搜档网
当前位置:搜档网 › 新视野大学英语4选词填空答案及翻译 完美版

新视野大学英语4选词填空答案及翻译 完美版

新视野大学英语4选词填空答案及翻译 完美版
新视野大学英语4选词填空答案及翻译 完美版

新视野大学英语4选词填空答案及翻译

Have you ever known anyone famous? If so, you may have found that the y are remarkably similar to the rest of us. You may have even heard them object to people saying there is anything different about them.

“I’m really just a normal guy,”protests an actor who has recently rocketed into the spotlight. There is, of course, usually a brief period whe n they actually start to believe they are as great as their worshipping fans suggest. They start to wear fancy clothes and talk as if everyone should hear what they have to say. This period, however, does not often last long . They fall back to reality as fast as they had originally risen above it all. What will it feel like to soar to such altitude and look down like an eagl e from up high on everyone else? And what will it feel like to have flown so high only to wake from your dream and realize you

are only human? Some only see the cruelty in losing something they had gained. They often make desperate attempts to regain what they lost. Often these efforts result in even greater pain. Some become bankrupt financially and emotionally. The only real winners are those who are happ y to be back on the ground with the rest of us.

你了解名人吗?如果是这样,你可能发现他们与我们身边其余的人非常地相似。甚至,你可能已经听到他们反对(object)的人说有什么不同。“我真的只是一个普通人,”一个最近已经飙升到了聚光灯下的演

员抗议(protest)说。当然,通常是一个短暂的时期,他们真正开始相信他们正如崇拜他们粉丝建议的那样伟大。。他们开始穿漂亮的(fancy)衣服,交谈着就好像认为每个人都应该听到他说什么。然而,这段时期不会持续很长时间。他们正如他们原来(originally)上升的速度回到现实,什么使他感觉高飞(soar)到一定高度(altitude)然后像一只鹰(eagle)一样向下看高于其他人?什么使你像鹰一样飞那么高的美梦里醒来(wake)然后意识到你仅仅是个人类。一些人仅仅看到残忍(cruelty)地失去他们曾获得的东西。他们往往急切(渴望desperate)的试图夺回他们所失去的。通常这些努力导致了更大的疼痛。一些人在经济上和情感上倾家荡产(bankrupt)。唯一的真正的赢家是快乐的回到陆地上与其余的人一样的人。

1.remarkably adv.引人注目地,明显地,非常地

2.rocket

n.火箭; 火箭发射器; 火箭发动机; 芝麻菜;

vi.飞快地移动; 急速上升;

vt.用火箭运送; 用火箭攻击

3.worship

[英]['w?:??p][美][?w???p]

vt.崇拜,尊崇; 爱慕;

vi.做礼拜; 热爱; 爱慕; 崇拜(尤指达到看不到缺点的地步);

n.(对治安官或市长的尊称)阁下; 尊敬; 崇拜; 礼拜;

4protest

[英]['pr??test][美][?pro?t?st]

n.抗议; 反对; 申明;

protest

vi.抗议; 断言;

vt.抗议; 声明反对; 断言;

5.soar

[英][s?:(r)][美][s?r, sor]

vi.高飞; 飞腾; 猛增,剧增; 高耸,屹立;

n.高飞; 高涨; 高飞范围; 上升高度;

vt.高飞越过; 飞升到;

6.eagle

[英]['i:ɡl][美][?iɡ?l]

n.鹰; 鹰状标志; [高]比标准杆少两杆的分数;

v.[高]低于标准杆数两杆;

第三人称单数:eagles过去分词:eagled复数:eagles现在进行时:eagling过去式:eagled 7cruelty

[英]['kru:?lt?][美][?kru?lti]

n.残忍; 残忍的行为; 残酷行为; 虐待;

复数:cruelties

8.flown

[英][fl??n][美][flon]

v.飞( fly的过去分词); 飞行; (旗)飘荡; 过得快;

9.flow

[英][fl??][美][flo]

vi.流; 垂; 流出; (谈话、文体等)流畅;

n.流动; 滔滔不绝; 涨潮; 连贯;

vt.使泛滥; 淹没; 排出;

第三人称单数:flows过去分词:flowed现在进行时:flowing过去式:flowed

10.desperate

[英][?desp?r?t][美][?d?sp?r?t]

adj.绝望的; 由绝望而引起的; 铤而走险的,孤注一掷的; 急切的,极度渴望的;

Have you ever heard of Jon Stewart ? he is currently one of the most popular comics on television. His pessimistic view of the politics and government induces laughter ,thought and even anger . he has a clever wit that often runs into collision with some government policies. His whole show is devoted to making fun of the nonsense that occurs in politics. But ,what makes his show so successful is his ability to tell his jokes with intelligence.

