or for a particular

occasion.服装,装束,打扮

eg.He wore the garb of a scout.他穿了一身童子军的装束。2)Vt.Provide with clothes or put clothes on.穿扮,穿衣。Eg.The priest was garbed in black.牧师穿着黑衣服。

8.Shed

1)NOUN.An outbuilding with a single story;used for shelter or storage.小屋,棚。分水岭

Eg.....a garden shed.一个园艺工具棚

2)V.Get rid of.摆脱

Eg.Some of the trees were already beginning to shed their leaves.有些树已经开始落叶了。

3)V.pour out in drops or small quantities or as if in drops or small quantities.流出

4)Eg.to shed tears.涌出泪水

【shed of领先】

9.Discern

V.detect with the senses;recognize;pick out.识别,领悟,辨别eg.We discerned a sail on the horizon.我们看见了地平线上的一张帆。

She is incapable of discerning right from wrong.她不能分辨是非。

TEXT 1

1.(line2)assumption

[noun]假定,设想

2.(line11)Flattering

[adj]奉承的,谄媚的

3.(line19)Marxist

马克思主义者

4.(line20)bourgeoisie

[noun]资产阶级

5.(line21)proletariat

[n]无产阶级

6.(line21)triumph

[n][V](取得)胜利

7.(line27)reassure

[V]使安心

8.(line51)empower

[V]授权,允许,使能够

9.(line86)ponder

[v]仔细考虑;衡量,沉思

Questions

1.What is the main idea in this passage? Answer:One who wants to understand history has three kinds of models to choose.ModelA

is progress model.Model B:fatalism model.Model C:miracle model.

2.Which models for understanding history do you prefer?

Answer:My opinion resembles Model C,but there is a great difference.I think the decay period is a deposit of achievement,from quality to quality,and then,we are in achievement period.Marxist philosophy tells us that everything is progressing in contradiction.Achievement and decay is relative.Each time we reach a new golden age,we achieve a higher height.

3.How to translate“Marxist histories...no bility..”in paragraph 3?

Answer:马克思主义历史学家也用这种模型见证了过去两种阶级之间展开的斗争,首先是资产阶级,然后是无产阶级战胜了贵族阶级。

4. What’s the main idea of paragraph 9and 10?

Answer:the author prefers some affects of Models C and tells us to think critically

about whether the period is achievement or decay.

新课标大学英语阅读教程3Unit4 A Promise Kept翻译

In a world where so many lives are being torn apart by divorces and heartaches, comes a story of a father and a daughter, and a promise that was kept. 现今,离婚和关系破裂粉碎了无数人的人生,然而在这样的一个时世,有着这么一个关于一对父女信守承诺的故事。 My father was not a sentimental man. I don’t remember him ever “ooohhing” or “ahhing” over something I made as a child. Don’t get me wrong; I knew that my dad loved me, but getting all 1)mushy-eyed was not his thing. I learned that he showed me love in other ways. 我父亲不善表露感情。我记得在我小时候,他从来不为我做的任何事情而发出“噢噢噢”或者“啊啊啊”之类的感叹。不要误会我的意思;我知道我父亲是爱我的,但是将感情外露不是他的性格。我知道他通过其他方式表达对我的爱。 There was one particular time in my life when this became real to me... 在我人生中,只有这么一回让我感受到他的爱是如此的真实…… I always believed that my parents had a good marriage, but just before I, the youngest of four children, turned sixteen, my belief was sorely tested. My father, who used to share in the 2)chores around the house, gradually started becoming 3)despondent. From the time he came home from his job at the factory to the time he went to bed, he hardly spoke a word to my mom or us kids. The 4)strain on my mom and dad’s

