搜档网
当前位置:搜档网 › 新世纪大学英语综合教程3课后练习翻译分析解析

新世纪大学英语综合教程3课后练习翻译分析解析

新世纪大学英语综合教程3课后练习翻译分析解析
新世纪大学英语综合教程3课后练习翻译分析解析

新世纪大学英语综合教程3课后练习翻译

第一单元

一、

1、They bound捆绑his hands and legs with a rope so he could’t escape.

他们有一根绳子把他的手、脚捆了起来,这样他就逃不了了。

2、His bright clothes were hardly appropriate适合的for such a solemn occasion.

他的衣着颜色鲜艳,不太适合这样一个庄严的时刻。

3、He’s been charged with possessing占有guns and attempting to attack the police.

他被控持有枪支,并意图袭警。

4、Is this your permanent永久的address,or are you only staying there for a short time?

这是你的固定地址?还是你只在那儿暂住一段时间。

5、Ten minutes before the appointed 约定time,he sat nervously outside her office.

离约定时间还有十分钟,他就紧张地坐在她办公室外了。

6、We parted分开three years ago and haven’t met each other ever since.How I miss her!

我们三年前分开后就再也没见过面。我多想她啊!

7、Janet and Bob had corresponded通信with each other for many years before they finally met in Paris.

珍妮和鲍勃通信多年后,最终在巴黎见面了。

8、Tina gazed盯着steadily at the famous singer,unable to believe she was so close to him.

蒂娜目不转睛地注视着那位著名的歌手,不敢相信自己离他这么近。

9、The notion概念that women should serve as homemakers has alresdy gone out of fashion.

认为妇女应该在家里操持家务的观念已经过时了。

10. My grandfather still has keen敏锐的eyesight-he is able to read road signs in the distance.

我祖父的视力还是很好-----他能看清远处的路牌。

11.They try to preserve保护their interesting old customs against the impacts of the modern world!他们力图保护一些有趣的古老风俗,使之免受现代社会的冲击。

12.The old man grasped握住my hand warmly and shook it,saying, “Congratulations.You’ve won.’’老人热情地握住我的手,说道,‘‘祝贺你,你获胜了。’’

13.When I saw what a poor driver he was,I figured认为he was probably not the best instructor for me.

当我看见他开车有多差劲后,我想他大概不能当我的最佳教练。

14.The lawyer’s arguments are well grounded根据because he has collected enough proof concerning the case.

律师的论证充分,因为关于这起案件他已搜集了足够的证据。

15.It is very sensible明智的to bring your umbrella to Kunming at this tine of the year-it rains so frequently here.

在这个时间带伞到昆明是很明智的做法----这里经常下雨的。

16.Her greatest attribute特征is her kindness which has earned her lots of friends in the neighbourhood.

她最大的特点就是好心,这为她这一带赢得了很多朋友。

17.The two countries are united统一by common interests;so I think their relationship is likely to remain stable in the coming years.

这两个国家由共同的利益联结在一起;因此我认为它们的关系在今后的日子里会保持稳定的。

18.My cousin is leaving the company to pursue寻找his own fortune even though he has a light workload and is on a very good salsry now.

虽然我表兄目前工作负担不重、薪水很高,但他还是要离开公司去寻找发财的机会。

19.The President failed in his attempts to win the second term because he hadn’t fulfilled his

commitments完成实现承诺made in the previous election.

总统没有履行选举时的承诺,所以竞选连任时败选了。

20.Even though there are strict rules regulating控制the use of chemicals in food,some food producers disregard them intentionally in order to gain more profits.

虽然有严格的条例限制食物中化学剂的使用,但还是有一些食品制造商为了谋取更多的利润,有意对其视而不见。

二、

1. People who cannot ___ distinguish between_______ colours are said to be colour-blind.

不能辨别颜色的人可说成是色盲。

2. Thoroughly, the vet (兽医) __ checked up on________ our horses and pronounced them fit to race.

彻底,兽医检查我们的马匹和明显的他们有良好的状态去比赛。

3. My fence was ____ torn down _____ in the storm, so I need to put up a new one.

我的篱笆在暴风雨中被拆除了,所以我需要把另一个新的。

4. You can ____ make a fortune ______ out of these useless vases if you call them "antiques (古董)".

你能大赚一笔了这些无用的花瓶,如果你把它们称为“古董”。

5. There was silence for a few seconds; then ____ all of a sudden _____, the child let out a loud scream.

沉默了几秒钟,然后突然发出一声尖叫的孩子。

6. I___ lost track of ___ what he was saying after the first couple of sentences —it was too complicated.

沉默了几秒钟,然后忽然之间我忘记了他所说的第一对夫妇的句子后——这是太复杂。这孩子发出一声尖叫。

7. ____ Casting an eye over ______the audience, he noticed that about one third of the seats were still vacant.

在观众的铸造一只眼睛,他注意到,约三分之一的座位还空着的。

8. Their relationship ____ broke up ______ when the girl learned that the boy was not to be trusted.

当他们的关系破裂的女儿学那男孩不可信任的。

9. I don't understand why Susan, a kind-hearted girl, should___ take pleasure in_______ my sufferings.

我不明白为什么苏珊,一位好心的女孩,应该喜悦我的苦难。

10. The treatment has been__ described as _______a painless way of curing cancer, which is untrue.

治疗被认为是一种无痛苦方式治愈的癌症,这是不真实的。

11. The organizers had expected about 500 people to come, but over 1000_____ turned up _____ in the end.

组织者预计约有500人来,但有超过1000名出现在最后。

12. She is a Swiss ____ in so far as______ she was born in Switzerland, but she became an American citizen in 1978.

她是一位瑞士,只要是她出生在瑞士,但她成为了一名美国公民在1978年。

13. The 16-year-old boy, who stabbed another boy in a cyber lounge (网吧), __is under arrest and awaiting trial.

这位16岁的男孩,他刺伤另一个男孩在一个网络酒廊,被逮捕和等待审讯。

14. "Since we have reached agreement about the first item, let us _pass on __ to the next item on the agenda," said the chairman.

