搜档网
当前位置:搜档网 › 千奕西班牙语一对一培训课程安排

千奕西班牙语一对一培训课程安排

千奕西班牙语一对一培训课程安排
千奕西班牙语一对一培训课程安排

千奕西班牙语一对一培训课程安排

课程特色:

千奕专业的中外西班牙语教师,多年的VIP授课经验,针对学员西班牙语基础情况,制订专属学习方案,兴趣学习为导向,进行针对性授课。通过千奕西班牙语VIP班学习的学员,DELE考试通过率超过普通班75%以上。

招生对象:

意向短期突击学习西班牙语的学生,无限制;

课程内容:

根据学员语言基础,可以参加A1、A2、B1、B2各级课程模块学习。也可以单独报西语考级冲刺课程。

授课教材:

西班牙语原版引进教材《走遍西班牙》、《AULA》、《USO》、北美西班牙语原版教材、国内西语专业专用教材《现代西班牙语》、《速成西班牙语》以及DELE考试专用教材。

课程安排:

课程中教+外教课时开班时间授课师资

A1 40小时+20小时预约开班中教外教

A2 40小时+20小时预约开班中教外教

B1 60小时+30小时预约开班中教外教

B2 60小时+30小时预约开班中教外教

A2 考级冲刺VIP班10小时+10小时预约开班中教外教

B1 考级冲刺VIP班20小时+10小时预约开班中教外教

B2 考级冲刺VIP班20小时+10小时预约开班中教外教北美留学西语辅导定制课时预约开班外教

面签辅导5小时预约开班外教

西班牙语分类词汇:人物外貌

西班牙语分类词汇:人物外貌flaco adj. 消瘦的 obeso adj. 肥胖的 fornido adj. 魁梧的 de espalda ancha 肩膀宽的 con sobrepeso 超重的 de talla media 中等身材的 bien-vestido 穿着好看的 elegante adj. 优雅的 desali?ado adj. 邋遢的 buen parecido 高颜值的 atractivo adj. 吸引人的 bello adj. 美丽的 barba f. 络腮胡 bigote m. 小胡子 con la cabeza calva 秃头的 pelo por los hombros 齐肩的头发 pelo graso 油腻腻的头发 pelo liso 直发 pelo rizado 卷发

pelo ondulado 大波浪(头发) pelo rubio 金色头发 pelo casta?o 栗色头发 pelo gris /canoso 灰色头发 pelirrojo 红色头发 pelo tintado 染过的头发 flequillo m. 刘海 diadema f. 发箍 peluca f. 假发 mo?o m. 发髻 peinado hacia atrás 背头(向后梳的头发) cara ovalada 鹅蛋脸 cara redonda 圆脸 cara cuadrada 方脸 pómulos altos 高颧骨的 mofletudo adj. 胖乎乎的脸 con mucha frente 高额头 labios finos 薄嘴唇 labios gruesos 厚嘴唇 nariz aguile?a 鹰钩鼻 nariz chata 塌鼻子 hoyuelo m. 酒窝 pera vortex 梨涡 papada f. 下巴肉

千奕西语不定代词和限定词用法

千奕西语不定代词和限定词用法 ·在西班牙语中存在着一种代词,不像人称代词、物主代词、指示代词等,它们的指示物是不确定的。 ej:Hay alguien durmiendo en mi habitación.有人睡在我的房间。 ·我们用不定代词nadie(指人)和nada(指物)来否认某个事物的存在或出现。两者可以位于句首或句尾。 ej: No me dijo nada.(他什么都没跟我说。) No me quiere nadie.(没人爱我。) Nadie me quiere.(没人爱我。) ·还有一个否定词ninguno,既可以指人也可以指物,并且有性数变化 (ninguno/ninguna/ningunos/ningunas)。 ej: No quiero ninguno.(我哪一个也不要。) ·不定代词可以像名词一样被修饰和补充。 ej: Me dijo algo muy interesante.(他告诉我了一件很有趣的事。) No vino nadie de Madrid.(没有人来自马德里。) Tráem e cualquier cosa manual.(给我带一件手工做的东西。) ·有些不定代词也可以像形容词一样修饰名词。

注意:所有不定代词都要与其后的名词保持性数一致,bastante(足够的)除外,它只有单复数变化。 ej: Tengo unas ideas.(我有一些想法。) Tengo algunas ideas.(我有一些想法。) Tenemos bastantes razones.(我们有充分的理由。) ·多个不定代词可以在一个句子中一起出现。 ej: Quedan pocas manzanas.(没剩几个苹果。) Quedan unas pocas manzanas.(剩了几苹果。) Juana compró bastante poco hoy.(胡安娜几天买了很少一点东西。)

西班牙语入门教程(附单词表)

