搜档网
当前位置:搜档网 › 学士学位英语(翻译)

学士学位英语(翻译)

学士学位英语(翻译)
学士学位英语(翻译)

The result is that the graduates cannot enter the professions for which they are trained and must take temporary jobs,which do not require a college degree.其结果是这些毕业生找不到与他们大学专业对口的工作,只得找一些临时的,根本用不着大学学历的工作

These people have more work than they can handle and their annual incomes are often higher than those of college graduates

这些人的工作多得供不应求,他们的年薪比那些大学毕业生的年薪要高得多

Americans are careful about how and when they meet one another’s eyes.美国人特别在意眼神的交流,也很在意什么时候,如何进行眼神的交流Communication between human beings would be just dull if it were all done with words.人与人之间的交流如果只用语言来进行的话,那肯定会很乏味Experts say chikldren can begin learning a second language in preschool,and should begin before the age of ten to take advantage of young children’s natural to avquire language.专家认为儿童可以在学龄前就开始学习外语,而是应该在10岁以前开始,以便利用儿童天生的语言学习能力Still, if children are going

to devote the six years or so

of study it takes to master a

second language,starting

early just makes sense.如果

一个孩子想用六年左右的时间

学会一门外语,早点开始还是不

错的

The people who live in

North Island,New

Zealand,make use of the heat

that comes from inside the

earth生活杂新西兰北岛的人们

利用来自地表面的热能

It takes money to pay for

the coal,oil and gas.使用煤,

燃油和燃气是要付钱的

Traditionally,universit

ies have carried out two main

activities;research and

teaching.carried out two main

activities;research and

teaching.大学的传统功能就好

似教学与研究,

Apart from requiring

medical and social services,

which do not directly

contribute to economic

growth,the society shoulda

also value and enjoy

literature,music and the arts.

除了医疗服务,社会服务,这些

不直接为经济增长作贡献的服

务项目,社会还需要文学,音乐

和艺术的享受

I was shopping a

department store and had just

boarded the down moving

staircase when I noticed a

woman standing to the side.

我在商场里购物,在踏上向下行

驶的电梯时,我注意到一位女士

正站在电梯旁

I had a flash of insight

into why some9one would

become a nurse or a social

worker or a minister我突然领

悟到为什么有人愿意做护士,有

人愿意做社工,而有人愿意做牧

师了

These examinations are

open to everyoune,regardless

of race,religion,or color所

有人,不分种族,信仰及肤色,

都可以参加这些考试

Opportunity knocks at

every door.Be sure that when

it knocks at door you are

ready.人人都有机遇,但是机遇

是给有准备的人准备的

Social scientists say one

of the important changes from

a traditional to a modern

society.社会科学家认为,这是

从传统社会到现代社会的重要

变化

They had to take care of

their health and try to give

ghem an education.他们要让孩

子健康,还要想方设法地让他们

接受教育

In any field it’s

important to have ambition

and drive无论是哪一行,重要

的是要有理想和进取心

But it’s not just the hours

that count.For hard work to

really pay off,you need to

work effectively.但重要的不

仅仅是时间,有效地工作才是勤

奋工作真正所需要的

At most they might meet for a

brief had decided that the

match was suitable.大多数情

况下,他们会见面儿进行简单交

流,而这种情况是双方父母认可

后发生的

I found it dificult to accept the docile manner in which this well-educated young woman awaited the outcome of a process that would result in her spending the rest of her life with a man she hardly knew, a virtual stranger,picked out by her parents我觉得很难接受这种温顺的方式,即一个受过高等教育的女孩被动地等着相亲的结果,而这个结果使她将和一个由父母挑选的,几乎不了解,甚至完全陌生的人过一辈子

Poverty is powerful ally of illnes;but greater wealth does not necessarily buy better health贫穷总是伴随疾病,但是财富带来的并非就是健康

Standard mortality statistics are hard tp gather in some poor countries,let alone more sophisticated culturally-sensitive assessments of illess severity.在一些贫穷国家,你很难收集到确切的死亡数据,更不用说那些对重大疾病的评价,这些评论让人费解且涉及敏感的地方文化

It can be difficult to have a gifted child.It requires time,dedication and constant support to ensure that child’s talents flourish.要培养一个有天赋的孩子是很难的,这要求我们付出时间,奉献自己个不断的支持以保证孩子的天赋得以发挥

Her talent meant she had

to train six days a week and

compete all over the country

她的天赋意味着她每周要训练

六天,而且要到全国各地参加比

The nazi onslaught on the

Jews can be divided into two

main phases.The first phase

extended from Hitler’s

accession to power in

1933until about 1941;the

second phase lasted from 1941

to the end of the war in 1945.