泛读教程第一册 Unit 4 Food

Unit 4 Food(饮食)--- A Food Tour of the United States Task 1: Discussion 1.Do you know some information about regional feature of Chinese food and some specialties in each region? 2.Do you know what the features of American food are? Do you know how many distinct regions are there in U.S? What are they? (the Northeast; the South; the Mountain States; the Southwest states; and ?) 3.* Why American food is regional in character? (The U.S has a large area. Each place has their unique geographical and climatic condition, so it produces unique food materials, such as the Northeast which borders sea, river and lake is rich in seafood and the Mountain states produce wild games. The similar rule can also be applied in self-cultivation, running a company and governing a country: to find out our own unique talent, our strength; the more loca/nationall, the more international.) Reading- skill questions about the text: 1.What’s text-type? (narration, description, exposition, or argumentation) 2.What’s th e topic and main idea of the text? (Reading skill: distinguish /obtain main idea and discourse topic quickly and efficiently) Topic: food Main idea: American cooking is regional in character./ one feature of American cooking is variety. 3.Which is the topic sentence in Para.1, sentence 1 or sentence 2? Why? 4.Para2.: guess the meaning of the unfamiliar word “ hearty” in “Mixed in an iron pot and …….” (hearty: [attrib]large; eg. eat a hearty breakfast 丰盛的;have a hearty appetite 胃口很好) Task 2 1.Analyzing different types of reading comprehension questions: Q1: testing skimming skills--- to obtain main idea quickly and efficiently Reading strategy/solution: 文体判断为说明文,顾第一段为重要 Q2-8: testing scanning skills--- to find some key words or phrases; figures, percentages quickly Homework: discussion Why do many people want to go into business for themselves rather than work for an already existing organization? What’s the attraction? To be a manager or leader of a company, what are some of the qualities do you think he or she should have? Reading skill testing: 1.He put his milk in a pouch made from a sheep stomach and set off across the desert. What is the meaning of the word “Pouch”? (C) A. milk B. desert C. a container D. a stomach 2.The movement of his camel, the desert heat, and the chemicals in the pouch made the milk separate into curd and whey. The thick part, or curd , was the first cheese. What is the meaning of the word “curd”? A. the camel B. the thick part of the milk C. desert heat D. milk

英语泛读教程1答案

Unit 1 University Student Life Section A Word Pretest 1. D 2. B 3. B 4. C 5. D 6. D 7. A 8. B Reading Comprehension l. F 2. T 3. F 4. T 5. F 6. F 7. T 8. F Vocabulary Building Word Match rationally in a way based on reason rather than emotions established accepted; recognized various different panic sudden fear consolidate s trengthen assignment homework biological of living things flexible not fixed strenuous stressful; requiring effort and energy master overall recreation way of spending free time estimate calculate roughly routine regular; usual priority first concern relaxation rest 1. flexible 2. established 3. panic 4. strenuous 5. priority 6. routine 7. Rationally 8. recreations Suffix 1. familiarize 2. visualize 3. merely 4. idealize 5. finalize 6. necessarily 7. physically 8. highly Cloze favorable their respected professors authority role expect need several changes Section B 1. D 2. C 3. C 4. B 5. C 6. B 7. D 8. D Section C l. D 2. A 3. B 4. D 5. C 6. B 7. C 8. A

新世纪阅读教程1完整答案

Unit 1 I. Reading for information 1.B 2.D 3.B 4.C 5.A 6.C II. Translation 1. 但是只要说上几句话,他的口音就很容易被辨认出来。 2. 他不会轻易发火,有一颗金子般的心,你很少能从他的嘴里听到攻击和批评别人的话。 3. 常言道:善行胜于善言。父亲的身教对我的影响远远超过了他的言传。 4. 面对生活的沧桑,大布鲁诺怎么能不提高嗓门,怎么能保持心气平和?难道力气这么大的人不该脾气也大吗? 5. 体育明星和歌星|、影星的确能够鼓舞人心,但是“英雄”这个头衔还是应该留给像我父亲 那样,为了自己所爱的人孜孜不卷地工作的人。 III. Summary 1.hard work, pays off 2.Big Bruno, strong in stature, a gentle spirit 3.most patient, slow to get angry, a heart of gold, a lot of friends 4. a role model, a true friend, a treasure 5.hero, does good, loves everyone, doesn’t expect anything, in return, work tirelessly, the good race I. Skimming question 1 A II. Skimming question 2 A teacher should … 1. be pleasant live and attractive 2. have a genuine capacity for sympathy 3. be both intellectually and morally honest 4. be mentally alert 5. be capable of infinite patience 6. have the kind of mind which always wants to go on learning III. Scanning question 1 4