“I t’s not just comedy , ”said one media expert . ”his comments have a lot of influence over a very large audience in American. He has a lot of p olitical power.”

Recently Stewart was a guest on a news show about politics. The host journalist sparked a heated debate when he inquired about Stewart responsibility to the American public. Stewart argued that while the content of the script for his show may be political in nature, his primary obligation is to entertain. The host journalist, however ,emphasized the political influence of his performance. The argument ended up rousing anger from both parties. The incident underlined how sensitive some people can be to what others find funny. It also showed how important

comedians have become to politics.

你听说过Jon stewart ?目前,他是电视荧幕上最受欢迎的喜剧演员之一,他对政治和政府的消极观点会引起(induces)观众大笑,进行思考,甚至愤怒。他是一个聪明机智的人,他的观点经常与一些政府政策碰撞(collision)。他整场秀致力于(devoted)取笑发生在政治上发生的胡言乱语。但是,使他的秀走向成功(successful)是他智慧性的讲笑话的能力。

一个媒体专家说:这不是一个喜剧,在美国,他的评价对一大批观众有很大的影响(influence),他有很大的政治力量。

最近,Stewart成为一个关于政治新闻节目的宾客,当新闻主持人询问(inquired)Stewart对美国公众的责任时,引发(sparked)了一场激烈的争辩。Stewart 争辩道他的秀的剧本的内容在本质上可能是政治,但是他主要的责任义务(obligation)是娱乐。然而,新闻主持人强调他的表演有政治影响。双方的争论以热烈的(rousing)愤怒来告终。这一事件突显出(underlined)一些人的敏感程度是别人能找到有趣。它还显示政治喜剧演员已经变得多么重要。

1.induce

[英][?n'dju:s][美][?n?dus, -?djus]

vt.引诱; 引起; [电]感应; 归纳;

第三人称单数:induces过去分词:induced现在进行时:inducing过去式:induced

2politics

[英][?p?l?t?ks][美][?pɑl?t?ks]

n.政治,政治学; 政治活动,政治斗争; 政纲,(个人的)政见; 经营,管理;

3.policies

n.政策( policy的名词复数); 策略; 政府; 策略性;

https://www.sodocs.net/doc/ed7671061.html,ics

[英]['k?m?ks][美]['k?m?ks]

n.连环画杂志; 连环漫画杂志( comic的名词复数); 喜剧演员; (报刊上的)连环漫画栏;

5.wit

[英][w?t][美][w?t]

n.机智; 才智,智慧; 富有机智的人; 打趣话,玩笑话;

复数:wits

6.runs into 遇见

7.collision

[英][k??l??n][美][k??l???n]

n.碰撞; 冲突; (意见,看法)的抵触; (政党等的)倾轧;

复数:collisions

8.making fun of 取笑

9.nonsense 胡言乱语

https://www.sodocs.net/doc/ed7671061.html,ments

[英]['k?ments][美]['k?ments]

n.批评,意见,评论; 评论( comment的名词复数); 注释; 谈话; 说明;

11.journalist

[英][?d??:n?l?st][美][?d??n?l?st]

n.新闻工作者,新闻记者; 记日志者;

11.Sparked

But it has sparked a public debate in brazil.

但这在巴西引发了一场公开辩论。

12.inquired

v.打听,询问( inquire的过去式和过去分词);

13.content

[英]['k?ntent][美][?kɑn?t?nt]

n.内容; (书等的)目录; 满足; 容量;

content

adj.满足的,满意的; 愿意的; 心甘情愿的;

vt.使满足,使满意;

第三人称单数:contents过去分词:contented复数:contents现在进行时:contenting过去式:contented 14.script

[英][skr?pt][美][skr?pt]

n.脚本,手迹; 书写体铅字; 剧本、广播稿或者电影剧本;

vt.为电影(或戏剧等)写剧本; 编造;

第三人称单数:scripts过去分词:scripted复数:scripts现在进行时:scripting过去式:scripted

15.in nature在本质上

16.obligation

[英][??bl?'ɡe??n][美][?ɑbl??ɡe??n]

n.义务,责任; 证券,契约; 债务; 恩惠;

17.entertainment

[英][?ent??te?nm?nt][美][??nt??tenm?nt]

n.娱乐,消遣; 招待,款待; 娱乐节目;

18.entertain

[英][?ent?'te?n][美][??nt??ten]

vt.热情款待; 使有兴趣; 抱着,怀有; 考虑;

vi.热情款待;

第三人称单数:entertains过去分词:entertained现在进行时:entertaining过去式:entertained

18.rousing热烈的

19.underlined

[英]['?nd??la?nd][美]['?nd??la?nd]

v.在…下面画线( underline的过去式和过去分词); 加强,强调;