纳粹对犹太人的屠杀可以分为

两个主要的阶段,第一阶段从希

特勒1933年上台统治到1941

年,第二个阶段从1941年直到

1945年战争结束。

During the

war,however,with the media

tightly controlled and with

armies and civilians on the

move,atrocities could be

committed without attracting

much attention.然而,在战争

时期,由于媒体被控制,军队和

老百姓都在流动,外界几乎没有

注意到纳粹的暴行

Together they check

course offerings,examination

schedules,and university

requirements before the

semester stars他们在学期开

学前一起核对所需要的课程,考

试时间以及学校的规章制度

By the end of the

semester,most students start

to feel both confident and

comfortable at school学期结

束时,大多数的学生开始适应学

校的生活而且充满了自信

One of the favorite foods

in the United States is the

hamburger,a kind of flat

round bread with fine

fine-cut beef in between.汉

堡包在美国是最受欢迎的食物

之一,它是一种中间夹着精心切

制的牛肉的扁园面包

Therefore,people can

often eat at a fast food

restaurant without spending

too money,while they may not

be able to go to more

expensive restaurants very

often因此,人们不用花太多的

钱就可以在快餐店里就餐,而他

们也不可能频繁光顾昂贵的餐

The first Winter Olympics

were held in Chamonix in

1924,though they were only

recohnized by the

international Olympic

Committee as “Olympic”two

years later in 1926第一届奥

林匹克运动会是在1986年,当

时大学生自愿者在Chamonix举

行的,尽管是在两年以后即1926

年才得到国际奥委会的认可

However,war came and with

it an end to the discussions.

然而战争爆发,所有的争议也就

结束了

The university’s

Recycling Program began in

1986,as a volunteer effort by

university students,led by

Brian Goetz,for the solo

purpose of collecting

aluminum cans.大学资源再生计

划起源于1924年,当时大学生

自愿者在Brian Goetz的带领

下,目的是收集罐头盒

During the 2004-2005 school year,10-15 student employees and 160 custodial workers collected 18-20 tons of recyclable material every week在2004年-2005学年度,10-15个学生雇员和160个监管人员每周收集可回收的物资达18-20吨

Climate,more than any other single factor,determines the distribution of life on Earth.气候比任何其他因素更能对地球上的上生命物种的分布起确定性的作用

Human beings are among the least specialized of all animals and can live almost anywhere特殊性最小的生物是人类,在哪都可以生存

Though they seem so varied ,all these advertisements have one thing in common :they make stront appeals to our emotions.又是恭维又是哄骗,最后我们几乎都相信自己也有当明星的潜质,当然啦,只要我们用了……

We can flattered and coaxed until we almost believe that we have the makings of potential film stars,providing of course,that we use…尽管这些广告千变万化,有一点是共同的,它们对我们有很强的吸引力Although avupuncture has been practiced in China for 2,000 years,its use in the Western world is still very new.尽管针灸在中国已经实践了2000年,但是在西方社会的使用却刚刚开始

Chinese doctors are now

trying to unite older Eastern

forms of medicine with newer

Western forms.The sharing of

knowledge should benefit

people everywhere.中国医生正

在想办法把古代东方的医术与

现代西方的医术结合起来,着种

资源共享可以造福于人类

Do we need laws that

prevent us from running risks

with our lives? If so,then

perhaps laws are needed

prohibiting the sale of

cigarettes and alcoholic我们

是否需要制定法律禁止公民用

自己的生命去冒险,如果是这样

的话,或许也需要制定法律禁止

销售香烟和喝酒。

Crime and drunkenness

were both supposed to

decline-often poisoned

alcohol人们以为禁酒会减少犯

罪,和酗酒现象,但事与愿违,

人们比以前喝得更凶,而且经常

喝的是有毒的酒

Today only one out of five

is not eployed but working for

himself今天,只有五分之一人

是为自己干活而不是收人雇与

他人

Certainly more people

fail because they don’t know

the requirements of being an

employee than because they do

not adequately possess the

skills of their trade;the

higher you climb the

ladder,the more you get into

administrative or executive

work,and the greater the

emphasis on ability to work

within the organization

rather than on technical

abilities or professional

knowledge.有些人会因为不知

道做一个雇员的要求而失败,有

些人因为没有这个行业的知识

而失败,而前者很明显起后者要

多,你爬的位置越高,你越好似

进了管理或者行政工作,也就是

更要求你有组织中与人协同工

作的能力而不是你的专业知识,

因此懂得如何做一个雇员能使

我们走向事业的成功

Richard dressed in a

business suit,took his

briefcase,and drove to a town

about ten miles from his home

查理德穿上西装,提着公务包,

然后驱车到离自己家十公里的

一个城镇上

In less than five

minutes,Richard climbed bace

out the window在不到五分钟的

时间内,查理德爬回到窗外

It is the most important

part of your presentation

because if you don’t do it

effectively,the prospect

will not allow you to make a

complete presentation这是你

陈述的最重要一个部分,因为如

果你一开始就不引人入胜的话,

客户是不会听你说完的

You are calling on one person,not a group,and you have never met the prospect before.The prospect has never done business with your firm 你是打电话给一个人,而不是几个人,你以前从未见过这位客户,而这位客户也是从未和你的公司打过交道

