搜档网
当前位置:搜档网 › 【免费下载】商业发票装箱单习题

【免费下载】商业发票装箱单习题

【免费下载】商业发票装箱单习题
【免费下载】商业发票装箱单习题

项目练习二:出口托运单证.

一、基础知识题

(一)选择题:

1、以下哪种单据不属于发票类( )

A. 花色搭配单

B. 海关发票

C. 领事发票

D. 形式发票

2、包装单据一般不应显示货物的(),因为进口商把商品转售时只要交付包装单据和货物,不愿泄漏其购买成本。

A、品名、总金额B.单价、总金额C.包装件数、品名D.品名、单价

3、发票上的货物数量应与信用证一致,如信用证在数量前使用“约”、“大约”字眼时,应理解为:()

A、货物数量有不超过5%的增减幅度。

B、货物数量有不超过10%的增减幅度

C、货物数量有不超过3%的增减幅度

D、货物数量不得增减

5、信用证要求提供厂商发票的目的是:()

A.查验货物是否已经加工生产

B.核对货物数量是否与商业发票相符

C.检查是否有反倾销行为

D.确认货物数量是否符合要求

7、信用证中规定“PACKING LIST IN FIVE COPIES”,则受益人提交的装箱单的份数为()

A. 5份副本

B. 1份正本4份副本

C. 不需要提交正本

D. 5份正本至5份副本

8、一般情况下,商业发票的金额应与()一致。

A.合同金额

B. 信用证金额

C.保险金额

D. 实际发货金额

9、海关发票是由()制定的一种特殊发票格式。

A.出口方

B. 进口方

C.出口国海关

D.进口国海关

10、下列哪点不是商业发票的作用()

A.是进出口报关完税必不可少的单据

B. 是全套单据的核心

C. 是结算货款的依据

D. 是物权凭证

(二)判断题:

1、如果合同和信用证中均未规定具体唛头,则填写发票时,“唛头”一栏可以空白不填。

( )

2、信用证要求PACKING LIST TO BE MADE OUT IN NEUTRAL FORM,则装箱单中不能显示出具人名称。()

3、商业发票上的货物描述应详细,而装箱单的货物描述只需用商品品名。()

8、装箱单的主要作用是补充商业发票内容的不足,便于买方掌握商品的包装、数量及供进口国海关检查和核对货物。()

9、商业发票的日期应早于提单的日期。()

10、除非信用证另有规定,商业发票必须由信用证的受益人开立。()

二、操作题:

1、按以下材料缮制商业发票:

ISSUING BANK:TOKYO BANK LTD.,TOKYO

L/C NO.: 9426

DATE OF ISSUE :010615

APPLICANT: SAKA INTERNATIONAL FOOD CO.

26 TORIMI-CHO NISHI – PU, NAGOYA 546, JAPAN

BENEFICIARY: NINGBO NATIVE PRODUCTS CO. NO.115 DONGFENG ROAD, NINGBO, CHINA

LOADING IN CHARGE: NINGBO, CHINA

FOR TRANSPORTION TO: NAGOYA, JAPAN

DESCRIPTION OF GOODS:20M/T FRESH BAMBOO SHOOTS AT CIF NAGOYA USD 1080.00 PER M/T AND 30 M/T FRESH ASPARAGUS AT CIF NAGOYA USD1600.00 PER M/T AS PER CONTRACT NO. NP94051

DOCUMENTS REQUIRED:

+COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE AND CERTIFY THAT THE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN.

……….

SHIPPING MARKS : NO MARKS

制作发票的日期: 2001年6月19日

-------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------

COMMERCIAL INVOICE

To: Date:

Invoice No:

Contract No:

From: to: Letter of credit No:

Issued by :Marks & Numbers Quantities and Descriptions Unit Price Amount

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------2、按以下材料缮制装箱单:ISSUING BANK: THE HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORPORATION, HONGKONG L/C NO.: CMD 20808APPLICANT: HONGKONG ABC COMPANY NO.18 BUILDING BROADSTONE STREET, HONGKONG , CHINA BENEFICIARY: NINGBO SHANYA IMP& EXP CO.NO. 12 ZHISHAN ROAD, NINGBO COVERING: FROZEN SOYABEANS 10M/T CIF HONGKONG USD 920.00 PER M/T FROM NINGBO TO HONGKONG PACKING: IN 5 SEAWORTHY CARTONS SIZE IS 30CM*30CM*40CM/CTN NET WIGHT: 20KGS PER CARTON GROSS WEIGHT: 21KGS PER CARTON INVOICE NO.: SY22 INVOCE DATE : APR. 15, 2000CONTRACT NO.: SYA2000663

PACKING LIST

Date:

Invoice No.:Contract No.:

Weight Marks & Numbers Descriptions Quantity Packages

Net Gross Measurement

资料试卷布置情况与有关高中资料试卷电气系统接线等情况,然后根据规范与规程规定,制定设备调试高中资料试卷方案。

---------------------------------------------------------------3.发票改错

天津体育用品进出口公司向日本的tokyo keyboard distributer出口一批足球,该公司在货物出运后利己着手制单结汇,请根据以下的信用证内容审核并修改其制作的商

业发票。

Name of issuing bank: the mitsui bank ltd., Tokyo, 15 marunouche 3- chome

Place and dater of issue: 3 march, 1999,Tokyo, japan

To: Tianjin sporting goods imp. & exp. Corp.