20.incident事件

What happens in America when someone becomes disabled and cannot do the kind of work they did in the past? If someone has been injured on the job ,they are supposed to notify the medical worker ,who would certify that there was a problem. Then, they may receive compensation from the company. If the company provides a pension, the person may receive money monthly to make up for lost wages. The person who has been disabled may also take the company to court if safety was neglected at the workplace. This usually results in receipt of a payment to settle the dispute. In addition, all workplaces are required to pay money to the government for a program to take care of people disabled on the job. One provision in this program requires workplaces where more injuries occur to pay more money. For this reason companies that require heavy physical labor take safety very seriously. Most people misunderstand disability insurance. They think it is ridiculous that a person should get paid without working. In fact, this benefit is usually not enough to cover the rent and other bills of those who receive it. Most of the disabled still want to work, but recovery from the injury and training for other types of employment takes time.在美国,当一个人变成残疾人,不能做他们过去做的那种工作时,会发生什么?如果有人在工作中受伤,他们应该通知(notify)医务人员,医务人员会证明有问题。然后,他们可以从公司得到补偿(compensation)。如果公司提供养老金(pension),该人可以每月领取一笔钱,以弥补工资损失。如果工作场所的安全被忽视(neglected),残疾人也可以将公司告上法庭。这通常会导致收到(receipt)解决争议的付款。此外,所有工作场所都必须向政府支付资金,以便制定一项计划(provision)来照顾在职残疾人。该计划中的一项规定要求(occur)在受伤较多的工作场所支付更多的费用。因此,需要大量体力劳动的公司非常重视安全。大多数人误解(misundersand)了伤残保险。他们认为一个人不工作就应该得到报酬是荒谬(ridiculous)的。事实上,这种福利通常不足以支付那些收到它的人的租金和其他账单。大多数残疾人仍然想工作,但从伤害中恢复(recovery)过来和为其他类型的就业培训需要时间。

Mr. Li runs a small trade company in Sichuan province. He used to be worried about the sales of his goods, but now he simply logs on the Internet and transmits the information about his company to almost anywhere. He now has so many resources at his disposal than before. He has even started to invest in foreign and make money almost anywhere.

The telecommunications revolution has certainly changed the way we look at the world. And ,most importantly, it allows people to get equal access to the information. People in less developed areas of the world are taking advantage of the benefits as well. One person says, I used to have a small farm, but now I am doing international business. This is just one of the many benefits of the information superhighway. There are ,however, some potential challenges we will have to face. For example, there is a great deal of concern over privacy in the information age. Mr. Li highlights this point. Hopefully, we can solve this problem in the near future. 李先生在四川经营一家小型贸易公司。他以前很担心自己的商品销售,但现在他只需登录互联网,把公司的信息几乎传到任何地方。他现在有比以前多得多的资源可供支配。他甚至开始在国外投资,几乎在任何地方都能赚钱。

电信革命肯定改变了我们看待世界的方式。最重要的是,它允许人们平等地获取信息。世界

欠发达地区的人们也在利用这些好处。一个人说,我以前有一个小农场,但现在我在做国际生意。这只是信息高速公路的诸多好处之一。然而,我们必须面对一些潜在的挑战。例如,在信息时代,人们非常关注隐私。李先生强调这一点。希望我们能在不久的将来解决这个问题。

How do you spend your time when you're alone? Do you turn up your music as loud as you can and listen to your own entertainment? Do you buy yourself the biggest steak you could find and sit down to a good meal? It has been my observation that these activities can be the best type of therapy for a troubled mind. It is crucial for humans to find some solitude in life. They must find some time to let the universe go spinning on without other's interruption. The portion of this world that belongs to one person is increasingly becoming smaller. And whatever we have we must share with others. Therefore, our ability to maintain a healthy balance between social interaction and personal pursuits is being challenged. Inspiration in solitude is a major commodity not only for poets and philosophers but for ordinary people as well. A healthy adult needs "alone-time"--time to reflect on what is truly important to them. When you are alone, you can stretch out your soul until it fills up the whole room, and use your freedom, moving at your own pace. However, it's important to stay rational. Don't forget that in order to be a healthy part of other' lives, you must yourself be healthy.