西班牙语入门教程第一课 课文 Marisa : Hola, es el 520-3645. Deja un mensaje y te llamo. 您好,这里是520-3645。请留言我将回电话。 Beatriz: ?Hola, Marisa! Soy Beatriz. Voy para el aeropuerto. El avión llega a Granada a las 5:00 de la tarde. No vengas al aeropuerto. Voy directament e al hotel y después a ver a Guillermo. ?Estoy loca por él! Bueno, te llamo ma?ana. ?Hasta pronto! 你好,玛丽莎。我是比亚特丽丝。我将到达飞机场。飞机到格林纳达的时间是下午五点。你不要去机场。我将直接到旅店去看吉杰尔摩。我为他都发疯了!好了,我明天会给你去电话。回见! Beatriz: Hola, soy Beatriz. Por favor, deja un mensaje después de l a se?al. 你好,我是比亚特丽丝。请在信号响过后留言。 Marisa : Beatriz, ? dónde estás ? Llámame. Es urgente. Guillermo es una mala persona. Es un mentiroso. Tiene una historia muy cuestionable. Beatriz, no vengas a Espa?a, por favor. Ten mucho cuidado. Espero tu llamada. Hasta pronto. 比亚特丽丝,你在哪儿?给我打电话。急事儿。吉杰尔摩是个坏蛋。他是个骗子.他的历史很成问题。比亚特丽丝,不要到西班牙来,求你了。当心点儿。我急着等你的电话。回见。 词汇: eres (你) 是 es (他) 是 soy (我) 是 表达 ?Hasta luego! 回见! ?Hasta ma?ana! 明天见! ?Cómo estás? 你好吗? ?Qué tal? 你好吗? adiós 再见 buenas noches 晚上好 buenas tardes 下午好 buenos días 早上好 con permiso 对不起 de nada 没什么 encantado(a) 很高兴见到你 gracias 谢谢 hola 你好 igualmente 我也很高兴

西班牙语常用词汇汇总.

西班牙语常用词汇一 las frutas 水果 la manzana 苹果 el plátano 香蕉 el limón 柠檬 las uvas 葡萄 la pera 梨 la pi?a 菠萝 el coco 椰子 el mango 芒果 la papaya 木瓜 lechoza 番木瓜 la toronja, el pomelo 柚子la naranja/ mandarina 桔子la fresa 草莓 el tomate 西红柿 la cereza 樱桃 sandía/patilla 西瓜 lichi 荔枝 guayaba 番石榴 guanabana 番荔枝 早餐 desayuno 牛乳 leche 麦片 cereal 面包 pan 果酱 jarea 奶油 mantequilla 人造奶油 margarina 蛋 huevo 午餐 almuerzo 晚餐 cena 主菜 plato fuerte 大米 arroz 豆子 frioles 鹰嘴豆 garbanzo 玉米薄饼 tortilla 面食 pasta 小麦粉 harina de trigo 玉米粉 harina de maiz 饭后甜点 postre 奶酪 queso

头 -cabeza 额头-frente 睫毛-pestan~a 脸-cara 眼睛-ojo 眉毛-ceja 鼻子-nariz 鼻孔-orificio nasal 嘴-boca 嘴唇- labio 牙齿- diente 耳朵-oreja 脖子-cuello 喉咙-garganta 肩膀-hombro 手臂-brazo 手腕-mun~eca 手掌=mano 手指- dedo 指甲-un~a 胸- pecho 腹- barriga 背-espalda 臀部- nalga 腿- pierna 膝盖 -rodilla 脚踝- tobillo 腰- cintura 脚 -pie 脚指甲- dedo del pie 心脏- corazón 肺 - Pulmón 肾脏- rin~on 肝脏- higado 肠- intestino 胃- estómago 血管-vaso sanguineo 血液-sangre 肌肉-músculo 骨头- hueso 关节-artrosis 职业:profesión 教师:profesor, maestro

【Glosario】葡萄酒西班牙语专业词汇

葡萄酒相关西班牙语词汇 1.葡萄酒的分类 1.1按一般种类分 1.1.1Vinos tranquilos 9°-14.5°一般是seco Blancos 白葡萄酒 Rosados 桃红葡萄酒/玫瑰红酒 Tintos 红葡萄酒 1.1.2Vinos especiales 一般是dulce或者semidulce Generosos 甜酒/加强酒 Licorosos generosos Dulces Naturales 甜型葡萄酒 Gasficados Mistelas 鲜葡萄汁酒(用葡萄汁加酒精不经发酵制成) De aguja 轻微起泡葡萄酒 Enverados Chacolís酸葡萄酒 Fino 干雪莉酒 Derivados vinicos: vinos aromatizados, vermut苦艾酒/味美思, aperitivos vínicos.开胃酒 1.2按年份分 1.2.1Vinos Jóvenes 指在一年内即可饮用的葡萄酒 1.2.2Vinos de crianza/viejo陈酿经过橡木桶培养的葡萄酒