68 yentai street, Tianjin, china

This credit is advised through bank of china, 50 yentai street, Tianjin, china.

Dear sirs,

By order and for account of Tokyo keyboard distributer, 12-14 monmachi 3-chome, Tokyo, japan. We hereby issue an irrevocable documentary credit no. 901026 for usd5600.00(say is dp;;ars five thousand six hundred only) to expire on 30, june ,1999 in china available with any bank in china by negotiation against beneficiary’s drafts at sight drawn on us and the documents detailed herein, marked with “*”

*commercial invoice in triplicate visaed by the chamber of commerce certifying goods origin

*full set 2/2 originals clean on board marine bill of lading made out to order and blank endorsed marked freight prepaid notifying Tokyo keyboard distributer,12-14 monmachi 3- chome, Tokyo, japan.

*packing list in triplicate

*certificate of origin in china

*insurance policy or certificate covering all risks and war risks for 110% of the invoice value stipulating claim, if any, to be payable in currency of the draft.

*certificate of weight in triplicate

*certificate of analysis in triplicate evidencing shipment of 1600pcs gbw32p football usd3.50/pc cif Tokyo as per s/c no. tsg0215

Shipping marks:TTK/TOKYO/NO.1-520

Shipment from Tianjin port to Tokyo not later than 16, june, 1999

Partial shipment: allowed

Transshipment: not allowed

Document to be presented within 15 days after the date of the transport documents but within the validity of the credit.

We hereby engage with drawers and/or bona fide holders that drafts and negotiated in conformity with the terms of credit will be fully honoured on presentation.

Instructions to the advising bank:

Please advise the credit to the beneficiary

The number and the date of the credit must be quoted on all documents required.

Please acknowledge receipt.

Reimbursement: the negotiating bank is authorized to claim reimbursement on the mitsui bank ltd., newyork by telex. All drafts and documents must be sent to us by airmail.

Yours faithfully,

The mitsui bank ltd,., Tokyo

Signature:

Tianjin sporting goods imp. & exp. Corp.

68 yentai street, Tianjin, china

TO MESSERS;Tokyo KEYBOARD DISTRIBUTER, INVOICE NO.: TS99012

12-14 MONMACHI,3-CHOME INVOICE

DATE:JUE 12,1999

TOKYO, JAPAN L/C NO:901026

S/C NO: TSG0205 TRANSPORT DETAILS

FROM TIANJIN PORT TO TOKYO BY VESSEL

MARKS & NOS. DESCRIPTION QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT TK GBW 32P FOOTBALL 1600PCS USD3.5/PC USD5600.00 TOKYO

NO.1-520

TOTAL: US DOLLARS FIVE THOUSAND SIX HUNDRED ONLY.

受益人签章

【免费下载】商业发票装箱单习题

项目练习二:出口托运单证. 一、基础知识题 (一)选择题: 1、以下哪种单据不属于发票类( ) A. 花色搭配单 B. 海关发票 C. 领事发票 D. 形式发票 2、包装单据一般不应显示货物的(),因为进口商把商品转售时只要交付包装单据和货物,不愿泄漏其购买成本。 A、品名、总金额B.单价、总金额C.包装件数、品名D.品名、单价 3、发票上的货物数量应与信用证一致,如信用证在数量前使用“约”、“大约”字眼时,应理解为:() A、货物数量有不超过5%的增减幅度。 B、货物数量有不超过10%的增减幅度 C、货物数量有不超过3%的增减幅度 D、货物数量不得增减 5、信用证要求提供厂商发票的目的是:() A.查验货物是否已经加工生产 B.核对货物数量是否与商业发票相符 C.检查是否有反倾销行为 D.确认货物数量是否符合要求 7、信用证中规定“PACKING LIST IN FIVE COPIES”,则受益人提交的装箱单的份数为() A. 5份副本 B. 1份正本4份副本 C. 不需要提交正本 D. 5份正本至5份副本 8、一般情况下,商业发票的金额应与()一致。 A.合同金额 B. 信用证金额 C.保险金额 D. 实际发货金额 9、海关发票是由()制定的一种特殊发票格式。 A.出口方 B. 进口方 C.出口国海关 D.进口国海关 10、下列哪点不是商业发票的作用() A.是进出口报关完税必不可少的单据 B. 是全套单据的核心 C. 是结算货款的依据 D. 是物权凭证

