搜档网
当前位置:搜档网 › 大学英语四六级大纲词汇表

大学英语四六级大纲词汇表

大学英语四六级大纲词汇表
大学英语四六级大纲词汇表

大学英语四级考试大纲词汇

+大学英语四级考试大纲词汇A a art.一(个);每一(个) abandon vt.丢弃;放弃,抛弃ability n.能力;能耐,本领able a.有能力的;出色的abnormal a.不正常的;变态的aboard ad.在船(车)上;上船about prep.关于;在…周围above prep.在…上面;高于abroad ad.(在)国外;到处absence n.缺席,不在场;缺乏absent a.不在场的;缺乏的absolute a.绝对的;纯粹的absolutely ad.完全地;绝对地absor b vt.吸收;使专心abstract a.抽象的n.摘要abundant a.丰富的;大量的abuse vt.滥用;虐待n.滥用academi c a.学院的;学术的academy n.私立中学;专科院校accelerate vt.(使)加快;促进acceleration n.加速;加速度 accent n.口音,腔调;重音 accept vt.vi.接受;同意acceptable a.可接受的,合意的acceptance n.接受,验收;承认access n.接近;通道,入口accessory n.同谋,从犯;附件accident n.意外的;事故accidental a.偶然的;非本质的accommodate vt.容纳;供应,供给accommodation n.招待设备;预定铺位 accompany vt.陪伴,陪同;伴随accomplish vt.达到(目的);完成accord vt.使一致;给予accordance n.一致;和谐;授予accordingly ad.因此,所以;照着account n.记述;解释;帐目accumulate vt.积累vi.堆积accuracy n.准确(性);准确度accurate a.准确的,正确无误的

大学英语四六级翻译常用词汇汇总

大学英语四六级翻译常用词汇汇总1. 中国经济发展 总需求aggregate demand 总供给aggregate supply 企业文化corporate/entrepreneurial culture 企业形象corporate image (Cl); enterprise image 跨国公司cross-national corporation 创业精神enterprising spirit; pioneering spirit 外资企业foreign-funded enterprise 猎头公司head-hunter 假日经济holiday economy 人力资本human capital 航空和航天工业aerospace industry 飞机制造工业aircraft industry 电子工业electronic industry 汽车制造工业car industry 娱乐业entertainment industry 信息产业information industry 知识密集型产业knowledge-intensive industry 国有大中型企业large and medium-sized state-owned enterprises 轻工业light industry 博彩业lottery industry 制造业manufacturing industry 垄断行业monopoly industries 市场多元化market diversification 市场经济market economy 市场监管market supervision 购买力purchasing power 熊市bear market 牛市bull market 城镇化urbanization 房地产real estate 首付down-payment 业主home owner 个人购房贷款individual housing loan 经济全球化economic globalization 经济特区special economic zones (SEZ) 经济增长economic growth 泡沫经济bubble economy 关税tariff 纳税人tax payer 宏观经济macro economy

历年大学英语四级翻译真试题及范文答案、、、、

历年大学英语四级翻译真试题及范文答案、、、、

12月大学英语四级考试翻译题目 许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不但被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,因此中餐既味美又健康。 Most people like Chinese food. In China, cooking is considered as not only a skil l but also an art. The well-prepared Chinese food is both delicious and good-look ing. Although cooking methods and food ingredient vary wildly in different place s of China, it is common for good cuisine to take color, flavor, taste and nutrition into account. Since food is crucial to health, a good chef is insistently trying to se ek balance between cereal, meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as well as healthy. 信息技术(Information Technology),正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。不论怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。 As China citizens attaching great importance to the rapidly development of Info rmation Technology, some college even set it as a compulsory course. Regarding to this phenomenon, people holding different views. Some people think it is not n ecessary, for students should learn the traditional curriculum. Another part of p eople think it is a need, because China should keep pace with the times. Anyway, it is a good thing that Information Technology aroused public concern. "你要茶还是咖啡?"是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(the qing dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝。也是中国传统和文化的重要组成部分。 "Would you like tea or coffee?" That’s a question people often asked when having meal. Most westerners will choose coffee, while the Chinese would like to choose tea. According to legend, tea was discovered by a Chinese emperor five thousand years ago, and then was used to cure disease. During the Ming and Qing dynasties, tea houses were all over the country. Tea drinking spread to Japan in the 6th century, but it was not until th e 18th century does it spread to Europe and America. Nowadays, tea is one of th e most popular beverage in the world, and it is not only the treasure of China b ut also an important part of Chinese tradition and culture. 中国结最初是由手工艺人创造的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。在古代,人们用它来记录事件,但现在主要是用于装饰的目的。“结”在中文里意味着爱情,婚姻和团聚,中国结常常作为礼物交换