Now,you may not buy alcohol in this country if you are under 18 years of age,nor may your friends buy it for you.你若未满18岁,你不可以在本国买含酒精的饮料,朋友们而已不可以替你买

When you have something to throw away,please put it in your pocket and take it home,or put it in a litterbin.有废弃的东西需要丢弃时,请把它放进自己的口袋里带回家,或者丢进垃圾箱里

The sea has provided man with food and a convenient way to travel to many parts of the world海洋给人类提供了食物以及到世界各地旅游提供了便利Experts believe that by the year 2000 the problems that prevent us from exploiting fully the food,minerals,and energy sources of the sea will be largely solved.专家们相信,到2000年后,阻止我们彻底开采海洋食物,矿藏和能源的问题将得到极大的解决

Some ancient peoples believed that lightning and thunder were the weapons of the gods.一些古代民族相信闪电和雷是上帝的武器

The safest place to be in

case of an electrical storm is

in a closed car如果发生雷雨,

最安全的地方是关闭的车内

global warming

could,without warning.cause

a sudden wholesale change in

the earth’s

environment,leving little or

no time for plants,animals

and humans to adjust全球变暖

会毫无预兆地导致地球环境突

然大规模改变,几乎或完全不给

植物,动物和人类适应的时间

People have affected the

biochemistry of the earth in

less than a century.在不到一

百年的时间里,人类已经对地球

的生化造成了伤害

But in the States you get

married where you like,in

your home,in a hotel,or in a

park or garden.但是美国,你

可以在你喜欢的地方举行婚礼,

可以在家里,也可以在酒店,甚

至可以在公园或者是花园

Married people wear their

wedding rings on the third

finger of the left hand已婚

的人通常把结婚戒指戴在左手

的第三只手上

Very simple,really;in

each of these places,and

elsewhere in the world,one

group of people believes that

another group is different

from them and dangerous to

them.其实道理很简单,在这些

国家以及世界其他地区,人们相

信其他民族的人是与之不同的,

是危险的

If we understood our

differences as the ones of

culture,then we could make

our world more peaceful如果

懂得了彼此的差异是文化范畴

的,我们就能使世界更加和平了

学位英语历年真题带答案07-11

成人本科学士学位英语统一考试 2007.11.17 (A 卷) 一阅读理解 Passage 1 Scientists find that hard-working people live longer than average men and w omen. Career women are healthier than housewives. Evidence shows that the joble ss are in poorer health than jobholders. An investigation shows that whenever t he unemployment. Why is work good for health? It is because work keeps people busy away from loneliness. Researches show that people feel unhappy, worried and lonely when they have nothing to do. Instead, the happiest are those who are busy. (79)Many high achievers who love their careers feel that they are happiest when they ar e working hard. Work serves as a bridge between man and reality. By work people come into with each other. By collective activity they find friendship and war mth. This is helpful to health. The loss of work means the loss of everything. It affects man spiritually and makes him ill. Besides, work gives one a sense of fulfillment and a sense of achievement. Word makes one feel his value and status in society. When a writer finishes his writing or a doctor successfully operates on a patient or a teacher sees his s tudents grow, they are happy beyond words. (80)From the above we can come to the conclusion that the more you work the happier and healthier you will be. Let us work hard and study and live a happy and healthy life. 1.The underlined word “average ” in Paragraph I means __ . C A.healthy B. lazy C. ordinary D. poor 2.The reason why housewives are not as healthy as career women is that ___ ___. C A.housewives are poorer than career women B.housewives have more children than career women C.housewives have less chance to communicate with others D.housewives eat less food than career women 3.Which of the following statements is TRUE according to Paragraph 2? D A.Busy people have nothing to do at home. B.High achievers don ' t care about their families. C.There is no friendship and warmth at home. D. A satisfying job helps to keep one healthy. 4.We can infer from the passage that those who do not work . A A.are likely to live a shorter life B.will lose everything at home C.can live as long as those who work D.have more time to make new friends

