搜档网
当前位置:搜档网 › 学术综合英语课后填空汉译英Unit-5

学术综合英语课后填空汉译英Unit-5

学术综合英语课后填空汉译英Unit-5
学术综合英语课后填空汉译英Unit-5

Section A

A

1.Whether the cloning of human beings is morally justified is now on the na-tio ns’ moral agenda.

克隆人类道德上是否正当,现在正处于国家道德议程上

2. It is reported that the company will promulgate detailed rules and regula-tio ns for the efficiency standard of the new water heaters before the end of this y ears.

据悉,该公司将在今年年底前颁布有关新型热水器效率标准的详细规章制度。

3. High prices are deterring a lot of young couples from buying houses.

高房价正阻碍着许多年轻夫妇买房子

4. People particularly dislike politicians whose speeches are full of empty rhet oric. 修辞学;辩论法;华丽的文词;花言巧语;

人们尤其不喜欢那些演讲空洞无物的政治家

5. We should not stop eating for fear of choking. 窒息的,闭紧的;(声音)哽住的

我们不应该因噎废食。

6.The website was accused of distorting the fact and slandering the president 这个网站被指控歪曲事实和诽谤总统。(“被指控…”与“因为…被指控”还是有区别的)

7. If you have an open mindset,you will learn from everything

:如果你具有开放的观念,那你将能从任何事情中学习。

8. Once a company caught cheating consumers, it will be very hard to restore its business credibility.

一旦一个公司被发现欺骗消费者,那么这家公司将很再难树立公司信誉。

9. Everyone was shocked to hear that the dog was the only beneficiary in the rich women’s will.

当听到这只狗是那位富有女人的唯一财产继承者的时候每个人都震惊了。10.The accounting firm is very busy at the end of fiscal year auditing companies

会计事务所每个财政年末都会忙于审计各个公司

B

1、A number of economic sanctions against the country are to be put into action.(enact)——制定

翻译:对该国的一些经济制裁将付诸行动。

2、A special task force was created to help carry out the new policy.(implement)——实施,使生效,

设立了特别工作组,以帮助实施这项新政策。

3、Unlike global warming and ozone depletion –which ,if the political will was there ,could be reduced by cutting gas emissions –preserving bio-diversity remains a problem that is extremely difficult to manage.(intractable)——难以管理或驾驭的

与全球变暖和臭氧枯竭不同,如果有政治意愿(要解决这两个问题),可以通过减少气体排放以减轻影响,但是保护生物多样性却是非常难处理的问题

4、T he police questioned the “Free Hugs” campaign ,saying that it has had a negative effect on social security.(impact)——影响

警方质疑“自由拥抱”运动,说这对社会安全产生了负面影响。

5、The suicide bombing could do serious damage to the delicate peace agreement that was signed by the two countries last month.(fragile)——脆弱的;易碎的

自杀式爆炸可能对上个月两国签署的脆弱的和平协议造成严重损害。

6、It has been alleged that the State Department received secret bribes from an arms dealer.(payoff)——贿赂

据称国务院收到军火商的秘密贿赂。

7、Most of the civil servants involved in the affair have been successfully charged publicly and dismissed.(prosecute)——起诉;控告

大部分涉事公务员都已被成功公诉并遭解雇。

8、I can respect someone who is answerable for their actions ,but I cannot respect someone who is always pointing the finger.(accountable)——负责任的,有责任的

我会尊重那些对他们的行为负责的人,但我不会尊重总是指手画脚的人。

9、We will make sure that the products made in China are sold and distributed in conformity with the U.S Export Administration Regulations and also local rules.(compliance)——服从;听从;承诺

我们将确保在中国制造的产品按照美国出口管理条例和地方法规出售和分发。10、Just leave the children alone .Don’t take their trivial squabbles too

seriously.(petty)——琐碎的;无价值的;不重要的

不要管孩子们了,对他们那琐碎的争吵别太认真(leave alone不管,不干涉,don’t take too seriously别太认真)

Section B

1.His idea of building a modern hospital has received full endorsement by the

municipal administration

他那关于建设一所现代化医院的想法得到了市政府人员的一致赞同。

2.Shortly after the business started , a long economic downturn set in.

