搜档网
当前位置:搜档网 › (完整版)新概念第二册第19课教案

(完整版)新概念第二册第19课教案

(完整版)新概念第二册第19课教案
(完整版)新概念第二册第19课教案

Lesson 19 Sold out 票已售完

1.Sold out 票已售完

sell [sel]v., n.

v. (sold, sold[s??ld]) (opposite: buy bought , bought)

1.~sth. (to sb.) (at/for sth.) / ~sb. sth. (at/for sth.) to give sth. to sb. in exchange for money出让;转让:

e.g. [vn, vnn] 我把我的汽车转让给了詹姆斯,获得800英镑。

I sold my car to James for 800 pounds. I sold James my car for 800 pounds.

[vn] 他们把公司卖掉,赢了利/赔了钱。

They sold the business at a profit/loss (=they gained/lost money when they sold it).

[v] 我们开了好价钱,但他们不卖。We offered them a good price but they wouldn’t sell.

2. [vn] to offer sth. for people to buy出售;售卖:

e.g. 你这儿卖邮票吗?Do you sell stamps? 出售保险to sell insurance [in??u?r?ns]

3. to be bought by people in the way or in the numbers mentioned; to be offered at the price mentioned销售得…;卖出…;售价是…:

e.g. [vn]这种杂志一周售出30万册。The magazine sells 300,000 copies a week.

sell well畅销sell badly 滞销

这部戏的票卖得很好/不好。The tickets for the play sold well/badly.

The new design just didn’t sell (=nobody bought it).新款式无人问津。

sell for +价格以…价格出售sell at +价格以…价格卖出

e.g. 这个花瓶至少要卖5000美元。The vase will sell for 5000 dollars at least.

今年,洋白菜的价格很高。Cabbage is selling at a high price this year.

4. [vn] ~sth./yourself (to sb.) to persuade sb. that sth. is a good idea, service, product, etc.; to persuade sb. that you are the right person for a job, position, etc.推荐;推销;自荐;自我推销:

e.g. 应聘面试的时候,你真得推销你自己。You really have to sell yourself at a job interview.

Phr.v.

1. sell sth. off

1) to sell things cheaply because you want to get rid of them or because you need the money甩卖;抛售;变卖(get rid of sb./sth. 摆脱;丢弃;扔掉)

2) to sell all or part of an industry, a company or land出售,卖掉(产业、公司或土地):

e.g. 教堂卖掉了那块地皮,用来盖房子了。The Church sold off the land for housing.

(house [hauz]vt.1. 给(某人)提供住处2.收藏;安置housing n. 1. [u](统称)住房,住宅2. [u] 住房供给)

2. sell out / be sold out (of tickets for a concert, football game, etc.音乐会、足球赛等的门票) to be all sold售完:

e.g.几小时内票就卖光了。The tickets sold out within hours.

所有的票被卖光了。All the tickets have been sold out.

3. sell out (of sth.) / be sold out (of sth.) to have sold all the available items, tickets, etc.售空,卖光(某种商品、门票等);脱销:

e.g. 抱歉,我们的面包卖完了。I’m sorry, we’ve sold out of bread.

我们卖光了所有的票。We’ve sold out of all the tickets.

先生,星期天的报纸已经卖完了。We are sold out of Sunday newspapers, sir.

seller[?sel?]n.

1. a person who sells sth. 卖者;销售者;卖方:opposite: buyer[?ba??]

e.g. 卖花人a flower seller

这项法律意在保护买卖双方。The law is intended to protect both the buyer and the seller.

2.a good, poor, etc.~ a product that has been sold in the amounts or way mentioned(畅销、滞销等的)商品:e.g. 畅销的商品a good seller 滞销的商品a bad/poor seller 畅销品a best seller

IDM: a seller’s market 卖方市场

selling point n. a feature of sth. that makes people want to buy or use it卖点(吸引顾客的产品特色):e.g. 显然,价格低是一大卖点。The price is obviously one of the main selling points.

selling price n. 销售价

sale[seil]n.