当你独自一人的时候,你怎么度过你的时间?你是否尽可能地把音乐调大,听自己的娱乐节目?你给自己买了能找到的最大的牛排,然后坐下来好好吃一顿吗?据我观察,这些活动可能是治疗困扰心灵的最佳疗法。对人类来说,在生活中找到一些孤独是至关重要的。他们必须找点时间让宇宙不受他人干扰地继续旋转。这个世界上属于一个人的部分越来越小。无论我们拥有什么,我们都必须与他人分享。因此,我们在社会交往和个人追求之间保持健康平衡的能力受到挑战。孤独中的灵感不仅对诗人和哲学家,对普通人也是一种重要的商品。一个健康的成年人需要“独处时间”——时间来思考什么对他们来说是真正重要的。当你独自一人时,你可以伸展你的灵魂,直到它填满整个房间,并利用你的自由,以你自己的步伐移动。然而,保持理性是很重要的。别忘了,为了成为他人生活中健康的一部分,你必须保持健康。

In the past several years, many new stories about corporate greed have come to surface.The illegal practices of some executives have negatively impacted our economy. What makes this worse is that these executives seem to have the consent of some political leaders. Some of the executives even bribe lawmakers. Recently a member of congress from California was caught demanding gifts from interest group in exchange for supporting new laws.A few top leaders in the government are under

investigation for illegal activities. This doesn’t even scratch the surface of the problem. A few years back a company made many purposeful accounting errors to fool investors. Many believe that one reason the problem became so big was that our nation’s top leaders shielded the company. By the time the truth was unveiled ,many innocent people had lost their entire savings. There seems to be more and more companies that exploited the public’s trust for their own interests. This calls for laws and strict regulations to put the illegal practice to an end.

在过去的几年里,许多关于企业贪婪的新事件浮出水面,一些企业高管的非法行为对我们的经济有着消极(negatively)的影响。使这情况变坏的是这些高管似乎得到一些政治领导人的同意(consent)。一些高管甚至贿赂(bribe)立法者。最近,来自California 的一位国会成员被抓住从interest group索要礼物换取(exchange)对新法的支持。一些政府高级领导人因非法行为在私下接受调查(investigation)。这些甚至还有没有抓到(scrach)问题的表面。几年前一个公司做了许多有目的的会计(accounting)差错欺骗投资者。许多人认为这个问题变大的一个原因是我们的国家高层领导人对公司的保护(shielded)。等到真相被揭露(unveiled)的时候,许多无辜的人已经失去了他们所有的积蓄。似乎越来越多的公司为了自己的利益利用(exploited)公众的信用。这需要法律和严格的规则使这些违法行为结束。

1.corporate 企业

2.executives 高管

3.Consent同意

4.congress 国会

5.investigation 调查

6.Her hat shielded her eyes from the sun.

她的帽子遮住太阳光保护她的眼睛.

He was shielded by his mother from punishment.

他母亲保护他,使他免受惩罚.

7.unveiled

v.揭去…的面罩( unveil的过去式和过去分词);拉开…的帷幔;使公之于众;揭露网络

揭幕;

亮相;

公布于众;

又公布

8.by the time

生词本

英[bai e?taim]美[ba?ei ta?m]

到…时候为止;等到;比及

9.exploit

vt.开采;开拓;利用(…为自己谋利);剥削

n.功绩;功劳;勋绩

新视野大学英语4选词填空答案及翻译

新视野大学英语4选词填空答案及翻译 一 Have you ever known anyone famous? If so, you may have found that they are remarkably similar to th e rest of us. You may have even heard them object to people saying there is anything different about them. “I’m really just a normal guy,”protests an acto r who has recently rocketed into the spotlight. There is, of course, usually a brief period when they actually start t o believe they are as great as their worshipping f ans suggest. They start to wear fancy clothes and talk as if everyone should hear what they have to say. This period, however, does not often last long. They fall back to reality as fast as they h ad originally risen above it all. What will it feel like to soar to such altitude and look down like an eagle from up high on everyone else? And what will it feel like to have flown so hi gh only to wake from your dream and realize you are only human? Some only see the cruelty in losin

新视野大学英语4级读写_课后翻译及答案

新视野大学英语4级读写_课后翻译及答案Nuit1 1.这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地生长。 The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed. 2.研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个 小时的梦。 Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day. 3.有些人往往责怪别人没有尽最大努力,以此来为自己的失败辩护 Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best. 4.我们终于我们的承诺:凡是答应做的,我们都会做到。 We remain tree to our commitment: Whatever we promised to do; we would do it. 5.连贝多芬的父亲都不相信自己的儿子日后有一天可能成为世界上 最伟大的音乐家。爱迪生也同样如此,他的老师觉得他似乎过于迟钝。 Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world. The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull. 6. 当局控告他们威胁国家安全。 They were accused by authorities of threatening the state security. Unti2.