(英语)英语翻译专项习题及答案解析含解析

(英语)英语翻译专项习题及答案解析含解析 一、高中英语翻译 1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.美食是人们造访上海的乐趣之一。(visit) 2.街头艺术家运用创意将鲜艳明亮的色彩带进了老社区。(bring) 3.在你生命中,如果有一个人你需要对他说对不起,那么就去向他道歉吧。(apology)4.这个游戏的独特之处在于它让孩子学会如何应对现实生活中的问题。(what) 5.申请材料需要精心准备,这样你心仪的学校才会对你的能力有全面、准确地了解。(in order that) 【答案】 1.Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai. 2.Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality 3.If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 4.What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life. 5.The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities. 【解析】 【分析】 1.本句重点考察两个知识点。一个是乐趣之一,说明此处的乐趣应该用复数,必须是可数名词,因此选择pleasure。另一个是题目中给出的visit,需要谨慎处理,是用做动词还是名词。此处我们给出一个时间状语从句when people visit Shanghai,同时还可使用其他从句进行处理。所以答案是Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai. 2.本题难度不大,重点是明亮的色彩的表达,可以使用bright colors, 也可以使用bright and vivid colors. 所以答案是Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality 3.本题考查there be + 定语从句从而构成条件状语从句。另外考察“道歉”用“make apology to sb.”。所以答案是If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 4.本题考察what引导的主语从句,以及“be peculiar to”的用法。所以答案是What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life. 5.本题主要考固定词组的掌握,为了使用in order that引导出的目的状语从句。另外也考查 preferred school,have…knowledge/ understanding of…,overall,accurate等。所以答案是The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities. 【考点定位】翻译句子

全新版大学英语-2-英语短语翻译整理

Unit 1 Ⅰ. Useful Expressions 1. 被系在…上be attached to… 2. 探索行为exploratory behavior 3. 偶尔on occasion 4. 父母的责任parental duties 5. 揭示,阐明throw light on 6. 最终目的an ultimate purpose 7. 要做的动作desired action 8. 所希望的结果desirable outcome 9. 关键critical point 10. 育儿观 value of child rearing 11. 弥补某种错误行为making up for a misdeed 12. 回想起来in retrospect 13. 善意的well-intentioned 14. 前来帮助某人come to sb.’s rescue 15. 极其熟练、温和地with extreme facility and gentleness 16. 适用于apply to 17. 发展到evolve to 18. 发展创造力promote creativity 19. 值得追求的目标worthwhile goals Ⅵ. Sentence Translation 1. But one of the most telling lessons Ellen and I got in the difference between Chinese and American ideas of education came not in the classroom but in the lobby of the Jinling Hotel where we stayed in Nanjing. (=然而,我和艾伦获得的有关中美教育观念差异的最难忘的体验并非来自课堂,而是来自我们在期间寓居的金陵饭店的大堂。) 2. He probably got as much pleasure out of the sounds the key made as he did those few times when the key actually found its way into the slot. (=他从钥匙声响中得到的乐趣大概跟他偶尔把钥匙成功地塞进槽口而获得的乐趣一样多。) 3. I soon realized that this incident was directly relevant to our assigned tasks in China: to investigate the ways of early childhood education (especially in the arts), and to throw light on Chinese attitudes toward creativity. (=我很快意识到,这件小事与我们在中国要做的工作直接相关:考察儿童早期教育(尤其是艺术教育)的方式,揭示了中国人对创造性活动的态度。) 4. 我的中国同行,除了少数几个人外,对此事的态度与金陵饭店工作人员一样。(= With a few exceptions my Chinese colleagues displayed the same attitude as the staff at the Jinling Hotel.)

英语翻译必备词组

Give the floor to 请…发言 It is a great pleasure for me to我很荣幸… Relevant issues 相关问题 Updated research research result 最新的调查结果 Attach the importance to 对…给予重视 Lead-edge technologies领先技术 Minister Counselor公使 Natural heritage自然遗产 Shared concern 共同关心的问题 Well-deserved reputation良好的信誉 对…表示衷心的感谢express sincere gratitude to 请…讲话Let’ s welcome to give a speech 双边会议bilateral conference 以掌声对…表示的最热烈的欢迎propose the warmest applause to 主办单位sponsor 颁奖仪式the Award Ceremony 贺词greeting speech 隆重举行observe the grand opening of 请…颁奖Let’s invite to present the award 取得圆满成功achieve complete ceremony 全球庆典global celebration ceremony 宣布…结束 declare the closing of 请全体起立,奏国歌 Please rise for the national anthem. Collective stewardship集体管理 Competitive job market充满竞争的就业市场 Financial institutions金融机构 Forward-looking进取 Gross National Product国民生产总值 Meet the challenges 迎接挑战 Public authorities公共机构 Regulatory mechanism 法规机制 The threshold of our transition into the new millenmum跨越新千年的门槛 UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements)联合国人居中心Urban residents 城市居民 Well-serviced formal city服务齐全的高尚城市 把…列为重要内容place as the priority 不放松工作never neglect the work 节约用水 water conservation 对…表示衷心祝贺extend our sincere congratulations on 节约用水先进城市model city of water conservation 使…取得预期效果attain the results expected 授予…光荣称号 confer honorable awards on 为…而奋斗strive for