1. [u, c] an act or the process of selling sth.出售;销售:

e.g. 汽车/服装/商品的销售the sale of cars/clothes/goods

2. (sales) [pl.] the number of items sold销售量

3. (sales) [u] (also sales department [c]) the part of a company that deals with selling its products销售部

4. [c] an occasion when a shop/store sells its goods at a lower price than usual特价销售;廉价出售;大减价:

5. [c] an occasion when goods are sold, esp. an auction([??:k??n]n. 拍卖;竞卖;标售)销售活动;(尤指)拍卖

IDM:

1. for sale available to be bought, esp. from the owner待售;供出售(尤指从主人手里)

e.g. 待售的房子a house for sale 抱歉,这个不卖。I’m sorry, it’s not for sale.

2. on sale

1) available to be bought, esp. in a shop/store(常用于商店)出售,上市:

e.g. 售票处正在售票。Tickets are on sale from the booking office.

新款下月上市。The new model [?m?d?l] goes on sale next month.

2) (esp. AmE) being offered at a reduced price折价销售;减价出售:

e.g. 所有商品今明两天降价出售。All goods are on sale today and tomorrow.

salesman n. 男售货员;男推销员e.g. 汽车推销员a car salesman

saleswoman n. 女售货员;女推销员

2. 'The play may begin at any moment,' I said. “剧马上就要开演了,”我说。

1) may begin 是一种可能性的判断

e.g. 客人们马上就要来了。The guests may arrive at any moment.

这天气随时都可能下雨。It may/might rain (at) any moment.

must+原形指比较肯定的判断

e.g. 你一定是玛丽,我见过你的照片。You must be Mary. I’ve seen your picture.

cannot+原形指否定性的判断

e.g. 你不可能是玛丽,她已经出国了。You can’t be Mary. She has been abroad.

may+原形指可能性的判断

e.g. 她可能是玛丽,但我不确定。She may be Mary, but I’m not sure.

2) at any moment=at any time 随时at this moment=now 此时此刻at that moment=then 那时

3. 'It may have begun already,' Susan answered. “也许已经开演了呢,”苏珊回答说。

may have begun

1) may have done 对过去事情的一种可能性判断

e.g. 它可能被偷走了。It may have been stolen.

2) must have done 对过去事情的一种肯定性判断

e.g. 我找不到我的包了,它一定是已经被偷了。I can’t find my bag. It must have been stolen.

3) can’t have done 对过去事情的一种否定性判断

e.g. 玛丽经过我身边没有说话,她一定是没有看到我。

Mary walked past me without speaking. She can’t have seen me.

4. I hurried to the ticket office. 'May I have two tickets please?' I asked. 我匆匆赶到售票处,问:“我可以买两张票吗?”

1) hurry [?h?ri] n., v.

n. the need or wish to get sth. done quickly匆忙;急忙:

e.g. 悠着点—不用急。Take your time—there’s no hurry.

我匆忙动身,忘了带护照。In my hurry to leave, I forgot my passport.[?pɑ:sp?:t]

慌什么?火车还有一个小时才开呢。What’s the hurry? The train doesn’t leave for an hour.

IDM:

1. in a hurry (=adv. quickly, hastily [?he?st?l?]adv.匆忙地,仓促地, hurriedly匆忙地,迅速地)

1) very quickly or more quickly than usual迅速;赶快:

e.g. 他不得不赶快离开了。He had to leave in a hurry.

2) not having enough time to do sth.仓促;匆忙:

e.g. 对不起,我现在没时间管这个----我忙着呢。

Sorry, I haven’t got time to do it now---I’m in a hurry.

我们匆忙地赶到车站。We went to the station in a hurry.

如此地匆忙in such a hurry

2 in a hurry to do sth. impatient to do sth.急于做某事:

e.g. 我女儿恨不得一下子就长大。My daughter is in such a hurry to grow up.