(二)判断题: 1、如果合同和信用证中均未规定具体唛头,则填写发票时,“唛头”一栏可以空白不填。 ( ) 2、信用证要求PACKING LIST TO BE MADE OUT IN NEUTRAL FORM,则装箱单中不能显示出具人名称。() 3、商业发票上的货物描述应详细,而装箱单的货物描述只需用商品品名。() 8、装箱单的主要作用是补充商业发票内容的不足,便于买方掌握商品的包装、数量及供进口国海关检查和核对货物。() 9、商业发票的日期应早于提单的日期。() 10、除非信用证另有规定,商业发票必须由信用证的受益人开立。() 二、操作题: 1、按以下材料缮制商业发票: ISSUING BANK:TOKYO BANK LTD.,TOKYO L/C NO.: 9426 DATE OF ISSUE :010615 APPLICANT: SAKA INTERNATIONAL FOOD CO. 26 TORIMI-CHO NISHI – PU, NAGOYA 546, JAPAN BENEFICIARY: NINGBO NATIVE PRODUCTS CO. NO.115 DONGFENG ROAD, NINGBO, CHINA LOADING IN CHARGE: NINGBO, CHINA FOR TRANSPORTION TO: NAGOYA, JAPAN DESCRIPTION OF GOODS:20M/T FRESH BAMBOO SHOOTS AT CIF NAGOYA USD 1080.00 PER M/T AND 30 M/T FRESH ASPARAGUS AT CIF NAGOYA USD1600.00 PER M/T AS PER CONTRACT NO. NP94051 DOCUMENTS REQUIRED: +COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE AND CERTIFY THAT THE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN. ………. SHIPPING MARKS : NO MARKS 制作发票的日期: 2001年6月19日 ------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------- COMMERCIAL INVOICE To: Date: Invoice No: Contract No: From: to: Letter of credit No:

外贸单证实务复习题及答案知识交流

外贸单证实务复习题 一、名词解释 1、跟单托收:p71 2、跟单信用证:p50 3、出口货物报关单:p81p91 4、承兑交单:p73 5、出口押汇:p83 6、p186商业汇票: 7、原产地证书:p173 8、背书 二、选择题20 1、国际货物买卖的支付方式中,属于银行信用的是:()p49 (3)信用证 2、如果信用证规定:Certificate of Origin issued by International Chamber of Commerce,则该证书在我国的出具人为:p50 (2)贸促会 3、除卖方要办理保险和支付保费外,下述两个术语买卖双方其他义务完全相同。b b. CIP CPT 承运人接受托运人的委托,明确表示已经承载的单据是:p126 、4 (4)装货单 5、远期付款交单方式下,若货物先到而付款期限未到,买方可按下述方式提货:()p72 b. D/P T/R 买卖合同规定D/P见票后45天付款,代收行于4月25日向进口商提示汇、6票并由进口商承兑,则进口商人的实际付款日为:p72 (2)6月9日 7、A公司向B公司出口货物一批,B通过C银行开给A银行一不可撤消即期信用证。当A于货物装船后,持全套货运单据向银行办理议付时,B公司倒闭,问:p51 (2). C仍应承担付款责任 8、L/C规定:Time of shipment on or about June 20 2003,则可以在下述时间装运:()。P68(3). June 15---June 25; 9、出口人出口后将货运单据送交银行委托银行办理托收时,必须填写的单据是:()。P73 (3). 托收申请 10、根据政府间双边协议对出口货物实行配额管理称为:p43 (2)被动配额 11、对于大批量交易的散装货,因较难掌握商品的数量,通常在合同中规定: (2)溢短装条款 12、经过背书可以转让的海运提单是( D )D指示提单 13 国外客户要求我国出口方提供“GSP产地证”,该证书的签发机构是:( D ) D出入境检验检疫局 14 付款赎单是指( ABC )。 A、议付行对卖方的单据支付对价、获得单据

国际结算单据及其审核练习题

第七章国际结算单据及其审核

AMOUNT CURRENCY USD AMOUNT AVAILABLE WITH/BY BANK OF CHINA BY NEGOTIATION DRAFTS AT...DRAFTS AT SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE DRAWEE THE ROYAL BANK,TOKYO PARTIAL SHIPMTS ALLOWED TRANSSHIPMENT ALLOWED LOADING IN CHARGE HAIKOU PORT, CHINA FOR TRANSPORT TO… OSAKA PORT, JAPAN LATEST SHIPMENT GOODS DESCRIPT. ?LADIES GARMENTS AS PER S/C PACKING:10PCS/CTN ART NO. QUANTITY UNIT PRICE STYLE NO. ROCOCO 1000 PCS USD STYLE 1000 PCS USD CIF OSAKA SHIPPING MARK: ITOCHU/OSAKA/NO,1-200 DOCS REQUIRED? ?*3/3 SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED “FREIGHT PREPAID” NOTIFY APPLICANT(WITH FULL NAME AND ADDRESS).

