2000门课程名称翻译大全
B
BASIC 语言及应用BASIC Language & Application
C 语言C Language
CAD 概论Introduction to CAD
CAD/CAM CAD/CAM
COBOL语言COBOL Language
生物物理学Biophysics
真空冷冻干燥技术Vacuum Freezing & Drying Technology
16位微机16 Digit Microcomputer
ALGOL语言ALGOL Language
BASIC 语言BASIC Language
COBOL语言程序设计COBOL Language Program Designing
C与UNIX环境C Language & Unix Environment
C语言与生物医学信息处理C Language & Biomedical Information Processing
dBASE Ⅲ课程设计C ourse Exercise in dBASE Ⅲ
FORTRAN语言FORTRAN Language
IBM-PC/XT Fundamentals of Microcomputer IBM-PC/XT
IBM-PC微机原理Fundamentals of Microcomputer IBM-PC
LSI设计基础Basic of LSI Designing
PASCAL大型作业PASCAL Wide Range Working
PASCAL课程设计Course Exercise in PASCAL
X射线与电镜X-ray & Electric Microscope
Z-80汇编语言程序设计Z-80 Pragramming in Assembly Languages
板壳理论Plate Theory
板壳力学Plate Mechanics
半波实验Semiwave Experiment
半导体变流技术Semiconductor Converting Technology
半导体材料Semiconductor Materials
半导体测量Measurement of Semiconductors
半导体瓷敏元件Semiconductor Porcelain-Sensitive Elements
半导体光电子学Semiconductor Optic Electronics
半导体化学Semiconductor Chemistry
半导体激光器Semiconductor Laser Unit
半导体集成电路Semiconductor Integrated Circuitry
半导体理论Semiconductive Theory
半导体器件Semiconductor Devices
半导体器件工艺原理Technological Fundamentals of Semiconductor Device
半导体物理Semiconductor Physics
半导体专业Semiconduction Specialty
半导体专业实验Specialty Experiment of Semiconductor
薄膜光学Film Optics
报告文学专题Special Subject On Reportage
报刊编辑学Newspaper & Magazine Editing
报纸编辑学Newspaper Editing
泵与风机Pumps and Fans
泵与水机Pumps & Water Turbines
毕业设计Graduation Thesis
编译方法Methods of Compiling
编译技术Technique of Compiling
编译原理Fundamentals of Compiling
变电站的微机检测与控制Computer Testing & Control in Transformer Substation
变分法与张量Calculus of Variations & Tensor
变分学Calculus of Variations
变质量系统热力学与新型回转压Variable Quality System Thermal Mechanics & Neo-Ro
表面活性物质Surface Reactive Materials
并行算法Parallel Algorithmic
波谱学Wave Spectrum
C
材料的力学性能测试Measurement of Material Mechanical Performance
材料力学Mechanics of Materials
财务成本管理Financial Cost Management
财政学Public Finance
财政与金融Finance & Banking
财政与信贷Finance & Credit
操作系统Disk Operating System
操作系统课程设计Course Design in Disk Operating System
操作系统原理Fundamentals of Disk Operating System
策波测量技术Technique of Whip Wave Measurement
测量原理与仪器设计Measurement Fundamentals & Meter Design
测试技术Testing Technology
测试与信号变换处理Testing & Signal Transformation Processing
产业经济学Industrial Economy
产业组织学Industrial Organization Technoooligy
场论Field Theory
常微分方程Ordinary Differentical Equations
超导磁体及应用Superconductive Magnet & Application
超导及应用Superconductive & Application
超精微细加工Super-Precision & Minuteness Processing
城市规划原理Fundamentals of City Planning
城市社会学Urban Sociology
成组技术Grouping Technique
齿轮啮合原理Principles of Gear Connection
冲击测量及误差Punching Measurement & Error
冲压工艺Sheet Metal Forming Technology
抽象代数Abstract Algebra
传动概论Introduction to Transmission
传感器与检测技术Sensors & Testing Technology
传感器原理Fundamentals of Sensors
传感器原理及应用Fundamentals of Sensors & Application
传热学Heat Transfer
传坳概论Introduction to Pass Col
船舶操纵Ship Controling
船舶电力系统Ship Electrical Power System
船舶电力系统课程设计Course Exercise in Ship Electrical Power System
船舶电气传动自动化Ship Electrified Transmission Automation
船舶电站Ship Power Station
船舶动力装置Ship Power Equipment
船舶概论Introduction to Ships
船舶焊接与材料Welding & Materials on Ship
船舶机械控制技术Mechanic Control Technology for Ships
船舶机械拖动Ship Mechamic Towage
船舶建筑美学Artistic Designing of Ships
船舶结构力学Structual Mechamics for Ships
船舶结构与制图Ship Structure & Graphing
船舶静力学Ship Statics
船舶强度与结构设计Designing Ship Intensity & Structure
船舶设计原理Principles of Ship Designing
船舶推进Ship Propeling
船舶摇摆Ship Swaying
船舶阻力Ship Resistance
船体建造工艺Ship-Building Technology
船体结构Ship Structure
船体结构图Ship Structure Graphing
船体振动学Ship Vibration
创造心理学Creativity Psychology
磁测量技术Magnetic Measurement Technology
磁传感器Magnetic Sensor
磁存储设备设计原理Fundamental Design of Magnetic Memory Equipment
磁记录技术Magnetographic Technology
磁记录物理Magnetographic Physics
磁路设计与场计算Magnetic Path Designing & Magnetic Field Calculati
磁盘控制器Magnetic Disk Controler
磁性材料Magnetic Materials
磁性测量Magnetic Measurement
磁性物理Magnetophysics
磁原理及应用Principles of Catalyzation & Application
D
大电流测量Super-Current Measurement
大电源测量Super-Power Measurement
大机组协调控制Coordination & Control of Generator Networks
大跨度房屋结构Large-Span House structure
大型锅炉概况Introduction to Large-V olume Boilers
大型火电机组控制Control of Large Thermal Power Generator Networks
大学德语College German
大学俄语College Russian
大学法语College French
大学日语College Japanese
大学英语College English
大学语文College Chinese
大众传播学Mass Media
代用运放电路Simulated Transmittal Circuit
单片机原理Fundamentals of Mono-Chip Computers
单片机原理及应用Fundamentals of Mono-Chip Computers & Applications
弹性力学Theory of Elastic Mechanics
当代国际关系Contemporary International Relationship
当代国外社会思维评价Evaluation of Contemporary Foreign Social Thought
当代文学Contemporary Literature
当代文学专题Topics on Contemporary Literature
当代西方哲学Contemporary Western Philosophy
当代戏剧与电影Contemporary Drama & Films
党史History of the Party
导波光学Wave Guiding Optics
等离子体工程Plasma Engineering
低频电子线路Low Frequency Electric Circuit
低温传热学Cryo Conduction
低温固体物理Cryo Solid Physics
低温技术原理与装置Fundamentals of Cryo Technology & Equipment
低温技术中的微机原理Priciples of Microcomputer in Cryo Technology
低温绝热Cryo Heat Insulation
低温气体制冷机Cryo Gas Refrigerator
低温热管Cryo Heat Tube
低温设备Cryo Equipment
低温生物冻干技术Biological Cryo Freezing Drying Technology
低温实验技术Cryo Experimentation Technology
低温物理导论Cryo Physic Concepts
低温物理概论Cryo Physic Concepts
低温物理概念Cryo Physic Concepts
低温仪表及测试Cryo Meters & Measurement
低温原理Cryo Fundamentals
低温中的微机应用Application of Microcomputer in Cryo Technology
低温装置Cryo Equipment
低噪声电子电路Low-Noise Electric Circuit
低噪声电子设计Low-Noise Electronic Designing
低噪声放大与弱检Low-Noise Increasing & Decreasing
低噪声与弱信号检测Detection of Low Noise & Weak Signals
地理Geography
第二次世界大战史History of World War II
电测量技术Electric Measurement Technology
电厂计算机控制系统Computer Control System in Power Plants
电磁测量实验技术Electromagnetic Measurement Experiment & Technology
电磁场计算机Electromagnetic Field Computers
电磁场理论Theory of Electromagnetic Fields
电磁场数值计算Numerical Calculation of Electromagnetic Fields
电磁场与电磁波Electromagnetic Fields & Magnetic Waves