2016年上海学位英语考试-及答案、

2016年上海学位英语考试题答案抠 [9463,48777] bao通过 历年学位英语考试真题及答案 一.语法词汇(50个小题,每个0.5分,共25分.本次考试总计有33个教材上的原题) 4.Before you mail this letter,you shoule check again whether you have it or not. a)sunk(使沉没) b)sighed(叹息) c)sought(寻找; 探寻) d)sealed(密封的) 第二单元第5个 5单元第7个14个 6单元第9个 13. They told me that by the end of the month they ___ in this house for 10 years. A)has lived B)has been living C)will have lived D) would have been living. 答案 D 他们告诉我,到本月底,他们就在这所房子里住了10年了。 14. By the time he retires John? ____ here for 30 years. A)has taught B)has been teaching C)will have been teaching D)has been taught 答案 C 他退休的时候约翰已经教了30年了。 10.Chocolate and ice-cream have different _____. A)favor B)favorites C)fever D)flavors 答案:flavors 巧克力和冰淇淋的味道不同。 U5.15. After __the old man, the doctor suggested that he __ a bad cold. C A. examining, should catch B. examined, had caught C. examining, had caught D. examined, catch 检查过后,医生暗示他得了重感冒。 A)needn’t have B)shouldn’t have C)can’t have D)mustn’t have 答案:A 你其实不用这么为难自己,你其实可以送我一个戒指(事实上没有送) U7.2. Professor smith is also the ____ of the international program office. If you have any problem when you study here, you may go to him for help A) detective(detective) B) president(总统;国家主席) C)manager(经理) D)director(主管) 答案:D 史密斯教授也是国际项目办公室的主管,如果你在这里学习上有任何的问题,你可以去找他帮忙。 U9.1. More than two hundred years ago the United States ( D )from the British Empire and became an independent country. A. got off(下车) B. pulled down(放下) C. dropped off(减少) D. broke away(逃脱) 两百多年前美国脱离了大英帝国成为一个独立自主的国家。 u16.12.---What are you doing here ---Oh,my teacher asked me to write a passage about in English.

英语翻译题目及答案

1)你应该适当花一点时间休息和锻炼。(reasonable) You should spend a reasonable amount of time relaxing and exercising. 2) 总的来说,孩子们比过去任何时候都更健康,受到了更好的教育。(in general) In general, children are healthier and better educated than ever before. 3) 待适当的机会来临,他就能抓住。(come along) Wh en the right opportunity comes along, he’ll take it. 4)每天他都留出点时间跟家人在一起,享受生活。(set aside) Every day he sets aside some time to be with his family and enjoy life 5) 我记得那些黑暗的街道以及同父亲手拉手走路的情景。(hand in hand) I remember those dark streets and walking hand in hand with my father 6) 他最终辜负了父母的期望。(live up to) He finally failed to live up to his parents’ expectations. 相比之下,我们的用油量大幅度上升了。(in contrast) In contrast, our use of oil has increased enormously. 8) 经过努力,他成功地克服了自己的致命弱点。(overcome) He succeeded in his efforts to overcome his fatal weakness. 1) 人们认为,悲观常常会导致绝望、疾病和失败。 It is believed that pessimism often leads to hopelessness, sickness and failure. 2) 与此相反,乐观主义能使你幸福、健康和成功。 Optimism, by contrast, can make you happy, healthy and successful. 3) 当你做某件事失败时,把失败当作一种学习的经历从中汲取益处。 When you fail in something, profit from the failure as a learning experience ) 在问题或困难面前,要想想自己的长处并树立起自信心。 Think about your strengths and build up self-confidence in front of problems or difficulties. 5) 不要让消极的想法阻碍你。 Don’t let negative thoughts hold y ou back. 6) 每个人都经历过失败和失望,因此不要过多地责怪自己。 Everyone has experienced failures and disappointments, so don’t blame yourself too much. 1) She wore a dress ____with a pattern of rose__________ (有玫瑰图案) on it. 2) Helen had ____prepared a wonderful/good meal for us_ (为我们准备了一顿丰盛的饭菜). 3) Ann _______promised faithfully___ (信誓旦旦地保证) that she would never tell. 4) Could you ____deliver this letter__ (把这封信送到) to the accounts department? 5) We were offered ____a selection of milk and plain____chocolate (精选的牛奶巧克力和纯巧克力). 6) Tell the children to ___keep out of mischief / behave themselves_____(别胡闹). 7) We could hear _____the sound of distant thunder_____ (远处打雷的声音). 8) The project has now __received approval from the government (得到政府的批准). 9) Kelly loved her husband ____in spite of the fact that he drank too much (虽然他喝酒太多). 10) Experts seem unable to ____agree whether the drug is safe or not_ (就这个药是否安全取得一致意见). 1. Not every bomb has hit its target. 并非每个炸弹都击中了目标。 2. We can have one or the other but not both simultaneously. 我们能够得到其中一个,但不能同时两个都有。 3. She wanted nothing more than work. 她只想要工作。 4. You cannot be too careful. 你越仔细越好。 5. I have yet to receive an apology from a child who just ran over my foot while chasing a sibling. 有个小孩在追逐自家的兄弟姐妹时踩了我的脚,却仍未向我道歉。 1. 并非所有父母都和你一样能提供很多情况。 Not all parents are as informative as you