大学英语泛读教程4(第三版)期中期末试卷Reading Master 3_Exam_Answer Key

Reading Master 3 Exam Answer Key Reading Master 3 – Midterm Exam A A. Vocabulary 1. c 2. b 3. b 4. d 5. a 6. d 7.a 8. d 9. c 10. a 11. d 12. b 13. a 14. d 15. b 16. inception 17. discipline 18. landscape 19. contemporary 20. endeavor 21. groundbreaking 22. meaningful 23. lengthy B. Grammar 24. a 25. d 26. b 27. b 28. c 29. d 30. b 31. a 32. b 33. b 34. a 35. d 36. a 37. b 38. a 39. c 40. d 41. c 42. d C. Reading Comprehension 43. a 44. b 45. c 46. d 47. c 48. b 49. d 50. a Reading Master 3 – Midterm Exam B A. Vocabulary 1. c 2. a 3. d 4. b 5. b 6. a 7.d 8. b 9. d 10. a 11. a 12. a 13. d 14. b 15. d 16. b 17. d18. b 19. b20. a 21. a22. a 23. d 24. b 25. d 26. a B. Grammar 27. b 28. a29. b 30. b 31. c 32. d 33. b34. a 35. d 36. b 37. b 38. a 39. c 40. d 41. c 42. d C. Reading Comprehension 43. a 44. c 45. c 46. d 47. c 48. b 49. d 50. a Reading Master 3 – Final Exam A A. Vocabulary 1. magnate 2. aptly 3. eradicate 4. fictitious 5. forefront 6. catchy 7.philanthropic 8. full-fledged 9.dented10.alter ego11.roster12.input13. b 14. a15. d 16. c 17. b 18. b 19. d 20. a 21. b 22. d 23. b 24. d B. Grammar 25. d 26. b 27. b 28. a29. d 30. b 31.b 32. a 33. c 34. d 35. c 36. d 37. a 38. c 39. b 40. c 41. d 42. b C. Reading Comprehension 43. a 44. b 45. c 46. d 47. c 48. b 49. d 50. a 2

刘乃银英语泛读4(第三版)课文翻译

英语泛读教程4 第三版 Unit1天才与工匠 许多人羡慕作家们的精彩小说,但却很少有人知道作家们是如何辛勤笔耕才使一篇小说问世的。以下的短文将讨论小说的酝酿过程,以及作家是如何将这小说雕琢成一件精致完美的艺术品。 有一次,我在暮色中来到小树林边一棵鲜花盛开的小桃树前。我久久站在那里凝视着,直到最后一道光线消逝。我看不到那树原先的模样,看不见曾穿透果核,能崩碎你的牙齿的力量,也看不到那使它与橡树和绿草相区别的原则。显现在我面前的,是一种深邃而神秘的魅力。当读者读到一部杰出的小说时,他也会这样如痴如狂,欲将小说字字句句刻骨铭心,不提出任何问题。 但即使是个初学写作者也知道,除那将小说带到世上的文字之外,还有更多的构成小说生命的因素,小说的生命并不始于写作,而始于内心深处的构思。 要创作出有独创性的作品,并不要求懂得创造的功能。多少世纪以来的艺术、哲学及科学创造都出自人们的头脑,而创造者也许从未想到去关注创造的内在过程。然而,在我看来,对创造工作一定程度的了解,至少会使我们通过知道两个事实,增长我们处理正在出现的故事的智慧。 首先,天赋不是掌握了技艺的艺术家独有的特性,而是人脑的创造性功能。不仅所有对技艺的掌握都含有天赋,而且每个人都具有天赋,

