搜档网
当前位置:搜档网 › 现代大学英语精读第二版,unit12,Onwards and upwards,课文翻译,有删改且符合课文

现代大学英语精读第二版,unit12,Onwards and upwards,课文翻译,有删改且符合课文

现代大学英语精读第二版,unit12,Onwards and upwards,课文翻译,有删改且符合课文
现代大学英语精读第二版,unit12,Onwards and upwards,课文翻译,有删改且符合课文

onwards and upwards

在一个富裕的世界,关于进步的观念则变得贫困。现状引起的自满和经历带来的痛苦都使得进步的视野越变越狭窄。取决于你爱看哪种立场的报纸,流行的看法是:尽管科技和GDP发展了,道德与社会却停滞不前,甚至可说是,正在向颓废和野蛮沉沦。在当今政治的左翼,“进步”这两个字必定带有讽刺性的引号;而对于政治的右翼,“进步人士”也是一个被滥用的术语。

情况也并非一直都是这样糟糕。长久以来,是求今生圆满,还是求来世完美,一直是不可得兼的难题。18世纪启蒙运动和19世纪中的乐观主义者相信在全人类总有一天能够在地球上过上幸福和有价值的生活。正如马达可笔下的亚当,他们对如何改进世界充满了各种想法。

一些人认为上帝应该带来一个新的耶路撒冷,另一些人则想从历史或进化论里查找答案。有些人认为人民在放任的状态下会自求改善,另一些人则认为只有施加压力人民才会去争取自由;有些人寄希望于民族国家,另一些人则希望民族国家的终结;一些人想要一种完美的语言,另一些人则看重全民教育;一些人将希望寄托于科学,另一些则寄托于商业;有人忠于英明的立法,有人则倾向无政府主义。智慧的人生伴随伟大的思想倾泻而出。对于大多数人,问题不是进步是否发生,而是怎如何发生。

关于进步的观念形成了一个社会的大背景。推到极端,如果一点进步都做不到,利己就必损人。如果人类的行为不可改造,(那么人同猿人并无差别),社会政策就永远只能是为了把这个猿人关在笼子里。原则上讲,社会必须能够朝着完美典范前进,诸如自由和平等,否则那些典范就是伪善和自欺欺人。因此,如果人们对进步失去信念,问题就大了。如何拾回失去的信念就很值得思考。

行文至此,你们中很多人会忍不住反对。难道我们周围不都是进步的明证吗?这就是“情况一直变得越来越好”这本书提出的论点。这本书的作者是已故的Julian Simon and Stephen Moore,当时被聘于华盛顿自由主义者智库卡托研究所。他们用了几乎300页来描写日常生活如何在各方面都取得巨大的进步。

古代人类只能活到25-30岁,绝大多数父母都会失去至少一个孩子。而今天人类能活到65岁,在有些国家如日本和加拿大,平均寿命超过了80岁;非洲以外的地区,鲜有儿童死亡。几个世纪以来全球年人均收入为200美元;而如今这个数字仅仅是典型富国居民一天的收入。中世纪,十个欧洲人里有一个能够阅读;今天,除了印度和非洲的一些地区极个别例外,全球识字率在80%以上。世界上多数地区,一般的公民无论种族都有投票和工作的权利。他们中的大多数有言论自由。病人能够获得医疗,无罪的人拥有人身自由。

这是一份令人印象深刻的清单——即使是考虑到一些极其令人沮丧的数据。问题就在于不能只把对进步的信念当作一门会计学处理,其意义不止如此。进步信念这门会计从无结算清账之日。难道核子战争或环境巨灾不会把资产负债表搞出赤字来?而且这个账本上有很多竖栏是空白未填数字的。那位不知姓名的簿记员又将如何横亘古今核算那些本就无从知晓的数量,比如幸福和成就?