2020年大学英语四级考试词汇:大纲词汇(32)

2020年大学英语四级考试词汇:大纲词汇(32) nose n.鼻子 vt.闻出,探出 vi.嗅,闻 not ad.不,不是,不会 note n.笔记;注释;便条;纸币;名望 vt.记下 notebook n.笔记本 nothing pron.什么也没有 n.微不足道的人或事 notice n.通知;注意 v.注意到 noticeable a.显而易见的,显著的;值得注意的 notify vt.通知,报告 notion n.概念,想法;打算,意图 noun

n.名词 novel a.新奇的 n.长篇小说 November n.十一月 now ad.现在;立刻 n.现在 conj.既然nowadays ad.现今,现在 nowhere ad.任何地方都不 nuclear a.原子核的;核心的,中心的 nucleus n.(原子)核;核心,中心 nuisance n.讨厌的东西 number n.数量;号码 vt.给…编号码 vi.总计numerous a.为数众多的,很多

nurse n.护士,保姆 vt.护理,照料;养育,喂养nursery n.托儿所;苗圃 nut n.坚果;螺母 nylon n.尼龙 obey v.服从,遵守 object n.物体;目的;对象 v.不赞成,反对objection n.反对,异议 objective n.目标,宗旨 a.客观的;外界的,真实的obligation n.义务,职责;恩惠 oblige vt.迫使;施恩于;使感激 observation

n.观察,注意;观察力;评论,意见observe vt.观察;遵守;评说 vi.注意;说,评论

大学英语四六级翻译--科技类词汇(精炼版)

四六级翻译——科技类词汇 1.科技园science and technology park 2.高新技术开发区high-tech industrial zones 3.信息产业IT (Information Technology) 4.电器设备electrical appliance 5.电子设备electronic device 6.电子商务e-commerce 7.人工智能artificial intelligience 8.先进技术advanced technology 9.尖端技术state-of-the-art technology 10.载人航天飞行manned space flight 11.发射成功successful launch 12.自然科学natural science 13.新兴学科new branch of science 14.科技成果research achievements 15.科学发展观concept of scientific development 16.科教兴国revitalize China through science and education 17.可持续发展战略strategy of sustainable development 18.科技基础设施science and technology infrastructure 19.专利,专利权patent 20.生态农业environmental-friendly agriculture 21.物种起源origin of species 22.生物工程bio-technology 23.基因工程genetic engineering 24.转基因食品GM food (genetically modified food) 25.技术产权technology property right 26.科技含量technology content 27.电脑病毒computer virus 28.黑客hacker 29.垃圾邮件junk mail 30.数码科技digital technology 31.虚拟社区virtual community 32.网络空间cyber space 网络文化cyber culture 33.网民netizen 34.克隆cloning 激光laser 35.纳米nanometer 粒子particle 36.太阳能/ 核能/ 原子能solar/ nuclear/ atomic energy 37.突飞猛进advance by leaps and bounds 38.技术创新technological innovation 39.中国科学院the Chinese Academy of Science 40.科学技术是第一生产力Science and technology constitute the foremost productive forces. 41.科技前沿the forefront of science and technology 42.科技发明的传播和交流dissemination and exchanges of advanced scientific and technological inventions

历年大学英语四级翻译题汇总

1. You would not have failed if you had followed my instructions/orders.(按照我的指令去做) 2. Despite the hardship he encountered Mark never gave up the pursuit of knowledge.( gave up pursueing knowledge(放弃对知识的追求) 3. Scientists agree that it will be a long time before we find the cure for cancer.(我们找到治愈癌症的方法) 4. Production has to be increased considerably to keep pace with the consumers’ growing demands.(与消费者不断增长的需求保持同步) 5. The more exercise you take ,the less likely you catch a cold.(你越不 大可能得感冒) 6. Soon after he transferred to the new school ,Ali found that he had much difficulty (in) catching up with his classmates.(很难跟上班里的同学) 7. If she had returned an hour earlier ,Mary would not have been caught in the heavy rain.(就不会被大雨淋了) 8. It is said that those who are stressed or working overtime are more likely to put on weight.(更有可能增加体重) 9. The study shows that the poor functioning of the human body is closely related to the lack of (physical) exercise .(与缺乏锻炼密切相关) 10. What many people didn’t realize is that Simon is a lover of sports ,and football in particular.(很多人没有意识到的) 11. Medical researchers are painfully aware that there are many problems that they haven’t found answers today.(他们至今还没有找到答案) 12. What most parents are concerned about is providing the best education possible for their children.(大多数父母所关心的) 13. You’d better take a sweater which you in case it turns cold.(in case of temperature drop以防天气变冷) 14. Throught the project,many people have received training and decided to start their own business(决定自己创业) 15. The anti-virus agent was not known until it was accidentally found by a doctor.(直到一名医生偶然发现了它) 16. Our efforts will pay off if the results of this research could be applied to the development of the new technology.(能应用于新技术的开发)