生意刚开始不久,就出现了长期的经济衰退.。

3.In most Chinese universities and colleges, boy used to outnumber girls ,but now the trend seems to be somewhat reversed.

中国大多数大专院校里男孩过去一向比女孩多,但现在的趋势似乎有些颠倒。

4. They want to stimulate economic growth in the region by offering incentives to foreign investor.

他们想通过向外国投资者提供激励(政策)来刺激该地区的经济增长。

5. The argument has been shamelessly perverted to serve the president’s propaganda campaign.

为了为总统的宣传活动效力,这论点被毫无羞耻地曲解了。(网上找到的例句刚好就是这句话)

6. With a(n) abundance of food and no natural enemy ,the animals bred quickly .

由于有了丰富的食物和没有天敌,动物得以快速繁殖。

7. Solar power could become a viable energy source, rendering fossil fuels obsolete.

太阳能可能成为一种可行的能源,这将使化石燃料过时。

8. This is a severely damaged disaster area, in which nearly half of the inhabitants, all the livestock, buildings, bridges, roads and cars were swept away by a tsunami two years ago.

这是一个严重受损的灾区,两年前,这里近一半的居民、所有牲畜、建筑物、桥梁、道路和汽车都被海啸冲走。

9. Even a slight increase in temperature will cause bacteria to multiply rapidly. 即使是轻微的温度升高也会使细菌迅速繁殖。

10. You must promise me that this problem will not recur.

你必须答应我,这个问题不会再发生。

翻译汉译英

C. 1. Acid rain poisons fish, destroys forest, and corrodes buildings.

2. We should not just pay lip service to environmental protection; we must act.

3. Investigation showed that some petty bureaucrats had also been involved in this “power for money exchange”.

4. We must reinforce the momentum of the anticorruption drive and show no mercy to the corrupt officials.

5. The government’s transportation agencies must execute the law strictly and enforce severe penalties for drunken drivers.

6. December 9 is designated by the UN as International Anticorruption Day, which provides a unique opportunity to enhance public awareness and commitment to combating graft and curbing corruption.

7. The United Nations has newly promulgated the UN Anticorruption Convention, requiring that the signed member nations enact laws prohibiting bribery and extortion.

8. The true impact of corruption is now widely acknowledged: corruption distorts markets and competition, breeds cynicism among citizens, undermines the rule of law, damages government legitimacy, and corrodes the integrity of the private sector.

9. Developed nations must be willing to investigate and prosecute their multinational

corporations when they engage in bribery abroad, even in the face of intense globe competition.

10. Bi Yuxi, the former vice-director of Beijing Municipal Bureau of Communications was sentenced to death yesterday for accepting bribes and embezzling state-owned assets with a two-year reprieve at the Beijing First International People’s Court. According to the ruling/ judgment, he was deprived of his political rights for life and all his personal property will be confiscated.

综合英语教程2_课后翻译练习答案

综合英语教程2课后翻译答案汇总 Book Two Unit 1 Someone Waiting 1. I don’t like to see people off at the railway station. 2. The company is giving a farewell party for you on Monday evening. A car will come to your hotel to pick you up at half past seven. 3. She was so excited that she couldn’t help giving me a warm embrace. 4. I never quite succeed in overcoming the sense of being out of place. 5. She glanced round the room to see who was there. 6. His big shoes look like small boats. 7. You should fold the eggs into flour instead of doing it in the opposite way. Unit 2 Football 1. He thinks that the marriage between them is no more than a business deal. 2. He used up all the money he had. 3. The young man saved your daughter from drowning. 4. She had absolutely nowhere to go, so she read some old books at