“现在我们达成协议关于第一个项目,让我们转到下一项议程,说:”主席。

15.She gets lost easily while driving; so now whenever she is uncertain __as to__which road to

take, she will telephone her husband.

她开车的时候,很容易迷失了航向,所以现在每当她是确定该走哪一条路去,她会打电话给她的丈夫。

四、段落翻译:

大家普遍承认人是社会性的动物,生活在同一社会的我们自然指望有朋友。至于什么是友谊,人们有各自不同的理解。有些人交朋友是为了彼此有用,一旦失去这个基础,这种友谊也就中止了。但更多的人渴望“心灵之友(soul?pals)”,即那种拥有高尚情操,能共度磨难的朋友。这样的友谊使我们远离贪欲、暴力,鼓励我们敢于按照自己的信念说话和做事。这样的友谊才是我们说的“真挚和完美的友谊”。

As is commonly acknowledged / It is commonly recognised that humans are social animals. Bonded together in a community, we naturally expect to have friends. As to what friendship is, people have different notions / ideas. Some make friends for mutual utility. Once the ground for such friendship disappears, the friendship also breaks up. However, a lot more people long for "soul pals"— those who possess virtues and with whom we can go through trials and tribulations together. Such friendships keep us away from greed and violence and encourage us to have the courage of our convictions. Such is what we call "true and perfect friendship".

第二单元

一、

1. I don’t like my straight hair so I’m going to have it ____curled______

我不喜欢我的直发,所以我打算把它卷曲

2. This price is her ____minimum______; she refuses to lower it any further.

这个价格是她的最低限度;她拒绝再有任何进一步的降价。

3. I often ___clip_______ recipes out of newspapers and magazines but never use them when I cook.

我经常修剪食谱从报纸和杂志上,但是从不使用当我的厨师。

4. She_____yielded_____ to temptation and had another chocolate even though she was going on a diet.

她禁不住诱惑,又吃了一块巧克力尽管她节食。

5. _____Given_____the fact that she loves children, I am sure teaching is the right career for her. 考虑到她喜欢孩子,我可以肯定教书是最适合她的职业。

6. I handed in my application for the job last week and I am now eagerly ____awaiting______ their reply.

我交的的求职申请,上周我现在急切地等待他们的答复。

7. Philip was____fascinated______ to see how the old woman wove (编织) cloth with such simple tools.

菲利普深深著迷,看看这位老妇人编织布料编织()这样的简单工具。

8. Among all his relatives, he has an especially deep ____affection______ for his aunt who cares for him most.

在他所有的亲戚,他有他的姑妈特别是深厚感情为谁在乎他最多。

9. Teaching is not a one-way activity; teachers and students should _____interact_____ with each other in class.

教学并非单向的活动,教师和学生应该互相作用的教室里上课。

10. After his wife died, he remarried with much ____haste_____, which caused a lot of gossip (闲话) among his acquaintances.

他的妻子过世之后,他再婚有非常大的加速,造成了很多流言蜚语(闲话)在他的熟人。

11. The race will be held soon. You must ____harden______ your heart and do not encourage your daughter to give up the tough training.

比赛在不久之后就要举行。你必须硬着心,不鼓励你的女儿要放弃这个艰苦的训练。

12. Without your love and support, he would have been weighed down (颓丧) with ____grief______after his daughter died of a car crash.

没有了你的爱与支持,他会被压弯了悲痛的颓丧)(他的女儿死后的一场车祸中。

13. I have never seen a house like that — its untidiness ____defies______description; I think she ought to learn how to keep a house.

我从来没有见过一个那样的房子——它邋一概描述;我想她应该学习如何让一所房子。

14. These pictures may not look nice at first ____glance______, but on closer examination you’ll find they’re not bad at all.

这些照片可能不好看乍看之下,但仔细查看你会发现他们都还不错。

15. These days more and more pregnant (怀孕的) women want the ___presence_______of their husbands at the birth of their children.

现在越来越多的怀孕妇女想要(怀孕的)存在的情况下,她们的丈夫的出生的孩子。

16. I strongly advise you not to take this medicine because it’ll just make you feel better for a short while but the effect isn’t ____lasting______.

我强烈建议你不要吃这种药,因为它只会让你感觉更好,有一段时间但是效果不是持久的

17. We can communicate with others _____via_____ such means as the telephone and e-mail; but the most direct way, I think, is a face-to-face talk.

我们可以通过这样的方式与别人交流的电话和电子邮件,但最直接的方式,我认为,是面对面的交谈。

18. It is quite possible for a student to master English grammar and _____acquire_____a large vocabulary without the help of a teacher.

很可能,给一个学生掌握英语语法和获得大量词汇没有老师的帮助。

19. She watched him _____manipulate______ all the handles and gears [(汽车上的)排挡] in his automobile until she thought she could run it herself.

她看了看他操纵手柄,所有齿轮[(汽车上的)]在他的汽车排挡直到她认为她能够运行它自己。https://www.sodocs.net/doc/ef17194347.html,ck of money and lack of machinery are the two major_____restraints_____ on the growth of

this factory; that’s why it remains the same as it was ten years ago.

贫穷和缺少机械两个主要采取限制发展的工厂,这就是为什么它仍是一样的,因为它是十年前。二、

1. Don't _____ let _____the little boy ____ loose on _____ the garden; he'll pull up all the flowers. 不要让那个小男孩倒在花园里,他会把花都拔掉的。

2. The refrigerator I bought last week is too large to ______ fit into ____our new kitchen.

我上周买的冰箱太大,无法融入我们的新厨房。

3. When the flood broke out, the little girl clung to a tree and managed to _____ hold on _____

当洪水爆发的时候,小女孩抱在树上,设法坚持

4. Her parents are divorced and her brother is in prison — it is a sad _____ state of affairs _____, indeed.

她的父母离婚,她的哥哥是在监狱里——这是一个很不好的事情,的确很好。

5. It is said that in no country other than Britain can one experience four seasons _____ in the course of _____ a single day.

