搜档网
当前位置:搜档网 › 新视野大学英语第三册翻译题

新视野大学英语第三册翻译题

新视野大学英语第三册翻译题
新视野大学英语第三册翻译题

1.When someone does something for you, no matter how small and no matter whether he is superior or inferior, it is proper to say "Thank you".

每当有人帮了你,无论事情大小,无论他地位高低,你都就当对他说声"谢谢"。

2.The invention of the steam engine changed ships just as it had changed land transport.

蒸气机的发明使船舶发生了变化,正如其已经改变了陆地运输一样。

3.Though the manager did his best to help, he was still unable to track down the source of the problem.

尽管经理努力帮忙,他还是不能找到问题的根源所在。

4.The girl, whose life revolved around her brother, had no difficulty working out what she should do to please him.

这个女孩的生活天天围着哥哥转,完全明白该做什么来使哥哥高兴。

5.If you don't know what you want, you might end up getting something you don't want.

如果你不知道自己想要什么,你最终得到的可能都是自己不想要的。

6.Jimmy had his sister to help him get through the painful days alone without his father.

吉米有他妹妹帮助他度过那些没有父亲的艰难日子。

UNIT.2

1. As a way to remedy iron deficiency, experts recommend meat, chicken and fish, the best sources of iron, and the only sources of the form of iron most readily absorbed by the body.

作为补救缺铁的一种方法,专家推荐食用肉、鸡和鱼,它们是最好的铁质来源,也是唯一最容易被身体吸收的铁质来源

2. Iron reserves gone to zero, you feel weak, tired and out of breath, which is the typical symptom of the third stage of iron deficiency.

铁质储量为零时,你会觉得虚弱,疲乏无力,喘不过气,这是缺铁第三阶段的典型症状。

3. Endurance athletes, particularly females, who frequently have iron deficiency, may bounce back if they consume additional meat or take iron supplements.

耐力运动员,尤其是女性,经常会缺铁,如果增食肉类食物或服用铁质补剂,能够恢复到健康状态。

4. According to the sports medicine expert, it is advisable for those who suffer from fatigue and poor performance to eat red meat, which contains the most easily absorbed form of iron.

这位运动医学专家认为,感到劳累、工作效率差的人,最好食用牛肉、羊肉,它们含有最易被吸收的铁质

5. People with low iron reserves should consult a physician to see if the deficiency should be corrected by modifying their diet or by taking supplements.

铁质储量低的人应该去咨询医生,看看是否应通过调整饮食或服用铁质补剂来校正不足。

6. In general, if you ignore the amount of iron you take in and do not pay attention to warning signs before iron reserves are gone, you will be in trouble.

一般说来,如果你忽视自己摄入的铁质含量,不在铁质储备失去之前注意警告信号,你会有危险

1. As in France, during the 1960s in the United States there was a cultural revolution. 跟在法国一样,美国在20世纪60年代也发生过文化革命。

2. Once he made up his mind to do something, there was no stopping him.

他一旦下定决心去干一件事,就根本拦不住他。

3. The school stresses the idea that it is worthwhile for parents to participate in school activities together with their children.

学校强调的观点是:家长和孩子一起参加学校的活动是值得的。

4. At the end of the class, the teacher asked her students to spend the last five minutes in an energetic exchange evaluating their class performance for the day on a 1-10 scale.

快下课时,老师让学生用最后的五分钟来展开激烈的讨论,依照1-10的评分标准相互评价他们当天的课堂表现。

5. In order to avoid potential controversy regarding their character program, the principal of the school explains that Character First doesn't mean forcing the students to accept a particular set of morals or religious values.

为了避免引发针对他们的品格培养方案的争论,该校校长解释说,品格第一并不是要强迫学生接受某一套道德原则或宗教观念。

6. Not all parents believe in the Hyde School's principle that if you teach students the merit of such values as truth, courage, integrity, leadership, curiosity and concern, then academic achievement naturally follows.