Crianza这表明在葡萄收获年份后的第三年才能够上市的酒,需要最少6个 月在小橡木桶内和2个整年在瓶中陈酿。在Rioja和Ribera del Duero地区 则要求最少1年在橡木桶内和1年在瓶内的陈酿时间。 Reserva陈年。产自不错年份的葡萄酒,通常具有较长的陈年能力。对于 红葡萄酒来说,酒标上标有“Reserva”则至少需要陈年3年,其中至少1年 在橡木桶(madera)中陈年;白葡萄酒和桃红葡萄酒则至少需要陈年2年,其 中至少6个月在橡木桶中陈年。 Gran Reserva陈年特级。指产自最好年份的葡萄酒,通常具有很长的陈年 潜力。标有“Gran Reserva”的红葡萄酒陈年时间至少为5年,其中必须有 18个月在橡木桶中陈年。而白葡萄酒和桃红葡萄酒的陈年时间为4年,其 中必须有6个月在橡木桶中陈年。 Sin Crianza:没有经过橡木桶陈年的葡萄酒,包括冷装瓶早的白葡萄酒以 及大部分桃红葡萄酒。 1.3按甜度分Grado de dulce(残糖量) Vinos secos 干型葡萄酒。 Vinos Semisecos 半干葡葡酒 Abocados 味醇的葡萄酒 Semidulces 半甜型葡萄酒。 Dulces 甜型葡萄酒。 2.酿酒流程中涉及的词汇 3.1 葡萄采摘 Jugo果汁Mosto 鲜葡萄汁;葡萄浆;制酒用的果

千奕西班牙语重音发音规则

千奕西班牙语重音发音规则 音节划分: 一个单词由一个或几个音节组成。元音是音节划分的基础,一般来讲,一个单词中有几个元音,便有几个音节。 (1)一个元音便可构成一个音节。如: Ana: A-na uno: u-no ella: e-lla (2)辅音不能单独构成音节。辅音放在元音前或后,与之共同组成音节;若辅音放在两个元音之间,则与后面的元音构成音节。如: la: la es: es dicen: di-cen papel: pa-pel Elena: E-le-na (3)辅音连缀与它后面的元音构成一个音节。如: plaza: pla-za obrero: o-bre-ro nosotros: no-so-tros (4)除辅音连缀外,相邻的两个辅音分属前后两个音节。如: tanto: tan-to esposo: es-po-so hermana: her-ma-na (5)相邻的三个辅音中,若出现辅音连缀,则辅音连缀与后面的元音构成一个音节,另一个辅音属于前一个音节;若无辅音连缀,通常情况下,最后一个辅音与后面的元音构成一个音节,前两个辅音属于前一个音节。如: explicar: ex-pli-car constante: cons-tan-te instituto: ins-ti-tu-to (6)二重元音和它前面的辅音构成一个音节。如: suelo: sue-lo pie: pie dormitorio: dor-mi-to-rio (7)相邻的两个强元音分属不同音节;带重音符号的弱元音与强元音组合时,不构成二重元音,分属不同音节。如: aeropuerto: a-e-ro-puer-to poema: po-e-ma día: dí-a