无论他的天赋发展是何等不充分。对技艺的掌握是天赋的显现,是经过培养的,发展了的和受过训练的天赋。你的天赋在最原始的层面上起作用。它的任务就是创造。它是你的故事的创造者。 第二,将你的小说带进世界的文字是艺术家的工作,它就和一个泥瓦匠的工作一样,有意识、谨慎而实实在在。天赋正如理解力、记忆力和想象力一样是我们的精神禀赋中的天然部分,而技艺却不是。它必须通过实践才能学到,并要通过实践才能掌握。如果要使在我们内心深处浮现的故事跃然纸上,光彩照人,那么,每个故事都须有感染力极强的优雅文笔。只有健全的技艺才能使我们做到这一点。 一个故事是如何酝酿成的呢?据说,我们从一生中的前二十年,或许前五年起就开始写作。这可能取决于个人,而写作中的很多事都取决于个人。无论如何,童年和少年时期的清晰印象,或多或少无条件地存在于我们的记忆中,未被解释,不受约束,而且栩栩如生,永不磨灭。困惑、徬徨、畏惧、喜悦、辉煌和平庸,在各种程度上以各种形式组合在一起。这些对往事的印象在心中悸动着。它们在等待什么?是在等待某种圆满的结果?还是对它们特有的真理的认可?似乎它们的创伤需要切开,隐秘的见解需要表露,发现需要与人分享,苦恼需要承认,这种飘渺的美需要形式。 我们就这样背负着各种任务渡过一生。时而,一个常常是小小的体验,撬开了记忆之门,抓住了这些虽已年代久远,却依然栩栩如生,呼之欲出的印象。于是,故事就如种子一般开始萌动。 这种经历人人都有,却鲜为人知。然而,一旦富有创造力的作家有了

大学英语泛读教程第一册参考答案

大学英语泛读教程第一册参考答案 (高等教育出版社,2010年3月版) Unit 1 Chapter 1 A family sees America Together (P. 2—17) G. Blank Filling (P 11) 1. describing 2. journal 3. sign 4. websites 5. miss H. Translation (P. 12) 1. By using computers and the Internet 2. if we are friendly and helpful to others 3. learn about our country and (our) people 4. enjoyed his trip in Europe 5. on the day that/when they left Chapter two F. Word forms (p. 27) 1. a. solves (v.) b. solutions (n.) 2. a. education (n.) b. educate (v. ) 3. a. locate (v.) b. locations (n.) 4. a. construction (n.) b. construct (v.) 5. a. organization (n.) b. organizes (v.) G. Blank Filling (p. 28) 1. habitat 2. community 3. endangered 4. solution 5. For instance

英语泛读教程3第三册Unit4课文翻译

寻找可以依靠的坚实臂膀 在美国,越来越多的老人独居。他们生病时处境通常显得很悲惨。简·格罗斯在下面的文章中指出这些老年人的问题。 每次人们在医生办公室给格雷斯·麦凯比递来一份紧急情况联系人表格时,空格处总令她心中发怵。对任何有配偶、伴侣或子女的人来说,这是个很简单的问题。但是,75岁的麦凯比女士一直独居。谁能和她一起渡过难关?情况最糟糕的时候,谁会关心她? 这些曾是假设的问题。但是现在,麦凯比女士视力越来越差,几乎完全看不见。她一直有很多朋友,但从没请过谁为她负起责任,比如,接急诊室半夜来的电话,或因为她自己不能写支票而帮助付账单。 她在所有的朋友中,选定了一个心地善良、遇事不慌、有解决问题能力的人。所以,她多次在空白处写止“夏洛特·弗兰克”,然后打电话说,“夏洛特,又把您写在单子上了,”于是,紧张时刻得到缓解。 麦凯比女士被一个鲁莽的司机撞倒在人行横道上,得了脑震荡,这时,年龄70岁,自己也独居的弗兰克女士在起居室长沙发上守了一夜。麦凯比女士再也看不清标)隹字体时,弗兰克女士给她弄了一台电脑,把字体设置到最大,这样,她就能读报纸,从商品单定购货物。 “你会发现,有些好朋友成了至交,”麦凯比女士说,“夏洛克既实际又形象地告诉我要,抓住不放,我这样做了。” 无法统计出不同年龄生病或有残疾的独居者的数字,医院安排出院的人和家庭健康照料机构说,他们服务的明显无人照顾的独居者越来越多。 人口调查报告中,单人家庭,包括从未结婚者、离婚者和丧偶者,其数目明显增加。2003年,近27% 的美国家庭由独居者组成,高于1970年的18%,这些家庭注重的是不具有亲属的法律地位或社会地位的友谊。人口统计学家警告说,生育高峰期出生的人老年化,疾病和残疾成为老年不可避免的必然结果,这将使独居者家庭队伍壮大。 美国医院协会资深副会长詹姆斯·本特利说,独居者属于最棘手的情况。他说,任何病人或残疾人,在医院里和出院后都“需要有人负责照料他们”,但独居者在特别脆弱的时候,却是自己照料自己。 “病人不能同时想着两种角色,”他说,“但我们还没有一个好的机制来处理这个问题。” 医院里短期停留的病人增加,有时让不能自理的病人回家,这就使情况更糟。本特利先生说,医院必须找些新方法,让这类病人对面临的问题有所准备,并说独居者必须“在生病之前想一想”自己有哪些组织起来的关系网可以访问。 他说,“如果我们等到出生高峰时期出生的人需要这些的时候才来考虑,因为他们人数太多,没有办法特别处理,这是我们现在就要思考的问题,否则,到时候绝对会一团糟。”