大学英语四级大纲词汇带音标

1. cabbage [ ??????] n.洋白菜,卷心菜 2. cabin [ ?????] n.小屋;船舱,机舱 3. cabinet [ ???????] n.橱,柜;内阁 4. cable [ ????●] n.缆,索;电缆;电报 5. cafe [ ?????] n.咖啡馆;小餐厅 6. cafeteria [ ???????????] n.自助食堂 7. cage [ ????] n.笼;鸟笼,囚笼 8. cake [ ???] n.饼,糕,蛋糕 9. calculate [ ??●??◆●???] vt.计算;估计;计划 10. calculation [ ??●??◆?●?????] n.计算,计算结果 11. calculator [ ??●??◆●????] n.计算器,计算者 12. calendar [ ??●????] n.日历,历书;历法 13. call [ ??●] vt.把…叫做;叫,喊 14. calm [ ???] a.静的,平静的 15. camel [ ????●] n.骆驼 16. camera [ ??????] n.照相机,摄影机 17. camp [ ???] n.野营,营地,兵营 18. campaign [ ???????] n.战役;运动 19. campus [ ??????] n.校园,学校场地 20. can [ ??] aux.v.能,会,可能 21. can [ ??] n.罐头,听头;容器 22. Canada [ ??????] n.加拿大 23. Canadian [ ?????????] a.加拿大的 24. canal [ ????●] n.运河;沟渠;管 25. cancel [ ?????●] vt.取消,撤消;删去 26. cancer [ ?????] n.癌,癌症,肿瘤 27. candidate [ ????????] n.候选人;投考者 28. candle [ ????●] n.蜡烛;烛形物;烛光 29. candy [ ?????] n.糖果;砂糖结晶 30. cannon [ ?????] n.大炮,火炮;榴弹炮 31. canoe [ ???◆?] n.独木舟,皮艇,划子 32. canteen [ ???????] n.小卖部;临时餐室 33. canvas ????????] n.粗帆布;一块油画布 34. cap [ ??] n.帽子,便帽;帽状物 35. capable [ ??????●] a.有能力的,有才能的 36. capacity [ ????????] n.容量;能力;能量 37. capital [ ??????●] n.资本,资金;首都 38. captain [ ??????] n.陆军上尉;队长 39. captive [ ??????] n.俘虏,被监禁的人 40. capture ????????] vt.捕获,俘获;夺得 41. car [ ??] n.汽车,小汽车,轿车 42. carbon [ ??????] n.碳 43. card [ ???] n.卡,卡片,名片 44. care [ ??] vi.关心,介意n.小心 45. career [ ?????] n.生涯,职业,经历 46. careful [ ????◆●] a.仔细的;细致的 47. careless [ ???●??] a.粗心的,漫不经心的 48. cargo [ ?????◆] n.船货,货物 49. carpenter [ ????????] n.木工,木匠 50. carpet [ ??????] n.地毯,毡毯,毛毯 51. carriage [ ??????] n.客车厢;四轮马车 52. carrier [ ?????] n.运输工具;运载工具 53. carrot [ ?????] n.胡罗卜

四六级翻译真题及答案word版本

四六级翻译真题及答 案

中国的创新正以前所未有的速度蓬勃发展。为了在科学技术上尽快赶超世界发达国家,中国近年来大幅度增加了研究开发资金。中国的大学和研究所正在积极开展创新研究,这些研究覆盖了从大数据到生物化学,从新能源到机器人等各类高科技领域。它们还与各地的科技园合作,使创新成果商业化。与此同时,无论在产品还是商业模式上,中国企业家也在努力争做创新的先锋,以适应国内外消费市场不断变化和增长的需求。 译文一 China's innovation is flourishing faster than ever before. In order to surpass developed countries on progressing and technology as soon as possible, China has sharply increased research and development fund. Chinese universities and institutes are actively doing innovative researches, covering various fields of high technology, from big data to biochemistry, and from new energy to robots. They are also cooperating with science and technology parks in different places, progressing commercialize their fruits of innovation.In the meantime , to adapt to the changing foreign and domestic market, and to satisfy the growing demand, Chinese entrepreneurs are also making pioneering efforts to innovate their products and business models(模式). 译文二(文都版) Innovation is progressing in an unprecedented speed in China. In order to catch up with those developed countries in the world as fast as it can in the science and technology field, China has increased funds for development research substantially in recent years. Universities and research institutions in China are actively carrying out innovation researches, which cover high-