电磁场与微波技术Electromagnetic Fields & Micro-Wave Technology
电磁场中的数值方法Numerical Methods in Electromagnetic Fields
电磁场中的数值计算Numerical Calculation in Electromagnetic Fields
电磁学Electromagnetics
电动力学Electrodynamics
电镀Plating
电分析化学Electro-Analytical Chemistry
电工测试技术基础Testing Technology of Electrical Engineering
电工产品学Electrotechnical Products
电工电子技术基础Electrical Technology & Electrical Engineering
电工电子学Electronics in Electrical Engineering
电工基础Fundamental Theory of Electrical Engineering
电工基础理论Fundamental Theory of Electrical Engineering
电工基础实验Basic Experiment in Electrical Engineering
电工技术Electrotechnics
电工技术基础Fundamentals of Electrotechnics
电工实习Electrical Engineering Practice
电工实验技术基础Experiment Technology of Electrical Engineering
电工学Electrical Engineering
电工与电机控制Electrical Engineering & Motor Control
电弧电接触Electrical Arc Contact
电弧焊及电渣焊Electric Arc Welding & Electroslag Welding
电化学测试技术Electrochemical Measurement Technology
电化学工程Electrochemical Engineering
电化学工艺学Electrochemical Technology
电机测试技术Motor Measuring Technology
电机电磁场的分析与计算Analysis & Calculation of Electrical Motor & Electromagnetic Fields
电机电器与供电Motor Elements and Power Supply
电机课程设计Course Exercise in Electric Engine
电机绕组理论Theory of Motor Winding
电机绕组理论及应用Theory & Application of Motor Winding
电机设计Design of Electrical Motor
电机瞬变过程Electrical Motor Change Processes
电机学Electrical Motor
电机学及控制电机Electrical Machinery Control & Technology
电机与拖动Electrical Machinery & Towage
电机原理Principle of Electric Engine
电机原理与拖动Principles of Electrical Machinery & Towage
电机专题Lectures on Electric Engine
电接触与电弧Electrical Contact & Electrical Arc
电介质物理Dielectric Physics
电镜Electronic Speculum
电力电子电路Power Electronic Circuit
电力电子电器Power Electronic Equipment
电力电子器件Power Electronic Devices
电力电子学Power Electronics
电力工程Electrical Power Engineering
电力生产技术Technology of Electrical Power Generation
电力生产优化管理Optimal Management of Electrical Power Generation
电力拖动基础Fundamentals for Electrical Towage
电力拖动控制系统Electrical Towage Control Systems
电力系统Power Systems
电力系统电源最优化规划Optimal Planning of Power Source in a Power System
电力系统短路Power System Shortcuts
电力系统分析Power System Analysis
电力系统规划Power System Planning
电力系统过电压Hyper-V oltage of Power Systems
电力系统继电保护原理Power System Relay Protection
电力系统经济分析Economical Analysis of Power Systems
电力系统经济运行Economical Operation of Power Systems
电力系统可靠性Power System Reliability
电力系统可靠性分析Power System Reliability Analysis
电力系统无功补偿及应用Non-Work Compensation in Power Systems & Applicati
电力系统谐波Harmonious Waves in Power Systems
电力系统优化技术Optimal Technology of Power Systems
电力系统优化设计Optimal Designing of Power Systems
电力系统远动Operation of Electric Systems
电力系统远动技术Operation Technique of Electric Systems
电力系统运行Operation of Electric Systems
电力系统自动化Automation of Electric Systems
电力系统自动装置Power System Automation Equipment
电路测试技术Circuit Measurement Technology
电路测试技术基础Fundamentals of Circuit Measurement Technology
电路测试技术及实验Circuit Measurement Technology & Experiments
电路分析基础Basis of Circuit Analysis
电路分析基础实验Basic Experiment on Circuit Analysis
电路分析实验Experiment on Circuit Analysis
电路和电子技术Circuit and Electronic Technique
电路理论Theory of Circuit
电路理论基础Fundamental Theory of Circuit
电路理论实验Experiments in Theory of Circuct
电路设计与测试技术Circuit Designing & Measurement Technology
电器学Electrical Appliances
电器与控制Electrical Appliances & Control
电气控制技术Electrical Control Technology
电视接收技术Television Reception Technology
电视节目Television Porgrams
电视节目制作Television Porgram Designing
电视新技术New Television Technology
电视原理Principles of Television
电网调度自动化Automation of Electric Network Management
电影艺术Art of Film Making
电站微机检测控制Computerized Measurement & Control of Power Statio
电子材料与元件测试技术Measuring Technology of Electronic Material and Element 电子材料元件Electronic Material and Element
电子材料元件测量Electronic Material and Element Measurement
电子测量与实验技术Technology of Electronic Measurement & Experiment
电子测试Electronic Testing
电子测试技术Electronic Testing Technology
电子测试技术与实验Electronic Testing Technology & Experiment
电子机械运动控制技术Technology of Electronic Mechanic Movement Control
电子技术Technology of Electronics
电子技术腐蚀测试中的应用Application of Electronic Technology in Erosion Measurement 电子技术基础Basic Electronic Technology
电子技术基础与实验Basic Electronic Technology & Experiment
电子技术课程设计Course Exercise in Electronic Technology
电子技术实验Experiment in Electronic Technology
电子理论实验Experiment in Electronic Theory
电子显微分析Electronic Micro-Analysis
电子显微镜Electronic Microscope
电子线路Electronic Circuit
电子线路设计与测试技术Electronic Circuit Design & Measurement Technology
电子线路实验Experiment in Electronic Circuit
电子照相技术Electronic Photographing Technology
雕塑艺术欣赏Appreciation of Sculptural Art
调节装置Regulation Equipment
动态规划Dynamic Programming
动态无损检测Dynamic Non-Destruction Measurement
动态信号分析与仪器Dynamic Signal Analysis & Apparatus
锻压工艺Forging Technology
锻压机械液压传动Hydraulic Transmission in Forging Machinery
锻压加热设备Forging Heating Equipment
锻压设备专题Lectures on Forging Press Equipments
锻压系统动力学Dynamics of Forging System
锻造工艺Forging Technology
断裂力学Fracture Mechanics
对外贸易概论Introduction to International Trade
多层网络方法Multi-Layer Network Technology
多目标优化方法Multipurpose Optimal Method
多项距阵Multi-Nominal Matrix
多元统计分析Multi-Variate Statistical Analysis
F
发电厂Power Plant
发电厂电气部分Electric Elements of Power Plants
法律基础Fundamentals of Law
法学概论An Introduction to Science of Law
法学基础Fundamentals of Science of Law
翻译Translation
翻译理论与技巧Theory & Skills of Translation
泛函分析Functional Analysis
房屋建筑学Architectural Design & Construction
非电量测量Non-Electricity Measurement
非金属材料Non-Metal Materials
非线性采样系统Non-Linear Sampling System
非线性光学Non-Linear Optics
非线性规划Non-Linear Programming
非线性振荡Non-Linear Ocsillation
非线性振动Non-Linear Vibration
沸腾燃烧Boiling Combustion
分析化学Analytical Chemistry
分析化学实验Analytical Chemistry Experiment
分析力学Analytical Mechanics
风机调节Fan Regulation
风机调节.使用.运转Regulation,Application & Operation of Fans
风机三元流动理论与设计Tri-Variate Movement Theory & Design of Fans
风能利用Wind Power Utilization
腐蚀电化学实验Experiment in Erosive Electrochemistry
复变函数Complex Variables Functions
复变函数与积分变换Functions of Complex Variables & Integral Transformation
复合材料力学Compound Material Mechanics
傅里叶光学Fourier Optics