COMMERCIAL INVOICE To:Invoice No.: Invoice Date: S/C No.: From: To: Letter of Credit No.:

(完整版)根据资料制作商业发票和装箱单

根据下述给出的条件缮制商业发票、装箱单、汇票 卖方:SUZHOU IMPORT & EXPORT TRADE CORPORATION 321 FENGXIAN ROAD SHANGHAI CHINA 买方:TANJIN-DAIEI CO., LTD.SHIBADAIMON MF BLDG, 2-1-16, SHIBADAIMON MINATO-KU, OSAKA, 105 JAPAN 货名:红茶(BLACK TEA) 单价:ART NO.555 USD 110.00/KG、 ART NO.666 USD 100.00/KG、 ART NO.777 USD 90.00/KG CIF OSAKA 数量:ART NO.555 100KGS、ART NO.666 110KGS、ART NO.777 120KGS 包装:每5公斤装1箱( PACKED IN ONE CARTON OF 5 KGS EACH) 装一个20英尺的集装箱(编号:GATU0506118)(整箱) 毛重:ART NO.555 5KGS/CTN、ART NO.666 5KGS/CTN、ART NO.777 6 KGS/CTN 净重:每箱4KGS 体积:每箱0.2CBM 唛头:自编一个标准化唛头 支付条件:L/C AT SIGHT 信用证号:XT173 开证日期:MAY 10, 2010 发票编号:TX0522 发票日期: 2010年6月1日 合同号:TXT264 装运港:苏州港(SUZHOU PORT)目的港:大阪港(OSAKA PORT) 装运日:2010年6月20日出票人姓名:黄河

1. 商业发票 商业发票 Commercial Invoice

(作业)请根据下列信用证制作商业发票及装箱单

练习一:请根据下列信用证及相关资料制作商业发票及装箱单。 (一)信用证条款 SEQUENCE OF TOTAL :27:1/1 SWIFT700的开证格式,即全部只有一页,没别的意思 FORM OF DOCUMENTARY CREDIT :40A:IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NUMBER :20:LC12465 DATE OF ISSUE :31C:001228 DATE AND PLACE OF EXPIRY :31D:010320 CHINA APPLICANT BANK: : 51A:BANK OF GOOD COLOMBO APPLICANT :50:ELECTRADE CO.,LTD ! THE FIRST STREET,COLOMBO, SRI LANKA BENEFICIARY :59:ZHENGCHANG TRADING CO.,LTD XUESHI ROSD, HUZHOU, ZHEJIANG, CHINA CURRENCY CODE,AMOUNT :32B: AVAILABLE WITH….BY… :41D:BANK OF CHINA,HUZHOU BRANCH DRAFTS AT…. :42C:AT SIGHT DRAWEE :42D:BANK OF GOOD COLOMBO PARTIAL SHIPMENT :43P:NOT ALLOWED TRANSHIPMENT :43T:NOT ALLOWED LOADING FROM :44A:SHANGHAI, CHINA FOR TRANSPORTION TO :44B:COLOMBO, SRI LANKA @ LATEST DATE OF SHIPMENT :44C:010228 DESCRPT OF GOODS :45A: COMMODITY :CIRCUIT BREAKER ITEM NO:WS1020 3000PCS PC WT1041 2500PCS PC ZT3050 2500PCS PC TOTAL VALUE:CIF COLOMBO, SHIPPING MARKS: HZ0114 COLOMBO C/ DOCUMENTARY REQUIRED :46A: 1.' 2.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE CERTIFYING THAT GOODS ARE IN ACCORDANCE WITH CONTRACT NO. ZC1212. 3.PACKING LIST IN TRIPLICATE SHOWING THE TOTAL WEIGHT AND MEASUREMENT. 4.CERTIFICATE OF ORIGIN IN ONE ORIGINAL AND TWO COPIES ISSUED BY CHINA COUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE. 5.3/3 SET OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED,MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY THE APPLICANT. 6.INSURANCE CERTIFICATE COVERING ALL RISKS FOR 110% INVOICE VALUE SUBJECTED TO

根据信用证制作商业发票、装箱单、装船通知

16.3.1 根据信用证缮制结汇单据:商业发票、装箱单、装船通知 (一)信用证资料 BANK OF KOREA LIMITED, BUSAN SEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1 FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER *20: S100-108085 DATE OF ISSUE 31C: DATE AND PLACE OF EXPIRY *31D: DATE PLACE CHINA APPLICANT *50: JAE & SONS PAPERS COMPANY 203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GU BUSAN, KOREA BENEFICIARY *59: WONDER INTERNATIONAL CO., LTD. NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA. AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT (10% MORE OR LESS ARE ALLOWED) AVAILABLE WITH/BY *41A: ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION DRAFTS AT… 42C: 90 DAYS AFTER B/L DATE FOR FULL INVOICE COST DRAWEE 42A: BANK OF KOREA LIMITED, BUSAN PARTIAL SHIPMENTS: 43P: ALLOWED TRANSHIPMENT 43T: ALLOWED LOADING IN CHARGE 44A: MAIN PORTS OF CHINA FOR TRANSPORTATION TO 44B: BUSAN, KOREA LATEST DATE OF SHIPMENT 44C: DESCRIPT OF GOODS 45A: COMMODITY : UNBLEACHED KRAFT LINEBOARD UNIT PRICE : MT TOTAL : 100MT+10% ARE ALLOWED PRICE TERM : CFR BUSAN KOREA COUNTRY OF ORIGIN : P. R. CHINA PACKING : STANDARD EXPORT PACKING SHIPPING MARK : ST05-016 BUSAN KOREA DOCUMENTS REQUIRED 46A: 1. COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICATING LC NO.&CONTRACT NO. ST05-016 2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFYING APPLICANT 3. PACKING LIST/WEIGHT LIST IN 3 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS 4. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES 5. SHIPPING ADVICE SHOWING THE NAME OF THE CARRYING VESSEL, DATE OF SHIPMENT, MARKS, QUANTITY, NET WEIGHT AND GROSS WEIGHT OF THE SHIPMENT TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER THE DATE OF BILL OF LADING.