大英四翻译

Unit1(fighting with the force of nature) 1) Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm. 2) We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticated weapons. 3) Not having had a job for 3 months, Phil is getting increasingly desperate. 4) Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgement. 5) Since the chemical plant was identified as the source of pollution, the village neighborhood committee decided to close it down at the cost of 100 jobs. Translation The offensive had already lasted three days, but we had not gained much ground. The division commander instructed our battalion to get around to the rear of the enemy at night and launch a surprise attack. To do so, however, we had to cross marshland and many of us were afraid we might get bogged down in the mud. Our battalion commander decided to take a gamble. Lucky enough, thanks to the severely cold weather which made the marchland freeze over, we arrived at our destination before dawn and began attacking the enemy from the rear. This turned the tide of the battle. The enemy, caught off guard, soon surrendered. Unit2 1)There was an unusual quietness in the air, except for the sound of artillery in the distance. 2)The expansion of urban areas in some African countries has been causing a significant fall in living standards and an increase in social problems. 3)The research shows that atmospheric carbon dioxide levels are closely correlated with global temperatures. 4)The frequency of the bus service has been improved from 15 to 12 minute recently. 5)The diver stood on the edge of the diving board, poised to jump at the signal from the coach. translation Automobiles have, since their invention, revolutionized transportation, changing forever the way people live, travel, and do business. On the other hand, they have brought hazards, especially highway fatalities. However, today the application of computer technology and electronic sensors in designing and manufacturing cars makes it possible to eliminate most of traffic accidents. For example, electronic sensors mounted in your car can detect alcohol vapor in the air and refuse to start up the engine. They can also monitor road conditions by receiving radio signals sent out from orbiting satellites and greatly reduce your chances of getting stuck in traffic jams. Unit3 1) Despite the inadequate length of the airstrip in this emergency landing, the veteran pilot managed to stop the plane after taxiing for only a short while. 2) Grilled by the reporters, the movie star eventually blurted (out) that she had undergone two plastic surgeries. 3) We have the technology and our partner has the capital. Working together, we’ll have the future in our hands. 4) If I had known beforehand that you would bring so many friends home, I would have made

新视野大学英语四翻译

第一单元 The Doctrine of the Mean is the core ofConfucianism. The so-called “mean” by Confuciusdoesn’t mean “compromise” but a “moderate”and “just-right” way when understanding andhandling objective things. Confucius advocatedthat this thought should not only be treated as away to understand and deal with things but alsobe integrated into one’s daily conduct to makeit a virtue through self-cultivation and training. The Doctrine of the Mean is not only the core ofConfucianism but also an important componentof traditional Chinese culture. From the time itcame into being to the present, it has played aninvaluable role in the construction of nationalspirit, the transmission of national wisdom, and the development of national culture. 中庸思想是儒家思想的重要内容。孔子所谓的“中”不是指“折中”,而是指在认识和处理客观事物时的一种“适度”和“恰如其分”的方法。孔子主张不仅要把这种思想作为一种认识和处理事物的方法来看待,而且还通过自身修养和锻炼,把它融入自己的日常行为当中,使之成为一种美德。中庸思想是儒家思想的

新视野大学英语4第1单元网络答案解析

Part 1 Word Dictation (每小题:1 分) Directions: Listen and write down the words you hear. You are going to listen to the recording twice. During the first time, write the word that you hear. Check your answers as you listen the second time. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.

15. 16. 17. 注意事项 Click ONCE on the speaker icon to start listening! 放音结束前请不要离开本页。否则就听不成啦! Part 2 Understanding Short Conversations (每小题:1 分) Directions: In this section you'll hear some short conversations. Listen carefully and choose the best answer to the questions you hear. 1. A. The man taking something from her. B. The man stealing from her grandmother. C. The man stealing from his grandmother. D. The man telling his grandmother that she steals. 2. A. The woman doesn't worry about important things in society. B. The woman doesn't know what's important in society.