并非所有的家长都相信海德中学的办学原则,即如果你向学生传授诸如求真、勇敢、正直、领导能力、好奇心和关心他人等美德的话,学生的学习成绩就自然会提高。

UNIT.4

1. The painting shows a serious-looking man and a woman standing alongside him in front of a farmhouse, their models being respectively the painter's dentist and sister.

这幅画上一个神色严肃的男子,身旁站着一位女子,身后是所农舍。他们的原型分别是画家的牙医和姐姐。

2. Applications made by corporations, whether on their own behalf or on behalf of other persons, must be signed by an official.

公司的申请书,不管是代表自己还是代表他人,都应该有官员的签名。

3. After starting out in talk shows, John rose to fame with his wife in radio and television programs that enlightened the general public, not just informed them.

做了脱口秀之后,约翰和妻子在广播和电视节目上出了名,这些节目给普通民众以启迪,而不只是向他们提供信息。

4. Although some people did not approve of it, the city leaders decided to go ahead with the plan to build two five-star hotels by the lake to attract more visitors.

尽管有些人不赞同,可市领导还是决定实施这个计划,在湖边建造两个五星级宾馆,以吸引更多的游客。

5. The famous painter died, and his wife, who used to be a model posing for his drawings, immediately came in as the general manager of his decoration company.

那位著名画家去世了,曾经给他当模特的妻子立即担任了他装潢公司的总经理职务。

6. At the party, all of them were richly dressed, but it was their way of talking that captured my attention so much that I felt inclined to talk with them.

宴会上,他们的衣着都很华丽,但吸引我注意力的却是他们的交谈方式,使得我很想和他们交谈。

UNIT.5

1. Not until the early sixties did it seem to be generally acknowledged that Britain was no longer a great power as previously understood.

直到60年代早期,人们似乎才普遍认同英国不再是以前心目中那样的大国了

2. Having decided to rent a flat, we set about contacting all the accommodation agencies in the city.

在决定了租房之后,我们便着手与市内所有的房屋代理商联系。

3. I clean her body carefully, trying to avoid hurting her, as she is only skin and bones. 我小心翼翼地替她擦身子,尽量避免弄疼她,因为她瘦的只剩皮包骨了。

4. There is a swell of emotion within me for this old man who is dying, his dark yellow skin hanging loosely around exaggerated bones, his sunken chest rising and falling with the uneven breaths.

我心间对这位老人涌起了一股感情。他那暗黄的皮肤松弛地裹在显得异常大的骨头上,深陷的胸部随着不均匀的呼吸一起一伏。

5. Did you read about the famous painter in the newspaper? He actually worked himself to death for his ambition of becoming a master of visual art.

你在报上读到那位著名画家的消息了吗?他实际上是为了要成为视觉艺术大师的抱负而累死的

6. There had been hints that the old lady wanted to die alone, sparing her family an episode that perhaps they were not equipped to handle.有迹象表明,这位老太太想孤独地离开人世,不让她的家人看到他们或许无力面对的人生插曲

UNIT.6

1. As most of the people who die in earthquakes are killed by falling buildings, building structures must be improved so that they can withstand the power of earthquakes. 由于在地震中遇难的人大部分都是被倒塌的建筑物砸死的,所以一定要改进建筑结构,以便它们能够抵御地震的力量。

2. People should have supplies of water and food at home and at work, which is especially necessary in possible occurrence of an earthquake. 人们应该在家里和工作地点储备些水和食物,这在可能发生地震时是特别必要的。

3. In both Japan and China, people have long believed that earthquakes can be forecast by watching the behavior of animals.

在日本和中国,人们长期以来一直相信通过观察动物行为可以预测地震。

4. Besides working to improve building structures, people in areas where earthquakes are common should also prepare for the possibility of a great earthquake in several other aspects.

除了努力改进建筑结构之外,地震多发地区的人们还应该在其他几个方面为可能发生的大地震做好准备。

5. It is sensible for every family to make earthquake emergency plans and all the

family members should know how to leave the area during the chaos following an earthquake.