英语短语大全翻译版

英语短语大全翻译版 benefits but has created some serious problems as well.(互联网已在我们的生活扮演着越来越重要的角色,它给我们带来了许多好处但也产生了一些严重的问题) 5:With the rapid development of science and technology,more and more people believe that……(随着科技的迅速发展,越来越多的人认为……) 6:It is a common belief that……==It is commonly believed that……(人们一般认为……) 7:A lot of people seem to think that……(很多人似乎认为……) 8:It is universally acknowledged that + 句子(全世界都知道...) 二、表达不同观点 1:People's views on……vary from person to person. Some hold that……However, others be lieve that……(人们对……的观点因人而异,有些人认为……然而其他人却认为……) 2:People may have different opinions on……(人们对……可能会持有不同见解) 3:Attitudes towards (drugs)vary from person to person.==Different people hold different attitudes towards(failure)(人们对待吸毒的态度因人而异) 4:There are differen t opinions among people as to……(对于……人们的观点大不相同) 三、表示结尾 1:In short, it can be said that……(总之,他的意思是……) 2:From what has been mentioned above, we can come to the conclusion that……(从上面提到的,我们可以得出结论……) 3:Taking all these factors into consideration, we naturall y/reasonably come to the conclusion that……(把所有的这些因素加以考虑,我们自然可以得出结论……) 4:Hence/Therefore, we'd better come to the conclusion that……(因此,我们最好的出这样的结论……)5:There is no doubt that (job-hopping)has its drawbacks as well as merits.(毫无疑问,跳槽有优点也有缺点) 6:All in all, we cannot live without……,but at the same time we must try to find out new ways to cope with the problems that would arise.(总之,我们没有……无法生活,但同时我们必须寻求新的解决办法来面对可能出现的新问题) 四、提出建议 1:It is high time that we put an end to the (trend).(该是我们停止这一趋势的时候了) 2:There is no doubt that enough concern must be paid to the problem of……(毫无疑问,对……问题应予以足够重视) 3:Obviously ,if we want to do something … it is essential that……(显然,如果我们想要做么事,很重要的是……) 4:Only in this way can we ……(只有这样,我们才能……) 5:Spare no effort to + V (不遗余力的) 五、预示后果 1:Obviously,if we don't control the problem, the chances are that……will lead us in danger.(很明显,如果我们不能控制这一问题,很有可能我们会陷入危险) 版权归属:英语作文https://www.sodocs.net/doc/ac8509029.html,