G
概率论Probability Theory
概率论与数理统计Probability Theory & Mathematical Statistics
概率论与随机过程Probability Theory & Stochastic Process
钢笔画Pen Drawing
钢的热处理Heat-Treatment of Steel
钢结构Steel Structure
钢筋混凝土Reinforced Concrete
钢筋混凝土及砖石结构Reinforced Concrete & Brick Structure
钢砼结构Reinforced Concrete Structure
高层建筑基础设计Designing bases of High Rising Buildings
高层建筑结构设计Designing Structures of High Rising Buildings
高等材料力学Advanced Material Mechanics
高等代数Advanced Algebra
高等教育管理Higher Education Management
高等教育史History of Higher Education
高等教育学Higher Education
高等数学Advanced Mathematics
高电压技术High-V oltage Technology
高电压测试技术High-V oltage Test Technology
高分子材料High Polymer Material
高分子材料及加工High Polymer Material & Porcessing
高分子化学High Polymer Chemistry
高分子化学实验High Polymer Chemistry Experiment
高分子物理High Polymer Physics
高分子物理实验High Polymer Physics Experiment
高级英语听说Advanced English Listening & Speaking
高能密束焊High Energy-Dense Beam Welding
高频电路High-Frenquency Circuit
高频电子技术High-Frenquency Electronic Technology
高频电子线路High-Frenquency Electronic Circuit
高压测量技术High-V oltage Measurement Technology
高压测试技术High-V oltage Testing Technology
高压电场的数值计算Numerical Calculation in High-V oltage Electronic Field
高压电器High-Voltage Electrical Appliances
高压绝缘High-Voltage Insulation
高压实验High-Voltage Experimentation
高压试验技术High-V oltage Experimentation Technology
工程材料的力学性能测试Mechanic Testing of Engineering Materials
工程材料及热处理Engineering Material and Heat Treatment
工程材料学Engineering Materials
工程测量Engineering Surveying
工程测试技术Engineering Testing Technique
工程测试实验Experiment on Engineering Testing
工程测试信息Information of Engineering Testing
工程动力学Engineering Dynamics
工程概论Introduction to Engineering
工程概预算Project Budget
工程经济学Engineering Economics
工程静力学Engineering Statics
工程力学Engineering Mechanics
工程热力学Engineering Thermodynamics
工程项目评估Engineering Project Evaluation
工程优化方法Engineering Optimizational Method
工程运动学Engineering Kinematics
工程造价管理Engineering Cost Management
工程制图Graphing of Engineering
工业分析Industrial Analysis
工业锅炉Industrial Boiler
工业会计学Industrial Accounting
工业机器人Industrial Robot
工业技术基础Basic Industrial Technology
工业建筑设计原理Principles of Industrial Building Design
工业经济理论Industrial Economic Theory
工业经济学Industrial Economics
工业企业财务管理Industrial Enterprise Financial Management
工业企业财务会计Accounting in Industrial Enterprises
工业企业管理Industrial Enterprise Management
工业企业经营管理Industrial Enterprise Adminstrative Management
工业社会学Industrial Sociology
工业心理学Industrial Psychology
工业窑炉Industrial Stoves
工艺过程自动化Technics Process Automation
公差Common Difference
公差技术测量Technical Measurement with Common Difference
公差与配合Common Difference & Cooperation
公共关系学Public Relations
公文写作Document Writing
古代汉语Ancient Chinese
古典文学作品选读Selected Readings in Classical Literature
固体激光Solid State Laser
固体激光器件Solid Laser Elements
固体激光与电源Solid State Laser & Power Unit
固体物理Solid State Physics
管理概论Introduction to Management
管理经济学Management Economics
管理数学Management Mathematics
管理系统模拟Management System Simulation
管理心理学Management Psychology
管理信息系统Management Information Systems
光波导理论Light Wave Guide Theory
光电技术Photoelectric Technology
光电信号处理Photoelectric Signal Processing
光电信号与系统分析Photoelectric Signal & Systematic Analysis
光辐射探测技术Ray Radiation Detection Technology
光谱Spectrum
光谱分析Spectral Analysis
光谱学Spectroscopy
光纤传感Fibre Optical Sensors
光纤传感器Fibre Optical Sensors
光纤传感器基础Fundamentals of Fibre Optical Sensors
光纤传感器及应用Fibre Optical Sensors & Applications
光纤光学课程设计Course Design of Fibre Optical
光纤技术实验Experiments in Fibre Optical Technology
光纤通信基础Basis of Fibre Optical Communication
光学Optics
光学测量Optical Measurement
光学分析法Optical Analysis Method
光学计量仪器设计Optical Instrument Gauge Designing
光学检测Optical Detection
光学设计Optical Design
光学信息导论Introduction of Optical Infomation
光学仪器设计Optical Instrument Designing
光学仪器与计量仪器设计Optical Instrument & Gauge Instrument Designing
光学仪器装配与校正Optical Instrument Installation & Adjustment
广播编辑学Broadcast Editing
广播新闻Broadcast Journalism
广播新闻采写Broadcast Journalism Collection & Composition
广告学Advertisement
锅炉燃烧理论Theory of Boiler Combustion
锅炉热交换传热强化Boiler Heat Exchange,Condction & Intensification
锅炉原理Principles of Boiler
国际金融International Finance
国际经济法International Economic Law
国际贸易International Trade
国际贸易地理International Trade Geography
国际贸易实务International Trade Affairs
国际市场学International Marketing
国际市场营销International Marketing
国民经济计划National Economical Planning
国外社会学理论Overseas Theories of Sociology
过程(控制)调节装置Process(Control) Adjustment Device
过程调节系统Process Adjustment System
过程控制Process Control
过程控制系统Process Control System
H
海洋测量Ocean Surveying
海洋工程概论Introduction to Ocean Engineering
函数分析Functional Analysis
焊接方法Welding Method
焊接方法及设备Welding Method & Equipment
焊接检验Welding Testing
焊接结构Welding Structure
焊接金相Welding Fractography
焊接金相分析Welding Fractography Analysis
焊接冶金Welding Metallurgy
焊接原理Fundamentals of Welding
焊接原理及工艺Fundamentals of Welding & Technology
焊接自动化Automation of Welding
汉语Chinese
汉语与写作Chinese & Composition
汉语语法研究Research on Chinese Grammar
汉字信息处理技术Technology of Chinese Information Processing
毫微秒脉冲技术Millimicrosecond Pusle Technique
核动力技术Nuclear Power Technology
合唱与指挥Chorus & Conduction
合金钢Alloy Steel
宏观经济学Macro-Economics
宏微观经济学Macro Micro Economics
红外CCD Infrared CCD
红外电荷耦合器Infrared Electric Charge Coupler
红外探测器Infrared Detectors
红外物理Infrared Physics
红外物理与技术Infrared Physics & Technology
红外系统Infrared System
红外系统电信号处理Processing Electric Signals from Infrared Systems
厚薄膜集成电路Thick & Thin Film Integrated Circuit
弧焊电源Arc Welding Power
弧焊原理Arc Welding Principles
互换性技术测量基础Basic Technology of Exchangeability Measurement
互换性技术测量Technology of Exchangeability Measurement
互换性与技术测量Elementary Technology of Exchangeability Measurement
互换性与技术测量实验Experiment of Exchangeability Measurement Technology 画法几何及机械制图Descriptive Geometry & Mechanical Graphing
画法几何与阴影透视Descriptive Geometry,Shadow and Perspective
化工基础Elementary Chemical Industry
化工仪表与自动化Chemical Meters & Automation
化工原理Principles of Chemical Industry
化学Chemistry
化学反应工程Chemical Reaction Engineering
化学分离Chemical Decomposition
化学工程基础Elementary Chemical Engineering
化学计量学Chemical Measurement
化学文献Chemical Literature