你为什么如此迫不及待地要卖出?Why are you in such a hurry to sell?

3. in no hurry (to do sth.) / not in a/any hurry (to do sth.)

1) having plenty of time有足够的时间,不着急(做某事):

e.g. 我可以等着---我没什么特别急的事。I don’t mind waiting---I’m not in any particular hurry.

先招待这位女士吧---我不急。Serve this lady first---I’m in no hurry.

2) not wanting or not willing to do sth.不想,不情愿(做某事):

e.g. 我再不愿去那里了---那里吃的东西糟透了。

I won’t be going there again in a hurry---the food was terrible.

v. (hurries, hurrying, hurried, hurried)

1. to do sth more quickly than usual because there is not much time赶快,匆忙,急忙(做某事) synonym: rush

e.g. [v] 不要着急,(我们)有大量的时间。Don’t hurry, there is plenty of time.

如果你想赶上那趟火车就得抓紧时间了。

You’ll have to hurry if you want to catch that train.

我匆忙地赶到售票处。I hurried to the ticket office. (hurry to sp. 匆忙赶到某地)

我匆忙地赶到学校。I hurried to school.

孩子们急忙打开礼物。The kids hurried to open their presents.

在英语口语中hurry可与and及所连接的另一个动词连用,而不和to所引导的不定式连用,尤用于告诉某人快点干某事:

e.g. Hurry and open your present—I want to see what it is!

2. [vn] ~sb. (into doing sth.) to make sb. do sth. more quickly催促(某人) synonym: rush

e.g. 我并不想催你,但我们再过二十分钟就要关门。

I don’t want to hurry you but we close in twenty minutes.

我们已经迟到了,我必须催促你了。We are late, I must hurry you.

她在催迫之下作出了不明智的选择。She was hurried into making an unwise choice.

3. [vn] [usually passive] to do sth. too quickly仓促(做某事) synonym: rush

e.g. 美餐绝不能狼吞虎咽。A good meal should never be hurried.

Phr.v.

1. hurry on to continue speaking without giving anyone else time to say anything 喋喋不休;啰嗦得没完没了

2. hurry up (with sth.) to do sth. more quickly because there is not much time赶快,急忙(做某事):

e.g. 快点!我们要迟到了。Hurry up! We’re going to be late.

快点用刀子。我需要用。Hurry up with the knife. I need it.

3. hurry sb./sth. up to make sb. do sth. more quickly; to make sth. happen more quickly催促(某人);使早些发生:

e.g. 你能不能设法让我点的东西快点送来?Can you do anything to hurry my order up?

hurried[?h?rid] adj. [usually before noun] done too quickly because you do not have enough time匆忙完成的;仓促而就的:

e.g. 匆匆忙忙的一顿饭a hurried meal 一个仓促的婚礼a hurried wedding

hurriedly adv. =in a hurry

2) ticket office =booking office售票处

(booking n. [c, u] (esp. BrE)预订book n. [c] 书;书籍v. (esp. BrE) 预约,预订)

box office n. the place at a theatre, cinema/movie theatre, etc. where the tickets are sold(戏院、剧院的)售票处;票房:(电影、戏等)卖座的,卖得好a box-office success

e.g. 那部电影十分卖座。The movie has been a huge box-office success (=many people have been to see it).

(box n. 1. [c] 盒子,箱子2. [c] (剧院或法庭中的)专席3. [c] 小亭,岗亭e.g. 电话亭the telephone box boxer [?b?ks?]n. 拳击手boxing [?b?ks??]n. 拳击运动

Boxing Day n. [u, c] (BrE) the first day after Christmas Day that is not a Sunday. Boxing Day is official holiday in Britain. 节礼日(圣诞节后的第一个工作日。英国定为假日)在英国,圣诞节的次日,若是星期日,则顺延一日,惯例在此日赠送雇员,邮差等礼物。)

3) have=buy

5. 'I'm sorry, we've sold out,' the girl said. “对不起,票已售完。”那位姑娘说。

这句话中用了缩略形式I’m (=I am)和we’ve (=we have).缩略形式一般用于口语和非正式文体中。在正式文体中要避免使用。

I'm sorry./I am sorry.