大英4翻译句子

Unit1 1. 随着职务的提升,他担负的责任也更大了。(take on) Answer: With his promotion, he has taken on greater responsibilities. 2. 他感到没有必要再一次对约翰承担这样的责任了。(make a commitment) Answer: He felt he did not have to make such a commitment to John any more. 3. 闲暇时玛丽喜欢外出购物,与她相反,露茜却喜欢待在家里看书。(as opposed to) Answer: Mary likes to go shopping in her spare time, as opposed to Lucy, who prefers to stay at home reading. 4. 说得好听一些,可以说他有抱负,用最糟糕的话来说,他是一个没有良心(conscience) 且没有资格的权力追求者。(at best, at worst) Answer: At best he 's ambitious, and at worst a power-seeker without conscience or qualifications. 5. 我们已尽全力想说服他,但是却毫无进展。(strive, make no headway) Answer: We have striven to the full to convince him, but we have made no headway. Mounting evidence suggests that men and women think differently, and this seems to hold true in the unfortunate case of prejudice. New research by evolutionary psychologists at Michigan State University suggests that prejudice in men tends to be linked to aggression, while prejudice in women tends to be linked to fear. These researchers propose a “male warrior hypothesis”in order to explain how our history of group conflict may have shaped male and female psychologies in distinct ways. Essentially, men are more likely to start wars and to defend their own group, sometimes in very risky and self-sacrificial ways. Attacking other groups represents an opportunity to offset these costs by gaining access to mates, territory, resources and increased status. Women, meanwhile, live under the threat of sexual coercion by foreign aggressors, and are apt to display a “tend-and-befriend response”toward members of their own group, while maintaining a fear of strangers in order to protect themselves and their offspring. Answer: 越来越多的证据显示男人和女人的想法不同,这似乎适用于偏见这种令人遗憾的情况。密歇根州立大学进化心理学家新的研究显示,男人的偏见倾向于与侵略行为有关,而女人的偏见则倾向于与恐惧有关。这些研究者提出了一种“男人皆武士的假设”,以便解释群体冲突的历史是如何以独特的方式塑造男人和女人的心理世界的。 本质上,男人更有可能发动战争,以保卫他们的群体,有时他们会以一种非常冒险的和自我牺牲的方式来这样做。攻击其他群体意味着有机会补偿这些损失,并且可以有机会得到配偶、领土、资源和地位的提升。与此同时,女人生活在外来侵略者性胁迫的威胁下,对自己的同伙往往容易表现出“照顾和结友”的反应,而保持一种对陌生人的恐惧以保护她们自己和后代。 Unit2 1. 宪法规定公民享有言论自由。(provide for) Answer: The Constitution provides for citizen’s freedom of speech. 2. 我们在如何养育孩子的问题上有截然不同的看法,因此常发生争吵。(grow out of; bring up) Answer: Our constant quarrels grew out of the diverse ideas on how to bring up children. 3. 我们早在会阅读之前就已经掌握了一些词汇。(long before) Answer: We have learned some words long before we can read.

新视野大学英语4读写教程翻译

一、 1.这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地成长。(otherthan) Theplantdoesnotgrowwellinsoilsotherthantheoneinwhichithasbeendeveloped. 2.研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。(mayhavedone) Researchfindingsshowthatwespendabouttwohoursdreamingeverynight,nomatterwhatwemayhav edoneduringtheday. 3.有些人往往责怪别人没有尽最大努力,以此来为自己的失败辩护。(justifysth.by) Somepeopletendtojustifytheirfailurebyblamingothersfornottryingtheirbest. 4.我们忠于我们的承诺:凡是答应做的,我们都会做到。(remaintrueto) Weremaintruetoourcommitment:Whateverwepromisedtodo,wewoulddoit. 5.连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。爱迪生也同样如此,他的老师觉得他似乎过于迟钝。(discount;betrueof) EvenBeethoven'sfatherdiscountedthepossibilitythathissonwouldonedaybecomethegreatestmusici anintheworld.ThesameistrueofEdison,whoseemedtohisteachertobequitedull. 6.当局控告他们威胁国家安全。(accusesb.ofsth.) Theywereaccusedbytheauthoritiesofthreateningthestatesecurity. 二、 1.要是这部喜剧中的人物更幽默些的话,就会吸引更多的观众。(if...had+pastparticiple,would+have+pastparticiple) Ifthecharactersinthiscomedyhadbeenmorehumorous,itwouldhaveattractedalargeraudience. 2.她从未对自己的能力失去信心,因此她有可能成为一名成功的演员。(itisapossibilityto)Shehasneverlostfaithinherownability,soitisapossibilityforhertobecomeasuccessf ulactress. 3.我从未受过正式培训,我只是边干边学。(goalong) Ineverhadformaltraining,IjustlearnedasIwentalong. 4.随着产品进入国际市场,他们的品牌知名度越来越高了。(findone'swayinto) Astheirproductsfindtheirwayintotheinternationalmarket,theirbrandisgaininginpopularity. 5.她可以编造一个故事,说自己被窃贼打昏,所有的钱都没了,但她怀疑自己是否能让这故事听起来可信。(makeup) Shecouldmakeupastorybysayingshewasknockedunconsciousbythievesandthatallhermoneywasgo ne,butshedoubtedwhethershecouldmakeitsoundbelievable. 6.谁都不清楚他是否故意推迟了这次访问,可是这引起了对他更多的批评。(on purpose) No one was certain whether he postponed the visit on purpose, but this brought more criticism of him. 三、 1.据报道有七八位官员收受贿赂,市长决定亲自出马调查这件事。(be reported to; look into) Seven or eight officials are reported to have taken bribes and the may or has decided to look into the affair in person. 2. 这些工人后悔当时接受管理部门的意见重新回去工作。现在他们再次面临失业的危险了。(regret doing sth.; yield to; be faced with) These workers regret yielding to the management's advice and going back to work. Now they are again faced with the threat of losing their jobs. 3. 你只需填写一张表格就可取得会员资格,它可以使你在买东西时享受打折的优惠。