英语泛读教程1答案(精编文档).doc

【最新整理,下载后即可编辑】 Unit 1 University Student Life Section A Word Pretest 1. D 2. B 3. B 4. C 5. D 6. D 7. A 8. B Reading Comprehension l. F 2. T 3. F 4. T 5. F 6. F 7. T 8. F Vocabulary Building Word Match rationally in a way based on reason rather than emotions established accepted; recognized various different panic sudden fear consolidate strengthen assignment homework biological of living things flexible not fixed strenuous stressful; requiring effort and energy master overall recreation way of spending free time estimate calculate roughly routine regular; usual priority first concern relaxation rest 1. flexible 2. established 3. panic 4. strenuous 5. priority 6. routine 7. Rationally 8. recreations Suffix

上外版泛读教程第四册答案

上外泛读教程第四册答案 Unit 1 Language Testing Section A Word Pretest Reading Comprehension Vocabulary Building Idioms 1. works his fingers to the bone 3. falls down on the job 5. does back-breaking work General Vocabulary Exercise Analogies Cloze its progress leaving one refer both which with leads that since made Section B Section C Unit 2 Exploration Section A Word Pretest Reading Comprehension 2. burns the midnight oil 4. hits the books 6. works like a dog

Vocabulary Building Idioms 1. has a green thumb 3. has two left feet General Vocabulary Exercise 4. persistent 5. resistance 10. have amused 11. magical 12. ignorant 13. survive 14. explored 15. intimidate 16. bulky 17. pilgrimage 18. galaxy 19. transformation 20. alienated Analogies Cloze until Most reached from ice combined and deep over includes in Section B Section C Unit 3 Refugee Section A Word Pretest 6. Contamination 7. invalid 8. fantastically 9. specifically 2. is a breeze 4. has a golden touch 5. has a nose for 6. is easy as pie 1. illegality 2. ambitiously 3. discriminative

新标准大学英语阅读教程4长篇翻译 unit 4

Unit 4全日制工作时代的终结 1997年,“粉丝”杂志在“Fast Company”杂志的一篇文章中指出,美国有大约2500万“自由球员”。一个自由球员,非常像体育运动,是一个没有任何限制行动的承诺的人,它包括所有非专业工作。自由人也被称为合同工,顾问和自由职业者。他们没有得到医疗保险福利,失业保险或集体谈判权。根据其独特的能力,自由代理人可以根据各种项目与多个客户合作。 2011年,凯利服务发现,由于美国人希望获得更多的自由,灵活性和获得专业技能的方式,自由人的数量已经增长到4400万。最近,MBO Partners的一项研究预计到2020年可能有7000万个免费代理商,创造了一个比全职员工更多的免费代理商的工作环境。这表明我们正在从一个支持全职工作和福利的经济转向同时拥有多个工作 的经济体。 公司正在雇用更多的免费代理商,因为他们节省了资金并获得利基专长来解决具体的业务问题。这与获得福利的全职工作人员和在他们领域的通才不同。CareerBuilder报道,2009年,公司雇佣了28%的

