英汉长句的翻译
甘雯
【期刊名称】《科海故事博览·科教创新》
【年(卷),期】2012(000)001
【摘要】本文对英语中长句的翻译问题进行了分析.选择英译中的文本为对比语料,灵活运用顺译、逆译、分译、合译等翻译技巧力争,“得其意”而不“忘其形”.
【总页数】1页(91)
【关键词】长句;顺译;逆译;分译;合译
【作者】甘雯
【作者单位】湖南城建职院湖南湘潭411101
【正文语种】中文
【中图分类】H159
【相关文献】
1.浅谈本科翻译教材中的翻译理论与翻译技巧的选用——以《英汉互译实用教程》与《英汉翻译基础教程》为例 [J], 王欣; 黄远鹏
2.英汉新闻翻译及其翻译策略浅析——以英汉新闻标题翻译为例 [J], 曹源
3.英汉新闻翻译及其翻译策略浅析——以英汉新闻标题翻译为例 [J], 曹源
4.抽词翻译法在英汉翻译中的妙用——以《综合教程》中的英汉翻译为例[J], 陈怀凯
5.浅谈英汉新闻翻译及其翻译策略——评《英汉新闻翻译》 [J], 唐辉艳