制作商业发票学生练习

学习情境二制作商业发票和装箱单操作 一、学习目标 能力目标:能读懂 L/C 条款和/或合同条款品名条款、价格条款,能根据 L/C 条款和/或合同条款准确填写商业发票和装箱单相关栏目的内容。 知识目标:熟悉发票的分类和作用,熟悉UCP600 中关于商业发票的条款,熟悉包装单 据的种类。 二、工作项目 2008 年 2 月 25 日,外贸业务员董斌采纳了外贸单证员陈红的合理改证建议,当天给SIK 贸易有限公司发改证函。SIK 贸易有限公司同意改证要求,向汇丰银行迪拜分行提出改证申 请。2008 年 2 月 28 日,杭州市商业银行通知浙江金苑进出口有限公司外贸单证员陈红,汇 丰银行迪拜分行的信用证修改书(Amendment to a documentary credit)已到。信用证修改书的内容如下: MT 707 SENDER RECEIVER SENDER’S REFERENCE AMENDMENT TO A DOCUMENTARYCREDIT HSBC BANK PLC,DUBAI, U.A.E. HANGZ HOU CITY COMMERCIAL BANK, HANGZ HOU, CHINA 20 :FFF07699 RECEIVER’S REFERENCE21 :NON DATE OF ISSUE NUMBER OF AMENDMENT BENEFICIARY(BEFORE THIS AMENDMENT) NEW DATEAND PLACE OF EXPIRY DECREASE OF DOCUMENTARYCREDIT AMOUNT NEW DOCUMENTARY CREDIT AMOUNTAFTER AMENDMENT PERCENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE 31C:080228 26E:01 59 :Z HEJIANG JINYUAN IMPORT & EXPORT CO., LTD. 118 XUEYUAN STREET, HANGZ HOU, P.R.CHINA 31E:DATE 080510 PLACE IN CHINA 33B:CURRENCY USD AMOUNT 450.00 34B:CURRENCY USD AMOUNT54000.00 39A:05/05

根据信用证制作商业发票、装箱单、装船通知.doc

16.3.1根据信用证缮制结汇单据 : 商业发票、装箱单、装船通知 (一)信用证资料 BANK OF KOREA LIMITED, BUSAN SEQUENCE OF TOTAL*27: 1/1 FORM OF DOC. CREDIT*40A: IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER*20: S100-108085 DATE OF ISSUE31C: DATE AND PLACE OF EXPIRY*31D: DATE PLACE CHINA APPLICANT*50: JAE & SONS PAPERS COMPANY 203 LODIA HOTEL OFFICE 1546, DONG-GU BUSAN, KOREA BENEFICIARY*59: WONDER INTERNATIONAL CO., LTD. NO. 529, QIJIANG ROAD, NANJING, CHINA. AMOUNT*32B: CURRENCY USD AMOUNT (10% MORE OR LESS ARE ALLOWED) AVAILABLE WITH/BY *41A: ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION DRAFTS AT42C: 90 DAYS AFTER B/L DATE FOR FULL INVOICE COST DRAWEE42A: BANK OF KOREA LIMITED, BUSAN PARTIAL SHIPMENTS:43P: ALLOWED TRANSHIPMENT43T: ALLOWED LOADING IN CHARGE44A: MAIN PORTS OF CHINA FOR TRANSPORTATION TO 44B: BUSAN, KOREA LATEST DATE OF SHIPMENT 44C: DESCRIPT OF GOODS45A: COMMODITY: UNBLEACHED KRAFT LINEBOARD UNIT PRICE: MT TOTAL: 100MT+10% ARE ALLOWED PRICE TERM: CFR BUSAN KOREA COUNTRY OF ORIGIN : P. R. CHINA PACKING: STANDARD EXPORT PACKING SHIPPING MARK: ST05-016 BUSAN KOREA https://www.sodocs.net/doc/0415290223.html,MERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICATING LC NO.&CONTRACT NO. ST05-016 2.FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFYING APPLICANT 3.PACKING LIST/WEIGHT LIST IN 3 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS 4.CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES 5.SHIPPING ADVICE SHOWING THE NAME OF THE CARRYING VESSEL, DATE OF SHIPMENT, MARKS, QUANTITY, NET WEIGHT AND GROSS WEIGHT OF THE SHIPMENT TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER THE DATE OF BILL OF LADING.