研究生学术综合英语课文翻译unit1-4

第一单元? 如何发表演说 斯蒂芬·卢卡斯? ???? 在人类创造的万物中,语言可能是最卓越的一项创造。通过语言,我们可以分享经验、阐明价值观念、交流思想、传播知识、传承文化。确实,语言对于思想本身至关重要。和流行的信仰不同的是:语言并不是简单地反映事实,而是通过对事件意义的思考来帮助人们感悟现实。? ???? 优秀的演说者尊重语言并懂得如何驾驭语言。语言是演说者展示才能的工具,对于他们来说,如同其他职业的工具一样,语言也有特殊的功用。作为一名演说者,你应该意识到话语的意义,并懂得如何准确无误地使用语言,使其表达清楚,趣味横生,恰如其分。? 如同数字对于会计的重要性一样,准确地使用语言对于演说者至关重要。在没有确切知道一个词语的意思之前,千万不要盲目使用。碰到没有把握的词语,一定要查词典追根究底。当你准备演讲之前,一定要不断地问自己:“我究竟想说些什么?我究竟想表达什么样的意思?”因此,对于一篇演讲稿的用词来说,必须准确无误。? 如果语言表达清楚无误,听众就能很快抓住你的意思。鉴于此,演说者应该使用那些对于大多数人来说非常熟悉的词语,这些词语不需要任何专业背景就能够理解;演说者应该使用那些表达具体而不是相对抽象的词语;并且千万不要乱堆砌辞藻,哗众取宠。? 准确生动地使用语言能够使你的演说贴近生活。有一种方法可以使你的语言更加生动形象,那就是通过展开联想或创造语言图示。通过使用表达具体的词语、明喻或者暗喻等手法可以展开想像。明喻是对事物不同之处的比较,不过有些是相同的:它们总是包含“像……一样”或者“如同……一样”这样的连词。暗喻是一种隐性的比喻,它能够把两个形式不同但是有一些相通之处的事物联系在一起,暗喻不包含“像……一样”或者“如同……一样”这样的连词。? 另一种让你的演说生动形象的方法是注重语言的节奏感。有四种修辞格可以让你的语言富有节奏感:排比、重复、头韵和对比。排比是将一组或一系列具有相似结构的词语、短语或者句子排列在一起;重复是在一系列短句或者长句的开头或者结尾使用相同的一句话或者一组词语;头韵是指邻近或者相邻的几个句子中的首个词语的辅音字母相同;对比是将一些意思相反的词语或者句子并列在一起,通常使用排比结构。 恰当地使用语言是指语言的运用要符合特定的场合、特定的观众和特定的主题。同时,恰当地使用语言还意味着演说者要有自己的语言风格,而不是模仿他人的口吻。如果演说者的语言在各个方面都能够做到恰如其分,那么这篇演说成功的机率就会大大提高。??????? 优秀的演说并不是空穴来风、缺乏论据的决断。演说者必须找到强有力的论据来支持其观点。实际上,熟练地使用论据经常是区别一篇优秀演说词和一篇空洞演说词的关键所在。一般来说,通常有三种论据材料:事例、统计数据和证词。? ???????在演说过程中,你可以使用一些简明扼要的例子——比如过去发生的一个很具体的事件——有时候,你可以罗列好几个简明的例子,借此增强听众的印象。扩展性的例子——描述、叙述或者奇闻轶事——通常长一些,但更具体。夸张性的例子描述想像中的情形,这种例子能够将相关的想法有效地传达给听众。这三种例子都能够帮助演说者理清思绪、加强印象或者使演说更加娓娓动听。为了使表达更加富有效果,例子应该生动活泼,丰富多彩。 只要演说者对于统计数据用之得当并且加以解释,这些数据将有助于有效地传达信息,听众也能从统计数据中获益匪浅。最重要的是:演说者应该对统计数据了如指掌,并且运用得恰如其分。由于数据很容易操纵和捏造,因此,对于演说者来说,一定要确保图表没有张冠李戴,并且要确保统计方法正确,数据来源可靠。?

(完整word版)学术综合英语课后答案解析

Unit 1 C 1.The younger generation should continue to sustain and develop our fine traditions and long-standing culture. 2.In the course of preparing one’s speech, one should be clearly aware of how one could make effective use of statistics and examples to bolster one’s point of view. 3.An impromptu speech is one of the speaking skills that college students should learn and develop through practice. 4.By using simile and metaphor, you can make your language more vivid and more attractive to your audience. 5.The proper examples you cite might help reinforce the impression on your listeners and make your viewpoints more convincing. 6.When you are speaking, you should choose common and easy words and at the same time avoid clutter in your speech.