西班牙语基础教程

现代西班牙语第一册课文讲解(1—24课) 其实来这的人都是有一定西语基础的,但在讲课之前呢我还是想罗嗦几句(别拿板砖砸我啊),西班牙语是相对于英语来说更严谨的一种语言,之所以这样说主要体现在如下几个方面:1.所有的名词均分为阴阳性(怎么觉得有点中华太极的感觉,一切讲究阴阳平衡),基本上以o结尾的为阳性,而以a结尾的为阴性,修饰名词的形容词要根据名词来变性(不过,它不用去泰国了),2.动词需要根据主语的人称来进行相应变化,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化(西班牙语中称之为动词变位),这在以后的课程中会逐渐讲到3.西语的字母发音相对比较单一,因此,我们可以通过单词字母的组成结构,读出其发音(幸福吧,不用背音标了),好了,先讲这么多,下面我们开始看课文. Lección1 我们首先看题目:?Quién esél?,看惯了英文,第一眼看上去,会觉得有些奇怪,没错,你说对了,第一个单词前面确实是一个倒过来的问号,这个是我们应该注意的第一点. 1.西语的问句中有两个问号,问句前一个倒问号,问句结束后才是一个正问号。 2.不光问句如此,感叹句也是由两个感叹号组成,和问句一样,前面一个倒过来的感叹号,结束时是一个正的感叹号,如:?Quélástima! 3.让大伙看不习惯的还有单词的小尾巴′,这个是西语中的重音符号. 相信大家已经背过了单词,那么下面我们来看第一部分: 1.El es Paco,Paco es cubano. 这个句子是个典型的主谓结构,不难理解,但这里面有我们需要掌握的东西,那就是这里面已经体现出上面所谈的西语名词的性了。通过词汇表我们知道cubano这个词是阳性的,那比如我们要说Maria是古巴人怎么说呢,Maria es cubano,这个句子是不对的,因为Maria是女孩名字,那么自然是阴性了,所以cubano这个词要相应的变性,把最后的o变成a,所以正确的句子应该是Maria es cubana.记住了,要变性! 2.El es Pepe,Pepe es chileno. 这个句子和上面的句子构成模式完全一样,那如果现在要你说:Ana是智利人,你会说吗? 没错,当主语为Ana时,相应的名词chileno需要变性,把最后的o变成a,那么这句话应该是: Ana es chilena. 3.第三句需要我们注意一下,因为它出现了se llama这个结构,词汇表解释为:它,他,她,您叫....,那根据这个我们不难翻译这句话:Ella se llama Ana.她叫安娜。那么比如说我叫Ana或者你叫Ana的时候应该怎么表达呢?OK,这个需要大家记住:我叫Ana和你叫Ana分别是:Me llamo Ana和Te llamas Ana.至于为什么,我们以后会讲到,这一课中,要求同学们会使用就可以了。我们接着看Ana es paname?a.那么现在谁能说Paco是巴拿马人,同样,这个时候应该是Paco es paname?o.

职业,人物及物品的形容词 西班牙语词汇分类

la médica(女医生), la científica(女科学家), la notaria(女公证员), la socióloga(女社会学家)等等。la jueza(女法官)。Ejecutivo,a Dependiente,a Sastre,a Chofer,resa Alcalde,alcaldesa Poeta,poetista Actor,actriz Bailarín bailarina Dependiente Sastre,a Chofer ,choferesa Alcalde ,alcalldesa Poeta,poetista Femenino masculino Cantante intérprete Modelo Policía Policía de tránsito Comerciante astronauta --ista Pianista Oficinista Recepcionista, Carpetero,a Telefonista Deportista Dentista Electricista Estilista Futbolista Porrista economista Periodista Taxista Solo masculino Soldado Militar Bombero Piloto Alba?il Buzo Capitán aftalmólogo Solo femenino Aeromoza Costurera,sastra --tor Locutor,a Pintor,a Escultor,a Escritor,a Doctor,a Traductor Conductor.a Constructor,a Agricultor,a Director,a Recolector,a Aftalólogo Filólogo --ario Veterinario,a Secretatio,a Empresario,a, --dor Pescador,a Venedor,a Embajador,a Aviador,a Limpiador,a Encargado de la limpieza --o Payaso,a Arquitecto,a Fotógrafo,a Abogado,a Maestro,a Ministro,a Campesino,a Artesano,a Músico,a Farmacéutico,a Médico,a Informático,a Científico.a Mecánico.a Diplomático,a Obrero,a Cocinero Enfermero,a Ingeniero.a Camarero′.a Cartero.a Carpintero,a Barbero Peluquero,a Torero,a Tesorero,a Zapatero,a Tendero.a Carcinero,a Dulcero,a Panadero,a Carpetero,arecepnista Jardinero,a Marinero,a V inatero 酿酒的,酒贩 Cerrajero锁匠 Hospital Medicina 能治病的可以吃的喝的药的总称 Medicamento 减肥保健的Medicina + injección Medicación 药剂 Tableta pastilla cápsula jarabe Tocar el frente Poner/sacar a uno el termómetro Tomar el pulso Atender a uno Hacer sentarse a uno asuscultar recetar mirar la lengua y la garganta guardar cama estar en cama tomar alimento ligero/mucha agua ir a la farmacia por los medicamentos. quéenfermedad tienes sentir hinchado el estómago eructar gastroscopia el remedio es peor que la curar a uno medicina tradicional china eficaz válido

千奕西班牙语基础语法:形容词的前后位置

千奕西班牙语基础语法:形容词的前后位置 一、放在名词前 1)表示说明性 Está descifrando un complicado jeroglífico egipcio. 他正在翻译复杂的埃及象形文字。 2)表示主观色彩,作者自己的思想情感 En aquella biblioteca pasamos unas largas horas. 在那个图书馆,我们度过了漫长的几个小时。 二、放在名词后 1)表示限定性 un edificio hermoso好看的建筑 una cosa fácil简单的事情 2)表示颜色的形容词 José lleva un abrigo azul. José穿了一件蓝色的大衣。 3)表示季节的形容词 Contemplábamos la triste y melancólica lluvia oto?ol. 我们观赏了一场悲伤忧郁的秋雨。 当然,名词后还可以跟表示其他含义的形容词来修饰名词。 三、放前放后意思不一样的形容词

un viejo amigo(一个老朋友) un amigo viejo(一个上了年纪的朋友) una cierta noticia(某一消息) una noticia cierta(一则确实的消息) un triste chico (一个可怜的男孩,triste置于名词前表示可怜的、微不足道的) un chico triste(一个悲伤的男孩) una gran persona(一位伟人) una piedra grande(一块巨大的石头) la única cosa(唯一的事情) una cosa única(一件少有的事情) OJO:独生子女hijo único /hija única