化学文献及查阅方法Chemical Literature & Consulting Method
化学粘结剂Chemical Felter
环境保护理论基础Basic Theory of Environmental Protection
环境化学Environomental Chemistry
环境行为概论Introduction to Environmental Behavior
换热器Thermal Transducer
回旧分析与试验设计Tempering Analysis and Experiment Design
回转式压缩机Rotary Compressor
回转压缩机数学模型Mathematical Modeling of Rotary Compressors
会计学Accountancy
会计与财务分析Accountancy & Financial Analysis
会计与设备分析Accountancy & Equipment Analysis
会计原理及外贸会计Principles of Accountancy & Foreign Trade Accountancy 会计原理与工业会计Principles of Accountancy & Industrial Accountancy
活力学Energy Theory
活塞膨胀机Piston Expander
活塞式制冷压缩机Piston Refrigerant Compreessor
活塞式压缩机Piston Compressor
活塞式压缩机基础设计Basic Design of Piston Compressor
活塞压缩机结构强度Structural Intensity of Piston Compressor
活赛压机气流脉动Gas Pulsation of Piston Pressor
货币银行学Currency Banking
J
基本电路理论Basis Theory of Circuit
基础写作Fundamental Course of Composition
机床电路Machine Tool Circuit
机床电器Machine Tool Electric Appliance
机床电气控制Electrical Control of Machinery Tools
机床动力学Machine Tool Dynamics
机床设计Machine Tool design
机床数字控制Digital Control of Machine Tool
机床液压传动Machinery Tool Hydraulic Transmission
机电传动Mechanical & Electrical Transmission
机电传动控制Mechanical & electrical Transmission Control
机电耦合系统Mechanical & Electrical Combination System
机电系统计算机仿真Computer Simulation of Mechanic/Electrical Systems
机电一体化Mechanical & Electrical Integration
机构学Structuring
机器人Robot
机器人控制技术Robot Control Technology
机械产品学Mechanic Products
机械产品造型设计Shape Design of Mechanical Products
机械工程控制基础Basic Mechanic Engineering Control
机械加工自动化Automation in Mechanical Working
机械可靠性Mechanical Reliability
机械零件Mechanical Elements
机械零件设计Course Exercise in Machinery Elements Design
机械零件设计基础Basis of Machinery Elements Design
机械设计Mechanical Designing
机械设计基础Basis of Mechanical Designing
机械设计课程设计Course Exercise in Mechanical Design
机械设计原理Principle of Mechanical Designing
机械式信息传输机构Mechanical Information Transmission Device
机械原理Principle of Mechanics
机械原理和机械零件Mechanism & Machinery
机械原理及机械设计Mechanical Designing
机械原理及应用Mechanical Principle & Mechanical Applications
机械原理课程设计Course Exercise of Mechanical Principle
机械原理与机械零件Mechanical Principle and Mechanical Elements
机械原理与机械设计Mechanical Principle and Mechanical Design
机械噪声控制Control of Mechanical Noise
机械制造概论Introduction to Mechanical Manufacture
机械制造工艺学Technology of Mechanical Manufacture
机械制造基础Fundamental of Mechanical Manufacture
机械制造基础(金属工艺学) Fundamental Course of Mechanic Manufacturing (Meta 机械制造系统自动化Automation of Mechanical Manufacture System
机械制造中计算机控制Computer Control in Mechanical Manufacture
机制工艺及夹具Mechanical Technology and Clamps
积分变换Integral Transformation
积分变换及数理方程Integral Transformation & Mathematical Equations
积分变换控制工程Integral Transformation Control Engineering
积分变换与动力工程Integral Transforms & Dynamic Engineering
激光电源Laser Power Devices
激光焊Laser Welding
激光基础Basis of Laser
激光技术Laser Technology
激光加工Laser Processing
激光器件Laser Devices
激光器件与电源Laser Devices & Power Source
激光原理Principles of Laser
激光原理与技术Laser Principles & Technology
极限分析Limit Analysis
集合论与代数结构Set Theory & Algebraical Structure
技术管理Technological Management
技术经济Technological Economy
技术经济学Technological Economics
技术市场学Technological Marketing
计量经济学Measure Economics
计算方法Computational Method
计算机导论Introduction to Computers
计算机导论与实践Introduction to Computers & Practice
计算机辅助设计CAD
计算机辅助设计与仿真Computer Aided Design & Imitation 计算机辅助语言教学Computer-Aided Language Teaching
计算机辅助制造Computer-Aided Manufacturing
计算机概论Introduction to Computers
计算机绘图Computer Graphics
计算机基础Basis of Computer Engineering
计算机接口技术Computer Interface Technology
计算机接口与通讯Computer Interface & Communication
计算机局域网Regional Network of Computers
计算机控制Computer Controling
计算机设计自动化Automation of Computer Design
计算机实践Computer Practice
计算机数据库Computer Database
计算机算法基础Basis of Computer Algorithm
计算机图形显示Computer Graphic Demonstration
计算机图形学Computer Graphics
计算机网络Computer Networks
计算机系统结构Computer Architecture
计算机语言处理Computer Language Processing
计算机原理Principle of Computer Engineering
计算机在化学中的应用Application of Computer in Chemistry 计算机组成原理Principles of Computer Composition
计算力学Computational Mechanics
计算力学基础Basis of Computational Mechanics
计算流体Fluid Computation
继电保护新技术New Technology of Relay Protection
继电保护原理Principles of Relay Protection
继电保护运行Relay-Protected Operation
检测技术Measurement Technique
检测系统动力学Detection System Dynamics
检测与控制Detection & Controling
简明社会学Concise Sociology
简明世界史Brief World History
减振设计Vibration Absorption Designing
渐近方法Asymptotical Method
建筑材料Building Materials
建筑初步Elementary Architecture
建筑防火Building Fire Protection
建筑概论Introduction to Architecture
建筑构造Architectural Construction
建筑结构Architectural Structure
建筑结构抗震设计Anti-quake Architectural Structure Design
建筑经济与企业管理Architectural Economy & Enterprise Management
建筑力学Architectural Mechanics
建筑名作欣赏Appreciation of Architectural Works
建筑入门Elementary Architecture
建筑摄影Architectural Photographing
建筑设备Architectural Equipment
建筑设计Architectural Design
建筑施工Construction Technology
建筑绘画Architectural Drawing
建筑物理Architecural Physics
建筑制图Architectural Graphing
胶体化学Colloid Chemistry
交流调速系统Alternating Current Governor System
教育心理学Pedagogic Psychology
接口与控制器Interface and Controler
接口与通讯Interface and Communication
结构程序设计Structural Program Designing
结构动力学Structural Dynamics
结构化学Structural Chemistry
结构检验Structural Testing
结构力学Structural Mechanics
结构素描Structure Sketching
结构塑性分析Structural Plasticity Analysis
结构稳定Stability Analysis of Structures
结构先进技术Advanced Structuring Technology
结构优化理论Optimal Structure Theory
结构优化设计Optimal Structure Designing
解析几何Analytic Geometry
介质波导Medium Wave Guide
介质测量Medium Measurement
介质光学Medium Optics
金属X射线学Metal X-Ray Analysis
金属材料焊接Metal Material Welding
金属材料学Metal Material Science
金属材料与热处理Metal Material & Heat Treatment
金属腐蚀与保护Metal Erosion & Protection
金属腐蚀原理Principles of Metal Erosion
金属工艺学Metal Technics
金属焊接性基础Elementary Metal Weldability
金属焊接原理Principles of Metal Welding
金属机械性能Mechanical Property of Metal
金属力学性能Metal Mechanic Property
金属切削机床Metal Cutting Machine Tool
金属切削原理及刀具Principles of Metal Cutting & Cutters
金属熔焊原理Principles of Metal Molten Welding