练习1 根据所给销售合同制作装箱单

练习1 根据所给销售合同制作商业发票。注该批货最终运往法国马赛港。 SALES CONFIRMATION NO.: 03CAN-1108 DATE: NOV.08, 2004 THE SELLER: JIANGSU INTERNATIONAL IMP. & EXP. CORP. LTD. 80 ZHONGSHAN ROAD, NANJING, CHINA FAX:86-025-******** TEL: 86-025-******** THE BUYER: SHEMSY NEGOCE ID CORP. 75 ROUTE 96570 DARDILLY, FRANCE FAX :33-56-12345678 TEL: 33-56-12345678 BUYER’S ORDER NO.:FE021G THIS SALES CONFIRMATION IS HEREBY MUTUALLY CONFIRMED, TERMS AND CONDITIONS ARE AS FOLLOWS: PACKING: AS PER BUYER’S DEMANDS SHIPPING MARKS:AS PER BUYER’S DEMANDS SHIPMENT: X TO BE MADE (45 DAYS BY SEA AFTER RECEIVED 30% T/T PAYMENT ) FROM CHINA PORT TO (AS BUYER’S DEMANDS) PARTIAL SHIPMENTS AND TRANSHIPMENT TO BE ALLOWED. PAYMENT: X 30% T/T IN DEPOSIT, 70% D/P AT SIGHT INSURANCE: TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR ( ) % OF INVOICE VALUE TO COVER ( ) RISK AND WAR RISK UPTP ( ) AS PER THE OCEAN MARINE CARGO CLAUSE AND WAR RISK CLAUSE OF THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA X TO BE EFFECTED BY THE BUYER SELLER : JIANGSU INTERNATIONAL IMP. & EXP. CORP. LTD. BUYER: SHEMSY NEGOCE ID CORP. JIANGSU INTERNATIONAL IMP. & EXP. CORP. LTD. 80 ZHONGSHAN ROAD, NANJING, CHINA 练习2 根据所给销售合同制作装箱单。注:该批货最终运至法国马赛港。 SALES CONTRACT NO.: 03CAN- 1109 DATE: NOV. 08,2004 SELLER: JIANGSU INTERNATIONAL IMP. & EXP. CORP. LTD. 80 ZHONGSHAN ROAD, NANJING, CHINA FAX: 86-025-******** TEL: 86-025-******** BUYER: SHEMSY NEGOCE ID CORP. 75 ROUTE 96570 DARDILLY, FRANCE FAX: 33-56-12345678 TEL: 33-56-12345678 BUYER’S ORDER NO.:FE021G

单证发票的缮制(讲解与练习)

汇单证发票的缮制 一、商业发票的缮制 1. 出票人的名称和地址(NAME AND ADDRESS OF DRAWER) 此栏填制出口公司名称和详细地址,应与信用证中受益人相一致。大多数情况下,此栏出口公司已预先印制。 2. 发票名称(NAME OF INVOICE) 一般在此栏已经预先印制“商业发票”(COMMERCIAL INVOICE)或“发票”(INVOICE)字样。如果L/C要求提供COMMERCIAL INVOICE,我们可以用INVOICE替代。 3. 发票抬头人(TO ……) 除非信用证指定发票抬头人,一般情况下,此栏填制进口人即开证申请人(APPLICANT)的名称和地址。 思考题:如果L/C规定INVOICE IN THE NAME OF ABC COMPANY,此栏应如何填写?如果L/C规定APPLICANT为ABC CO. FOR ACCOUNT OF EFG CO. LTD,此时该栏应如何填写? 4. 发票日期(DA TE OF INVOICE) 发票日期是所有单据日期中最早的,甚至可以早于信用证的开证日期。 5. 发票编号(INVOICE NO.) 此栏填制由出口公司自己所定的发票编号。 6. 合约号码(CONTRACT NO.) 注意发票的货物涉及不止一个合同的,此栏应显示全部合同号。 7. 起运地(FROM) 应明确具体,不能笼统。如果L/C中规定起运地为ANY CHINESE PORT ,则在填写此栏时应填写具体的港口。 8. 目的地(TO)及使用的运输方式(MODE OF TRANSPORT) 目的地填写方法同上,后面在加实际的运输方式,比如在海运情况下加上BY SEA。如果货物系转运,转运地点也应明确表示出来。 思考题:L/C 规定PORT OF LOADING :ANY CHINESE PORT PORT OF DISCHARGE:NEWYORK TRANSHIPMENT:ALLOWED。我们实际在宁波将货物装上船,并经由香港转运至NEWYOK,此栏应如何填写。 9. 信用证的号码(L/C NO.) 如果非信用证结算,则空白此栏。 10.开证银行(ISSUING BANK) 如果非信用证结算,则空白此栏。 11. 唛头及件号(MARKS & NUMBERS)。