即使你能够展示过去是多么的悲惨,对于进步的信念则是关于未来。今天,出生在富国的人们会认为,小小的一份健康、财富和平等都是他们人人理所应得。因而,他们努力的目标就是要反对这个低标准以求更高,而不是(象他们的先辈那样)反对瘟疫、赤贫和奴隶制的不义。这就是进步。

关于进步的观点有着悠久的历史,但是直到17世纪才开始繁荣。启蒙思想将相信被理性解放的人将会获得前所未有的成就。很多人性的表征将会是进步的引擎:诸如语言,社会,科学,商业,道德感性和政府。但不幸的是,这些引擎中,许多都出现了故障。

一些被称为进步的源泉现在看起来几乎有点奇怪。以语言为例:18世纪的思想家认为

迷信和过去的一些错误已经成为语言的烙印。比如“歇斯底里”这个词是从希腊语里的“子宫”,这是基于人们错误地认为恐惧来自子宫发生癫痫。他们相信,通过对语言的清洗,扫除腐朽的思想,真理和理性就会最终取得胜利。这种清理语言以求进步的冲动,如今力量锐减,存在于“政治正确”的词汇表里(译者注:比如chairperson,black president,undocumented aliens 代替chairman,Negro president,illegal aliens)。但是,现在被朝鲜以外,很少有人相信语言是社会变革的代言人。

其他进步之源被披上了悲剧的外衣。日耳曼的一种思潮认为个人的进步应该纳入整个民族的共同命运,又称volk, 但是这个观点不幸是跟希特勒联系在一起。一旦民族主义成为首要的社会组织原则,国家暴力也就为时不远了。同样地,在苏俄和共产党xx可怕的罪行是统治精英们在追求进步中犯下的,这就有点像(rather as)几个世纪前可怕的罪行以神的名义而犯。正如一个澳大利亚哲学家约翰.帕斯莫所写到的“人类总是通过什么都不爱来显示他们对神的爱,通过谁都不爱来展示他们对于人性的爱。”

二十世纪是受以下这一种观念诱惑而误入歧途的。这个观点认为,个人的进步是作为整体的一个部分而达成的,少数先知先觉有权利——甚至有义务——把进步强加在广大的后知后觉身上,不管他们愿不愿意。20周年前,几百万人流洒的鲜血和柏林墙的倒塌,都证明了人民多么不同意这种观点。高压政策对于那些能够实施高压统治的人有吸引力,但是作为文明进步之源,为了社会的利益而镇压个人就不那么有吸引力了。

摩登年代属于物质的进步,占优势的资源是科学。但是安坐于夸克、电晶体、核酸和纳米管之中,问题也出现了。科学为改变世界带来了强大的力量。能不能永远信任人们让他们驾驭科学?

古人不这样认为。对于好奇心具有破坏作用的警告可以追溯到教化之初。正如亚当和夏娃吃了智慧树的果子,好奇的潘多拉(希腊神话的第一个女人),盯着坛子,放出了全世界的恶魔。

现代科学满是技术为善所用,也为恶所用的例子。想想核能——和核武器;还有生物工程——和生物污染。或者不那么让人联想到世界末日的信息技术和电子监控系统。历史满是那些利用科技干坏事的例子,不管有意无意。电力是现代的奇迹,但是电站燃烧了太多的产生二氧化碳的媒。互联网传播了知识增进了了解,但是它也传播了犯罪和色情。德国化学工业生产出了阿司匹林和化肥,但是也将纳粹的毒气室注满了氢氰酸。

但是,科学的进步并没有一五一十地被映现到(被转化成)人类的进步。2008年英国一项公众对待科学的态度的官方调查中,超过80%左右的被调查对象说他们“科学取得了惊人的成就”。然而,只有46%的人认为“科学带来的利大于弊。”

从人类进步的观点看来,科学需要管制。科学的进步需要紧跟“道德的进步”。科学进步可以产生无限的好处,但只有在人们能够明智地利用科学进步的时候才行。他们必须明白如何防止科学被滥用。为此,他们必须超越科学去看看人们的行为。

作为物质进步的另一源泉——经济成长,也有跟科学类似的故事。18世纪对于商业会带来繁荣非常乐观,繁荣继而会带来教化和启蒙。商业超额完成了那个允诺的上半部。如Joseph Schumpeter著名的观察,丝袜曾经只有女王能穿,但是资本家把它普及到了工厂女工。但是即便是最坚定的资本主义支持者,总的来说也同意资本主义和科学一样商业也需要管控。

广义的经济进步也不比科学进步更加精确地与人类进步相符。GDP不能衡量社会福利;财富也不等于幸福。总的来说,富国比穷国幸福;但是发达国家,幸福和GDP之间只有微弱的相关性。尽管半个世纪以来,财富迅速增长,根据全国性调查,幸福感几乎没有什么增加。