学术综合英语1~5单元单词及重要词组总结(包含易考单词)

学术综合英语1~5单元单词及重要词组总结(包含易考单词)=============UNIT1================ *sustain支撑,保持,撑住 craft手艺,工艺 *clutter凌乱,杂乱 simile明喻 *metaphor隐喻 *implicit不言明的,默认的,含蓄的 *rhythm节奏,节律 parallelism平行,对应,排比 alliteration头韵 antithesis对比,对偶 juxtaposition并列,并置 *assertion断言 bolster支持 testimony证明,证据 anecdote轶事 hypothetical假设的,假定的 textured具有特定结构或特征的 sparing节约的 credible可靠地 credentials可信任的证明 extemporaneously即兴的, impromptu无准备的 *unbiased公正,无偏见 *contrary to与。。。相反 *look up查找 *adapt to适应 *at hand在附近,在手边 hot air空话连篇 *in the course of在、、、、过程中 in passing附带地,顺便地 =============UNIT2================ detract贬低,减损,降低 dominant首要的,主要的,主导的 inadequacy缺乏,匮乏,不足 convert转化 deprivation缺失,匮乏 constancy不变,恒定 plausible貌似合理/可信的

staggering惊人的 unprecedented史无前例的 entail要求 mediocre二流的平庸的,劣质的elaborate复杂的 effluent工业废水 disruption有限,限定,限度 traverse穿行 magnitude程度 particulate微粒,颗粒 *consensus一致意见 concentration浓度 *liability不利因素 *menace威胁 *portend预示 pathogen病原体 *striking显著地 augment增加 emergence出现 *intractable难处理的 *massive巨大的 central重要的 *devastating毁灭性的 *aggravate恶化,加重,是恼火 *plausible貌似可信的 *entail使需要,承担 *triple三倍的 *intractable不听话的 *pose造成,形成 *staggering蹒跚 *emergence出现 *resurgence复活,再现,再起 *contribute to导致,引起,为。。。做贡献*center on集中于 *on a par with等同于 *pin down准确界定,确定 *detract from贬低 kindle点燃 revere尊敬

综合英语教程五beauty英汉翻译

Beauty 论美 —苏珊·桑塔格 For the Greeks, beauty was a virtue: a kind of excellence. Persons t hen were assumed to be what we now have to call whole person. If it did occur to the Greeks to distinguish between a person’s “inside” and “outside”, they still expected that inner beauty would be matched by beauty of the other kind. The well-born young Athenians who gathered around Socrates (苏格拉底) found it quite paradoxical (自相矛盾的)that their hero was so intelligent, so brave, so honorable, so seductive ---- and so ugly. One of Socrates’ main pedagogical (教导的)acts was to be ugly ---- and teach those innocent, no doubt splendid-looking disciples of his how full of paradoxes life really was. 在古希腊人看来,美是一种德性:一种优秀品质。那个时代的人大概就是我 们如今不得不称之为完人的人,尽管称之为完人仍让我们觉得有些辞不达意,还 带着些许嫉妒。要是古希腊人确实想到过要把一个人的“内在”与“外在”区分 开来,那么他们还是认为内在美应该与外在美相匹配。那些聚集在苏格拉底周围 的雅典富家子弟就发现,实在自相矛盾的是,他们心目中这位英雄如此聪颖、如 此勇敢、如此正直可敬的、如此富有魅力—又是如此丑陋。自身的长相丑陋也是 苏格拉底的现身说法之一:他要教导这些相貌出众却不谙世事的弟子们,生活确 实充满了矛盾。 他们也许充耳不闻苏格拉底的教训。我们则不然。几千年之后,我们更是小 心翼翼地看待美的魅力。我们不仅轻易地把“内在”和“外在”割裂开来,而且 发现一个人既相貌美丽,又德才兼备时,我们会觉得难以置信。 主要是由于基督教的影响,美才被剥夺了它在关于人的优秀品质的古典理想 中的中心位置。基督教把优秀的概念限制于道德上的美德,这样便把美束之高阁—视之为一种异化的、无常的、浅薄的魅力。于是美之声誉不断下降。将近两个 世纪中,人们已经约定俗成把美归之于两性中的一个性别:无论多么美丽,这个 性别总是第二性。把美和妇女相联系,结果使得美在道德上更容易受到批判和攻 击。 我们英语中常说,一个美丽的女子。但是却说一个英俊的男人。“英俊”是“美丽”的阳性等义词,也意味着拒绝“美丽”这个恭维字眼,因为这个字眼已 经由于专用于女子而带上了贬义色彩。在法语和意大利语中,可以说一个男人“美丽”,这表明天主教国家仍然保留着异教徒对美的崇拜的绪余,而不同于演化为 新教的基督教影响下的那些国家。不过要说存在区别的话,那也只是程度问题。 在每个现代国家里,不论是基督教国家还是基督教衰落后的国家,妇女都是美的 性别—这对妇女以及美这个概念都为害不浅。 人们认为,被称为美丽是点明女性性格上和关注问题方面本质的东西。(这