据说,除了英国没有任何国家能感受到四季仅仅一天中。

6. The moment my father came in I could see from his worried face that his effort to find a job had been _____ in vain _____once again.

那一刻我父亲进来时我就可以看出来他闷闷不乐的脸,他的努力找到一份工作已经是白费心机再来一次。

7. Do you think it wise for a person to ____ build _____ his hopes ___ on ______ the economic strength of his country? Or should he base them on his own efforts?

你认为是比较明智的人建立自己的希望寄托在经济实力的自己的国家吗?或者他应该基于在自己的努力吗?

8. He's disorganized; he's inefficient; he's never been there when you want him. ____ In short ______, he is hopeless.

他是混乱无序的,他是一个低效率的;他从未去过。当你想要他。总之,他是无药可救。

9. Since I've lived in the north for two years, I think I _____ grow used to _____the extreme cold in winter.

自从我住在北方两年了,我想我也变得习惯极度的寒冷在冬天。

10. Whenever children behave badly, people always _____ blame _____ it ____on______their teachers — it's really unfair.

每当孩子表现不好的时候,人们总是抱怨他们的老师——它确实是不公平的。

11. Seeing his neighbour's house on fire, he quickly ___ reached for _______the phone and dialled. 看到他的邻居的房子着了火,他急忙伸手去拿电话,并正在拨打。

12. You can't always insist on your own way — there has to be some_ give and take.

你不能总是坚持自己的路,就需要有一些给予与索取的真谛.

四、段落翻译:

晚饭后,我们大家围坐在壁炉(hearth)旁。苏珊姨妈还沉浸在失去罗伯特姨父的悲伤之中。她轻声讲起了他俩从前的岁月。订婚不久,姨父就去参军了。考虑到当时的严峻形势,许多军人无法生还,你就可以想象当姨父从欧洲战场平安返回时姨妈甭提有多开心了。之后,他们结婚成家,抚育了五个孩子。这么多年来,在共同克服生活的艰辛磨难的过程当中,夫妻间的感情越来越深。我被姨妈的故事深深迷住了,这完全不同于我理想中的爱情。在日常生活中,他们并不追求激情浪漫,而是实践着“付出”和“分享”。令人感慨的是,这样的爱延续了一辈子。

(2)

After dinner, we all sat around the hearth. Aunt Susan was still in the grief of losing Uncle Robert. In her soft voice she told us about their past years. Uncle Robert joined the army shortly after they were engaged. Given the critical situation at the time when lots of army men didn’t return aliv e, you can imagine how much overjoyed Aunt Susan was to see Uncle Robert come back safe and sound from the European battlefield. Then they got married and brought up five children. For all those years, their affection for each other grew stronger in the course of overcoming difficulties and hardships in life. I was fascinated by Aunt Susan’s story, which was totally different from my ideal of love. They practiced giving and sharing in their daily life instead of pursuing passion and romance. Amazingly, such love lasted through their whole life.

第三单元

一、

1.—I regret to inform通知you that there’s nothing we can do to help you.

--But I think you should have told us earlier.

—很遗憾的告诉你,我们无法帮助你。---但是我认为你们该早点说。

2.The school has been open for merely six months,so it’s hard to evaluate评估its success.

学校才开办了六个月,因此难以评估其是否成功。

3.She’s not beautiful,but I find her very attrictive吸引力的because she seems so full of life and full.她长得不漂亮,但我觉得她很吸引人,因此她看起来充满活力、幽默风趣。

4.The young woman’s hopelessness and lack of energy were symptoms of a severe emotional depression抑郁.

这位年轻女子很绝望、没精打采,这些都是严重情感抑郁的症状。

5.Sara has made up her mind that her leisure空闲activities will never get in the way of her career. 萨拉打定主意不让自己的休闲娱乐活动妨碍职业发展。

6.Collective集体的action is needed to solve the problem of environmental pollution.We cannot do it alone.

解决环境污染问题需要集体行动。光靠我们是不行的。

7.The number of people borrowing from public libraries has decreased下降,but book sales are rising.从公共图书馆借阅图书的人数下降了,但图书销售额在增长。

8.Our friendship is strictly spiritual精神的we never seek material benefits from each other.我们的友谊完全是精神层面上的;我们从不在对方身上寻求物质利益。

9.John’sparents were both deeply religious宗教的people,who believed it was sinful to work on Sundays.

约翰的父母都是有虔诚宗教信仰的人,他们认为在星期天工作是有罪的。

10.The doctors came to the conclusion that the patient’s blindness was temporary暂时的and he’d be able to see again after some treatment.

医生们得出结论,认为这个病人失明是暂时的,经过一些治疗后他能恢复视力。

11.I want a thermometer that has two scales刻度marked on it,one in Fahremheit and the other in Centigrade

我需要一个有两种刻度的温度计,一种是华氏刻度,另一种是摄氏刻度。

12.The teachers in the training center are making great efforts to cultivate培养in their students the habit of speaking English.

培训中心的老师们竭尽全力,培养学生说英语的习惯。

13.He’sapplied for a lot of jobs recently,which suggests表明that he’s not altogether satisfied with his present position.

他最近申请了很多份工作,这表明他并不十分满意目前的职位。

14.My parents offered me an amount of money adequate to purchase购买an apartment,but I’ve decided to buy one myself.

我父母主动提出给我一笔钱,足够我买套公寓,但我决定自己来买。

15.He said he was unlucky,but I believed that the accident was the inevitable必然的consequence of his carelessness.

他说自己不走运,但我认为这起事故是他自己粗心大意造成的必然结果。

16.This dictionary provides simple explanations and a lot of examples,which will enable使…能够you to understand English words better.

这本字典解释简洁并配以大量的实例,能让你更好地理解英语单词。

17.He agreed with whaterve I said and gave me whatever I wanted,but his eagerness to please me merely reinforce加强my dislike of him.

不管我说什么他都赞同,不管我想要什么他都给我,但他这么急切地想要讨好我只会让我对他更反感。

18.She drew a comparison和..进行对比between life in the city and life in the country;then she made it clear that she preferred to live in the country.