自由职业者,而现在在2012年,他们招聘了36%。Gray&Christmas 的Challenger首席执行官John Challenger表示:“招聘自由职业者的另一个好处是,在缓慢的时期,[公司]不必坚持下去。”公司正在向“招聘”招聘策略,远离“人生招聘”之一。 在当前的经济中,没有工作保障,专业人士随着新技术的爆炸而变得无关紧要,员工们正在跨组织建立职业,而不仅仅是走上梯子。挑战者说,雇主与员工的社会契约正在演变为“忠诚度较低,重点更重要的项目”。所以如果你是一个自由球员,或是有志于成为自由球员,这里有一些重要的技巧要记住。 与其他自由人联合 您将会遇到的最大挑战是建立一个客户项目管道,以生存和发展。当您正在寻找下一个项目时,可能会有一段时间,而不像全职演员,您的经理向您提供下一个项目。你必须是一个好的销售人员,如果你想继续业务,就能够发展关系。挑战者说,这样做的一个方法是与其他志同道合的自由球员联系成为“大师级”。这样,您就可以更好地控制外包您的专业知识。通过绑定在一起,您可以共享资源,并以更可扩展的方式与客户进行持续的互动。您应该将工作转交给其他免费代理商,因为他们将来可能会回报。通过帮助别人创造的业力将在以后

最新英语泛读教程4--课文翻译

Unit1 天才与工匠 许多人羡慕作家们的精彩小说,但却很少有人知道作家们是如何辛勤笔耕才使一篇小说问世的。以下的短文将讨论小说的酝酿过程,以及作家是如何将这小说雕琢成一件精致完美的艺术品。 有一次,我在暮色中来到小树林边一棵鲜花盛开的小桃树前。我久久站在那里凝视着,直到最后一道光线消逝。我看不到那树原先的模样,看不见曾穿透果核,能崩碎你的牙齿的力量,也看不到那使它与橡树和绿草相区别的原则。显现在我面前的,是一种深邃而神秘的魅力。 当读者读到一部杰出的小说时,他也会这样如痴如狂,欲将小说字字句句刻骨铭心,不提出任何问题。 但即使是个初学写作者也知道,除那将小说带到世上的文字之外,还有更多的构成小说生命的因素,小说的生命并不始于写作,而始于内心深处的构思。 要创作出有独创性的作品,并不要求懂得创造的功能。多少世纪以来的艺术、哲学及科学创造都出自人们的头脑,而创造者也许从未想到去关注创造的内在过程。然而,在我看来,对创造工作一定程度的了解,至少会使我们通过知道两个事实,增长我们处理正在出现的故事的智慧。 首先,天赋不是掌握了技艺的艺术家独有的特性,而是人脑的创造性功能。不仅所有对技艺的掌握都含有天赋,而且每个人都具有天赋,无论他的天赋发展是何等不充分。对技艺的掌握是天赋的显现,是经过培养的,发展了的和受过训练的天赋。你的天赋在最原始的层面上起作用。它的任务就是创造。它是你的故事的创造者。 第二,将你的小说带进世界的文字是艺术家的工作,它就和一个泥瓦匠的工作一样,有意识、谨慎而实实在在。天赋正如理解力、记忆力和想象力一样是我们的精神禀赋中的天然部分,而技艺却不是。它必须通过实践才能学到,并要通过实践才能掌握。如果要使在我们内心深处浮现的故事跃然纸上,光彩照人,那么,每个故事都须有感染力极强的优雅文笔。只有健全的技艺才能使我们做到这一点。 一个故事是如何酝酿成的呢?据说,我们从一生中的前二十年,或许前五年起就开始写作。这可能取决于个人,而写作中的很多事都取决于个人。无论如何,童年和少年时期的清晰印象,或多或少无条件地存在于我们的记忆中,未被解释,不受约束,而且栩栩如生,永不磨灭。困惑、徬徨、畏惧、喜悦、辉煌和平庸,在各种程度上以各种形式组合在一起。这些对往事的印象在心中悸动着。它们在等待什么?是在等待某种圆满的结果?还是对它们特有的真理的认可?似乎它们的创伤需要切开,隐秘的见解需要表露,发现需要与人分享,苦恼需要承认,这种飘渺的美需要形式。 我们就这样背负着各种任务渡过一生。时而,一个常常是小小的体验,撬开了记忆之门,抓住了这些虽已年代久远,却依然栩栩如生,呼之欲出的印象。于是,故事就如种子一般开始萌动。 这种经历人人都有,却鲜为人知。然而,一旦富有创造力的作家有了这种感受,他就会凝神屏息,专注于此,因为他知道这时故事的种子已经萌发并开始了它自己的生命过程。 就象任何一颗种子,故事的种子有它自己的生长规律,要要经过作家对记忆中的素材进行精心筛选,从潜意识博大精深的阅历宝库中提取故事赖以实现其内在形式的素材。于是,各种人物,他们的处世风格、气候、时间、地点及各种事物的精髓,都聚集起来。简