学术综合英语英语填空题翻译Unit 3

Unit3 Traffic Vocabulary Development [P80-81] A: 1.They asked him to leave. In other words, he was fired. 他们让他离开。换句话说,他被解雇了。 2.The United Nations troops enforced a ceasefire in this area. 联合国军队在这片区域实行了停火。 “实行”修改成“执行”,“停火”修改成“停火协议” 联合国军队在这片区域执行停火协议。 3.The amount will be paid to everyone regardless of whether they have children or not. 无论他们是否有孩子,金额都将支付给每个人。 “金额无法支付” 无论他们是否有孩子,支付给每个人的金额是相同的。 4.Your paper does not address the real issues. 你的论文没有解决主要的问题。 5.How many vehicles were involved in the crash yesterday? 昨天的车祸有多少辆车相撞。 “相撞”修改成“涉及” 昨天的事故涉及多少辆车。 6.She felt an anxiety bordering on hysteria. 她感到焦虑接近歇斯底里的状态。 7.The new technology can be applied to farming. 新的技术能够应用于农业。 8.What do these results suggest to you? 你对这些结果有什么意见? “意见”修改成“建议” 这些结果对你有怎样的建议? 9.He has six previous convictions for theft and burglary. 他有六个前科有关于偷盗和入室抢劫的前科。 删除了结尾的前科(重复的名词) 他有六个前科有关于偷盗和入室抢劫。

综合英语教程3 翻译 答案 中英

Unit1 1. She doesn’t seem to get along with her new classmates. 2. I’d been out of touch with Mary for year, but I managed to reach her by phone yesterday. 3. The veteran enjoys showing off his medals to everyone who visits him. 4. He husband seems very much opposed to her going abroad. 5. As Thomas couldn’t settle down in his job, his parents were very worried. 6. I always have all kinds of bits and pieces in my pockets. 7. Her mother pulled a few strings to get her into the business circle. 8. I hope the food is to your liking. 9. I told the boys off for making so much noise. Unit2 1. He resolved to work on the complicated project immediately. 2. They saw an old man knocked over by a car coming from the opposite direction. 3. He walked unsteadily / stumbled along in the dark, groping for the light-switch. 4. After three month’s illness, he found it difficult to rise to his feet again. 5. Owing to the staff shortage, the task could not be fulfilled on schedule. 6. During the period of depression, the company was running into financial difficulties. 7. When the blind girl got on the crowded bus, the passengers made room for her. 8. He at last managed to hold on to the rock on the cliff and stopped himself from slipping. Unit3 1. Mother immediately sent Tom for the doctor. 2. She failed to bake the cake as she had run out of sugar. 3. I know how desperately busy you are now. 4. The whole class roared with laughter at Tom’s slip of the tongue. 5. Such things as needles and scissors should be kept out of the reach of children. 6. The soldiers stood under the burning scorching sun, drenched with sweat. 7. He returned to his own country / motherland in the end. Unit4 1. Obviously I overestimated my sense of direction. Net time, I will remember to bring along a map with me. 2. The mother is not thoroughly disillusioned with her selfish unfilial son. 3. She has no knack for saying the right thing at the right time. 4. He and football were meant for each other from the start. 5. My boss assigned me the secretarial work for the first month. 6. If a driver breaks traffic rules, are there any alternatives to a fire? 7. Being a clumsy person, he often subjects himself to ridicule. Unit5 1. Did James have supper with you on the night in question? 2. The coach was satisfied with the ultimate victory of the match. 3. To remove the linguistic barriers in communication among the people of the world, linguists have embarked on the study of a new universal language. 4. The emergence of joint-venture enterprises has increased our opportunities to have contact with foreigners. 5. Mother asked him to gather up the bits and pieces of his belongings from the desk and put them