她比较了城里和农村的生活;然后明确表示她更爱住在农村。

19.There are indications that some people are giving up high pressure jobs in exchange for occupations职业with more flexible working time.

有迹象表明一些人要从压力大的工作转换到工作时间更灵活的职业。

20.Having caused numerous deaths and made hundreds of thousands of people homeless,Hurricane Katrina is considered to be one of the most destructive破坏性natural disasters in living memory.

卡特里娜飓风已造成多人死亡、数十万人无家可归,被认为是有史以来最具破坏性的自然灾害之一。

四、段落翻译:

退休终止了一个人的职业生涯。人们突然发现再也不能继续自己已经干了几十年的工作。有些老人很难适应这个变化,陷于忧郁之中,认为自己没用了。的确,忧郁已经成为威胁老年人健康的一个主要因素。不过,在中国许多老人仍然通过为成年儿女服务,如照看孙辈,补贴零用钱等感到自己仍然有用。但问题是老人们是否还应该尝试用其他方式来丰富他们的空闲时间以获得一个更有意义的晚年生活?我建议老人们少操心儿女的生活,给儿女足够的空间让他们负责自己的生活。毕竟老人们为社会和家庭贡献了这么多年,他们应该受到年轻人多方面的尊重,年轻人对年长的父母要更宽容些。

Happiness must have much to do w ith money. After all, a hard life will wear out one’s sense of joy. However, happiness doesn’t derive from money alone. Today’s society as a whole has seen dramatic improvement in the standard of living, and the majority of people are decently fed and clothed. However, are people happier today? In fact, when the mass media and commercial advertisements are still reinforcing the notion that to be happy is to possess more, people find themselves longing more earnestly than ever for a happy and healthy spiritual life: being loved, respected, feeling safe and proud of realizing their self-value. As a wise man once pointed out, happiness lies in the positive attitude one holds towards life other than how much money one earns. Those millionaires who view life as boring and empty serve as good negative examples.

四、段落翻译:

退休终止了一个人的职业生涯。人们突然发现再也不能继续自己已经干了几十年的工作。有些老人很难适应这个变化,陷于忧郁之中,认为自己没用了。的确,忧郁已经成为威胁老年人健康的一个主要因素。不过,在中国许多老人仍然通过为成年儿女服务,如照看孙辈,补贴零用钱等感到自己仍然有用。但问题是老人们是否还应该尝试用其他方式来丰富他们的空闲时间以获得一个更有意义的晚年生活?我建议老人们少操心儿女的生活,给儿女足够的空间让他们负责自己的生活。毕竟老人们为社会和家庭贡献了这么多年,他们应该受到年轻人多方面的尊重,年轻人对年长的父母要更宽容些。

Retirement brings people’s career to an end. They find, all of a sudden, that they can no more / longer carry on the job they have done for dozens of years. Some old people cannot adapt themselves to such a change and thus become depressed, believing that they are no longer useful. Indeed, depression has become one of the leading threats to old people’s health. Nonetheless, many old people in China are able to maintain their sense of usefulness by rendering their grown-up children services, such as taking care of their grandchildren and providing allowances to them. The question remains as to whether senior citizens should try other means to fill up their leisure, rendering their later years still more meaningful. I suggest the old concern themselves less with their children and make room for young people to take responsibility for their own lives. After all, the old deserve respect from the young and the young should tolerate their aged parents more, on the grounds that the old have contributed so much for so many years both to their family and to society.

全新版大学英语综合教程1课后翻译题答案

Unit 1 Growing Up Ⅱ. Translation 1.那是个正规宴会,我照妈妈对我讲的那样穿着礼服去了。(formal) As it was a formal dinner party, I wore formal dress, as Mother told me to. 2.他的女朋友劝他趁抽烟的坏习惯尚未根深蒂固之前把它改掉。(take hold) His girlfriend advised him to get out of/get rid of his bad habit of smoking before it took hold. 3.他们预料到下几个月电的需求量很大,决定增加生产。(anticipate) Anticipating that the demand for electricity will be high during the next few months, they have decided to increase its production. 4.据说比尔因一再违反公司的安全规章而被解雇。(violate) It is said that Bill has been fired for continually violating the company’s safety rules. / Bill is said to have been fired for continually violating the company’s safety rules. 5.据报道地方政府已采取适当措施避免严重缺水(water shortage)的可能性。 (avoid, severe) It is reported that the government has taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. /The local government is reported to have taken proper measures to avoid the possibility of a severe water shortage. 苏珊(Susan)因车祸失去了双腿。有一段时间,她真不知如何面对自己再也不能行走的事实。 一天,苏珊在浏览杂志时,被一个真实故事吸引住了。那个故事生动地描写了一个残疾(disabled)姑娘是如何成为一位作家的。苏珊读后深受鼓舞,开始相信她最终会成为一个有用的人生活下去。 Inspire vivid scan face up with finally Susan lost her legs because of / in a car accident. For a time, she didn’t know how to face up to the fact that she would never (be able to) walk again. One day, while scanning (through) some magazines, a true story caught her eye /she was attracted by a true story. It gave a vivid description of how a disabled girl became a writer. Greatly inspired, Susan began to feel that she, too, would finally be bale to lead a useful life. Unit 2 Friendship II. Translation 1)半个小时过去了,但末班车还没来。我们只好走路回家。(go by) Half an hour had gone by, but the last bus hadn’t come yet. We had to walk home.