历年英语四级翻译真题及答案

历年英语四级翻译真题 及答案 集团标准化办公室:[VV986T-J682P28-JP266L8-68PNN]

历年英语四级翻译真题及答案2012年6月翻译真题 87. Those flowers looked as if they __ ___________________________(好长时间没有浇水了). 88. Fred bought a car last week. It is __________________________(比我的车便宜一千英镑). 89. This TV program is quite boring. We might ______________________(不妨听听音乐). 90. He left his office in a hurry, with___________________________(灯亮着门开着). 91. The famous novel is said to _____________________(已经被翻译成多种语言). 2011年12月翻译真题 87. Charity groups organized various activities to ___________________________________(为地震幸存者筹款). 88. Linda __________________________________(不可能收到我的电子邮件) otherwise, she would have replied. 89. It’s my mother _____________________________(一直在鼓励我不要灰心)when I have difficulties in my studies.

大学英语四级考试大纲词汇

. +大学英语四级考试大纲词汇A a art.一(个);每一(个) abandon vt.丢弃;放弃,抛弃ability n.能力;能耐,本领able a.有能力的;出色的abnormal a.不正常的;变态的aboard ad.在船(车)上;上船about prep.关于;在…周围above prep.在…上面;高于abroad ad.(在)国外;到处absence n.缺席,不在场;缺乏absent a.不在场的;缺乏的absolute a.绝对的;纯粹的absolutely ad.完全地;绝对地absor b vt.吸收;使专心abstract a.抽象的n.摘要abundant a.丰富的;大量的abuse vt.滥用;虐待n.滥用academi c a.学院的;学术的academy n.私立中学;专科院校accelerate vt.(使)加快;促进acceleration n.加速;加速度 accent n.口音,腔调;重音 accept vt.vi.接受;同意acceptable a.可接受的,合意的acceptance n.接受,验收;承认access n.接近;通道,入口accessory n.同谋,从犯;附件accident n.意外的;事故accidental a.偶然的;非本质的accommodate vt.容纳;供应,供给accommodation n.招待设备;预定铺位 accompany vt.陪伴,陪同;伴随accomplish vt.达到(目的);完成accord vt.使一致;给予accordance n.一致;和谐;授予accordingly ad.因此,所以;照着account n.记述;解释;帐目accumulate vt.积累vi.堆积accuracy n.准确(性);准确度accurate a.准确的,正确无误的

大学英语六级翻译练习 答案精编版

Passage 1北京大学 北京大学于1898年成立,原名为京师大学堂(the Imperial University of Peking)。该大学的成立标志着中国近代史上高等教育的开始。在中国近代史上,它是进步思想的中心,对中国新文化运动、五四运动及其他重要事件的发生颇有影响。今天,国内不少高校排行榜将北京大学放入国内顶尖大学之列。该校重视教学和科学研究。为提高本科生教育和研究生教育质量、保持其领先研究机构的地位,学校已做出很大努力。此外,学校尤以其校园环境及优美的中国传统建筑而闻名。 Originally known as the Imperial University of Peking, Peking University was established in 1898. The establishment of the University marked the beginning of higher education in China's modem history. In modem history of China it was a center for progressive thought and was influential in the birth of China's New Culture Movement May Fourth Movement and many other significant events. Today, Peking University was placed by marry domestic university rankings amongst the top universities in China The university lays emphasis on both teaching, and scientific research. It has made great efforts to improve the undergraduate and graduate education, and maintain its role as a leading research institution In addition, the University is especially renowned for its campus environment and the beauty of its traditional Chinese architecture. Passage 2 中国的民族 中国以其人口密集、疆域辽阔而著称。作为一个多民族国家,中国共有56个民族,总人口约14亿人。汉族是中华民族的主体民族,约占全国人口的92%.主要分布在东部和中部。而其他少数民族居住相对分散,主要分布在中国的西南、西北和东北部地区。每个少数民族都有与众不同的特点、悠久的传统文化和独特的风俗习惯。中国政府长久以来一直提倡和发展平等、团结的民族关系,强调各民族共同发展、共同繁荣。 以……而著称be noted /famous for 少数民族ethnic minority; minority ethnic group 人口密集dense population 与众不同的特点distinctive character 疆域辽阔vast territory 独特的风俗习惯unique convention 多民族的国家a multinational country 提倡advocate; propose 汉族the Han Nationality 强调highlight; emphasize 分布distribute China is noted for its dense population and vast territory. As a multinational country, China is home to 56 ethnic groups with a total population of about l.4 billion The Han Nationality is the majority, accounting for 92% 0f the total population which distributes mainly in the east and middle of China; while the ethnic minorities dwell extensively all over China distributing mainly in the southwest, the northwest and the northeast. Each of the minority ethnic groups has a distinctive character, long traditional culture and unique conventions. Chinese government has long been advocating and developing an equal and united ethnic relationship, highlighting the common development and prosperity of all ethnic groups. Passage 3 中国桥梁 中国的桥梁建设有着悠久的历史中国古代桥梁以木材和石头为主要建筑材料,形式多样,极富特色。中国现存最古老的桥梁为隋代建造的安济桥,位于河北省赵县安济桥又名赵州桥,桥长50.82关,桥宽9米,为国家重点保护的文物(cultural relic). 清朝末年,兰州黄河铁桥建成,标志着中国桥梁建设进入了以钢铁和混凝土( concrete)为主要材料的时期:如今,中国的桥梁建设保持着多项世界记录,中国跻身于世界桥梁建设强国行列. 桥梁建设bridge construction/building 末年late years; last years: final years 有着悠久的历史boast/have a long history 进入了……的时期step into an era of___ 形式多样vary in forms 世界记录world record