商业发票的种类和模板

商业发票的种类和模板 1、商业发票(Commercial Invoice),是记帐单据简称发票(Invoice),是出口商向进口商开立的发货价目清单,也是卖方凭以向买方索取所提供的货物或服务的价款的依据。商业发票是全套单据的中心。 2、商业发票的作用 1)、商业发票是全部单据的中心,是出口商装运货物并表明是否履约的总说明。 2)、便于进口商核对已发货物是否符合合同条款的规定。 3)、作为出口商和进口商记帐的依据。 4)、在出口地和进口地作为报关缴税的计算依据。 5)、在不用汇票的情况下,发票替代汇票作为付款的依据。 3、商业发票的种类 1)、领事发票(Consular Invoice) 有些国家法令规定,进口货物必须要领取进口国在出口国或其邻近地区的领事签证的发票,交进口商作为有关货物报关和缴纳关税的前提条件之一。领事发票和商业发票是平等的单据。领事发票是一份官方的单证,有些国家规定了领事发票的固定格式,这种格式可以从领事馆获得。 2)、海关发票(Customs Invoice) 海关发票是非洲、美洲和大洋洲等某些国家海关规定的格式,由出口商填制,供进口商凭以 报关用的一种特别的发票。其主要内容是商品的价值(Value of Goods)和商品的产地(Origin of Goods)。 3)、厂商发票(Manufacturer Invoice) 厂商发票是厂方出具给出口商的销售货物的凭证。来证要求提供厂商发票,其目的是检查是否有削价倾销行为,以便确定应否征收"反倾销税"。

4、商业发票条款 商业发票是出口单据中的中心单据,所有其他单据都要参照商业发票的有关内容缮制,如各种单据中的货名,唛头、包装、数量、毛净重等都要与商业发票相一致。如果商业发票缮制有误,其它单据也就跟着发生差错,尤其是信用证项下的商业发票,必须准确而全面的体现各有关条款的具体要求,因此,在缮制发票时,正确理解信用证条款是非常必要的。 例21 Note carefully the description of the commodities in the credit since it must be described in exactly the same terms 1n your documents.此条款要求受益人必须十分注意信用证中的商品描述,出口人提供的发票必须与信用证的规定完全一致。 例22 Invoice made out in name of applicant. Applicant:By order of XYZ Bank for account Of ABC Co.上述条款,在开证人中有根据XYZ银行的指示代ABC公司开证,像这样词句,发票抬头只要做ABC公司即可,但也有的议付行要求将"XYZ Bank for account of“也照打。由于各地议付行掌握不一,最好与议付行取得一致意见后再行制单。 例23 Invoices specifying type of garments,component material of chief value and net weight per dozen for each size。这是美国来证的条款,要求发票中必须注明服装的式样,所用原料的主要成份和每种尺码中每打的净重。所谓主要成份是指棉的或是人造纤维的,如CVC即chief value of cotton; CVS即chief value of sythentic fibre。来证规定注明每打商品的净重,是因为有些商品的配额,是按原料的净重计算的。 例24 Combined documents not acceptable.不接受“联合单据”。联合单据是指发票与装箱单/重量单和产地证明书合并在一起的单据,并非指联合运输单据(Combined Transport Documents). 例25 Facsimile signatures are acceptable only on duplicate of invoice only.此条款规定模拟式签字只能用于副本发票上,也就是说正本发票必须手签。(按签字式样制成的橡皮章属于模拟式签字)。 例26 Invoice must bear the Developing Country Declaration.澳大利亚来证中,要求在发票上必须声明自发展中国家来的商品必须是本国产品,以便该国海关给予优惠的税率。所谓发展中国家的声明是:.I declare that the final process of manufacture Of the goods for which special rates

装箱单练习二(附答案)

装箱单练习二 相关说明2009年3月12日,GUANGDONG FOREIGN TRADE IMP.AND EXP. GRANDTON根据合同、信用证及补充资料填制装箱单。 1.商业发票编号为2009FT011,日期为2009年3月12日。 2. Package G.W N.W Meas. 3 ART NO. P97811 500 CARTONS 6750KGS 5750KGS 87CBM ART NO. P97811 500 CARTONS 6750KGS 5750KGS 87CBM 3. A.B.C. DUBAI NOSI-1000 MADE IN CHINA 售货确认书 SALES CONFIRMATION 卖方(Sellers): GUANGDONG FOREIGN TRADE IMP.AND EXP. GRANDTON 267 TIANHE ROAD GUANGZHOU, CHINA Contract No.: AB44001 Date:FEB.12,2009 Signed at: GUANGZHOU 买方(Buyers): A.B.C. TRADING CO. LTD., HONGKONG 312 SOUTH BRIDGE STREET, HONGKONG 兹经买卖双方同意按下列条款成交: The undersigned sellers and buyers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below: 货号Art. No. 品名及规格 Description 数量 Quantity 单价 Unit Price 金额 AMOUNT ART NO. P09811 ART NO. P09801 AIR CONDITIONER(HUALING BRAND) KF-23GW KF-25GW 500PCS 500PCS @HKD1000.00 @HKD1000.00 FOBC2 GUANGZHOU HKD 500000.00 HKD 500000.00 1000PCS HKD 1000000.00 数量及总值均得有%的增减,由卖方决定。 With 5 % more or less both in amount an quantity allowed at the seller’s option. 总值 Total Value: HKD 1000000.00(H. K. Dollars ONE MILLION ONLY) 包装 Packing: 1 PCPER CARTON 装运期 Time of Shipment: APR. 30,2009 装运口岸和目的地 Loading port & Destination: FROM GUANGZHOU TO DUBAI VIA HONGKONG 保险由卖方按发票全部金额110%投保至为止的险。 Insurance: To be effected by sellers for 110% of full invoice value covering up to only. 付款条件:买方须于2009年3月10日前将不可撤销的,即期信用证开到卖方,议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及装运。 Terms of payment: By Irrevocable, and Divisible Letter of Credit to be available by sight draft to reach the sellers before MAR.10,2009 and to remain valid for negotiation in China until the 15th day after the foresaid Time of Shipment. The L/C must specify that transshipment and partial shipments are allowed. 装船标记 Shipment Mark:A.B.C./DUBAI/NOSI-1000/MADE IN CHINA 开立信用证时请注明我成交确认书号码。 When opening L/C, please mention our S/C number. 备注Remarks: THE CREDIT IS SUBJECT TO《UCP600》(2007REVISION)