We’ve sold out./We have sold out.

我什么时候能见到你?When’ll I see you?/ When will I see you?

我一会也呆不了了。I’ll not stay a moment longer./ I shall not stay a moment longer.

6. 'What a pity!' Susan exclaimed. “真可惜!”苏珊大声说。

1) pity [?piti] n., v.

n.

1. [u] ~(for sb./sth.) a feeling of sympathy and sadness caused by the suffering and troubles of others同情;怜悯:

be full of pity for sb./be filled with pity for sb. 十分同情某人

feel pity for sb. 对…表示同情

e.g. 他对这个没有工作的人表示同情。He felt pity for the jobless man.

cry from pity 同情的泪水(因为同情而哭泣)

怜悯的表情/感觉a look/feeling of pity

我同情她,就把钱借给了她。I took pity on her and lent her the money.

(formal)请你可怜可怜他吧。I beg you to have pity on him.

我用不着你可怜。I don’t want your pity.

2. [sing.]a ~ (that…) / a ~ (to do sth.) used to show that you are disappointed about sth.(用于表示失望)遗憾,可惜:

e.g. 你不能再多停留些时间,真是遗憾。It’s a pity that you can’t stay longer.

-“我把东西弄丢了!”“I’ve lost it!”

-“哎呀,真可惜。”“Oh, what a pity.”(口语中what a pity!=What a shame!多遗憾啊!)

真遗憾,她没有早点告诉我。What a pity that she didn’t tell me earlier.

你要是现在放弃,那就太可惜了。It would be a great pity if you gave up now.

It is a pity.这是一个遗憾。/非常遗憾。It is a thousand pities.

v. (pities, pitying, pitied, pitied) (not used in the progressive tenses不用于进行时)to feel sorry for sb. because of their situation; to feel pity for sb.同情;怜悯;可怜

e.g. [vn] 他同情那些没有工作的人。He pitied people who were out of work.

[vn-ing] 她不得不加班加点工作,真让我同情。I pity her having to work such long hours.

pitiful[?p?t?fl] adj. 1.deserving or causing you to feel pity令人同情的;可怜的

e.g. 这匹马看上去可怜兮兮的。The horse was a pitiful sight (=because it was very thin or sick.).

2. not deserving respect卑微的;卑鄙的

pitiable[?p?ti?bl] adj. (formal)

1. deserving or causing you to feel pity值得同情的;可怜的

e.g. 处境可怜to be in a pitiable state

2. not deserving respect卑劣的;卑鄙的

pitiless[?p?t?l?s] adj.

1. showing no pity; cruel冷酷的;无情的:e.g. 残忍的杀手a pitiless killer

2. very harsh or severe, and never ending严酷而无尽的

(harsh [hɑ:?] adj. 残酷的;严酷的;严厉的severe [si?vi?] adj. 严峻的;严厉的;剧烈的;苛刻的)

2) exclaim [ik?skleim] v. (written) to say sth. suddenly and loudly, especially because of strong emotion or pain (由于强烈的情感或痛苦而)惊叫,呼喊:

e.g. “这不公平!”他气愤地喊道。“It isn’t fair!” he exclaimed angrily.

[v] 看到这情景,她瞪着眼睛,高兴地大叫起来。

She opened her eyes and exclaimed in delight at the scene.(delight n. [u] 高兴;愉快;快乐)

她大声地说:“多遗憾啊!”“What a pity!” She exclaimed.