不仅仅是物质的进步看起来没有带来什么精神的好处。人们也担心人类无法妥当地管好

所取得的物质进步——结果是在很多重要的方面,他们的孩子并不比上一代强。森林正在消失;冰山正在融化;人与人之间的联系被摧毁;隐私被侵蚀;生活成了在丑恶世界中的无谓挣扎。

……答案就在于进步的最后一对引擎:最广义的道德感,和构成今天称之为“治理”的各种制度。这些广泛存在的自由力量为更加美好的未来提供了希望——的确超乎你的想象。

左翼和右翼有很多理由批评政府。对右翼而言,英文中9个最可怕的词就是“我来自政府,我来帮你。”,此乃里根当年著名的说词。对于左翼,政府没能消除市场的残酷并使人民脱离苦海。双方立场观点尽管不同,大家都对政府监管常常既贵又无效啧有烦言。

就算政府从推行战后福利国家的顶峰退缩,雄心不再,就算政府经常是低效和自利的,政府依然是道德进步的体现。这这就是美国独立宣言里的这句话——“所有的人生来平等,他们拥有造物主赋予的不可剥夺的权利。”——的意义之所在。这也是法律保护言论自由,普选权以及法律面前人人平等的意义所在。这也是法院可以向国家政府问责的意义之所在——当政府总有一天达不到为自己设定的标准时。

这些价值是基本进步动力的制度表现——“道德感”。这个观点听起来古怪而老套,但是也是一位旅德美国哲学家Susan Neiman最近一本颇具影响的新书的主题。

Neiman女士认为人们仍然渴望一种道德感。在一个消费主义和委琐私利充斥的世界里,道德感给生活以尊严。人们也要决定世界运行的方式,而不能老是让世界决定自己。这意味着人们的行为不应该被谁最有权力左右,也不应该被谁会成谁会败左右,而应该取决于是非对错且代价在于不计。道德感解释了为什么人们愿意为信仰承受痛苦,也解释了为原则而作的自我牺牲(行为)何以有如此强大的力量。

人们是能够认清现状和理想的区别的。酷刑在欧洲的广场上曾经很常见,而现在即便是世界上最强大的国家带上刑讯者的面具都不可接受。种族曾经是进入上流社会俱乐部和客厅的障碍,但是现在黑人已经入主白宫。

没有人能保证现状和理想之间的鸿沟能不能被填平。每当人们告诉你“现实一点”的时候,他们其实是在要求你向自己的理想妥协。Neiman承认你的理想永远都不可能完全实现。但是有时,你可以进步,虽然不尽完美。这就好像你正在朝一个永远到不了的地平线行进。“人的尊严,”她写道,“要求为理想而热爱理想,但是这种理想之爱并不一定需要回报。”Neiman女士要求人们抛弃在乌托邦和堕落之间的伪选择。她写道,道德进步既无人保证必然发生也不是毫无希望实现。道德进步,实际上,取决于我们自己。