学术综合英语unit1_5课后习题答案解析

Task 2 A contrary to implicit assertion look up adapted Sustain unbiased In the course of metaphor clutter B bolster credible impromptu sparingly anecdote Credentials testimony hypothetical paraphrase juxtaposition Task 3 Translation B.发言提纲是有效发言的基础。通过写发言提纲,你可以确保你的思想是相关联的,你的思路从一点谈到另一点,你的讲话结构是连贯的。通常,准备讲演你可以采用两种提纲方式:详细准备提纲和简单发言提纲。 在准备发言提纲中,应该写出你的特定目的及中心思想,并以连贯的方式确定主要观点和次要观点,发言提纲应该由简要的提要组成,这些提要在你讲话时能够给予你一些帮助。发言提纲还应该包括帮助你记忆的重点词或重点短语。在写发言提纲时,可采用准备提纲的模式,尽可能使你的发言提纲简要,同时,要确保提纲清晰,易于辨认。 C. 1. The younger generation should continue to sustain and develop our fine traditions and long-standing culture. 2. In the course of preparing one’s speech, one should be clearly aware of how one could make effective use of statistics and examples to bolster one’s point of view. 3. An impromptu speech is one of the speaking skills that college students should learn and develop through practice. 4. By using simile and metaphor, you can make your language more vivid and more attractive to your audience. 5. The proper examples you cite might help reinforce the impression on your listeners and make your viewpoints more convincing. 6. When you are speaking, you should choose common and easy words and at the same time avoid clutter in you speech. 7. When you write a paper, citing the views from some experts is a good way to make your ideas more credible. 8. A good method of delivering a speech will improve its quality and will help convey the speakers’ ideas clearly and interestingly. 9. You should mot blindly use a word that you are not sure about, and if you are not sure, look up the word in a dictionary. 10. Your language should adapt to the particular occasion and audience. If your language is appropriate in all respects, your speech is successful. D. Before you deliver an academic speech, you should, first of all, get well prepared for it. Then, you should make your major points clear in your speech, and your speech should be well organized. When speaking, you should not speak too fast, and your language should be exp licit. Don’t always read the notes you prepared beforehand. From time to time, you should look at your audience. On one hand, you can show your respect to your audience, and on the other hand, you will be able to go on with your speech more smoothly.