金属熔焊原理及工艺Principles of Metal Molten Welding & Technique
金属熔炼Metal Melting
金属塑性成形原理Principles of Metal Forming
金属物理性能Physical Property of Metal
金属学Metallography
金属学与热处理Metallography & Heat Treatment
金属学原理Principles of Metallography
金相分析Metallographic Analysis
金相技术Metallographic Techniques
近代光学测试技术Modern Optical Testing Technology
近代光学计量技术Modern Optical Measuring Technology
近代经济史Modern History of Economics
近代物理实验Lab of Modern Physics
近世代数Modern Algebra
晶体管原理Principles of Transistors
晶体光学Crystallographic Optics
精密测量技术Technology of Precision Measurement
精密电气测量Precise Electric Measurement
精密合金Precise Alloy
精密机械CAD CAD for Precision Machinery
精密机械课程设计Course Design for Precision Machinery
精密机械零件Precision Machinery Elements
精密机械设计基础Elementary Precision Machinery Design
精密机械学Precision Machinery
精细有机合成Minute Organic Synthesis
经济地理Economical Geography
经济法Law of Economy
经济法学Law of Economy
经济分析基础Basis of Economic Analysis
经济控制论Economical Cybernetics
经济社会学Economic Sociology
经济新闻Economic News
经济学说史History of Economics
经济学原理Principles of Economics
经济预测Economic Predicting
经济预测与管理奖惩Economic Predicting & Management
经济原理Principles of Economy
经济运筹学Economic Operation Research
经济增长理论Theory of Economic Growth
经营管理Operation Management
经营管理学Operation Management
静力学Statics
纠错编码Error Correction of Coding
决策分析Analysis of Policy Making
绝缘在线检测Insulation Live Testing
军事理论Military Theory
K
抗干扰技术Anti-Jamming Technique
科技翻译Scientific English Translation
科技管理Technological Management
科技史History of Science & Technology
科技史及新技术知识Historry of Science & Knowledge of New Techndogy
科技写作Scientific Writing
科技新闻Scientific News
科技英语Scientific English
科技英语基础Elementary Scientific English
科技英语阅读Readings of Scientific English
科技与社会Science & Society
科学方法论Scientific Methodology
科学技术史History of Science & Technology
科学计量Scientific Measurement
科学社会学概论Introduction to Scientific Socialism
科学社会主义Scientific Socialism
科学思维方法Methods of Scinetific Thinking
科学学Scientology
可计算性Calculability
可靠性Reliability
可靠性及故障诊断Reliability & Error Diagnosis
可靠性技术导论Introduction to Reliability Technology
可靠性数学Reliable Mathematics
可靠性物理Reliability Physics
可逆式机组Reversible Machinery Group
可逆式水力机械Reversible Hydraulic Machinery
空气调节与通风Air Regulation & Ventilation
空气动力学Aerodynamics
控制电机Electrical Machines for Control
控制工程Control Engineering
控制工程基础Basis of Control Engineering
控制理论Theory of Control
控制理论基础Elementary Theory of Control
控制理论基础与水轮机调节Elementary Theory of Control & Water Turbine Regulat
控制系统设计Control System Design
控制系统数字仿真Control System Digital Imitation
口译Oral Intepretation
口语实践Oral Practice
快速阅读Fast Reading
L
劳动工资管理Management of Labor Wages
乐理Music Theory
雷达原理Principles of Radar
雷电静电及环境Radar Static Electricity & Environment
冷冻干燥技术Freeze Drying Technique
冷冻技术Refrigeration Technique
冷库设计Refrigerating House Design
离散数学Discrete Mathematics
离心泵与轴流泵Centrifugal Pumps & Axial Pumps
离心式压缩机模拟Centrifugal Compressor Imitation
离心式压缩机强度Centrifugal Compressor Intensity
离心式压缩机原理Principles of Centrifugal Compressors
理论力学Theoretical Mechanics
力热学Mechanics & Thermology
力学,热学Mechanics & Thermology
力学性能测试Mechanics Performance Testing
两相流动和传热Two-phase Flow & Thermal Conduction
量子力学Quantum Mechanics
劣质煤燃烧与利用Tinpot Coal Combustion & Use
零件设计Element Design
领导科学Leadership Science
流场数值计算及性能预测Numerical Calculation of Flow Field
流态化工程Fluidization Engineering
流体力学Fluid Mechanics
六朝文论Articles of Six Dynasties
鲁迅研究Research on LU Xun
轮机概论Introduction to Turbines
英汉翻译课程教学大纲 一、课程的目的和任务 《英汉翻译教程》和《汉英翻译教程》的教学目的和任务是,从英译汉和汉译英的一般规律和原则出发,围绕翻译的基本理论、英汉异同的对比以及翻译实践中成功或失败的实例,介绍汉英两种语言的对比与分析、各类文体的语言特点以及不同翻译方法,向学生传授基本的翻译理论和常用方法、技巧,通过反复实践培养学生汉英翻译基本技能。通过学习,学生能够熟练地运用已掌握的英语基本语法和词汇等知识,忠实、准确、通顺、完整地将汉语句子、段落和短文译成英语,并对文化差异有着较强的敏感性,能够较好地处理英汉互译中具有民族特色的形象、比喻等,胜任一般性的政治、经济、文化、科技、应用文等的翻译工作。同时,还要注重培养学生严谨的学风,避免不求甚解、逐词死译和望文生义。 适当补充口译实践,训练学生在政治、经济、文化等方面的能力,并提高学生的政策水平和涉外工作能力。 二、课程的基本要求 《英汉翻译教程》和《汉英翻译教程》课程的教学分为翻译方法和技巧训练阶段和短文翻译两个阶段,其分别要求是: 1、翻译方法和技巧训练阶段的基本要求: (1)、词汇: 掌握10000-12000 个词汇以及这些单词构成的常用词组;正确而熟练地使用其中5000-6000 个词 汇及最常用的搭配,能够运用到汉英互译中。 (2)语法: 熟练地使用各种衔接手段,连贯地表达思想,侧重语法结构在翻译过程中的理解和应用。 (3)阅读能力: 能读懂一般英美报刊杂志上的社论和书评,理解文章大意,分辨事实与细节;能读懂有一定难度的 历史传记及文学作品,理解其真实含义;能分析上述题材文章的思想观点,语篇结构,语言特点和修辞手法。 (4)翻译能力: 能借词典将文字资料译成理解正确、表达准确、译文连贯通顺具一定修辞手段的规范语句,写译的速度达到每小时250-300 词。 2. 短文翻译阶段的基本要求: (1)词汇 1
《科技英语翻译》课程练习三答案 一、词义选择 二、词义引申 1. 具体化引申 1) High-speed grinding does not know this disadvantage. 译文:高速磨削不存在此不足。 2) The casting takes both the size and the shape of mould. 译文:铸件的体积和形状随铸型而异。 3) Alloy belongs to a half-way house between mixtures and compounds. 译文:合金是介于混合物和化合物之间的一种中间结构。 4) This new crucible furnace is a fuel-efficient model. 译文:这种新型坩锅炉是节油型锅炉。 5) This shows that a vacuum, which is the absence of matter, cannot transmit sound. 译文:这表明真空,即没有空气的状态下,不能传播声音。 6) The bridge was so well built that it lasted for a hundred years. 译文:这座桥建造非常牢固,已使用了百年。 2. 抽象化引申 1) They reach their programmed positions within a few seconds of each other and detonate. Anything nearby is a goner. 译文:导弹相继以几秒之差到达程序制导目标引爆。附近的一切顷刻覆灭。(原文中的goner,本义是“无可挽救的人(或物)”,意义很具体,但如果按照这种直译则文理不通,因此基于goner的内涵及联想意义,作抽象化引申为“顷刻覆灭”。) 2) The major contributors in component technology have been in the semi — conductors. 译文:元件技术中起主要作用的是半导体元件。(contributors一词本义指“贡献者”,表示具体的人,如直接翻译为“主要贡献者”则不符合汉语的语言习惯,因此将该词作抽象化引申,译为“起主要作用”。) 3) These gases trap the sun’s heat whereas sulphur dioxide cools the atmosphere. 译文:这些气体留住了阳光中的热量,而二氧化硫使空气冷却。(从该词与句中宾语的逻辑匹配关系看,若直译为“设陷阱捕捉”,显然文句不顺。因此,抽象化引申为“留住”。)
Advanced Computational Fluid Dynamics 高等计算流体力学 Advanced Mathematics 高等数学 Advanced Numerical Analysis 高等数值分析 Algorithmic Language 算法语言 Analogical Electronics 模拟电子电路 Artificial Intelligence Programming 人工智能程序设计 Audit 审计学 Automatic Control System 自动控制系统 Automatic Control Theory 自动控制理论 Auto-Measurement Technique 自动检测技术 Basis of Software Technique 软件技术基础 Calculus 微积分 Catalysis Principles 催化原理 Chemical Engineering Document Retrieval 化工文献检索 Circuitry 电子线路 College English 大学英语 College English Test (Band 4) CET-4 College English Test (Band 6) CET-6 College Physics 大学物理 Communication Fundamentals 通信原理 Comparative Economics 比较经济学 Complex Analysis 复变函数论 Computational Method 计算方法 Computer Graphics 图形学原理 computer organization 计算机组成原理 computer architecture 计算机系统结构 Computer Interface Technology 计算机接口技术 Contract Law 合同法 Cost Accounting 成本会计 Circuit Measurement Technology 电路测试技术 Database Principles 数据库原理 Design & Analysis System 系统分析与设计 Developmental Economics 发展经济学 discrete mathematics 离散数学 Digital Electronics 数字电子电路 Digital Image Processing 数字图像处理 Digital Signal Processing 数字信号处理 Econometrics 经济计量学 Economical Efficiency Analysis for Chemical Technology 化工技术经济分析Economy of Capitalism 资本主义经济 Electromagnetic Fields & Magnetic Waves 电磁场与电磁波 Electrical Engineering Practice 电工实习 Enterprise Accounting 企业会计学 Equations of Mathematical Physics 数理方程