现代大学英语精读1课本内容及翻译

Lesson Eight The Kindness of Strangers Mike Mclntyre 1. One summer I was driving from my home town of Tahoe City, Calif, to New Orleans. In the middle of the desert, I came upon a young man standing by the roadside. He had his thumb out and held a gas can in his other hand. I drove right by him. There was a time in the country when you' d be considered a jerk if you passed by somebody in need. Now you are a fool for helping. With gangs, drug addicts, murderers, rapists, thieves lurking everywhere, "I don't want to get involved" has become a national motto. 2. Several states later I was still thinking about the hitchhiker. Leaving him stranded in the desert did not bother me so much. What bothered me was how easily I had reached the decision. I never even lifted my foot off the accelerator. 3. Does anyone stop any more? I wondered. I recalled Blanche DuBois's famous line: "I have always depended on the kindness of strangers." Could anyone rely on the kindness of strangers these days? One way to test this would be for a person to journey from coast to coast without any money, relying solely on the good will of his fellow Americans. What kind of Americans would he find? Who would feed him, shelter him, carry him down the road? 4. The idea intrigued me. 5. The week I turned 37, I realized that I had never taken a gamble in my life. So I decided to travel from the Pacific to the Atlantic without a penny. It would be a cashless journey through the land of the almighty dollar. I would only accept offers of rides, food and a place to rest my head. My final destination would be Cape Fear in North Carolina, a symbol of all the fears I'd have to conquer during the trip. 6. I rose early on September 6, 1994, and headed for the Golden Gate Bridge with a 50-pound pack on my back and a sign displaying my destination to passing vehicles: "America." 7. For six weeks I hitched 82 rides and covered 4223 miles across 14 states. As I traveled, folks were always warning me about someplace else. In Montana they told me to watch out for the cowboys in Wyoming, In Nebraska they said people would not be as nice in Iowa. Yet I was treated with kindness everywhere I went. I was amazed by people's readiness to help a stranger, even when it seemed to run contrary to their own best interests. 8. One day in Nebraska a car pulled to the road shoulder. When I reached the window, I saw two little old ladies dressed in their Sunday finest." I know you're not supposed to pick up hitchhikers, but it's so far between towns out here, you feel bad passing a person," said the driver, who introduced herself as Vi. I didn't know whether to kiss them or scold them for stopping. This woman was telling me she'd rather risk her life than feel bad about passing a stranger on the side of the road. 9. Once when I was hitchhiking unsuccessfully in the rain, a trucker pulled over, locking his brakes so hard he skidded on the grass shoulder. The driver told me he was once robbed at knifepoint by a hitchhiker. "But I hate to see a man stand out in the rain," he added. "People don't have no heart anymore." 10. I found, however, that people were generally compassionate. Hearing I had no money and would take none, people bought me food or shared whatever they happened to have with them. Those who had the least to give often gave the most. In Oregon a house painter named Mike noted the chilly weather and asked if I had a coat. When he learned that I had "a light one," he drove me to his house, and handed me a big green army-style jacket. A lumber-mill worker named Tim invited me to a simple dinner with his family in their shabby house. Then he offered me his tent. I refused, knowing it was probably one of the family's most valuable possessions. But Tim was determined that I have it, and finally I agreed to take it. 11. I was grateful to all the people I met for their rides, their food, their shelter, and their gifts. But what I found most touching was the fact that they all did it as a matter of course.

现代大学英语精读3_第二版_unit1、2课文翻译

Unit 1 Your college years 1你可曾考虑过作为一个大学生你生活中正在发生和即将发生的变化?你可曾想到过大学时代教授们以及其他教职工为了你的成长和发展制定了目标?你可曾注意过你在从青少年渐渐成人的过程中会发生某些变化?尽管大学生很少想这些,但是在大学生时代很可能会发生一些主要的变化。 2在这段时期,学生们正经受自我认同危机,他们努力要了解自己的身份,掌握自身的优缺点。当然,优缺点他们兼而有之,且两者都为数不少。重要的是人们如何看待自己,其他人又如何看待他们。皮尔斯和兰多曾在一篇文章中探讨了爱立信在《国际社会百科全书》中有关理论,根据他们的观点,性格特征是由先天基因(即父母的遗传物质)所决定,由外部环境而形成,并受偶然事件的影响的。人们受环境的影响,反过来也影响他们的环境。人们如何看待自己扮演的这两个角色无疑正是他们性格特征的部分表现。 3学生们经历自我认同危机的时候,他们也开始渐渐独立,但是可能仍然非常依赖父母。这种介于独立与依赖之间的冲突常常发生在青少年末期。事实上,这种冲突很可能因为他们选择继续接受大学教育而愈发激烈。高中一毕业,一些学生便会立即走入社会开始工作。这种选择的结果就是他们可能他们在经济上获得独立。但是大学生已经选择了用几年的时间继续掌握新知并且发展自我,因此他们在一定程度上还要依赖父母。 41984年4月杰利弗·A·霍夫曼在《心理咨询杂志》上发表了《即将成人的青年与父母的心理距离》,文章中他提及了人与父母产生心理距离的四个不同方面。第一,独立处理日常生活的能力,它包括个人独立处理实际事物和自身事务的能力,如理财的能力、选购服装的能力和决定每天工作日程的能力。第二,态度独立,即个人学会正确看待和接受自己与父母的态度、价值和信仰上的差异。第三个心理分离过程是情感独立,霍夫曼将这一过程定义为“摆脱父母的认可、亲近、陪伴和情感支持的过分依赖”。例如,大学生们会随自己所愿自由选择专业,而且并不认为必须征得父母的认同。第四是摆脱“对父母的过度内疚、焦虑、疑惑、责任、反感和愤怒的心理”。大学生们需要退一步看清自己在介于独立与依赖之间的冲突中所处的位置。 5可能大学生们面临的最紧张的问题之一就是构建自己的性别特征,这包括与异性之间的关系和对未来自身男性或女性角色的设计。每个人必须将其性格特征定义为男性或女性角色。这一过程中兴奋与受挫并存。也许没有什么比恋爱更能让学生们情绪低落或高涨的。例如,我曾经和一位年轻的大学生共事,一次他欢呼雀跃的进了我的办公室,面带笑容,声音激动。年轻人宣布:“我刚度过了人生中最灿烂的一天。”他继续解释他是如何与一位超凡脱俗的女子相遇的,而且这份浪漫的爱情与他梦中所期待的完全一致。而不倒一个星期,同一个年轻人却拖着脚步神情沮丧的进了我的办公室。他在同一张椅子上坐下来,深深地叹了口气,宣布说:“我经历了人生中最糟糕的一天。”他和那个年轻女子刚刚吵过架,两人的关系不再看好。因而,大学生们与异性交往的方式对他们的情感必定有所影响。 6于此同时,这些刚刚成年的大学生也在学习如何在成年人的世界里奉献和收获情感。在这一角度上,成长不仅要处理与异性之间的关系,还要处理与两性及所有年龄段的朋友之间的关系。随着他们渐渐成人,他们与异性交往的方式也在发生变化。这时作为成年人他们应该思索如何与同龄人和睦相处并有礼有节,如何与他们生活中的青少年儿童和睦相处,如何与他们的父母和睦相处并表达自己的感情。举个我在西南浸礼教会学院读研究生时的例子,当我刚刚修完一门咨询课程后,我去探望父母。在学习这门课的过程中我渐渐意识到,当我的世界不断扩展,新的机遇不断出现时,我的父亲,一个年过花甲之人,正在亲眼目睹自己的世界在变小,选择在变少。在家的那些日子里,我和父亲几次谈心,共同探讨了我课程的内容以及它如何应用到我的生活中。我发觉自己正以一种不同的方式看待父亲,并且把他看作一个我可以鼓励的朋友。我有意识的去鼓励这个从前鼓励过我的人。我在以一种不同的方式与父亲交流。 7大学生的另一个变化就是内化他们的宗教信仰、价值尺度和道德观念。从出生开始,就有一位或更多的父母成为他们的榜样,教给他们特定的信仰、价值和道德。然而,当他们到了青春期,这些问题却遭到了质疑,在一些情况下甚至遭到了反叛。现在他们刚刚成年,他们有机会为自己决定人生中将会如何选择何种信仰、价值和道德。60年代末,一位生活在极度歧视其他种族的环境中的年轻女子深信自己种族的