综合教程3课后翻译答案

1、我不曾想到,随着时间的流逝,我果真以身为社工而自豪(count on;take pride in)What I didn’t count on was that over time I would sincerely take pride in being a social worker. 2、奶奶迅速瞥了一眼墙上的时钟,发出一声惊呼:天哪,我们要赶不上火车了(Shoot a look at;let out) Shooting a quick look at the clock on the wall, Grandma let out a cry, “Oh, My dear /My goodness/My gracious, we’re going to miss the train!” 3、我总在幼儿园门口看到一些孩子抓住父母不让走。请问:在这种情形下,年轻的父母们是否得对孩子严厉些,赶紧离开(stern;hold on to sb) At the kindergarten entrance, I always see some kids/children holding firmly on to their parents. Should young parents be sterner towards their kids/children and leave immediately under these circumstances 4、昏暗的路灯下站着一个哭泣的小女孩(dim;weep) In the dim street light stood a weeping little girl/ a girl weeping. 5、富人捐赠时要尽量考虑周全,不要让受赠者陷入难堪的境地(considerate;embarrassing) When making donations, rich people should be as considerate as possible in order not to put the recipient in an embarrassing situation. 6、从上个月起,我的工作就是围绕日常办公事务转,所以现在每天掰着手指算什么时候才到国庆节:我和朋友要去乡下远足呢!(revolve;count the days ) Since last month, my work has been revolving around the routine office duties, so now I am counting the days until the National Day comes, when my friends and I are going hiking in the countryside. 7、无论是友情还是爱情,你都不可能期待自己付出最少而得到最多(maximum ;minimum.) In either friendship or love / In both friendship and love, you should never expect to take / receive the maximum while you give the minimum. 8、我把全部希望寄托在他的承诺上,结果却发现他根本不是个真诚的人(build on;sincerity) I built all my hopes on his promise(s), only to find that he was not a man of sincerity at all. 9、我们带母亲去了所有我们能找到的最好的医院,但一切努力都是徒劳的,母亲还是没能熬过那次疾病(in vain) We took Mother to all the best hospitals we could find, but all our efforts were in vain; she failed to survive the disease. 10、情人节是个一年一度在2月14日庆祝的节日,一个向心仪的对象表达爱意的好日子(affection) Valentine’s Day is an annual holiday celebrated on February 14, a perfect dayto express love to the object of your / one’s affection. 11、在信息时代,通过电子邮件方式跟远方的朋友交流几乎可以是同步的(era;via) In the information era, communications with far-away friends via e-mail can be almost / virtually simultaneous. 12、爱情需要培养,我们梦想拥有的“永恒的爱情”只有在双方学会欣赏对方、包容对方之后才可能缔造(nurture;forge) Love needs to be nurtured, and the “eternal / everlasting love”that we all dream to have is not forged until we learn to appreciate and tolerate the other. 13、以共同兴趣为基础的友谊是不容易破裂的(ground;break up) The friendship based on the sane interest doesn’t break up easily 14、孩子们必须学会将电脑游戏中的暴力与勇敢区分开来(distinguish between)

英语 大学英语综合教程2 翻译

一The rumor of the divorce was nothing but a means of hype for his new movie 离婚 他孤注一掷,用父母留给他的所有钱来开一家工厂。 He took a gamble on starting a factory with all the mone y his parents had left him. After winning the important game they hoisted their captain to their shoulders in shouting triumph.(赢得那场重要的比赛后) 4) 在全球化热潮中,我们要提防不同文化的冲突 In the rush to go for globalization, we should watch out for collision of cultures. 在这种情况下In the circumstances it was not surprising that there was trouble. 6) 这婴儿非常健康。The baby is the very picture of health. 7) 人们已经意识到儿童接触有关暴力和色情电视节目的危害。 People have realized the dangers of exposing children to vio lence and sex on TV. 8) 我们始终考虑到我们是在为谁制作这部影片。(have in mind) We always had in mind for whom we were making the film.三单元 2他在中学教书,但也兼职些翻译来取外快。 He teaches in a middle school, but he does some translation work o n the side to bring extra money 3自信是件好事,但自信与自员是有区别的 it's good to be confident (about yourself), but there is a differen ce between confidence and conceit 4.只有坚持到底的人才会成功。半运而度的人永远也无法实现梦想。 Only those who stick it out can achieve success Those who give up halfway will never realize their dreams 5一个真正的英雄有勇气,有高尚的目标,而且乐于奉献 A true hero possesses/has courage, a noble purpose and a willingness to make sacrifices 6任何人只要章起这本小说读了第一段,敦会发现很难把它放下。 Anyone who picked up this novel and reads the first paragraph will be hard pressed to put it down 7从某中意义上说,生活就像游冰。如果总是扶任池边,就也学不会。 In a sense, life is like swimming. if you keep holding on to the sides of the pool, you will never learn 3一个民族的前在很大程度上取决于其数育与培训的质量 The future of a nation depends in a large measure upon the quality of education and training 二 1只有那些有过类似经历的人,オ能够完全理解这一点。 Only those who have lived through a similar experience can fully ap preciate this. 3我更特别感谢每一个在这些年来以不同方式做出了贡献的人 i'd like to express my special thanks to everyone who has contribut ed over the years in one way or another

全新版大学英语3综合教程课后习题翻译原题及答案

1.我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题不大 We have a problem with the computer system, but I think it’s fairly minor. 2.父亲去逝的时候我还小,不能独立生活。就在那时,家乡的父老接过了教育我的责任。My father died when I was too young to live on my own. The people of my hometown took over my upbringing at that point. 3.这些玩具必须得达到严格的安全要求后才可出售给儿童 The toys have to meet strict safety requirements before they can be sold to children. 4.作为新闻和舆论的载体,广播和电视补充了而不是替代了报纸。 Radio and television have supplemented rather than replaced the newspaper as carriers of news and opinion. 5.至于这本杂志,它刊载了世界各地许多报纸杂志上文章的摘要 When it comes to this magazine, it is/ carries a digest of articles from many newspapers and magazines around the world. 1.虽然受到全球金融危机后果的巨大影响,但是我们仍然相信我们能够面对挑战,克服危机。Though greatly affected by the consequences of the global financial crisis, we are still confident that we can face up to the challenge and overcome the crisis. 2.在持续不断的沙尘暴的威胁下,我们被迫离开我们喜爱的村庄,搬迁到新的地方。 Under threat of constant sand storms, we were compelled to leave our cherished village and move to the new settlement. 3.根据最近的网上调查,许多消费者说他们也许会有兴趣考虑购买电视广告中播放的产品。According to a recent online survey, a lot of consumers say they may be motivated to consider buying products shown in TV commercials. 4.看到卡车司机把受污染的废弃物倒在河边,老人马上向警方报告 Having spotted a truck driver dumping contaminated waste alongside the river, the old man reported to the police at once. 5.一些科学家坚信人们总有一天会喜欢转基因农作物的,因为它们能够提高产量,帮助发展 中国家战胜饥荒和疾病 Some scientists hold to the firm conviction that people will come to like genetically modified crops someday since they can increase yields and help combat hunger and disease in the developing world. 1.无论是在城市还是农村,因特网正在改变人们的生活方式。 The Internet is changing the way people live, whether they are in urban or rural areas. 2.和大公司相比,中小公司更容易受到金融危机的威胁。 Medium-sized and small companies are more vulnerable to the threat of the global economic crisis than large ones. 3.关于期末论文,教授要求我们先分析失业图表,然然后对过家的经济发展提供批评性的见解。 With regard to our term paper, the professor asked us to analyze the unemployment chart first, and then provide critical reflections on the nations economic development. 4.他从来也没有想到他们队会大比分赢得那场篮球赛。 It never occurred to him that their team would win the basketball match by a large margin.