综合英语教程6 翻译

1. They can move a nation to fall on its knees and sincerely worship an Emperor who, without the clothes and the title, would drop to the rank of the cobbler and be swallowed up and lost sight of in the massed multitude of the inconsequentials... 衣着与头衔能让一个民族心甘情愿地跪拜在一个君主面前。而这个君主,如果没有衣着和头衔的支撑,会沦为鞋匠之流,消失在芸芸众生之中。 2. Is the human race a joke? Was it devised and patched together in a dull time when there was nothing important to do? 人类是玩笑的结果吗?是上帝感到无聊又无大事可做时草草拼在一起的玩物吗? 3. Mine are able to expand a human cipher into a globe-shadowing portent. 我的衣着能把我从一个无名小卒变成了一个全球耀眼的巨人。 4. And probably at no other point is the sense of shabbiness so keenly felt as it is if we fall short of the standard set by social usage in this matter of dress. 可能最感到寒酸的时刻是我们没按照社会的规范穿着自己。 5. It is true of dress in even a higher degree than of most other items of other consumption, that people will undergo a very considerable degree of privation in the comforts or the necessaries of life in order to afford what is considered a decent amount of wasteful consumption. 人们为了能付得起一定量的、通常被认为是浪费性的消费,会在生活的其他方面尽量节俭。这在穿衣方面表现得尤其明显。 6. The commercial value of the goods used for clothing in any modern community is made up to a much larger extent of the fashionableness, the reputability of the goods than of the mechanical service, which they render in clothing the person of the wearer. 在任何一个现代社会,用作穿着的商品的商业价值在很大程度上不取决于它的商业服务功能,而是该商品本身和在包装穿戴者时所产生的时髦效益及声誉。 7. This would require a loss of wholeness and self, a dishonest constraint. 这会使人们失去自我,是一种虚伪的限制。 1. Today, thanks to the democratization of technology, all sorts of countries have the opportunity to assemble the technologies, raw materials and funding to be producers, or subcontractors, of highly complex finished products or services, and this becomes another subtle factor knitting the world more tightly together. 今天,由于技术的普及,每个国家都有机会聚集各种技术、原材料和资金,成为制造商或转包商,生产或者销售高度复杂的终端产品或者服务,这成为另一种把世界更紧密地联系在一起的无形的因素。 2. The creation of this corporate bond market introduced some pluralism into the world of finance and took away the monopoly of the banks. 企业债券市场的出现,将多元化引入金融界,打破了银行的垄断。 3. Investment banks started approaching banks and home mortgage companies, buying up their whole portfolio of mortgage… 投资银行开始去找银行和房屋按揭公司,将它们的按揭债务全部买下 4. You could take your choice, and people did. 人们可以有多种选择,而且也确实这样做了。 5. By shrinking a world to a size smal l, globalization brings home to everyone just how ahead or behind they are. 全球化把世界缩小,全球化让每个人都可以看清楚,自己的日子是过得比人好还是比人差

综合英语教程4 翻译

3 1.An opportunity as good as this arises / occurs only once in a blue moon. 2. The boy felt guilty of taking money from his mother's handbag without permission. 3. She did not give credence to a single word of his story. 4. Generally speaking, teachers are tolerant of their students' mistakes. . I took it for granted you'd want to come with us, so I bought you a ticket. 6. Thanks to the manager's repeated counseling, the staff soon broke the bad habit of coming late to work. 7. He's furious with her now, but he'll forgive her soon. It's just/only a matter of a few hours. That's all. 4 1.只有通过调查我们才有发言权。(only) Only after investigation can we have the right to speak. 2.我们决不应当盲从。(on no account) On no account should we follow others blindly. 3.他决不是担任这项工作的最佳人选。(by no means) By no means is he the best person for the job. 4.第一次成功决非是最后的胜利。(in no way) In no way was the success in the first round the ultimate/ final victory. 5.别处找不到这样美丽的景色。(nowhere) Nowhere else could one find such beautiful scenery.