明智的做法是每个家庭都制定地震应急计划,而且所有的家庭成员都应该知道在地震过后的混乱中如何离开那个地区。

6. As the few remaining working telephone lines will be very busy, all of the family members should call to check in with a friend or relative who lives far away from the earthquake-stricken area.

由于剩下的几条可用电话线路将会很忙,所有的家人都应该往往在远离地震区域的某个朋友或亲戚家中打电话报平安。

UNIT.8

1. You say you will not waste your time on dating, but what if you find a guy attractive? 你说你不会把时间浪费在约会上,但如果遇到吸引你的男子,你会怎么办呢?

2. To help people with AIDS, new approaches are needed, with close partnerships between local communities, nongovernment agencies, governments and international organizations.

为了帮助艾滋病患者,需要有新的措施,地方社团、非政府机构、政府和国际组织之间要建立密切的合作关系。

3. The international organization spread word last week that it was keeping a close watch over what was going on in the region.

上周,该国际传出消息说,他们正密切关注该地区的情况。

4. In the wake of the pollution accident that killed hundreds of people, the government began to draft guidelines for environmental protection.

在导致数百人死亡的污染事件发生之后,政府开始起草环境保护指导方针。

5. As the author of this article warns us, human cloning might be something that makes people sadder rather than happier.

正如这篇文章的作者所警告的,克隆人类可能是一件使人更加悲伤而非更加高兴的事。6. In some Western countries there are parents who are ready to clone children with nonfatal transplants in mind.

在一些西方国家,有些父母准备克隆孩子,目的是进行非致使非致命器官的移植。

UNIT.9

1. Too many people nowadays seem to eat while watching television, hardly noticing what or how much they are eating.

现如今太多的人似乎都是边看电视边吃东西,几乎没注意自己吃的是什么、吃了多少。2. Never did I expect to find you in such comfortable circumstances without my company.

我怎么也没有料到没有我你会生活得这么惬意。

3. He got the money dishonestly by forging his brother's signature on a check, which was later exposed by the media.

他在支票上伪造他哥哥的签名,以不正当手段得到了这笔钱,这件事后来被媒体曝了光。

4. He cited a classic example to show that the police officer shot the man in self-defense because the man had shot at him first.

他举了个典型的例子来说明警官是出于自卫朝那人开的枪,因为那人先朝他开枪。

5. Experts generally agree that diet has an important bearing on one's health.

专家普遍认为包含对人的健康有很重要的影响。

6.There are few cases of prenuptial agreements in China, which indicates that prenups haven't gained in acceptance even though when divorce occurs the division of financial assets will be involved. 在中国婚前协议的例子不多,这说明婚前协议尚不为众人接受,尽管离婚会涉及财产分配问题。

Unit 4 (补充:上机单元测试中独有的)

Though your hair is already so light, I'd recommend you go with a lighter shade.

尽管你的头发颜色已经很浅,但我还是建议你再配得浅点。

Sam, you can go ahead with what you wanted to say, but I really want to get into the other issues that deserve consideration.

山姆,你想说什么就说吧,但我却真的想讨论讨论其他值得考虑的问题。

We're talking to the various parties to come up with an explanation of the facts so we can make a determination.

我们正与各派人士交谈,以期对事实作出解释,这样我们就能下定决心。

For one side of the buffalo nickel Fraser used three actual American Indians as the models of his creation, for the other side, an aging buffalo from Central Park Zoo. 在野牛镍币的一面,弗雷泽起用了三名真正的美国印第安人作为自己创作的原型,而另一面则用了中央公园动物园的一头老野牛。

In Flagg's portrait, Uncle Sam was described as a tall man with white hair and a small white beard on his chin, a dark blue coat and a tall hat with stars on it.

在弗拉格的画中,山姆大叔被描绘成一个高个子,他满头白发,下巴长有一小撮白胡子,身着深蓝色外套,头戴一顶高帽,帽子上有星星点缀。

相关主题