全新版大学英语综合教程3课后习题翻译题目及答案

单词彩色 The days of my future My future will be happy. I already graduated at that time from the university. I will have a stable work.I will have my family, my husband,and a lovely child. What will be my future job? 我未来的日子 我的未来是美好的。我已经毕业,从大学的时间。我将有一个稳定的工作。我将有我的家人,我的丈夫,和一个可爱的孩子。什么将是我将来的工作? I have many ideals. I want to work as a singer, stands on the stage sings for the people; I want to work as a nurse, cure illness, brings the health for the people; I want to work as a pilot, drives the airplane in the blue sky; 我有很多理想。我想当一名歌手,站在舞台上唱的人;我想当一名护士,治疗疾病,给人们带来健康;我想当一名飞行员,在蔚蓝的天空中飞机驱动; I want to work as a gardener, with a little bit sweat irrigation flowers, lets our life forever fill the green. After growing up.I want to ba a teacher.I will have many students.Every day I will give many classes to them. I will become a teacher who is always preparing my lessons.I can certainly be a good teacher in the future 我想做一个园丁,带一点汗灌溉的花朵,让我们的生活永远充满绿色。长大以后。我还想做一个老师。我有许多学生。每天我都会向他们许多类。我会成为一名老师,总是准备功课。我一定能够在未来的好老师。 I will also be a volunteer of my city. I will help a great deal of people.Do many meaningful things. I will Make contribution to my city and the society. If I can became an teacher, they are my forever hopes. this will be my future, when a grade teacher's dream. I will have a bright future.Now I will study hard and make preperation for my future. 我也将我的城市志愿者。我会帮助很多人做了很多有意义的事情。我将贡献我的城市和社会。 如果我能成为一个老师,他们是我永远的希望。这将是我的未来,当一级教师的梦想。 我将有一个光明的未来。现在我会努力学习,为我的未来做准备。 翻译 1、我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小。 We have a problem with the computer system, but I think it’s fairly minor. 2、父亲去世时我还小,不能独立生活。就在那时,家乡的父老接过了养育我的责任。 My father died when I was too young to live on my own. The people of my hometown took over my upbringing at that point. 3、这些玩具必得在达到严格的安全要求后才可出售给儿童。 The toys have to meet strict safety requirements before they can be sold to children. 4、作为新闻和舆论的载体,广播和电视补充了而不是替代了报纸。

新世纪大学英语综合教程1翻译答案(全)

(1)这个婴儿还不会爬(crawl),更不要说走了。(let alone) The baby can’t even crawl yet, let alone walk! (2)威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。(claim, in one’s opinion) Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie. (3)一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅读技巧,你就可以更好地应对课外阅读了。(to a certain extent, relate …to …, cope with) To a certain extent the speed of reading is closely related to reading skills; and with reading skills you can cope with outside class reading better. (4)根据规则他俩都可以参加比赛。(according to) According to the regulation/rule, they both can play the game/participate in the game. (5)有些人想当然地认为日语(Japanese)中的每一个词在汉语中都有对应的词语。(assume, equivalent) Some people assume that there is a Chinese equivalent for every Japanese word. (6)我们已将所有的相关信息告知了警方。(relevant) We have passed all relevant information on to the police. (7)关于那件事你问我再多的问题也没用,因为我是不会回答你的。(it’s no use) There is no use asking me any more questions about that matter because I won't answer. (8)事先没有仔细阅读合同(contract)就签了名是吉姆的错误。(on one’s part) It was a mistake on Jim's part to sign the contract without reading it carefully. (9)他们拒绝向我们提供所需要的全部信息。(provide …with) They refused to provide us with all the information we need. (10) 这起事故与三年前发生的一起事故极为相似。(similar to) This accident is very similar to the one that happened three years ago. (11)这部影片是根据莎士比亚的戏剧改编的。(base on) The film is based on a play by Shakespeare (12)如果你的英语和电脑技能都掌握得好,那么你在谋职时就一定比别人更有优势。(have an advantage over) If you have a good command of English and computer skills, you will surely have an advantage over others in finding a job.

综合教程3课后翻译答案12345911

Unit 1 1.听到她屡遭失败的消息,我感到很难过(distress) It distressed me a great deal to hear the news that he had suffered repeated failure. 2.他虽然失去了老板的欢心,但仍然装出一副高兴的样子(assume)He assured an air for cheerfulness, even though he lost favor with his boss. 3.格列佛(Gulliver)经历了冒险奇遇,见到了各色奇异的人物(assortment) Gulliver met with extraordinary adventures and saw a strange assortment of people. 4.如果你再犯同样的错误,他会很生你气的(furious) He will be furious with you if you repeat the same mistake. 5.我们都被他坦率的观点、幽默的语言和亲切的态度所深深吸引(draw) We were all greatly drawn by his frank views, humorous words and genial manner. 6.等到欢呼的掌声平息下来,那位诺贝尔奖获得者开始演讲(die down) After cheers and applause died down, the Nobel Prize Winner began his speech. 7.他天生有一种特别的洞察力和预见力,因此,他很少随大流(run