西班牙语分类词汇学习:绰号和昵称

西班牙语分类词汇学习:绰号和昵称 西班牙人的绰号也有规律的,今天我们就来了解下西班牙人的绰号。 一、“绰号、昵称”用西班牙语怎么说? apodo m. 绰号,外号,诨名 → Nombre que suele darse a una persona, tomado de sus defectos corporales o de alguna otra circunstancia. → 通常是指因一个人的缺点或是其他特殊情况,而用来称呼他的名字。 二、绰号、别名、艺名有什么区别? apodo m. 绰号 alias m. 别名,绰号 seudónimo m. 笔名,艺名 首先,alias和apodo是一样的,它们是同义词(sinónimos),都是用一个全新的名字来体现当事人的特征以及其他一些情况。 例如,Michael Jackson被称为“El rey del pop(流行乐之王)”,Ernesto Guevara 被称为“El Che”。 而艺名是许多艺术家和其他名流用来隐藏自己真实身份(verdadera identidad)的名字。取艺名有许多目的:匿名来避免不必要的麻烦,简化本名,或者纯粹是为了特别。 三、西班牙常见的昵称 昵称在西班牙文化中很常见,除了在身份证上的正式名字,还有家人朋友用来称呼你的绰号,这是一种比用真实姓名来得更亲密的方式。 Pepe、Quique、Lola等等,在日常生活的某个场合中,你一定听过,其实这些只是昵称哦,真正的名字你知道吗? Pepe指得是José;Quique是Enrique;Lola是Dolores。长见识了吧!

西班牙人通常以缩短名字来显得亲密,比如Rafa - Rafael;或者变为指小词,比如Carlitos - Carlos,这类昵称看起来和原名类似: Bea - Beatriz Gabi - Gabriel Merche - Mercedes Nico - Nicolás Agu - Agustín Ali - Alicia/Alison Caro/Carola - Carolina Emi - Emilio Fer - Fermín Leo - Leonardo/Leonela Mari - María Vicky - Victoria To?o/Toni - Antonio 四、其他更亲密的绰号 1. 和食物有关 galletita(小饼干) pastelito(小点心) 2. 和故事有关 pirata(海盗) príncipe(王子) princesa(公主) 3. 和动物有关

千奕西班牙语不定代词语法

千奕西班牙语不定代词语法 不定代词 (pronombres indefinidos) 用来代替不确定的或说话人无意指明的人或物。 例如: Alguien te ha llamado. (不确定的人) 刚才有人给你来电话。 He leido algo muy interesante sobre la luna. (algo 是什么,对说话人是确定的,但他无意指明) 我读了一些有关月球的很有趣的东西。 不定代词中专指人的是:alguien (有人,某人),nadie (无人),cualquiera (无论什么人),quienquiera (无论谁);专指物的是:algo (有些东西),nada (无物)。Alguien,nadie, algo 和 nada 没有性和数的变化。Cualquiera 和 quienquiera 没有性的变化,复数形式是 cualesquiera 和 quienesquiera,但 quienesquiera 很少使用。Cualquiera 在指前面已表达过的名词时,也可以指物。 例如: ?Hay alguien en el dormitorio? 寝室里有人吗? No vi a nadie allí. 我没有看见任何人在那里。 Quienquiera de ustedes puede ir a buscarlo. 您们无论谁都可以去找他。 ?Cuál de los diccionarios quiere usted? 您要哪一本辞典? -Cualquiera.

随便哪一本。 ?Hay algo en la caja? 那个匣子里有什么吗? -No, no hay nada, está vacía.没有,什么也没有,是空的。

西班牙语入门常用句型及基础汇总

. 现代西班牙语第一册常用句型整理: 1. Cómo se llama? 您叫什么名字 2. Cómo te llamas? 你叫什么名字? 3. Me llamo... 我叫。。。名字。 4. Esotos+数词这几位 5. Qué+es? 对职业进行提问 6. Ej:Ema,Paco y yo somos amigos. 不管有多少个人,只有在倒数第二和第一个人称之间用“y”连接。并且把“我”放在最后。 7. Ej:soy maestra表示职业,ser+职业,之间不加冠词 8. Ej:Pepe es hermano de Paco. 前置词“DE”表示所属关系,拥有者在后 9. Estar+en 在……地方(表示方位) 10. Estar+al lado de 在……旁边 11. Estar+cerca de 在……附近 12. Estar+lejos de 离……远 13. En……hay……在某处有某物;某人拥有某物用tener(变位)+n. 14. De dónde+ser(变位)是哪里人?=De dónde venir(变位)来自哪里? 15. Dónde+estar 在哪里? 16. De+el=del;a+el=al 17. 以o结尾的形容词修饰阴性名词时,要把o变成a 18. 以e结尾的形容词没有词尾变化 19. 以辅音结尾的形容词没有性的变化