商业发票与装箱单的内容形式以及作用CommercialInvoice

商业发票与装箱单的内容形式以及作用(Commercial Invoice & Packing List) 商业发票(COMMERCIAL INVOICE) 商业发票是出口方向进口方开列发货价目清单,是买卖双方记账的依据,也是进出口报关交税的总说明。商业发票是一笔业务的全面反映,内容包括商品的名称、规格、价格、数量、金额、包装等,同时也是进口商办理进口报关不可缺少的文件,因此商业发票是全套出口单据的核心,在单据制作过程中,其余单据均需参照商业发票缮制。 内容 商业发票的内容一般包括: ⑴商业发票须载明“发票”(INVOICE)字样; ⑵发票编号和签发日期(NUMBER AND DATE OF ISSUE); ⑶同或定单号码(CONTRACT NUMBER OR ORDER NUMBER); ⑷收货人名址(CONSIGNEE’S NAME AND ADDRESS); ⑸出口商名址(EXPORTER’S NAME AND ADDRESS); ⑹装运工具及起讫地点(MEANS OF TRANSPORT AND ROUTE); ⑺商品名称、规格、数量、重量(毛重、净重)等(COMMODITY,SPECIFICATIONS,QUANTITY,GROSS WEIGHT,NET WEIGHT ETC); ⑻包装及尺码(PACKING AND MEASUREMENT); ⑼唛头及件数(MARKS AND NUMBERS); ⑽价格及价格条件(UNIT PRICE AND PRICE TERM); ⑾总金额(TOTAL AMOUNT); ⑿出票人签字(SIGNATURE OF MAKER)等。 在信用证支付方式下,发票的内容要求应与信用证规定条款相符,还应列明信用证的开证行名称和信用证号码。在有佣金折扣的交易中,还应在发票的总值中列明扣除佣金或折扣的若干百分比。发票须有出口商正式签字方为有效。 作用 商业发票的作用有以下几方面: (1)可供进口商了解和掌握装运货物的全面情况。

制作商业发票(答案)

案例:制作商业发票 根据以下相关信息制作商业发票: IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NO.: 211LC200116 DATED: 18FEB2005. DATE AND PLACE OF EXPIRY: 17 APR. 2005 IN BENEFICIARY’S COUNTRY BENEFICIARY: ANHUI CHEMICALS IMP. & EXP. CO. LTD. JIN AN MANSION 306 TUNXI ROAD, HEFEI, ANHUI, CHINA A/C NO.: 60 APPLICANT: HOP TONG HAI (PTE) LTD. BLK 15, NORTH BRIDGE ROAD #04-9370 BARCELONA SPAIN 100032 FAX: 2953397 AMOUNT: UNITED STATES DOLLARS THIRTY SEVEN THOUSAND EIGHT HUNDRED AND FIFTY ONLY. PARTIAL SHIPMENT: NOT ALLOWED TRANSHIPMENT: ALLOWED SHIPMENT FROM CHINA TO BARCELONA W/T AT HONG KONG LATEST SHIPMENT DATE: 7 APR. 2005 THIS CREDIT IS AVAILABLE WITH THE ADVISING BANK BY NEGOTIATION AGAINST PRESENTATION OF THE DOCUMENTS DETAILED HEREIN AND BENEFICIARY’S DRAFT(S) AT 30 DAYS AFTER SIGHT DRAWN ON ISSUING BANK FOR FULL INVOICE VALUE. DOCUMENTS REQUIRED (IN THREE-FOLD UNLESS OTHERWISE STIPULATED): 1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE; 2. SIGNED PACKING LIST; 3. CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN; 4. INSURANCE POLICY/CERTIFICATE ENDORSED IN BLANK FOR 110% CIF VALUE, COVERING ALL RISKS AND WAR RISK; 5. FULL SET OF CLEAN ‘ON BOARD’ OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF BANK OF CHINA, BARCELONA MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT. 6. SHIPMENT ADVICE SHOWING THE NAME OF THE CARRYING VESSEL, DATE OF SHIPMENT, MARKS, AMOUNT AND THE NUMBER OF THIS DOCUMENTARY CREDIT TO APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER THE DATE OF BILL OF LADING. EVIDENCING SHIPMENT OF: 1300 DOZENS 100% COTTON OVERALLS, SHIRTS & SINGLETS AS PER S/C NO. 02EC301302 DATED 26-01-2005 AS DETAILS BELOW: 1) 600 DOZENS 100% COTTON OVERALLS AT PER DOZEN. CIF BARCELONA;

相关主题