全新版大学英语(第二版)综合教程1课文翻译

为自己而写 从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这—一想法才有了实现的可能。在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。我觉得英文语法枯燥难懂。我痛恨那些长而乏味的段落写作,老师读着受累,我写着痛苦。 弗利格尔先生接我们的高三英文课时,我就准备着在这门最最单调乏味的课上再熬上沉闷的一年。弗利格尔先生在学生中以其说话干巴和激励学生无术而出名。据说他拘谨刻板,完全落后于时代。我看他有六七十岁了,古板之极。他戴着古板的毫无装饰的眼镜,微微卷曲的头发剪得笔齐,梳得纹丝不乱。他身穿古板的套装,白衬衣领扣外的领带打得——丝不苟。他救着古板的尖下巴,古板的直鼻梁,说起话来—·本正经,字斟句酌,彬彬有礼,活脱脱一个橱稽的老古董。 我作好准备,打算在弗利格尔先生的班上一无所获地混上—·年,不少日子过去了,还真率出所料。后半学期我们学写随笔小品文。弗利格尔先生发下一张家庭作业纸,出了不少题供我们选择。像“暑假二三事”那样傻乎乎的题目倒是一个也没有,但绝大多数—样乏味。我把作文题带回家,——直没写,直到要交作业的前一天晚上。我躺在沙发上,最终不得不面对这一讨厌的功课,便从笔记本里抽出作文题目单粗粗—看。我的目光落在“吃意大利细面条的艺术”这个题目上。… 这个题目在我脑海里唤起了一连串不同寻常的图像。贝尔维尔之夜的清晰的回忆如潮水一般涌来,当时,我们大家——起围坐在晚餐桌旁——艾伦舅舅、我母亲、查理舅舅、多丽丝、哈尔舅舅——帕特舅妈晚饭做的是意大利细面条。那时意大利细面条还是很少听说的异国食品。多丽丝和我都还从来没吃过,在座的大人也是经验不足,没有—个吃起来得心应手的。艾伦舅舅家诙谐有趣的场景全都重现在我的脑海中,我回想起来,当晚我们笑作—团,争论着该如何地把面条从盘子上送到嘴里才算合乎礼仪。 突然我就想描述那…切,描述当时那种温馨美好的气氛,但我把它写下来仅仅是想白得其乐,而不是为弗利格尔先生而写。那是我想重新捕捉并珍藏在心中的一个时刻。我想重温那个夜晚的愉快。然而,照我希望的那样去写,就会违反我在学校里学的正式作文的种种法则弗利格尔先生也肯定会打它—个不及格。没关系。等我为自己写好了之后,我可以再为弗利格尔先生写点什么别的东西。 等我写完时已是半夜时分,再没时间为弗利格尔先生写——篇循规蹈矩、像模像样的文章了。第二天上午,我别无选择,只好把我为自己而写的贝尔维尔晚餐的故事交了上去。两天后弗利格尔先生发还批改过的作文,他把别人的都发了,·就是没有我的。我正准备着遵命—放学就去弗利格尔先生那儿挨训,却看见他从桌上拿起我的作文,敲了敲桌子让大家注意听。 “好了,孩子们,”他说。“我要给你们念一篇小品文。文章的题目是:吃意大利细面条的艺术。” 于是他开始念了。是我写的!他给全班大声念我写的文章。更不可思议的是,全班同学都在听着他念,而且听得很专心。有人笑出声来,接着全班都笑了,不是轻蔑嘲弄,而是乐乎乎地开怀大笑。就连弗利格尔先生也停顿了两三次,好抑制他那丝拘谨的微笑。我尽力不流露出得意的心情,但是看到我写的文章竟然能使别人大笑,我真是心花怒放。就在十——年级,可谓是最后的时刻,我找到了一个今生想做的事。这是我整个求学生涯中最幸福的——刻。弗利格尔先生念完后说道:“瞧,孩子们,这就是小品文,懂了没有。这才是一知道吗——这才是小品文的精髓,知道了没有。祝贺你,贝克先生。”他这番话使我沉浸 在十全十美的幸福之中

【艺术类院校大学英语第二册】课文翻译及课后答案

南京艺术学院第二册英语课文翻译(1~10) 第一单元 你去过古玩店吗?如果你能像买家那样博学,你就有可能买到不同凡响但又很便宜的东西。 幸运的发现 古玩店对许多人来说有一种特殊的魅力。高档一点的古玩店为了防尘,把文物漂亮地陈列在玻璃柜子里,那里往往令人望而却步。而对不太装腔作势的古玩店,无论是谁都不用壮着胆子才敢往里进。人们还常常有希望在发霉,阴暗,杂乱无章,迷宫般的店堂里,从杂乱地摆放在地面上的,一堆堆各式各样的破烂货里找到一件稀世珍品。 无论是谁都不会一下子就发现一件珍品。一个到处找便宜货买的人必须具有耐心,而且最重要的是看到珍品时要有鉴别珍品的能力。要做到这一点,他至少要像古董商一样懂行。他必须像一个专心致志进行探索的科学家一样抱有这样的希望,即终有一天,他的努力会取得丰硕的成果。 我的老朋友弗兰克哈利戴正是这样一个人。他多次向我详细讲他如何只花50英镑便买到一位名家的杰作。一个星期六的上午,弗兰克去了我家附近的一家古玩店。由于他从未去过那儿,结果他发现了许多有趣的东西。上午很快过去了,弗兰克正准备离去,突然看见地板上放着一只体积很大的货箱。古董商告诉他那只货箱刚到不久,但他嫌麻烦不想把它打开。经弗兰克恳求,古董商才勉强把货箱撬开了。箱内东西令人失望。除了一柄式样别致、雕有花纹的匕首外,货箱内装满了陶器,而且大部分都已破碎。弗兰克轻轻地把陶器拿出箱子,突然发现在箱底有一幅微型画,画面构图与线条使他想起了一幅他所熟悉的意大利画,于是他决定将画买下来。古董商漫不经心看了一眼那幅画,告诉弗兰克那画值50英镑。弗兰克几乎无法掩饰自己兴奋的心情,因为他明白自己发现了一件珍品。那幅不大的画原来是柯勒乔的一幅未被发现的杰作,价值几十万英镑。 第二单元 无论是男人、女人还是儿童,都可以从他们的衣着和外表的其他方面感受到时尚的影响。 时装流行的原理 时尚一直在变化和发展。时尚的五条基本原理是识别时尚及其流行趋势的基础。这些时尚原理保持不变。尽管时尚在变,但是这些原理却不变。他们是识别和预测时尚流行趋势的坚实基础。时尚流行的基本原理包括以下几条: 1.时尚的流行一般采取渐进的方式,很少采取突变的方式。时尚通常从一种风格逐渐地向另一种风格进化,是进化式的,而不是快速地变化。这一点经常可以从女裙长度的变化中得到体现。在一个季节中人们不希望裙子的长度有较大的变化。一般裙长要在几个季节甚至几年时间里缓慢地增加或减少。在20世纪50年代后期以及以后的10年里,裙子的长度开始以每年约1英寸的速度缩短,直至变成20世纪60年代后期的超短式样。在整个70年代,裙子的长度又逐渐增加。 2.消费者创造时尚。是消费者通过接受一种款式而抛弃另一种款式来决定流行的时尚,而不是设计师或制造商。尽管设计师、制造商、销售商可以促进或减缓新时尚的流行,但最终对时尚的接受与否还要取决于消费者。 3.价格不会影响时尚的流行。时尚的流行与否并不取决于价格。尽管一个新款式推出的价格会很高,但很快会有各种价格变化。一件向设计师定做的服装售价可能会高达几千美元,但是一旦此款式被仿制并以成衣批量生产,就会出现不同的价格以适合不同层次消费者的要