翻译课学习心得 总体上看,这门课更加深化了我对翻译的理解,即只学习中英文语言是不够的,翻译需要大量的实践和丰富的理论知识做基础。而且,翻译过来的句子和文章也要有一定的逻辑性才又意义,才是真正使用的翻译。 在题材上,这学期我们既接触了应用文本,也涉猎了文学翻译。内容上,翻译学习广泛涵盖了广告、企宣、法律、政府文本、金融、文化各个领域。内容丰富,形式多样,不仅锻炼了我们的翻译能力,也开拓了我们的眼界。一个学期下来,让我收获很多,主要是以下几个方面: 首先,要想把翻译搞好,就要把基础知识弄扎实,稳固的基础知识是良好翻译的前提。在这样的前提下,就需要我们平时多积累单词,没有大的词汇量根本没有办法顺利完成翻译。单词不用刻意去背,但一定要从平时的学习中去汇总报告,去积累。值得注意的是一些固定搭配的词汇、俚语或成语,和在特定场合或在专业领域里有着不同解释的词汇。比如,就在红楼梦的诗歌翻译中,形容中国的父母就用了“”这个词,就很好形容了中国父母对子女的爱,这不是普通寻常的关爱,而是“溺爱,宠爱”,这要让我翻译,以我现在的水平确实是想不到用这个词的,这一点上课的时候我就深有思想到。又比如,在政府类的文本里面,任务到底是翻译成“,,还是”,这就需要我们平时多思想到,多留心,多揣摩相近词汇的细微差异了。
其次,语法知识的牢固是英语专业必须做到的本质工作,牢固的语法知识会帮助我们理解和翻译。若语法不牢,那就根本不懂句子的逻辑关系,从而不能理解其所表达的含义。 此外,各个方面的知识也需要我们的掌握。这也是翻译专业区别于非翻译专业的一个特点。不仅是文化方面,经济,政治,饮食等等都需要积累。因为将来若要从事翻译,那是触及到知识的方方面面,各行各业,知识的积累就能帮助做到面面俱到。学习英语翻译,就是学会将母语中文翻译成英语,以及把英语翻译成中文的一个过程。比如,在翻译人民币国际化的文本中,就出现了大量的金融词汇和众多的专业化表述,这不是临阵磨枪可以解决的,而是需要长时间的积累,大量的阅读,才能在翻译专业文献时,用专业术语传递专业知识。。 除了要对英语知识的掌握以外,母语也不能被丢掉。我们还需要多阅读中文书籍,多揣摩中文的字词句,这样表达上就会更灵巧,翻译的也会更得体。这一点在翻译英文文学作品时,尤为突出。高中时候给我打下的坚实中文写作功底,让我在翻译英文小说的时候更加得心应手,用简洁凝练的语言,优美典雅的文笔,将一个个跳跃的英文字符转换成沉稳的方块字。 翻译学习除了要不断地积累之外还要不断地练习。在掌握了一定的知识储备之后就要把它们拿来操练。多练习翻译,并且拿别人的译文来与自己的做比较,吸收别人的长处,找出自己的不足。每次课上读到同学译文的连珠妙语时,都让我心折。同时,在交流
各专业课程英文翻译(精心整理) 生物及医学专业课程汉英对照表 应用生物学 Applied Biology 医学技术 Medical Technology 细胞生物学 Cell Biology 医学 Medicine 生物学 Biology 护理麻醉学 Nurse Anesthesia 进化生物学 Evolutionary Biology 口腔外科学 Oral Surgery 海洋生物学 Marine Biology 口腔/牙科科学 Oral/Dental Sciences 微生物学 Microbiology 骨科医学 Osteopathic Medicine 分子生物学 Molecular Biology 耳科学 Otology 医学微生物学 Medical Microbiology 理疗学 Physical Therapy 口腔生物学 Oral Biology 足病医学 Podiatric Medicine 寄生物学 Parasutology 眼科学 Ophthalmology 植物生物学 Plant Physiology 预防医学 Preventive Medicine 心理生物学 Psychobiology 放射学 Radiology 放射生物学 Radiation Biology 康复咨询学 Rehabilitation Counseling 理论生物学 Theoretical Biology 康复护理学 Rehabilitation Nursing 野生生物学 Wildlife Biology 外科护理学 Surgical Nursing 环境生物学 Environmental Biology 治疗学 Therapeutics 运动生物学 Exercise Physiology 畸形学 Teratology 有机体生物学 Organismal Biology 兽医学 Veterinary Sciences 生物统计学 Biometrics 牙科卫生学 Dental Sciences 生物物理学 Biophysics 牙科科学 Dentistry 生物心理学 Biopsychology 皮肤学 Dermatology 生物统计学 Biostatistics 内分泌学 Endocrinology 生物工艺学 Biotechnology 遗传学 Genetics 生物化学 Biological Chemistry 解剖学 Anatomy 生物工程学 Biological Engineering 麻醉学 Anesthesia 生物数学 Biomathematics 临床科学 Clinical Science 生物医学科学 Biomedical Science 临床心理学 Clinical Psychology 细胞生物学和分子生物学 Celluar and Molecular Biology 精神病护理学 Psychiatric Nursing 力学专业 数学分析 Mathematical Analysis 高等代数与几何 Advanced Algebra and Geometry 常微分方程 Ordinary Differential Equation 数学物理方法 Methods in Mathematical Physics 计算方法 Numerical Methods 理论力学 Theoretical Mechanics 材料力学 Mechanics of Materials 弹性力学 Elasticity 流体力学 Fluid Mechanics 力学实验 Experiments in Solid Mechanics 机械制图 Machining Drawing 力学概论 Introduction to Mechanics 气体力学 Gas Dynamics 计算流体力学 Computational Fluid Mechanics 弹性板理论 Theory of Elastic Plates 粘性流体力学 Viscous Fluid Flow 弹性力学变分原理 Variational Principles inElasticity 有限元法 Finite Element Method 塑性力学 Introduction of Plasticity
《文学翻译》课程教学大纲 一、说明 (一)课程基本信息 [课程代码]032210101 [课程性质]限选 [课程类别]专业方向课 [总学时]32学时。其中理论 32 学时、实践 0 学时。 [学分]2学分 [适用对象]英语专业本科三年级学生 [开课学期]第六学期 [先修课程与后续课程]先修课程:《翻译理论与实践》后续课程:无 (二)课程介绍 本课程就是英语专业高年级学生得专业方向课,目得在于培养与训练学生对于文学作品得理解、翻译与鉴赏能力,进一步提升学生对文学得感悟、欣赏与热爱。课程主要以文学作品翻译实践为主,适当兼顾文学翻译理论教学。通过大量文学作品欣赏与翻译练习,使学生掌握文学翻译得各种技巧,打下扎实得笔译基本功,进一步促进中西方文学得交流。 本课程旨在让英语专业高年级学生了解文学翻译与非文学翻译之间得差异,掌握中国文学翻译史上得重大事件、主要思想、经典翻译标准、近现代著名翻译家以及代表翻译作品,按照小说、诗歌、文言作品、散文、剧本、通俗文学作品等类别,让学生熟悉不同文学体裁得翻译方法,如异化、归化等,提升她们对文学翻译得感性与理性认识,针对性地培养学生从事简单文学语篇英汉互译得能力,重点培养学生对文学翻译作品得鉴赏能力。 (三)教学目得与要求 本课程为英语专业本科三年级开设得选修课,就是英语专业高年级得一门重要得专业技能课程。通过对学生进行大量得文学作品鉴赏与翻译训练,培养学生亲自动手翻译文学作品得能力,以此激发学生对于文学得更深层次得理解与热爱,提升
学生得文学鉴赏力。 教学目得: 本课程得目得就是使学生了解较为系统得文学翻译基本理论,为文学翻译实践提供理论支持,通过大量得翻译实践,使理论与实践达到统一。本课程得学习将有效地培养与提高学生得文学翻译能力,熟练地在英汉两种语言间进行文学作品得互译,并达到较高得翻译质量,从而使学生得英语与汉语水平以及其她知识水平得到进一步得提升。 通过本课程得学习,应使学生达到: 第一、基本掌握文学翻译英译汉以及汉译英得理论并且进行一定得训练与实践。第二、达到翻译理论与实践得统一。教学要求 第一、知识、能力、素质得基本要求 知识要求:掌握文学翻译得技巧、理解文学翻译基础理论、掌握文学翻译质量标准。 能力素质要求:培养与训练学生对于文学作品笔头翻译能力,进一步提升学生对文学得感悟,欣赏与热爱。培养学生亲自动手翻译文学作品得能力,以此激发学生对于文学得更深层次得理解与热爱,提升学生得文学鉴赏力。 第二、教学模式基本要求 将课堂教学、课外作业、案例辅导、课后辅导等有机地结合起来,以提高教学效率。 (四)主要教学方法、手段 教学方法:讲授教学法、引导式教学法、习题讲解式。 讲授教学法:讲授每个单元所涉及得文体特征与翻译问题等。引导式教学法:引导
Code of the Course: Name of the Course: Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory and the “ Three Represent Thought” Total Teaching Hours: 68 hours Credit: 4 credits Department: School of Social Development Compulsory Course Introduction of the Course: The course is a public compulsory one, which is about basic theory, aims to carry out and implement the spirit of Party of China, to cultivate the common university students to master the scientific system and spiritual essence of Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory and the “ Three Represent Thought”. The course consists of the scientific meaning of Chinese Marxism, historical process and three theoretical achievements; ideological guidelines of the CPC; new democratic revolution theory; socialism transforming theory; socialist essential theory; socialist harmonious society; diplomatic routines and “one country, two systems” theory; and the dependable forces and leading core of socialism with Chinese characteristics. Students can master the basic fame and main contents of socialism with Chinese characteristics; can improve their comprehensive quality and the ability of combining theory with practice by learning this course. Reference Books: 1.毛泽东.《反对本本主义》,《星星之火,可以燎原》,《〈共产党人〉发刊词》. 北京:人民出版社,1991 2.邓小平.《坚持党的思想路线,改进工作方法》,《邓小平文选》第1卷,《邓 小平文选》第3卷. 北京:人民出版社,1993 3. 江泽民.《论“三个代表”》,《论党的建设》.北京:中央文献出版,2002