英语专业泛读教程第四册课文翻译[宝典]

英语专业泛读教程第四册课文翻译[宝典] 英语专业泛读教程第四册课文翻译 英语专业泛读教程第四册课文翻译 课文一 天才与工匠 许多人羡慕作家们的精彩小说,但却很少有人知道作家们是如何辛勤笔耕才使一篇小说问世的。以下的短文将讨论小说的酝酿过程,以及作家是如何将这小说雕琢成一件精致完美的艺术品。 有一次,我在暮色中来到小树林边一棵鲜花盛开的小桃树前。我久久站在那里凝视着,直到最后一道光线消逝。我看不到那树原先的模样,看不见曾穿透果核,能崩碎你的牙齿的力量,也看不到那使它与橡树和绿草相区别的原则。显现在我面前的,是一种深邃而神秘的魅力。 当读者读到一部杰出的小说时,他也会这样如痴如狂,欲将小说字字句句刻骨铭心,不提出任何问题。 但即使是个初学写作者也知道,除那将小说带到世上的文字之外,还有更多的构成小说生命的因素,小说的生命并不始于写作,而始于内心深处的构思。 要创作出有独创性的作品,并不要求懂得创造的功能。多少世纪以来的艺术、哲学及科学创造都出自人们的头脑,而创造者也许从未想到去关注创造的内在过程。然而,在我看来,对创造工作一定程度的了解,至少会使我们通过知道两个事实,增长我们处理正在出现的故事的智慧。 首先,天赋不是掌握了技艺的艺术家独有的特性,而是人脑的创造性功能。不仅所有对技艺的掌握都含有天赋,而且每个人都具有天赋,无论他的天赋发展是何等不充分。对技艺的掌握是天赋的显现,是经过培养的,发展了的和受过训练的

天赋。你的天赋在最原始的层面上起作用。它的任务就是创造。它是你的故事的创造者。 第二,将你的小说带进世界的文字是艺术家的工作,它就和一个泥瓦匠的工作一样,有意识、谨慎而实实在在。天赋正如理解力、记忆 力和想象力一样是我们的精神禀赋中的天然部分,而技艺却不是。它必须通过实践才能学到,并要通过实践才能掌握。如果要使在我们内心深处浮现的故事跃然纸上,光彩照人,那么,每个故事都须有感染力极强的优雅文笔。只有健全的技艺才能使我们做到这一点。 一个故事是如何酝酿成的呢,据说,我们从一生中的前二十年,或许前五年起就开始写作。这可能取决于个人,而写作中的很多事都取决于个人。无论如何,童年和少年时期的清晰印象,或多或少无条件地存在于我们的记忆中,未被解释,不受约束,而且栩栩如生,永不磨灭。困惑、徬徨、畏惧、喜悦、辉煌和平庸,在各种程度上以各种形式组合在一起。这些对往事的印象在心中悸动着。它们在等待什么,是在等待某种圆满的结果,还是对它们特有的真理的认可,似乎它们的创伤需要切开,隐秘的见解需要表露,发现需要与人分享,苦恼需要承认,这种飘渺的美需要形式。我们就这样背负着各种任务渡过一生。时而,一个常常是小小的体验,撬开了记忆之门,抓住了这些虽已年代久远,却依然栩栩如生,呼之欲出的印象。于是,故事就如种子一般开始萌动。这种经历人人都有,却鲜为人知。然而,一旦富有创造力的作家有了这种感受,他就会凝神屏息,专注于此,因为他知道这时故事的种子已经萌发并开始了它自己的生命过程。就象任何一颗种子,故事的种子有它自己的生长规律,要要经过作家对记忆中的素材进行精心筛选,从潜意识博大精深的阅历宝库中提取故事赖以实现其内在形式的素材。于是,各种人物,他们的处世风格、气候、时间、地点及各种事物的精髓,都聚集起来。简而言之,一个世界产生了,有灿烂的星辰,也有形形色色的障碍。