大学英语精读第三版第二册课后答案

大学英语精读第二册(第三版)book2Unit1答案上海外语教育出版社 一) 1. bare 2. empty 3. empty 4. bare 5. empty 6.empty 二) 1. shortly 2.track down 3.faint 4.motioned 5.at the sight of 6.feel like 7.slamming 8.rang out 9.contract 10.made for 11.heated 12.emerged 三) 1. host 2. sprang up/rang out 3. impulse 4. came to 5. track down 6. unexpected 7. outgrow 8. widened 9. shortly 10. emerge / spring up 11. at the sight of 12. made for 13. crisis 14. colonial 四) 1. Jimmy has outgrown the shirts his aunt made for him a few years ago. 2. Does the doctor think the elderly lady is likely to survive the operation / it is likely that the elderly lady will survive the operation? 3. The other day your cousin paid us an unexpected visit. 4. Don't you see the nurse motioning us to be silent? 5. Her face lit up with joy at his return.

现代大学英语精读单词

U n i t 1 Baptist counsel encyclopedia agenda attitudinal contribute crisis endeavor ethical ethnic masculine resentment evaluate feminine adulthood option perceive project excessive functional genetic inherit interaction peer process stressful endowment ethnic adolescence affirm approval unquestionably heighten inhibition internalize newscast

rebel seminary theological wardrobe unit4 bearded Cynicism elegant guffaw lunatic monarch page pebble scant scratch block elaborately fountain half-naked nudge olive paradox privacy scoop squatter stroll titter sweat unit5 abundance adapt angler biocide birch bound built-in

chorus colossal confined considerable throb trout vegetation migrant suppress synthetic contamination counterpart deliberate ecologist evolve fern flame flicker gear harmony immune reserve score sicken span spiral subject mold outbreak potent primitive puzzle rapidity resurgence midst modify organism