惊叫to exclaim in astonishment (astonish v. 使十分惊讶;使大为惊奇;使吃惊)

高兴地大叫to exclaim in delight

[also v that]

shout v. to say sth. in a loud voice; to speak loudly/angrily to sb.呼喊,大声说话,吼叫,叫,嚷shout out to make a loud noise吼出声来/喊出声来

e.g. 你不要那么大声喊,我能听清你的话。Don’t shout at me, I can hear you all right.

shout for joy / shout with joy大声欢呼/大声呼喊

scream v. to give a loud, high cry, because you are hurt, frightened, excited, etc.(因伤痛、害怕、激动等)尖叫、惨叫、惊叫

e.g. 有人在喊救命。Someone was screaming for help.

她恐怖地大声喊叫。She screamed in a fright.

exclamation[?ekskl??me??n] n. 感叹;感叹语;感叹词

e.g. 他发出一声惊叹。He gave an exclamation of surprise.

exclamation mark (esp. BrE) (AmE usually exclamation point) 感叹号

7. Just then, a man hurried to the ticket office. 正在这时,一个男子匆匆奔向售票处。

Just then: just at the moment

8. 'Can I return these two tickets?' he asked. “我可以退掉这两张票吗?”他问。

return

V. 1. [v] ~(to…) (from…) to come or go back from one place to another回来;回去;返回

e.g. (1)你什么时候回到伦敦?When are you returning to London?

(2)你太太什么时候下班回来?What time does your wife return from work?

2. ~sb./sth.(to sb./sth.) to bring, give, put or send sth. back to sb./sth.带回;送回;放回;归还,退还

e.g. [vn]我准备去图书馆还书。I’m going to the library to return my books.

[vn-adj]我原封不动地将信退了回去。I returned the letter unopened.

3. vi. ~(to sth.) to start discussing a subject you were discussing earlier, or doing an activity you were doing earlier.重提;重新开始做:

e.g. 他在报告中后来又提到这个话题。He returns to this topic later in the report.

医生也许会允许她下周回去上班。The doctor may allow her to return to work next week.

4. vt. to do or give sth. to sb. because they have done or given the same to you first; to have the same feeling about sb. that they have about you回报;回应:

e.g. 该我们回请他们了。It’s time we returned their invitation.

他太忙,不能给她回电话。He was too busy to return her call.

n. 1. [c;u (from, to)] 返回,回来;恢复

e.g. 我们盼望你从美国回来。We look forward to your return from America.

2. [u] 归还;回报

e.g. 若能及时将图书归还图书馆,我们将不胜感激。

We would appreciate the prompt return of books to the library.

注:prompt adj. 1. done without delay立即;迅速的;及时的2.(人)[not before noun]敏捷的;迅速的;准时的v. 促使;导致;激起

9. 'Certainly,' the girl said. “当然可以,”那姑娘说。

10. I went back to the ticket office at once. 我马上又回到售票处。

at once 固定短语,可译为“立刻”、“马上”:

e.g. 听到这消息,他立刻就回家了。When he heard the news, he went home at once.

请立刻就来。Please come at once.

11. 'Could I have those two tickets please?' I asked. “我可以买那两张票吗?”我问。

could虽然是can的过去式,但在这里并不表示过去,而是指现在。用could提出请求或建议比can要委婉。

12. 'Certainly,' the girl said, 'but they're for next Wednesday's performance. Do you still want them?'“当然可以,不过这两张票是下星期三的,您是否还要呢?”

the tickets for next Wednesday's performance 下周三演出的票所有格表时间

e.g. 今天的报纸today’s newspaper

13. 'I might as well have them,' I said sadly. “我还是买下的好,”我垂头丧气地说。

1) may as well/might as well + do意思是“还是…好,不妨”较勉强,不是非常乐意,不得不选一个。两者一般可以互换。

e.g. –Do you think you’ll pass the exam? 你认为你会通过考试吗?

--I’ll never pass. I might as well give up.我决不会通过考试的,我还是放弃的好。

--Do you want to come to the cinema with me? 你想和我一起看电影去吗?

--I haven’t got anything to do, so I may as well / might as well come with you.