20. Estar后加adj.或adv.表示事物的状态estoy mal我现在状态不好(我病了) 21. Ser后加adj.或adv.表示事物的性质soy mal我是坏的(我是一个坏人) . . 22. 连词“y”在以“i”或是“hi”开头的单词,也变体为“e” 23. 形容词必须要与所修饰的名词保持性数的一致Ej:unos libros nuevos 24. 在西班牙语中,不可同时出现“虽然”(aunque)“但是”(pero) 25. También用于肯定句,而tampoco则用于否定 Ej:Yo estudio chino,Paco también.;No estudio chino,Paco tampoco. 26. 一般说来,以“ción和dad”结尾的名词都是阴性名词Ej:lección,universidad 27. 一般情况下,dentro de和en可以互换Ej:Vuelvo dentro de dos minutos/Vuelvo en dos minutos. 28. Ropa一般都用单数,很多衣服:mucha ropa 29. 裤子一般都以复数形式出现,一跳裤子也是:unos pantalones 30. Aquíallí都是地点副词,前面不加前置词“en” 31. 否定副词nada,置于带“no”的动词后,和不带“no”的动词前 Ej:no hay nada/nada hay.(tampoco也是一样) 32. Cuántos sois en tu casa?你家有多少人?En mi casa somos…我们家有……人 33. Cuántos a?os tiene?您多少岁?Tener+数词+a+a?os表示年龄 34. 表示一个人穿什么衣服,用前置词“de”Ej:Una chica de blusa roja 35. Para+inf.表示为了做某事para+人为了某人 36. Por qué为什么?porque因为,由porque引导的,结果在前,由como引导的,原因在前。Ej:No trabajo,porque hoy es domingo./Como hoy es domingo,no trabajo. 37. 以“es”结尾的都是单复数同行,也就是说没有再变复数形式

西班牙语分类词汇(N)

西班牙语词汇:饰品配件 配件accesorio, fantasia 手表reloj 手链pulsera 戒指anillo 项链collar 胸针prendedor 耳环arête 面纱velo 花冠corona 棉织品algodón 毛料lana 山羊绒cachemir 呢绒料pa?al 蚕丝seda 人造纤维rayon 仿羌皮织物gamuza 女装ropa de mujer 女洋装vestido 女衬衣blusa 披风capucha 背心chaleco 女短裙enagua 女长裙falda 围巾bufanda/ pa?uelo 女用短(热)裤short 女用内衣ropa interior femenino 女内裤calzon 吊袜带子tiradores/ligas 文胸brassiere 男装ropa de hombre 针眼puntada 缝制的cosido 折边dobladillo 滚边bordado 褶子pliegue, plisa 印花estampado 领子cuello 袖子mangas 扣子botón 扣子孔ojal 内衬forro

垫肩hombrera 裙摆falda, pollera 毛衣的园翻领polera 尺码talla, tama?o 大号grande 中号mediano 小号peque?o, chico 夹克chaqueta 西装外套saco 西裤pantalon 西装(全套)traje entero 男衬衫camisa 男礼服esmoquin 男内裤calzoncillo 领带corbata 领带corbata de lazo 皮带cinturón/ cinto 袖口的链扣gemelo 西班牙语词汇:税务 RENTA IRPF 年底个人税 RETENION TRABAJO 工人税 RETENCON ALQUILER 租金税 PAGO FRACIONADO 分期支付 IVA IVA税 ALTA HACIENDA 财务局登记 OPERACION CON TERCERAS PERSONAS 年底货单报告跟第三人的交易