研究生学术综合英语1-6课课文及翻译

Presenting a speech (做演讲) Of all human creations, language may be the most remarkable. Through 在人类所有的创造中,语言也许是影响最为深远的。我们用语言 language we share experience, formulate values, exchange ideas, transmit 来分享经验,表达(传递?)价值观,交换想法,传播知识, knowledge, and sustain culture. Indeed, language is vital to think itself. 传承文化。事实上,对语言本身的思考也是至关重要的。[Contrary to popular belief], language | does not simply mirror reality but also helps to create our sense of reality [by giving meaning to events]. 和通常所认为的不同的是,语言并不只是简单地反映现实,语言在 具体描述事件的时候也在帮助我们建立对现实的感知。 ——语序的调整。 Good speakers have respect for language and know how it works. Words are the tools of a speaker’s craft. They have special uses, just like the tools of any other profession. As a speaker, you should be aware of the meaning of words and know how to use language accurately, clearly,vividly,and appropriately. 好的演讲者对语言很重视,也知道如何让它发挥更好的效果。词语是演讲者演讲的重要“武器”,具有特殊的用途,这和任何其他的工作技艺没什么两样。作为演讲者,必须知道词语的具体含义,也要懂得如何做到用词准确、清晰、生动、适当。 Using language accurately is as vital to a speaker as using numbers accurately to a accountant. Never use a word unless you are sure of its meaning. If you are not sure, look up the word in the dictionary. As you prepare your speeches, ask yourself constantly, “What do I really want to say? What do I really mean?”Choose words that are precise and accurate. 演讲者准确地使用语言和会计准确使用数字是一样重要的。确定词意后再措词。如果不确定,请先查词典。当你在准备演讲的时候,要不断地问自己:“我到底要说什么?我到底想表达什么意思?”用词一定要精准。 Using language clearly allows listeners to grasp your meaning immediately. You can ensure this [by using familiar words (that are known to the average person and require no specialized background); by choosing concrete words in preference to more abstract ones, and by eliminating verbal clutter]. 用词清晰可以让听众迅速理解你的意思(抓到你的点)。要做到这一点,就要尽量使用一般人都熟悉的不需要专业知识就能懂的词语;多用具象词汇少用抽象词汇;还有要减少口误。 Using language vividly helps bring your speech to life. One way (to make your speech vivid)|is through imagery,or the creation of word pictures. You can develop imagery by using concrete language, simile, and metaphor. Simile is an explicit comparison between things (that are essentially different yet have something in common); it always contains the words “like”or “as”. Metaphor is an implicit

全新版大学英语综合教程第一册(第二版)翻译练习答案(汉英对照)

Unit 1 1. 1. 那是个正规宴会,我照妈妈对我讲的那样穿着礼服去了。(formal ) As it was a formal dinner party, I wore formal dress, as Mother told me to. 2. 他的女友劝他趁抽烟的坏习惯尚未根深蒂固之前把它戒掉。(took hold) His girlfriend advised him to get out of/get rid of his bad habit of smoking before it took hold. 3. 他们预料到下几个月电的需求量很大,决定增加生产。(anticipate) Anticipating that the demand for electricity will be high during the next few months, they have decided to increase its production. 4.据说比尔因一再违犯公司的安全规章而被解雇。(violate) It is said that Bill has been fired for continually violating the company’s safety rules. /Bill is said to have been fired for continually violating the company’s safety rules. 5. 据报道地方政府已采取适当措施避免严重缺水(water shortage)的可能性。(avoid,severe) It is reported that the government has taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. /The local government is reported to have taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. 2. 苏珊(Susan)因车祸失去了双腿。Susan lost her legs because of /in a car accident. 有一段时间,她真不知如何面对自己再也不能行走的事实。For a time, she didn’t know how to face up to the fact that she would never (be able to ) walk again. 一天,苏珊在浏览书籍时,被一个真实故事吸引住了。One day, while scanning (through) books, a true story caught her eye/she was attracted by a true story. 那个故事生动地描写了一个残疾(disabled) 姑娘是如何成为一位作家的。It gave a vivid description of how a disabled girl became a writer. 苏珊读后深受鼓舞,开始相信她最终也会成为一个有用的人生活下去。Greatly inspired, Susan began to feel that she, too, would finally be able to lead a useful life. Unit 2 1. 半个小时过去了,但末班车还没来。我们只好走回家。(go by ) Half an hour had gone by, but the last bus hadn’t come yet. We had to walk home. 2. 玛丽看上去对汉语考试很担心,因为她还没有背熟课文。(learn…by heart) Mary looks as if she is very worried about the Chinese exam because she hasn’t learned the texts by heart. 3. 既然篮球赛已经推迟,我们不妨去参观博物馆。(postpone) Since the basketball match has been postponed, we might as well visit the museum. 4. 整个第二次世界大战期间他一直和父母住在澳大利亚。(all the way) He stayed in Australia with his parents all the way through World War II. 5. 自1985年从南京大学毕业至今,可以说我与我的大学同学失去了联系。(kind of, lose touch) Since I graduated from Nanjing University in 1985, I have kind of lost touch with my classmates. 2.

相关主题