最新现代大学英语精读1教学大纲2018

综合英语 1 Comprehensive English1 【学分】4 【学时】64 【编写】袁邦照【审核】程莹 (一)授课对象 四年制本科英语专业学生 (二)课程的性质和地位 本课程是是本科英语专业低年级的一门学科基础课程,是英语专业基础阶段全面培养和提高学生语言能力和交际能力的一门课程,在整个基础英语教学中具有重要奠基作用。本课程的教学,是在学生已初步掌握一定的英语词汇、语音、语法基本知识和听、说、读、写基本技能的基础上进行的,因此,主要教学目的在于进一步提高学生综合运用英语的能力,特别是要加强口笔头语言表达能力,同时加深对词汇、语法、写作、修辞等方面的知识,同时指导学生学习方法,培养逻辑思维能力,为进一步接受英语专业高年级教育打下全面的牢固的基础。本课程以课文教学为中心,采用精讲多练、讲练结合的方式,主要通过语言基础训练与篇章讲解分析,启发学生学习语言的积极性和自觉性,使学生逐步提高语篇阅读理解能力,了解英语各种文体的表达方式和特点,扩大词汇量和熟悉英语常用句型,具备基本的口头与笔头表达能力,并逐步形成用英语思维的能力。 (三)课程教学的目标 1.改变观念:帮助学生尽快熟悉大学学习环境和自主学习方法;使学生养成良好的学习习惯;培养学生的独立工作能力。引导学生改变应试学习的观点,逐步树立“To know English is to speak English.”的观念。 2.语音:通过一对一纠音练习,语音模仿秀等,整顿学生的语音面貌,提高学生的朗读技巧。 3.词汇和语法:盘活中学所学语法和词汇,使之成为语言交际的实际技能。认知词汇3000-4000个(其中含中学已学2 000个),熟用其中1600-1800个及其最基本的搭配。听力:能在15分钟听写根据已学知识编写的材料(词数120左右,念四遍,第一、四遍语速为每分钟100个词,第二、三遍根据意群停顿),错误率不超过8%。要求学生每天收听CRI及VOA的Special English。熟悉新闻广播的特点和语速。 4.口语:能使用课文中的重点词汇和短语复述课文;能用英语正确表达所学的功能意念,以达到实际交流运用的目的。 5.阅读和写作:能读懂词汇量为2000-2500的浅易材料及简易读物,阅读速度每分钟60-80个词,理解基本正确,能抓住中心大意。对重点句子能够释义。学会初步使用“英英”

精读unit现代大学英语第二版课后练习答案附带课文翻译

Vocabulary 1 Translate the following expressions. Into English 1. distribute wealth 2. drill a hole 3. drive the turbine 4. refine/extract oil 5. invite disaster 6. irrigate land 7. squander money Into Chinese 1. 无法满足的需求 2. 不明智的补救办法 3. 地下水水位 4. 已经断流的河流 5. 饥荒、瘟疫及大规模的移民 6. 供应及需求 7. 大澡盆、电热淋浴及抽水马桶 8. sustain river deltas and wetlands 9. sweep the globe 10. drain/remove the sewage 11. save water 12. conserve soil 13. satisfy the demands: meet the needs 14. harness rivers and lakes 8. 作物品种 9. 灌溉区 10. 物质不灭定律;质量守恒定律 11. 海水谈化 12. 供不应求;供过于求 13. 濒危物种 14. 冷却系统 15. 火电 4 Translate the following sentences into English. 1. Statistics show that China has a total amount of 2.8 trillion cubic meters of water resources, second only to Brazil, Russia and Canada, ranking the fourth (to be updated) in the world. But when divided by 1.3 billion, our average per-capita share of water resources only amounts to about one quarter of the world’s average. 2. We have always been heavily burdened with the problem of water shortage. It is said that of the 661 large and medium-sized cities nationwide, about two-thirds are suffering from an acute shortage of water. Beijing is a good example in point. It not only lacks surface water, even its underground water table is dangerously low. It is reported