西班牙语自学入门经验谈

西班牙语自学入门经验谈 自从我在网上连载自学西班牙语的笔记以来,很多网友加我的Q,跟我说他/她也想学西班牙语,向我请教学习的方法。这样反复地陈述,未免太过浪费时间,于是我决定要写一篇这样的“自学入门经验谈”,也是对自己这段时间以来的西班牙语自学入门的一个阶段性的小结吧。 一、自学资料的准备 要自学,就要有一些资料。我个人自学语言的方法都是尽可能地利用网络上的免费资源,只有需要随身携带、随时一有空就拿出来记背单词之用的小词典是花钱去买实体书。 1、网络资源 国内西语教材相对于之前我自学的德语而言要少得多,挑选起来也就比较容易。把国内常用的西语教材作了一番对比,再参考网上的一些评论,我很快就选定了《现代西班牙语》这本教材。一方面是它比较流行,网上配套的资源很多;另一方面是这教材编写得也不错,每课之后都提供了充分的习题,每两课又有自测题。 这本教材及其配套的MP3、讲义、课后习题答案,乃至视频教学资料,在网上都能找到。各位朋友一方面可以在迅雷、电驴这些搜索引擎里以关键词寻找下载,另一方面也可以在一些主要的西语学习论坛上获取。我个人认为,国内最好的西语学习论坛是“西语西国论坛”(https://www.sodocs.net/doc/da17862301.html,/bbs/index.php),大家可以先去那里注册一个用户名,利用那里资源,多看帖子,多参与讨论。 2、西语小词典 如前所述,所有自学资料都可以利用网络来下载,但用来记背单词的小词典例外,必须花钱去买一本回来随身使用。 由于担心学了西语会丢了英语,我选择买一本用英语作解释的西语小词典,即“西英词典”。在卓越网、当当网等网上书店作多番比较之后,我通过卓越网购买了《柯林斯袖珍西英-英西词典》(当当网上正在缺货之中,所以没在那里买)。使用之后,我觉得这本小词典还是挺不错的,值得推荐。 它的好处包括: (1)价格很便宜,只需19元,网上购买还有折扣,那就更便宜了。 (2)小巧轻便易携。是64开的大小,这个大小是最适合的,不会太大不便携带,也不会太小而使里面的字印得太小。

西班牙语分类词汇(大全)

一、西班牙语常用形容词和副词: alto 高的 bajo 矮的 grande 大的 peque?o 小的 nuevo 新的 viejo 旧的 bonito 漂亮的 feo 难看的 simpático 可爱的 antipático 讨厌的 agradable 令人愉快的 desagradable 令人不愉快的 encantador 讨人喜欢的 joven 年轻的 viejo 年老的 fuerte 强壮,有力的 débil 虚弱的 largo 长的 corto 短的 bueno 好的 malo 坏的 bien 好 mal 坏 feliz 幸福的 contento 高兴的 muy 非常 difícil 困难的 fácil 容易的 limpio 干净的 sucio 肮脏的 cansado 疲劳的 útil 有用的 inútil 无用的 claro 清楚的 necesario 必要的,必需的 importante 重要的 interesante 有趣的 paciente 有耐心的 impaciente 不耐烦的

二、西班牙语常用疑问词: ?Quién? / ?Quiénes?谁? ?Qué? 什么? ?Dónde? 哪里? ?Cuándo? 何时? ?Adónde? 去哪里? ?Por qué? 为什么?(询问原因) ?Para qué? 为了什么?(询问目的) ?Cómo? 怎么? ?Cuánto? 多少? ?Cuál? / ?Cuáles?哪个?/ 哪些? 三、西班牙语年月日的表达 年 a?o 月 mes 日 día 这个 este mes 今年 este a?o 中午 el mediodia 下午 la tarde 晚上 la noche 凌晨 madrugada 早上,上午ma?ana 中午 mediodía 下午 tarde 白天 de día 一早 de ma?ana 半夜 medianoche 深夜 en plena noche 晚上 por la noche 时刻 momento hora 小时 hora 一刻 cuarto 点 hora 分 minuto 秒 segundo 日期 fecha plazo

千奕西班牙语一般现在时用法

千奕西班牙语一般现在时用法 一. 陈述式一般现在时 1. 一般现在时基本应用 (1) 描述现在发生的动作。 Ahora, veo Anita.. 现在我看到Anita.. (2) 描述经常发生动作,日常的习惯,虽然可能不是现在发生。Normalmente, compro las frutas en el supermercado. 通常我在超市买水果。 (3)描述不久将来即将要发生的动作,时间在文章,句子里会体现出来。Este verano, viajo a Alemania. 这个夏天,我去德国旅行。 (4)询问,征询别人意见,观点,或者喜好。 ?Bebes café o té? 你喝咖啡还是茶。 2. 陈述式一般现在时的动词变位 (1) 规则动词的变位 -ar -er -ir yo: -o -o -o