西安石油大学 英语4题库阅读检索(4级)

四级 0.50 – 0.59 1. Use of the mass media as a teaching instrument in the classroom 2. Einstein was born m Ulm, Germany on Mar 3. By the first century A D., historians say, the Chinese had some knowledge 4. The secret of being born lucky is a summer birthday, 5. Internet use appears to cause a decline in psychological well-being 6. As I wake up every week day, I find it so hard to get out of bed 7. In the 1970s the prices of most things Americans buy more than doubled. 8. Celine is a proud Canadian. That is why she has sung our national anthem 9. After having propounded (提出) his famous theory, 10. Laptop computers are popular all over the world. 11. The Internet has led to a huge increase in credit-card fraud. 12. If a physicist in Houston has his way you”ll be able to say good-bye 13. Who takes care of the elderly in the United States today 14. I once knew a young man, nineteen years of age, 0.6 –0.69 1. Relations between the United States and Colombia suffered for many years 2. He was born opposite Queen Anne, in Anne Arundel County 3. One of the most important goals of education is the achievement 4. The U. S. generates about four billion tons of solid wastes a year 5. America has long had the reputation of being a “land of opportunity”, 6. Psychology and sociology both belong to social sciences, 7. Man’s best friend is color-blind, but, fortunately, 8. Europe’s population will continue to decline for decades 9. Basketball and baseball are sports that are very much alike 10. Shots ring out in South Central Los Angeles. 11. Albert Einstein was a German-American physicist 12. In the 1950s and 1960s a number of far-reaching changes occurred 13. Halloween (万圣节) had its origins in the festival of Samhain 14. Brazil has become one of the developing countries 15. Human wants seem endless. 0.70 – 0.79 1. The Library of Congress is America's national library 2. People are fascinated by robots. 3. Industrial pollution is not only a problem for the countries 4. Although machines have been around for a long time 5. Life is difficult 6. People who sleep about seven hours a night live the longest 7. Japanese officials are struggling to prevent the spread of mad cow disease. 8. An evergreen tree, often a pine or fir (冷杉), 9. Sony was incorporated in 1946 as Tokyo Telecommunications

大英4(翻译)

Unit 1 1.这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地成长。The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed. 2. 研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都 会做大约两个小时的梦。 Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day. 3. 有些人往往责怪别人没有尽最大努力,以此来为自己 的失败辩护。 Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best. 4. 我们忠于我们的承诺 凡是答应做的,我们都会做到。 We remain true to our commitment: Whatever we promised to do, we would do it. 5. 连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能 成为世界上最伟大的音乐家。爱迪生也同样如此,他的 老师觉得他似乎过于迟钝。 Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world. The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull. 6. 当局控告他们威胁国家安全。 They were accused by the authorities of threatening the state security. 1.If you move into any place other than your own private home, make sure you know what the rules are about pets if you have one. 出入除自己家以外的任何场所时,如果你带有宠物,一 定要了解有关宠物的规定。 2. Some women could have made a good salary in job instead of staying at home, but they decided not to work for the sake of the family. 一些女性完全可以不待在家里,而是去工作,挣一份不错的工资。但是为了家庭,她们放弃了工作。 3. How can you justify such rudeness? You will pay heavily for that because they have sued you for damaging their good name. 你怎么为这样粗鲁的行为辩护? 你将会为此付出沉重的代价,因为他们已经以诋毁名誉的罪名起诉你了。4. Criticism can be of great use; we may not like it at the time, but it can spur us on to greater things. 批评有其重要作用 我们可能当时不喜欢它,但是它能 激励我们去做更伟大的事情。 5. His uncompromising behavior, to which the public objected, left him bankrupt emotionally and financially. 他毫不让步的行为遭到公众的反对,这使得他陷入了精 神上崩溃、经济上破产的境地。 6. Even if you fail, don't let failure harm you, don't let failure take over. Remember failure is a necessary step in learning; it is not the end of your learning, but the beginning. 即使你失败了,也不要被失败伤害,更不要被失败左右。记住 失败是学习过程中必要的一步 它不是学习的结束,而是学习的开始。 Unit2 1要是这部喜剧中的人物更幽默些的话,就会吸引更多 的观众。 If the characters in this comedy had been more humorous,it would have attracted a larger audience 2.她从未对自己的能力失去信心,因此她有可能成为一名成功的演员 She has never lost faith in her own ability, so it is a possibility for her to become a successful actress. 3我从未接受过正式培训,我只是边干边学。 I never had formal training,I just learned as I went along? 4.随着产品的进入国际市场,他们的品牌知名度越来越 高了。 As their products find their way into the international market,their brand is gaining in popularity. 5 她可以编造一个故事,说自己被窃贼打昏,所有的钱没了,但她怀疑自己是否能让这个故事听起来可信。She could make up a story by saying she was knocked unconscious by thieves and that all her money was gone, but she doubted whether she could make it sound believable.