大学英语综合教程1课后翻译

Unit 1 1.这个婴儿还不会爬,更不要说走了。 The baby can't even crawl yet,let alone walk! 2.威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。 Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder , but in my opinion he told a lie. 3.一定程度上阅读速度与阅读技巧密切相关;有了阅读技巧,你就可以更好地应对课外阅读了。 To a certain extent the speed of reading is colsely related to reading skills; and with reading skills you cam cope with outside calss reading better. 4.根据规则他俩都可以参加比赛。 Acccording to the regulation/rule, they both can play the game/participate in the game. 5.有些人想当然地认为日语中的没一个词在汉语中都有对应的词语。 Some people assume that there is a Chinese equivalent for every Japanese word. 6.我们已将所有的相关信息告知了警方。 We have passed all rlevant information on to the police. 7.关于那件事你问我再多的问题也没用,因为我是不会回答你的。 There is no use asking me any more questions about that matter because I won't answer. 8.事先没有仔细阅读合同就签了名是吉姆的错误。 It was a mistake on Jim's part to sign the contract without reading it carefully. 9.他们拒绝向我们提供所需要的全部信息。 They refused to provide us with all the information we need. 10.这起事故与三年前发生的一起事故极为相似。 This accident is very similar to the one that happened three years ago. 11.这部影片是根据莎士比亚的戏剧改编的。 The film is based on a play by Shakespeare. 12.如果你的英语和电脑技术都能掌握好,那么你在谋职时就一定比别人更有优势。 If you have a good command of English and computer skills, you will surely have an advantage over others in finding a job. Unit 2 1.很多老师不赞同这种做法。 Many teachers frowned on this practice. 2.当我想从草地上传过去的时候,有位老人在旁边怒视我。 An old man glared at me when I was trying to cut across the law. 3.当我提到我的父亲时,她的脸上露出了认出我的笑容。 When I mentioned my father, she showed a smile of recognition on her face. 4.我的大孩子比较听话,而小的那个非常倔。 我现在还常回想起小的孩子在中学毕业后是如何执意要出国读书的。

大学英语课文翻译及习题答案

大学英语课文翻译及习 题答案 标准化管理部编码-[99968T-6889628-J68568-1689N]

Unit 1 1. A very curious boy, Tom, is interested not only in whats but also in whys and hows. 汤姆是个非常好奇的男孩,他不仅对“是什么”感兴趣,而且也对“为什么”和“怎么会”感兴趣。 2. Happiness, according to Prof. Smith, is the ability to make the most of what you have. 据史密斯教授说,幸福就是你能充分利用你所有的一切。 3. You’d better keep the book where your 15-year-old son can’t get his hands on. 你最好把这本书放在你15岁的儿子找不到的地方。 4. The story was very funny and Bill kept laughing while reading it. 这故事非常滑稽,比尔一边读一边不停地笑。 5. High-achieving students do not necessarily put in more time at their studies than their lower-scoring classmates. 成绩优秀的学生未必比他们得分较低的同学在学习上花费更多的时间。 6. How did you manage to persuade these students to take the speed-reading course 你是怎样设法说服这些学生修读快速阅读课的 7. Working hard is important, but knowing how to make the most of one's abilities counts for much more. 用功是重要的,但知道如何充分利用自己的才能更重要得多。 8. She asked her students to think for themselves rather than telling them what to think. 她要求学生独立思考,而不是告诉他们该思考什么。 Unit 2 1. Referring to the differences between American English and British English, he said, “The United States and Britain are, after all, two different countries.” 在谈及美国英语和英国英语的差别时,他说:“美国和英国毕竟是两个不同的国家。” 2. Prof. Smith encourages his students to think for themselves. “I am just as happy,” he often says, “even if you challenge me or completely disagree with me.” 史密斯教授鼓励他的学生独立思考。他常说:“即使你们对我提出质疑或者完全不同意我的看法,我也同样高兴。” 3. We called on him to take part in our conversation about pop music, but as soon as he joined in, he introduced a new topic and referred to the NBA finals of the previous week. 我们请他参加我们关于流行音乐的谈话,但他一参加进来就引入一个新的话题,谈起了上周的NBA决赛。 4. The driver is responsible for this accident. His car knocked down a tree and a man on his bike. 司机应对这次事故负责。他的车撞倒了一棵树和一个骑车的人。

相关主题