(完整版)历年大学英语四级翻译真题

历年四级段落型翻译真题 Roger Li 2014 年6 月大学英语四级翻译 试卷一:中餐许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition) 。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。 译文: Many people like Chinese food. In China, cooking is viewed as not only a skill but also a form of art. The well-prepared Chinese food is both delicious and good-looking. Although cooking methods and food ingredients vary wildly in different places of China, it is common for good cuisine to take color, flavor, taste and nutrition into account. Since food is crucial to health, a good chef is insistently trying to seek balance between cereal, meat and vegetable, and accordingly Chinese food is delicious as well as healthy. 试卷二:信息技术 信息技术(Information Technology) ,正在飞速发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。译文: As Chinese citizens are attaching increasing importance to the rapidly developing Information Technology, some colleges even set it as a compulsory course. In regard to this, people hold different opinions. Some people view it as unnecessary move, for students should learn the traditional curriculum. Other thinks it is a need, because China should keep pace with the times. Anyway, it is a good thing that Information Technology arouses public concern. 试卷三:茶文化 " 你要茶还是咖啡?"是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(the qing dynasties) 期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18 世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝。也是中国传统和文化的重要组成部分。译文: "Would you like tea or coffee?" That 's a question people often asked when having meal. Most westerners would choose coffee, while the Chinese would like to choose tea. According to legend, tea was discovered by a Chinese emperor five thousand years ago, and then was used to cure disease. During the Ming and Qing dynasties, tea houses were all over the country. Tea drinking spread to Japan in the 6th century, but it was not until the 18th century does it spread to Europe and America. Nowadays, tea is one of the most popular beverages in the world, and it is not only the treasure of China but also an important part of Chinese tradition and culture. 试卷四:中国结 中国结最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。在古代,人们用它来记录事件,但现在主要是用于装饰的目的。“结”在中文里

大学英语六级翻译常用词汇

大学英语六级翻译常用词汇:经济类 中国经济 总需求 aggregate demand 总供给 aggregate supply 企业文化 corporate/entrepreneurial culture 企业形象 corporate image (Cl); enterprise image 跨国公司 cross-national corporation 创业精神 enterprising spirit; pioneering spirit 外资企业 foreign-funded enterprise 猎头公司head-hunter 假日经济 holiday economy 人力资本human capital 航空和航天工业aerospace industry 飞机制造工业aircraft industry 电子工业 electronic industry 汽车制造工业 car industry 娱乐业 entertainment industry 信息产业 information industry 知识密集型产业 knowledge-intensive industry 国有大中型企业 large and medium-sized state-owned enterprises 轻工业 light industry 博彩业 lottery industry 制造业 manufacturing industry 垄断行业 monopoly industries 市场多元化 market diversification 市场经济 market economy 市场监管 market supervision 购买力 purchasing power 熊市 bear market 牛市 bull market 城镇化 urbanization 房地产 real estate 首付 down-payment 业主 home owner 个人购房贷款 individual housing loan

相关主题