英语翻译专项习题及答案解析含解析

英语翻译专项习题及答案解析含解析 一、高中英语翻译 1.高中英语翻译题:Directions:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.晚上别喝太多的咖啡,会睡不着觉的。(or) 2.事实证明,保持快乐的心态会降低得心脏病的风险。(It) 3.乐观的人不会过分怀念美好的旧时光,因为他们正忙着创造新的回忆。(create)4.追求稳定并不是什么坏事,很多时候这样的态度在促使我们提升自我、挑战难度、攀登高峰。(when) 【答案】 1.Don’t drink too much coffee at night, or you won’t be able to sleep. 2. It is proved that keeping a happy mind reduces the risk of heart diseases. 3.Optimistic people don’t miss the good old days too much, because they are busy creating new memories. 4. The pursuit of stability is not a bad thing. (and) There are many times when such an attitude drives us to improve ourselves, challenge difficulties, and climb peaks. 【解析】 【分析】 本题考查翻译,用括号所给的词将中文翻译成英文。翻译要注意句子的时态和语法的运用。 1.考查祈使句。祈使句 + and/or,前面的祈使句表示条件,or或and引导的分句表示结果这里表示转折关系,故用or。故答案为Don’t drink too much coffee at night, or you won’t be able to sleep. 2.考查名词性从句。翻译时句中用it作形式主语,真正的主语为从句thatkeeping a happy mind reduces the risk of heart diseases.,从句翻译时要注意动名词作主语。故答案为It is proved that keeping a happy mind reduces the risk of heart diseases. 3.考查动词。翻译时注意短语be busy doing忙于做……,时态用一般现在时。故答案为Optimistic people don’t miss the good old days too much, because they are busy creating new memories. 4.考查定语从句。先行词为times,在定语从句中作时间状语,故用关系副词when引导。故答案为The pursuit of stability is not a bad thing. (and) There are many times when such an attitude drives us to improve ourselves, challenge difficulties, and climb peaks. 2.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.即使天气再热,也不要整天待在空调房间里。(stay) 2.一旦一个人学会了换位思考,就表明他正在走向成熟。(indicate) 3.直到他听了那个讲座才意识到自己对于该领域的知识是如此的匮乏。(It)

(完整word版)大学英语四级短语及常用词组大全

四级短语及常用词组大全 1.With the help of 在~~帮助下 under the leadership / care of 在~~领导/关心下 2.be strict with sb. 对~人要求严格 be strict in sth. 对~事要求严格 3.at present=at the present time 目前 for the present 暂时 4.in the sun/sunshine 在阳光下 under the sun 在世界上 5.lie in 位于~~之内 lie on 同~~接壤 lie to 位于~~之外 6. at least 至少 in the least 丝毫,一点 7. by name 名叫 in the name of 以~~名义 8. in the air 空中,在流传 on the air 播出 9. in the way 挡路,障碍,用~~方法 in a way 在某点上,在某种程度上 get one’s own way to do 随心所欲 give way 让步,屈服 lose one’s way 迷路 by the way 顺便说一下 on one’s way to 在去~~的路上 Come this way 这边走 10. at the corner 在拐角处(外角) in the corner 在角落里(内角) on the corner 在角落上(外角上) 11. judge by / from 根据~~来判断 judge for oneself 由某人自己来判断 12. at the end (of) 在~~结束时 at the beginning of 在~~开始时 at the back of 在~~背后,支持 at the age of ~~岁时 at the foot of 在~~脚下 at the bottom of 在~~底部 at the top of 在~~顶上 at/on the edge of 在~~边上 13. in the course of 在~~过程中 in the middle of 在~中间 in the eyes of 从~~观点看来,在~~眼里 in the face of 面对~,尽管,纵使 in the end =at last=finally 最后 14. on the eve of 在~~前夕 on the side of 在~~一边 15. after a time = after some time 过一段时间后 for a time = for some time 一时,有一段时间 16. behind time 迟到,过期 behind the times 落在时代后面 17. at no time 决不 in no time 立即,马上 18. at one time = once time 曾经 at a time = each time 每次 at times = sometimes 有时 at all times 经常,一直,始终 at the same time 同时 at the time 在~~的时候 by the time 到~~的时候 19. for a moment 一会儿 for the moment 暂时 at the moment 当时 the moment /minute /instance 正当~~一刹那20. once or twice 一两次 more than once 不止一次 once more 重新,又 once upon a time 从前 once in a while 偶尔

最新学位英语翻译题及答案

1. 城市的空气没有农村的清洁。 2. 他们都认为这次考试比较难。 3. 北京是中国的第二大城市。 4. 狄更斯(Dickens)是英国十九世纪最著名的小说家之一。 5. 那家饭店的服务是城里最差的。 6. 你的工作越努力,取得的成绩越大 7. 这篇文章的字数是那篇文章的五倍。 8. 这两年上衣,哪一件比较便宜? 9. 没有比这更漂亮的公园了。 10. 声音在水里的速度比在空气中快3倍。 11. 他要使他的儿子成为一名律师。 12. 秋天到了,树叶变黄了。 13. 警察怀疑小偷是从窗户进屋的。 14. 要下雨了,别忘了带上伞。 15. 我到处找我的笔,就是找不到。 16. 明年粮食的价格还要提高。 17. 这套衣服太艳了,不适合她的母亲穿。 18. 我们都劝她接受这个任务,她就是不听。 19. 我可以借一下你的辞典吗?我把我的借给杰克了。 20. 我问了他五个问题。可是他一个也没有答出来。 21. 这个季节这儿还老是经常下雨。 22. 去纽约之前我们在这里还要待一两天。 23. 电在工业中一直起要很重要的作用。 24. 四月份你们再来时,我们就已经搬进新居了。 25. 明天见到她时,请你把这信交给她。 26. 我不知道我们什么时间再在一起工作。 27. 今天的中国已经不是解放前哪个样子了。 28. 他对我说七点左右在公园门口等我。 29. 我们进去时,他正在听收音机。 30. 不要卷入这件事。 31. 城里的大部分街道都拓宽了。 32. 这本书在他的学校里正在被用作教科书。 33. 这些作业必须独立完成。 34. 我们不太可能被邀请参加这个聚会。