英语泛读教程2答案

Keys to Reading Course 2 Unit 1 Reading Section A Word Pretest Reading Comprehension Vocabulary Building Word Search 1. assignment 2. irony 3. reverse 4. accomplish 5. assemble 6. squeeze 7. sensual 8. fragment 9. narcotic 10. adolescence Use of English 1Bob agreed to take on the leadership of the expedition. 2The world was taken in by his fantastic story of having got to the Pole alone. 3He took up his story after a pause for questions and refreshments. 4That takes me back to the time I climbed to the top of Mount Fuji. 5The members of the party took it in turns to steer the boat. 6They took it for granted that someone would pick up their signals and come to their aid. Stems 7proclaim: to announce officially and publicly; to declare 8percentage: a proportion or share in relation to a whole; a part 9confirm: to support or establish the certainty or validity of; to verify 10affirm: to declare positively or firmly; to maintain to be true 11centigram: a metric unit of mass equal to one hundredth of a gram 12exclaim: to express or utter(something) suddenly or vehemently Synonyms 1. adaptability 2. purpose Cloze important second France student bilingual monolingual serious means use difficult Section B Section C

英语泛读教程4unit2threedaystosee课文和译文

Three Days to See by Helen Keller Helen Keller, blind and deaf from infancy, became a successful lecturer, author and educator with the help of her teacher. In the following essay, she discussed how people should value their ability to see. All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live. Sometimes it was as long as a year; sometimes as short as twenty-four hours. But always we were interested in discovering just how the doomed man chose to spend his last days or his last hours. I speak, of course, of free men who have a choice, not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited. Such stories set us thinking, wondering what we should do under similar circumstances. What events, what experiences, what associations should we crowd into those last hours as mortal beings? What happiness should we find in reviewing the past, what regrets? Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow. Such an attitude would emphasize sharply the values of life. We should live each day with a gentleness, a vigor, and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and yea rs to come. There are those, of course, who would adopt the Epicurean motto of “Eat, drink, and be merry;” but most people would be chastened by the certainty of impending death. In stories, the doomed hero is usually saved at the last minute by some stroke of fortune, but almost always his sense of values is changed. He becomes more appreciative of the meaning of life and its permanent spiritual values. It has often been noted that those who live, or have lived, in the shadow of death bring a mellow sweetness to everything they do. Most of us, however, take life for granted. We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future. When we are in buoyant health, death is all but unimaginable. We seldom think of it. The days stretch out in an endless vista. So we go about our petty tasks, hardly aware of our listless attitude toward life. The same lethargy, I am afraid, characterizes the use of all our faculties and senses. Only the deaf appreciate hearing, only the blind realize the manifold blessings that lie in sight. Particularly does this observation apply to those who have lost sight and hearing in adult life. But those who have never suffered impairment of sight or hearing seldom make the fullest use of these blessed faculties. Their eyes and ears take in all sights and sounds hazily, without concentration, and with little appreciation. It is the same old story of not being grateful for what we have until we lose it, of not being conscious of health until we are ill. I have often thought it would be a blessing if each human being were stricken blind and deaf for a few days at some time during his early adult life. Darkness would make him more appreciative of sight; silence would teach him the joys of sound. Now and then I have tested my seeing friends to discover what they see. Recently I was visited by a very good friend who had just returned from a long walk in the woods, and I asked her what she had observed. “Nothing in particular,” she replied. I might have

相关主题