高等教育自学考试冲刺模拟试卷一 (英语专业) 英汉翻译教程(三) Part One Ⅰ. Multiple Choice Questions (30 points, 2 points for each)A. Directions: This part consists of ten sentences, each followed by four different versions marked A, B, C and D. Choose the one that is the closest equivalent to the original in terms of meaning and expressiveness. 1. For Britain our membership of the European Union and the World Trade Organization has brought this home. A. 对英国来说,我们的欧盟成员和世界贸易组织成员身份把这带到了家。 B. 对英国来说,我们参加欧盟和世界贸易组织把我们送到了家。 C. 对我们英国来说,我们参加欧盟和世界贸易组织的经历使我们对这一点深有感触。 D. 对我们英国来说,我们的欧盟成员和世界贸易组织成员身份使我们如鱼得水。 2. So now he contrived an eager, ingratiating smile, which he bestowed on Mr. Squires. A. 因此他就装出急切的、迷人的笑,并投向史奎尔先生。 B. 因此他就装出殷切的、拍马的笑,并把这笑赠予史奎尔先生。 C. 因此他就对史奎尔先生装出一副殷勤、讨好的笑脸。 D. 因此他就给史奎尔先生设计了一副殷勤、讨好的笑脸。 3. “People disappear in that river every year,” one of the policemen said to me that afternoon, half in dismay, half in frustration. A. “这条河里年年都有人消失,”当天下午警察中的一个以一种无可奈何的神气沮丧地对我说。 B. “这条河里年年都要死人,”当天下午一个警察半是沮丧,半是失意地对我说。 C. “这条河里年年都要死人,”当天下午一个警察以一种无可奈何的神气沮丧地对我说。 D. “年年都有人消失在这条河里,”当天下午警察中的一个半是沮丧,半是失意地对我说。 4. As recently as the early 1960s, the phrase “environmental law” would probably have produced little more than a puzzled look, even from many lawyers. A. 早在六十年代初,“环保法”这个词儿甚至会使许多律师感到纳闷。
2000门课程名称翻译大全(十九) 压力焊 Pressure Welding 压缩机测试技术 Compression Test Technique 压缩机汽阀 Steam Valve of Compressor 压缩机制冷技术 Technology of Compressor Refrigeration 压缩机制冷原理 Principle of Compressor Refrigeration 压缩机制造工艺学 Technology of Compressor Manufacturing 氧化锌避雷器 Zinc-Oxide Arrester 遥感图象数字处理 Remote Sense Picture and Digit Processing 叶片泵设计 Paddle Pump Designing 叶栅理论 Theories of Cascades 液力传动 Fluid Transmission 液体静压技术 Liquid Static-Press Technique 液体力学及液压传动 Fluid Dynamics and Hydraulic Power Transmission 液压测试技术 Hydraulic Test Technique 液压传动 Hydraulic Transmission 液压传动系统 Hydraulic Power Transmission System 液压传动系统设计 Hydraulic Power Transmission System Designing 液压概论 Introduction to Hydrdulics 液压流体力学 Hydro-mechanics 液压伺服系统 Hydrauservo System 液压随动系统 Hydrawlic Slave System 液压系统的模拟机分析 Analysis of Simulator of Hydraulic System 液压系统数字仿真 Digital Imitation in Hydraulic System 液压系统污染控制 Pollution Control in Hydraulic System 液压元件 Hydraulic Elements 液压元件课程设计 Course Exerciese in Hydraulic Elements 遗传学 Genetics 仪表可靠性 Meter Reliability
澳大利亚名校翻译课程介绍 2011-2-18 15:32:54 翻译专业近年来因为就业前景好,在职业评估上的分数属于最高分(技术移民政策可能改变,大家留意移民局网站。出于自己的热爱去读翻译更有意义),所以吸引了不少中国学生就读,对于那些英语基础较好,但理科基础比较弱的学生,翻译倒是一个不错的选择。 就澳洲的大学而言,提供翻译课程的学校包括有麦考瑞大学,西悉尼大学,昆士兰大学,新南威尔士大学,莫纳什大学和皇家墨尔本理工大学。另外一些TAFE学院也提供翻译文凭课程,不过需要注意的是,有些TAFE学校的学位只招收本地学生或已取得PR身份的学生。下面我介绍一下各校的翻译专业。 澳洲名校翻译课程介绍(一) 麦考瑞大学(Macquarie University) 麦考瑞大学位于悉尼,该校的商科和人文科学类专业在当地都颇有口碑,而且教学严谨,对学生的要求也十分严格。该校的翻译专业每学期招生幅度在80~130人左右,7月份入学学生相对较少,专业主要有翻译硕士(1.5年)、高翻硕士(1年)、会议翻译硕士(1年)、翻译教育学(2年)、翻译及国际关系双学位(2年)、翻译及语言学双学位(2年)等课程,是澳洲所有学校里面翻译学位设置最全面最丰富的学校。这些翻译课程对雅思的要求都是总分7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.0。如果学生雅思达到总分6.5(写作阅读6.5,听力口语6.0),可入读CME语言中心的10周TIPP语言班。 先说说最容易入手的1.5年的翻译硕士课程(Master of Translating and Interpreting)。该课程包括9门课,主要涉及翻译理论、口笔译实操、演讲、翻译研究方法、写作技巧等等。上课采用Lecture和Tutorial两种模式,主要以翻译实践为主,通过不断练习积累学生的词汇量及翻译意识,同时培养学生日后从事翻译必备的各项素质(包括演讲技巧、写作技巧及快速做笔记的技巧等等)。 学生能否通过NAA TI考试,主要看820翻译实操课成绩。如达到70分,获得三级笔译证书基本没问题。NAA TI考试包括英译中、中译英和口译三部分。一般而言,通过英译中的学生人数最多,中译英次之,而口译是最难通过的。三部分只需要通过其中一部分就能拿到NAATI三级证,三部分都能通过的学生只是凤毛麟角。NAATI考试校内评完卷后,还很有可能会送到校外评卷,以保证考试的公平公正。 高翻和会议翻译课程都是1年,高翻专业要求学生已取得NAATI笔译证书,或者完成了翻译的GD、或Master并且在学期间的翻译实操课(Translation Practice)达到65分或以上。要读会议翻译的学生,要求是已取得NAATI口译证书,或者完成GD或Master并且口译实操课(Interpreting Practice)达到75分或以上。需注意的是,会议翻译课程每年只有2月入学。 不想读高翻或者会议翻译但又想读够两年的学生,可以选择翻译及国际关系双硕士课程。这个双学位要求学生修满6门国际关系专业课,三门必修加三门选修。不过国际关系对学生的
汉英翻译基础教程 第一章汉英词汇比较与翻译 (2) 第二章词法翻译的一般技巧 (4) 第三章名词的抽象和具体译法 (9) 第四章动词的翻译 (11) 第五章数词和冠词的翻译 (12) 第六章成语的英译 (13) 第七章修辞格的翻译 (17) 笫八章文化词语的翻译 (19) 第九章汉英句子比较与翻译 (20) 第十章换序和转态译法 (23) 笫十一章断句合句译法 (25) 笫十二章长句的翻译 (27) 第十四章汉英语篇比较与翻译 (29) 第十五章风格与翻译 (30) 第十六章语用与翻译 (32)
第一章汉英词汇比较与翻译 第一节翻译中的选义 一、结合语境选择较贴切的译文 1. b 2. a 3. b 4. a 二、译出下列词语,注意词语的不同搭配 1. a swarm of bees a brood of chickens a litter of pups 2. a bevy of beautiful ladies a pack of hounds a team of ducks a herd of antelopes 3. unfailing support proactive fiscal policy make effective use of overseas resources 4. make a phone call take a taxi knit a woolen sweater fetch water play basketball spray insecticide 5. basic wage capital construction essential commodity primary industry fundamental interest 三、翻译下列句子,注意画线词语的理解 1. The two leaders exchanged views on bilateral relations and issues of common concern 2. Party members should listen carefully to the opinions of the general public. 3. They offered some suggestions for the revision of the plan. 4. Everyone complained against such a practice. 5. They had a dispute at the meeting. 6. You should follow the doctor's advice. 7. They reached a consensus on this issue. 8. There is still some unfinished business to settle.
Translation Theory and Practice: Japanese to Chinese Course code:63007010,63007020,63007030 Course name:Translation Theory and Practice: Japanese to Chinese Credits:6 Semester:7, 8, 10 Target students:Undergraduates majoring in Japanese Instructor in Charge: Course description: This course introduces basic Japanese-Chinese translation theories and skills, together with a large number of translation practice of diverse styles inside and outside classroom, so that students are familiar with problems to be noted in the translation process, master translating skills, apply theories to practice, and explore and summarize translation techniques, so as to improve translating ability. In doing so, exercises will be alternated with instructions. What’s more, appreciation of classic translation works will be touched on in the course to enhance students’awareness of and ability to translate. Grading Policy: Attendance and Assignment: 20%; Final Exam: 80% Required Textbook: Optional.. References: [1] 高烈夫.《日汉翻译理论与技巧》.北京:商务印书馆,1995. [2] 周明.《日汉翻译教程》.上海外语教育出版社,1984. [3] 陶振孝.《日译中教室》.北京:外研社,1998. [4] 《科技日语汉译技巧》.上海科学技术出版社.