35. 三年前他被选为俱乐部的主席。 36. 会议将不得不推迟到本周晚些时候。 37. 世界上许多国家都说英语。 38. 他应该为他做的事受到批评。 39. 将派更多的人到哪儿去帮助工作。 40. 这个病人应该马上进行手术。 41. 我要是有你这样一个姐姐多好啊? 42. 我们万一不能及时完成这个任务怎么办? 43. 要不是明天有测验我今天晚上就去听音乐会了。 44. 有人建议我们举行一次讲演比赛。 45. 你其实可以让我帮助你的。 46. 现在是认真研究这个问题的时候了。 47. 如果她不是一直刻苦练习,她的钢琴就不会弹得这么好。 48. 如果你没有开着窗户睡觉,你就不会感冒了。 49. 他谈起巴黎就好像他去过那儿。 50. 他昨天非常忙,不然,他就来参加我们的联欢会了。 51. 这些困难能够而且必须克服。 52. 你在考试中出了这么多错。你怎么这么粗心? 53. 医生说病人可能是被蛇咬了。 54. 你一定病了很久。你应该早点告诉我们。 55. 这些门窗需要油漆。 56. 这座大楼据说两年前就拆毁了。 57. 哪个美国人说话太快,同学们一点都听不懂。 58. 他让人每天清晨把报纸送到家。 59. 真令人吃惊,他居然这样粗鲁地对待顾客。 60. 他失败的原因是他太依赖别人。 61. 那本封面破旧的书肯定是很久以前出版的。 62. 被卡车撞倒的哪个工人立刻被几个路过的人送进了一家附近的医院。 63. 他永远不会忘记他参军的哪一天。 64. 我正在写字的这支钢笔是我姐姐送给我的生日礼物。 65. 李明是我从小就认识的一位朋友 1. Air in the city is not as clean as that in the country. 2. They all think this exam is rather difficult. 3. Beijing is the second largest city in China. 4. Dickens was one of the best known English novelist in the 19th century. 5. The service of the at restaurant is the worst in town.

英语翻译练习题及答案

英语翻译练习题及答案 一、高中英语翻译 1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.熬夜大大影响健康。(affect) _________________________ 2.等他明年回来,这个体育馆就建好了。(by the time) _________________________ 3.从长远来看,你的知识面越广,就越有能力应付工作中的问题。(capable) _________________________ 4.据信,过分溺爱孩子会不知不觉地造成孩子的坏脾气,甚至缺乏自理能力。(It) _________________________ 【答案】 1.Staying up late affects one’s health greatly. 2.By the time he comes back next year, the stadium will have been set up. 3.In the long run, the wider range of knowledge you have, the more capable you are of dealing with the problems at work. 4.It is believed that spoiling children too much may unconsciously cause their bad temper, even the lack of ability to take care of themselves. 【解析】 【分析】 本题考查翻译句子,注意使用括号内的提示词进行翻译。 1.考查非谓语动词。affect表示“影响”,是及物动词,后面直接接宾语,stay up表示“熬夜”,本句使用动名词作主语,陈述的是客观事实,用一般现在时,注意动名词作主语时谓语动词用第三人称单数,故翻译为:Staying up late affects one’s health greatly. 2.考查时态语态。by the time引导的时间状语从句,表示将来的时间时,从句用一般现在时,主句用将来完成时,stadium与set up之间是被动关系,所以用将来完成时的被动语态,故翻译为:By the time he comes back next year, the stadium will have been set up. 3.考查固定句式。be capable of表示“能够”,根据句意可知本句使用“the+比较级,the+比较级”结构,表示“越……,就越……”,陈述的是客观事实。用一般现在时,故翻译为:In the long run, the wider range of knowledge you have, the more capable you are of dealing with the problems at work. 4.考查形式主语和非谓语动词。ability后用不定式作后置定语,ability to do表示“做……的能力”,根据提示词可知本句使用it作形式主语,真正的主语是后面的that从句,陈述的是客观事实,用一般现在时,故翻译为:It is believed that spoiling children too much may unconsciously cause their bad temper, even the lack of ability to take care of themselves. 2.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in

相关主题