现代大学英语精读1第二版

Page 39 6. Translate the following sentences into English. 1.It seemed impossible to me, but all the others looked very confident. Sth. seems (to be) + adj.(表) + to sb. 2.We looked around. There wasn't a building standing in sight. The earthquake seemed to have destroyed everything. Sth. /sb. +(seem + to do)复合谓语3.He seems to be in low spirits these days. Sth./Sb. + seem to be + 表语 wonder why. I think it's because he doesn't seem to be making much progress in his studies. He is afraid of being looked down upon by his classmates. Sb. + seem to do sth There seems to be 4.What are you looking for, Dick? I seem to have lost my key. How annoying! 5.If you find that a word doesn't seem to

make any sense in the sentence, you should look it up in the dictionary. That's the only way to learn to use a word. 6.They went on arguing for hours. Neither of them seem (to be) willing to listen to each other. I suddenly remembered someone saying "Discussion is an exchange of knowledge while argument is an exchange of ignorance." 7.The situation there seems to be very complicated. The government has promised to look into it. 8.My grandpa seems to be getting better and better, but he still needs somebody to look after him. 9.Economists have already come to the conclusion that the crisis seems to be coming to an end. W orld economy is looking up. 10.When I got well I looked at my bank account. To my sadness, I found my balance was almost zero. All my savings in

现代大学英语精读1课本内容

Lesson One Half a Day Naguib Mahfous 1. I walked alongside my father, clutching his right hand. All my clothes were new: the black shoes, the green school uniform, and the red cap. They did not make me happy, however, as this was the day I was to be thrown into school for the first time. 2. My mother stood at the window watching our progress, and I turned towards her from time to time, hoping she would help. We walked along a street lined with gardens, and fields planted with crops: pears, and date palms. 3. "Why school ?" I asked my father. "What have I done ?" 4. "I'm not punishing you, " he said, laughing. "School's not a punishment. It's a place that makes useful men out of boys. Don' t you want to be useful like your brothers?" 5. I was not convinced. I did not believe there was really any good to be had in tearing me away from my home and throwing me into the huge, high-walled building. 6. When we arrived at the gate we could see the courtyard, vast and full of boys and girls. "Go in by yourself, " said my father, "and join them. Put a smile on your face and be a good example to others. " 7. I hesitated and clung to his hand, but he gently pushed me from him. "Be a man, " he said. "Today you truly begin life. You will find me waiting for you when it's time to leave. " 8. I took a few steps. Then the faces of the boys and girls came into view. I did not know a single one of them, and none of them knew me. I felt I was a stranger who had lost his way. But then some boys began to glance at me in curiosity, and one of them came over and asked, "Who brought you?" 9. "My father, " I whispered. 10. "My father's dead, " he said simply. 11. I did not know what to say. The gate was now closed. Some of the children burst into tears. The bell rang. A lady came along, followed by a group of men. The men began sorting us into ranks. We were formed into an intricate pattern in the great courtyard surrounded by high buildings; from each floor we were overlooked by a long balcony roofed in wood. 12. "This is your new home, "said the woman. "There are mothers and fathers here, too. Everything that is enjoyable and beneficial is here. So dry your tears and face life joyfully. " 13. Well, it seemed that my misgivings had had no basis. From the first moments I made many friends and fell in love with many girls. I had never imagined school would have this rich variety of experiences. 14. We played all sorts of games. In the music room we sang our first songs. We also had our first introduction to language. We saw a globe of the Earth, which revolved and showed the various continents and countries. We started learning numbers, and we were told the story of the Creator of the universe. We ate delicious food, took a little nap, and woke up to go on with friendship and love, playing and learning. 15. Our path, however, was not totally sweet and unclouded. We had to be observant and patient. It was not all a matter of playing and fooling around. Rivalries could bring about pain and hatred or give rise to

大学英语精读第二册(第三版)Unit3答案

大学英语精读第二册(第三版)Book2Unit3答案上海外语教育出版社董亚芬主编 1)were short of 2)attached any importance to 3)have applied for 4)consists of 5)vital 6)range 7)Judging by 8)leisure 9)awkward 10)ultimate 11)constitute 12)slim 1) salary 2) prospect 3) in turn 4) smelled of 5) depressed 6) suburb 7) stale 8) protested 9) incompetent 10) interview 11) Having little in common 12) disapproval 13) advertise 14) plus 1) A résumégenerally consists of personal information, work experience and educational background. 2) In today's job market, importance is attached to practical experience as well as formal education. 3) The pay for this type of work ranges from ten to fifteen dollars per hour 4) The thought of having to take the exam again depressed me./ I was depressed at the thought of having to take the exam again. 5) Tony and his brother have little in common except that they share the same interest in cricket./ Tony and his brother have little in common except their shared interest in cricket. 6) England, Wales, Scotland and Northern Ireland constitute the United Kingdom. 1) unlock 2) unpacked