“英汉翻译理论与实践”课程一直是我国高校英语语言文学专业中的专业主干课程,它以培养应用型外语人才为目的,既能培养和提高学生语言综合运用能力,又能培养学生的社会实践技能—翻译。 首先,翻译实践是一项综合技能的训练,整个过程涉及源语语言的词汇、句法、修辞、文体、文化等各个方面,有助于提高学生的外语水平和在外语方面的基本技能,是对其他外语课程教学的有效补充。 其次,英汉翻译实践涉及汉语语言的运用,对于英语专业的学生来说,显然可以弥补他们在汉语学习方面的不足。另外,加强学生汉语能力的培养也有助于对学生进行思想教育,提高对本族语语言文化的认识、了解和理解。而且,对汉语语言文化的了解更有助于提高学生的语言潜能,从而使学生能够更有效地学习外语。 第三,翻译练习材料会涉及各种文体和学科,诸如文学、历史、社会学、自 然科学,等等。这样,在大量实践的基础上,学生的知识结构会得到相当程度的 丰富和完善,有利于培养复合性人才,实施复合性人才培养的教育战略。 第四,通过各种文体文本的翻译实践,可以提高学生翻译实践能力,使教学 工作在一定程度上面向市场,满足市场需求,提高外语专业毕业生的就业率,从 而提高外语学科在国内的声誉,扩大影响范围,进而有助于招生工作的开展。 第五,翻译教学中也对学生进行理论和技巧的讲授,这不仅可以使学生从理 论的高度上提高对翻译实践的认识,提高翻译能力,同时也能提高学生的理论水 平,丰富知识结构,为最后的学位论文写作进行积极而充分的准备。 第六,英语专业四年级的学生面临专业八级的考试、硕研入学考试,两者均 涉及分量较大的翻译实践。为这两种考试的准备至少可以发挥两个方面作用。其 一,通过翻译的强化训练,学生的翻译能力能够在较短的时间内得到一定幅度的 提高,为学生就业奠定基础。其二,通过翻译强化训练,学生英语应用技能大大 提高,从而有助于提高考试的通过率,提高学科在国内的影响。 随着中国对外开放的进一步深化,翻译的社会和文化意义日益突显。因此, 加强英语学科的建设,进一步提高翻译教学在学科建设中的地位,应成为未来学 科结构优化和学科发展中的重中之重。 “英汉翻译理论与实践”课程简介: 〃课程编码:63043020 〃课程中文名称:英汉翻译理论与实践 〃课程英文名称:E-C Translation Theory and Practice 〃课程类别:主修专业主干课程 〃开课对象:英语专业本科三年级学生
descriptive statistics 描述统计学 abortion statistics 流产统计(学) accident statistics 事故统计学 accurate statistics 精密统计 actuarial statistics 保险统计 agricultural statistics 农业统计 amplitude statistics 幅度统计 ancillary statistics 辅助统计量 applied statistics 应用统计 banking statistics 银行业务统计 Bayesian statistics 贝氏统计(以主观估计为概率曲线的基础) benchmark statistics 标志性统计数 biological statistics 生物统计学 birth statistics 出生统计 Boltzmann statistics 玻耳兹曼统计 Bose-Einstein statistics 玻色-爱因斯坦统计(法) boundedly complete statistics 有界完备统计量 business statistics 经济情况统计, 业务统计capital construction statistics 基本建设统计 car statistics 车辆统计
classical statistics 经典统计(法) classification statistics 分类统计 commercial statistics 商业统计 commodity statistics 商品统计 comprehensive table statistics 综合统计表configurational statistics 构形统计学conversational statistics 对话统计学 cost statistics 成本统计 counting statistics 计数统计 critical statistics 临界统计customs clearance statistics 结关[报关]统计demographic statistics 人口统计 derived statistics 整理后统计数字descriptive statistics 描述统计(学) dynamic statistics 动态统计学 economic statistics 经济统计 educational statistics 教育统计学 elementary statistics 基础统计学 empirical statistics 经验统计 employment statistics 就业率统计enumerative statistics
《英汉翻译》 课程标准 黄河水利职业技术学院国际教育学院(外语系) 《英汉翻译》课程标准 1 课程定位 《英汉翻译》是应用英语专业的专业基本技能课程。本课程是英语教学中较为重要也有一定难度的技能,它对阅读、听力、口语、写作都有促进作用,在日常的工作、生活中也有实用需求。经过本课程的学习,课使学生达到全国大学英语四级水平,考取“全国大学英语四级证书”。 该课程的前导课程是《基础英语》、《英语语法》、《英语阅读》、《英语视听说》和《实用英语写作》等。该课程旨在旨在让学生较好地掌握翻译的基本理论、基本知识,熟练掌握翻译的基本技巧,通过大量的翻译实践训练使学生运用所学的知识和技巧来进行日常工作和科技资料的翻译,培养学生独立完成英汉翻译任务的能力。该课程的学习将为《翻译实训》等后续课程的学习奠定坚实的基础。 2 工作任务和课程目标 2.1 工作任务及职业能力 表1 工作任务与职业能力分析表
2.2 课程目标 根据《翻译》课程的工作任务和职业能力分析,本课程的教学目标为:知识目标: (1)掌握翻译原则、标准及翻译技巧;翻译的遣词用字。 (3)掌握增词法、省略法在英汉互译中的运用。 (4)掌握转换和结构调整在英汉互译中的运用。 (5)掌握名词性从句、定语从句和状语从句在英汉互译中的运用。(6)掌握长句的翻译以及日常应用文体在英汉互译中的运用。 能力目标: (1)科技资料的翻译能力。 (2)常用应用文翻译能力。 (3)实用商务英语翻译能力。 态度目标: (1)自觉贯彻我国对外的各项方针政策。 (2)具有开拓创新的精神和良好的职业道德。
(3)具有冷静、自信、积极的态度和良好的心理素质。 (4)具有团队合作精神。 3 教学组织 本课程打破以知识传授为主要特征的传统课程模式,从“工作任务与职业能力”分析出发,以就业为导向,以能力为标准,设定职业能力培养目标,变书本知识的传授为实用能力的培养,开发“基于工作过程”的任务型课程,以工作任务为中心组织课程内容,让学生在完成具体任务的过程中来构建相关语言知识和语言技能,发展职业能力。 基于工作过程的教学设计,以职业岗位所需的专业核心技能为依托,本课程设计了8个学习项目,在项目的教学实施中,进一步分解成29个学习型工作任务。 表2 教学组织表
1 Repetition 重译/重复法 Let’s revise our safety and sanitary regulations. 我们来修改安全规则和卫生规则吧。 2 Amplification 增译法 To the east and the south a faint pink is spreading. 东南方呈现一抹浅红,正在向远处扩展。 3 Omission 减译法 For generations, coal and oil have been regarded as the chief energy source to transport man from place to place. 几十年来,煤和石油一直被认为是交通运输的主要能源。 4 Conversion 词类转换法 The volume of trade has increased tremendously to the advantage of both countries. 贸易的剧增给两国带来了益处。 5 Inversion 词序调整法 There are many wonderful stories to tell about the places I visited and the people I met. 我们访问了一些地方,遇到了不少人,要谈起来,奇妙的事可多着呢。 6 vision and combination分译法、合译法 Daybreak comes with thick mist and drizzle. 黎明时分,大雾弥漫,细雨蒙蒙。
She is intelligent, ambitious and hard-working. She is also good at solving problems. 她很有才智、雄心勃勃、工作努力,还善于解决问题。(两句合一) 7 Negation 正说反译,反说正译法 Self-service bookstand 无人售书处 The change of the voices 语态变换法 The existence of oil wells has been known for a long time. 人们很早就知道油井的存在。 8 Annotation加注法 I’m Peter Darwin. Everyo ne asks, so I may as well say at once that no, I’m not related to Charles. 我叫彼得?达尔文。谁都会对我的名字产生怀疑,我不妨当下说个明白:我与进化论创始人查尔斯没有关系。 9 Paraphrase 释义法 He was smooth and agreeable. 他待人处事八面玲珑。 10 Adaptation/ domestication归化 He thought of Mildred’s small heart-shaped face, and how it lit up when she laughed. 他想起米尔德里德那张小巧的瓜子脸,一笑总是满面春风。