1. to recover from the jet lag 2. thoughtful arrangement
3. hospitality 4. souvenir
5. accommodations 6. to claim baggage
7. to proceed through the Customs 8. itinerary
9. farewell speech 10. to adjust to the time difference
1．倒时差 2．周到的安排 3．热情好客 4．纪念品 5．食宿
6．提取行李 7．进行海关检查 8．活动安排 9．告别词 10．适应时差
1．为……设宴洗尘 2．向……告别 3．不远万里来到… 4．很荣幸……
5．久仰大名 6．欢迎词 7．赞美 8．回顾过去 9．展望未来
1. to hold a banquet in honor of... 2. to bid farewell to...
3. to come all the way to... 4. to be/feel honored...
5. I have long been looking forward to meeting you. 6. a welcoming address
7. to pay tribute to 8. to look back
9. to look ahead 10. happy memory
Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen,
Thank you very much for your gracious welcoming speech. China is one of the earliest
cradles of civilization and the visit to this ancient nation has long been my dream. This visit
will give me an excellent opportunity to meet old friends and establish new contacts. I wish
to say again that I am so delighted and privileged to visit your great country and this lovely
town. I am deeply grateful for everything you have done for me since my arrival in China.
As an American manager of a Sino-American joint venture for two years, I have to say
that there are differences in business management practice between Chinese and Americans.
We are more direct and straightforward than most Chinese colleagues due to our different
cultural traditions. I can't say our way of doing business is absolutely superior. After all,
there are strong points and weak points in both types of management. In recent years, more
and more American business executives have recognized the strong points of the more humane
way of Chinese management.
It is a great pleasure that I can exchange views and information with you, and reach
common ground here. And I wish to share with you my thoughts on this topic in the days to
come. Thank you!
David: Hi! I am David Anderson, sales representative from Willa Company. Are you
the representative from Zhong'an Technology Company?
Li: : 你好!是的，我是中安科技外贸部的李华，欢迎来深圳。
Interpreter: Hi, Mr. Anderson! Yes, I am. My name is Li Hua from the International
Business Department of Zhong'an. Welcome to Shenzhen.
Interpreter: Have you claimed all your luggage?
David: Yes, I have.
Interpreter: Then this way please. My car is in the parking lot across the street. Shall we go
Interpreter: Did you have a good flight? Did you fly directly from Vancouver to Shenzhen?
David: Yes, Thank you. The flight was very good and the service on board was
excellent. It took just over 13 hours non-stop from Vancouver.
Interpreter: What a long trip!
David: I don't sleep well on planes, therefore I am a little tired and the jet lag will
catch up with me tomorrow.
Interpreter: How about going straight to the hotel? We have booked a room for you at the
Interpreter: The first time to China?
David: Yes. Shenzhen is such a beautiful city.
Interpreter: Well, in that case, we shall try to make your visit as pleasant as possible, so that
you will take home happy memories. Fortunately, we are enjoying beautiful
spring weather and spring is the best season in Shenzhen.
David: I am so lucky.
Interpreter: Please allow me to talk briefly about your schedule. There will be no
arrangement for tomorrow. You can have a good rest and recover from jet lag.
David: Good idea. I really need some rest.
Interpreter: Tomorrow night, we will have dinner in the Yueweixian Restaurant, a chance
for you to try the Cantonese cuisine.
David: Terrific. I like Chinese food very much.
Interpreter: On the morning of the day after tomorrow, we will show you around in our
factory. On the afternoon, we will discuss our cooperation. Then you will
visit Splendid China Theme Park.
David: Will you give me a timetable? I'd like to pay a visit to your factory to find out
about the possibility of importing automobile parts from you.
Interpreter: Sure. If you have any personal problems or business problems, please let me
know. I will do all that I can to help.
David: Thank you.
Interpreter: Here we are! Get on the car, please.
Smith: It's very kind of you to come all the way to see me off, Mr. Zhu?
Interpreter: Not at all. It's a pity that you are leaving us.
Smith: I am sorry to leave you, too.
Interpreter: Have you checked in?
Smith: No, not yet.
Interpreter: Now, let's go through Customs. This way, please. Here is something I'd like
you to keep as a souvenir.
Smith: Thank you. I'll open it. Oh! It is a Chinese painting. It's really marvelous. The
horses are so nice.
Interpreter: I am glad you like it. I hope it will remind you of me and of our friendship.
Smith: I don't know how to thank you for your kindness. I'm so glad to have it to
remember my time here.
Interpreter: Thanks. I appreciate very much everything you've done for us. I wish I could
repay you somehow.
Smith: Don't mention it.
Interpreter: Listen! It's announcing the departure of your fight.
Smith: Right. I have to go now.
Interpreter: As a famous Chinese saying goes, "Although a thousand miles a person can
see off a friend, he has no choice but to say good-bye in the end." I wish you
a pleasant journey.
Smith: Hope to see you again.
Interpreter: Good-bye. And don't forget to keep in touch.
1. The past six days in China have been truly pleasant and enjoyable, and most memorable.
2. I particularly want to pay tribute to our Chinese partners.
3. It is very kind of you to come all the way and meet me at the airport.
4. I wish to take this opportunity to thank you on behalf of all my colleagues for your warm reception and incomparable hospitality.
5. May I have the honor to ask all of you present here to join me in raising your glasses?
On the occasion of this New Year's Eve of national celebration, and on behalf of all my colleagues of the company, I wish to thank all the guests here for their gracious presence at this Spring Festival gathering. You know, the Chinese Spring Festival is a very wonderful and joyous occasion in our tradition, and I wish all my Chinese and foreign colleagues a most relaxing and delightful evening.
Our joint venture has experienced a decade of hard struggle. This is a brilliant decade, a fruitful decade, a decade which has seen our company advance to a world market, and a decade of your dedication without any complaint. We have prepared a humble dinner to celebrate our friendly cooperation. I would like to take this opportunity to express my sincere thanks to all my colleagues at the venture.
Meanwhile, I hope this party will give us an excellent opportunity to get to know each other and increase our friendship. In closing, I'd like to thank you again for your kind presence and wish everyone good health, a successful career and the very best of luck in the New Year.