现代大学英语精读2课后翻译答案

Unit 1 1.我们像在暖房里种花那样养孩子是错误的。我们必须让他们接触各种社会问题,因为不久他们就将作为公民来应对这些问题。It's wrong to hear our children the way we grow flowers in the greenhouse. We must expose them to all social problems because they will approach them as citizens very soon. 2.随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多地卷入国际商务。而冲突必然会发生,因为国家之间总有不同的观点和利益。With the passage of time we are inevitably increasing involved in international affairs. And conflicts are sure to occur because there always exist different views and interests among nations. 3.我们为我们的成就而骄傲,我们有理由感到骄傲。但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。 We are proud of our accomplishments, and we have reason to be so. But we must never become arrogant. Otherwise we will lose our friends. 4.信息现在唾手可得。一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。Information is now immediately available. An average computer can store as much information as a small library dose. 5.那家建筑公司没有资格操作这个项目。他们没有任何法律文件能证明他们具备必要的专门技术。我们必须找一个专门建造歌剧院的公司。That construction company is not qualified to handle the project. They don't have any legal document that can certify they have the necessary expertise. We must find a company that specializes in building theatre. 6.这些智囊团不作决策。他们力图提出一些对决策者十分有用的新主意和深刻的分析。These think tanks do nor make decisions. They are out to generate new ideas and penetrating analyses that will be extremely useful for decision makers. 7.国内生产总值不是一切。如果人民的生活质量没有真正改善的话,我们国家就不能说已经现代化了。The growth of GDP is not everything. It cannot be said that our country has been modernized unless the quality of our people's lives is really improved. 8.虽然那时候我们在很多方面都很困难,但作为孩子我们仍然很幸福,因为有干净的空气、水;江河湖泊里有很多鱼、螃蟹、黄鳝;田野里有花,有树,有鸟。Poor as we were in many ways at that time, we were quite happy as children, for there was clean air, clean water, a lot of fish, crabs and eels in the rivers, lakes, and ponds and a lot of flowers, trees and birds in the fields. 9.只要给某一个人或某一群人以绝对权力,那这个人或这一群人就肯定会滥用权力,因为正如阿克顿勋爵说,“权力使人腐败,绝对权力绝对使人腐败。”Give absolute power to any individual or any particular group of people, and that person or group is sure to abuse that power because, just as Lord Acton says, power corrupts, and absolute power corrupts absolutely. 10.在我们国家,传统上都认为“万般皆下品,惟有读书高”。In traditional Chinese notion, school education was more important and useful than all other pursuits. 1.总理明天将赴纽约出席联合国会议。The premier is leaving for New York for a UN conference tomorrow. 2.在纽约期间他将会晤一些国家的政府首脑。He is to meet several heads of government during his stay in New York. 3.国庆长假期间你打算干什么?回家还是呆在校园里?What are you going to do during the long National Day holidays? Are you going home or staying on campus?

大学英语精读第二册课后习题及答案

大学英语精读第二册课后习题答案Unit1 一) 1. bare 2. empty 3. empty 4. bare 5. empty 6.empty 二) 1. shortly 2.track down 3.faint 4.motioned 5.at the sight of 6.feel like 7.slamming 8.rang out 9.contract 10.made for 11.heated 12.emerged 三) 1. host 2. sprang up/rang out 3. impulse 4. came to 5. track down 6. unexpected 7. outgrow 8. widened 9. shortly

10. emerge / spring up 11. at the sight of 12. made for 13. crisis 14. colonial 四) 1. Jimmy has outgrown the shirts his aunt made for him a few years ago. 2. Does the doctor think the elderly lady is likely to survive the operation / it is likely that the elderly lady will survive the operation? 3. The other day your cousin paid us an unexpected visit. 4. Don't you see the nurse motioning us to be silent? 5. Her face lit up with joy at his return. 6. The sound of her footsteps grew fainter as she walked farther away. 五) 1. Additional advantageous Anxious conditional Courageous curious Dangerous educational Emotional famous Industrial intentional Medical mountionous Musical mysterious National occasional Personal practical 2. Heated colored pigtailed gifted bearded pointed experienced aged skilled diseased 六) 1.The people questioned gave very different opinions on the issue. 2. Can you see the man climbing on that rock? 3. Several days passed before they came up with a satisfactory solution to the problems discussed.

相关主题