新视野大学英语4翻译

1. 这种植物只有在培养它的土壤中才能很好的生长。 The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed. 2. 研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day. 3. 有些人往往责怪别人没有尽最大努力,一次来为自己的失败辩护。 Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best. 4. 我们终于我们的承诺:凡是答应做的,我们都会做的。 We remain tree to our commitment: Whatever we promised to do; we would do it. 5. 连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世界上最伟大的音乐家。爱迪生也同样如此,他的老师觉得他似乎过于迟钝。 Even Beethoven's father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world. The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull. 6. 当局控告他们威胁国家安全。 They were accused by authorities of threatening the state security. 1. 要是这部喜剧中的人物更加幽默些的话,就会吸引更多的观众。 If the characters in this comedy had been more humorous, it would have attracted a larger audience. 2. 她从未对自己的能力失去信心,因此她有可能成为一名成功的演员。 She has never lost faith in her own ability, so it is a possibility for her to become a successful actress. 3.我从未受过正式培训,我只是边干边学。 I never had formal training, I just learned as I went along. 4. 随着产品进入国际市场,他们的品牌知名度越来越高了。 As their products find their way into the international market, their brand is gaining in popularity. 5. 她可以编造一个故事,说自己被窃贼打昏,所有的钱都没了,但她怀疑自己是否能够让这个故事听起来可信。 She could make up a story by saying she was knocked unconscious by thieves and that all her money was gone, but she doubted whether she could make it sound believable. 6.谁都不清楚他是否故意推迟了这次访问,可是这引起了对他的更多的批评。 No one was certain whether he postponed the visit on purpose, but this brought more criticism of him. 1. 据报道有七八位官员收受贿赂,市长决定亲自出马调查这件事。 Seven or eight officials are reported to have taken bribes and the mayor has decided to look into the affair in person. 2. 这些工人后悔当时接受管理部门的意见重新回去工作。现在他们再次面临失业的危险了。These workers regret yielding to the management's advice and going back to work. Now they are again faced with the threat of losing their jobs. 3. 你只需填写一张表格就可取得会员资格,它可以使你在买东西的时候享受打折的优惠。You only need to fill out a form to get your membership, which entitles you to a discount on goods. 4. 不知道为什么他们的汽车在半路坏掉了,结果他们比原计划晚到了三个小时。

新视野大学英语第三版第四册(1-5章)选词填空及翻译答案

Unit 1 选词填空 1 crumbled 2 discern 3 surpass 4 shrewd 5 conversion 6 distort 7 radiant 8 ingenious 9 stumped 10 proposition Translation 翻译 The Doctrine of the Mean is the core of Confucianism. The so-called “mean” by Confucius doesn’t mean “compromise” but a “moderate” and “just-right” way when understanding and handling objective things. Confucius advocated that this thought should not only be treated as a way to understand and deal with things but also be integrated into one’s daily conduct to make it a virtue through self-cultivation and training. The Doctrine of the Mean is not only the core of Confucianism but also an important component of traditional Chinese culture. From the time it came into being to the present, it has played an invaluable role in the construction of national spirit, the transmission of national wisdom, and the development of national culture. Unit 2 选词填空 1 deficient 2 prosecution 3 outrage 4 appeased 5 conformity 6 strand 7 complement 8 transient 9 appliances 10 outfit 翻译 The four great classic Chinese novels are Romance of the Three Kingdoms, Outlaws of the Marsh, Journey to the West and A Dream of Red Mansions. All the four novels were written during the period from the late Yuan and early Ming dynasties to the Qing Dynasty. They all reflect various aspects of ancient China, including political and military strife, social conflicts and cultural beliefs. The four nov els are of supreme artistic standards, representing the peak of China’s classic novels. Lots of the characters and scenes in the books are well-known in China and have exerted profound influences on the ideology and values of the entire nation. Highly valu able for the research of China’s ancient customs, feudal system, and social life, the four classic novels are precious cultural relics of China as well as the human society as a whole. Unit 3 选词填空 1 exquisite 2 dispersed 3 decentralized 4 deduce 5 fixture 6 frugality 7 administrate 8

相关主题