tú : -as -es -es él/ella/usted: -a -e -e nosotros/nosotras: -amos -emos -imos vosotros/vosotras: -áis -éis -ís ellos/ellas/ustedes: -an -en -en 变位中需要注意的现象 A. 以-ocer,-ucir,-ecer结尾的单词,其陈述式现在时第一人称单数变位词尾为-zco. 例如:conocer(认识)—conozco conducir(驾驶)—conduzco aparecer(出现)—aparezco B.以-ger, -gir结尾的动词,在元音o的前面要将g改为j. coger(取,乘坐): cojo, coges, coge, cogemos, cogéis, cogen exigir(苛求): exijo, exiges, exige, exigimos, exigís, exigen C. 以–guir结尾的动词,在元音o的前面时要将gu改为g. distinguir(区分): distingo, distingues, distingue, distinguimos, distinguís, distinguen D.一些动词在变位后需要加上重音符号 enviar: envío, envías, envía, enviamos, enviáis, envían actuar: actúo, actúas, actúa, actuamos, actuáis, actúan (2) 不规则变位 A. 有共同不规则变化的动词 a. o → ue acostarse(上床睡觉)so?ar (做梦)volar(飞翔)soler(习惯) volver (返回)poder(能够), contar(讲述,数), morir(死), dormir(睡觉) volver(返回): vuelvo, vuelves, vuelve, volvemos, volvéis, vuelven b. e → ie

适合西班牙语初学者的书籍推荐

适合西班牙语初学者的书籍推荐 1 现代西班牙语(1-5册) 第一册和第二册有磁带 出版社:外研社作者: 刘建,董燕生定价:17.90, 17.90, 22.90, 27.90,16.90, 此外第五册还有一本教学参考书定价:13.90 这套书不用说了,本科生的教材.对于自学者来说也是上乘之作,就是需要耐心,要持之以恒的学习,全套书学完可以达到中极水平,相对应就是大二的水平.你可以去参加等级考试了. 推荐指数:★★★★★ 2 西班牙语速成(上下册) 磁带2盘 出版社:北京语言文化大学作者:李威伦定价:上册35元,下册25元 感觉内容还是不错的,比较适合自学者,可以说是二外的学习书籍,也是自学书籍中资格较老的一本,我入学时就有卖的了.缺点是东西不多,里面的字很大,空隙较多,可能是老版的缘故,此外价格偏贵. 推荐指数:★★★★ 3 西班牙语自学课本磁带据说有,但我没见到 出版社:外研社作者:李多,梁德润定价: 7.90 这本书是最薄的,里面的文章也是言简意赅的.比较适合于那些马上要出国的人用.如果你要是想自学西班牙语,且想要学出点名堂,不推荐你买. 推荐指数:★★★ 4 基础西班牙语两本书加4VCD 出版社:兴界图书出版公司作者:何仕风(广外)定价:65.00 时代进步了,有了多媒体,这是本书的一个特点,很为没有上培训班的自学者考虑.由于它的主体还是书,所以不用担心书的质量问题.有的多媒体书籍可是书如薄纸呀.书的内容没有什么特别的,与前几本大同小异. 推荐指数:★★★★ 5 初级西班牙语会话1书2磁带 出版社:兴界图书出版公司作者:何仕风(广外)定价:22.00 主要以会话为主,适合出国人员使用.其他方面一般了. 推荐指数:★★★ 6 西班牙语三百句1书2磁带 出版社:北京大学出版社作者:王平媛定价:由于没见到书,不知道,估计只是书的价格应该是10元左右. 这套北大出的N语三百句系列只能说是一般化了,当时西语书籍较少的时候还是起到了普及的作用,现在与那些新出版的会话书比起来是没有什么太多的价值了. 推荐指数:★★ 7 新编西班牙语阅读课本4册 出版社:外研社作者:岑楚兰,蔡少龙,李多定价: 13.90, 16.90, 23.90,21.90

西班牙语电影分类词汇学习

西班牙语电影分类词汇学习 你喜欢看电影吗?当和西班牙语国家的人聊到电影话题时,知道怎么告诉朋友喜欢看哪一种类型的电影吗?! 动作片 cine de acción 动画片 cine de animación 恐怖片 cine de terror 神秘悬疑片(推理) cine de misterio 喜剧片 cine cómico/ cine de comedia 爱情喜剧片 cine de comedia romántica 浪漫爱情文艺片 cine romántico 侦探片 cine policiaco 记录片 cine documental 音乐剧(歌舞剧) cine musical 冒险片 cine de aventuras 惊悚片 cine de suspense(这是西班牙用法,拉丁美洲好像是用 "suspenso") 战争片 cine bélico 灾难片 cine de catástrofes 科幻片 cine de ciencia ficción 奇幻片/奇幻电影 cine fantástico 历史剧 cine histórico 西部片/西部电影 cine del Oeste 色情片/成人电影 cine pornográfico (通常简化为“porno”) 默剧 cine mudo 通俗剧/煽情剧 melodrama 剧情片 drama 实验电影 cine experimental(一个美国新电影运动:尝试以不曾有人试过的拍片模式所拍出的电影) 商业片 cine comercial 艺术片 cine de arte 独立电影 cine independiente 1 / 1

相关主题