我没什么事可做,还是和你一块去吧。

as well 也,同样地。副词短语,相当于too的含义。表示此义时,通常用于句末,间或也可用于主语之后,如:e.g. 空气对动物必不可少,对植物也同样。

Air is necessary for animals, it is necessary for plants as well.

我也要尽可能为你做些什么。I as well will do what I can for you.

此外,在具有情态助动词may或might的句子中,as well用于其后,表示“还是…好”之意,如:e.g. 既然我们把工作已经做了这么多,还是把它做完为好。

We may as well finish the job, now we have got so far with it.

2) sadly[?s?dl?] adv.

1. unfortunately [??n?f?:t??nitli]令人遗憾;不幸地

e.g. 可惜的是,我的时间有限。Sadly, my time is limited.

不幸的是,结婚八年后,他们的感情日渐淡漠了。

Sadly, after eight years of marriage they had grown apart.

2. in a sad way悲伤地;伤心地:

e.g. 她难过地摇摇头。She shook her head sadly.

3. very much and in a way that makes you sad极为;苦苦地:

e.g. 他们原本希望赢的,却落得个大失所望。

They had hoped to win and were sadly disappointed.

sad adj. (sadder, saddest)

1. ~(to do sth.) / ~(that…) unhappy or showing unhappiness悲哀的;难过的;显得悲哀的:

e.g. 听说你要走了,我们十分难过。We are very sad to hear that you are leaving.

2. ~(to do sth.) / ~(that…) that makes you feel unhappy令人悲哀的;让人难过的:

e.g. 悲惨的故事;忧伤的诗;悲凉的歌a sad story/poem/song

看着他们离去,真让人难过。It was sad to see them go.

sadden[?s?dn] v. [often passive] (formal) to make sb. sad使悲伤;使伤心;使难过:

e.g. [vn] 听到她的死讯,我们深感悲伤。We were deeply saddened by the news of her death.

[vn that] 人竟能如此残忍,这让她痛心。It saddened her that people could be so cruel.[?kru:?l]

sadness n. 1. [u, sing] the feeling of being sad悲伤;悲痛;难过

e.g. 我感到深深地悲痛。I felt a deep sadness.

2. [c, usually pl.] something which makes you sad使人悲伤(或难过)的事:

e.g. 我们的欢乐和悲伤our joys and sadnesses

Grammar in use

can / may / must

1. can的用法:

1) can(过去式为could)表示体力或脑力方面的能力,意为“有能力”、“能够”:

e.g. 你会开车吗?Can you drive a car?

吉姆小时候不能跑很快。Jim couldn’t run very fast when he was a boy.

盲人是不能辨认颜色的。A blind man cannot judge colors.

这个剧院能够容纳2500人就座。The theatre can seat 2,500 people.

2) 表示客观可能性

e.g. 她不会是认真的。She can’t be serious. 他会在什么地方呢?Where can he be?

破钟绝不悦耳。(一个裂了的钟是不可能发出好听的声音的)

A cracked bell can never sound well.

注:can加动词的进行时态,也可表示“可能”。如:

e.g. 他一直会是在干什么呢?What can he be doing all this time?

她现在不可能在打网球。She cannot be playing tennis now.

3) 表示允许(和may相近)(在日常会话中,can可代替may表示“允许”,may比较正式)

e.g. 我可以进来吗?Can I come in? (英) May I come in? (美)

这样的事情不能再继续下去了。This sort of thing cannot go on.

-我可以用你的自行车吗?Can I use your bike? -当然可以。Of course, you can.

我要走了,你坐我的座位吧。You can have my seat, I’m going now.

4) can还可以表示惊异,怀疑,不相信等态度(主要用于否定句,疑问句,惊叹句)

e.g. 不,不,这不可能是真的。No, no, this can’t be ture..

这能够是不给他们帮助的理由吗?Can this be an excuse for not giving them help?

(excuse [ik?skju:s] n. ~(for sth./for doing sth.)借口;理由;辩解)

你怎么能这么粗心呢?How can you be so careless!

5) can (could)用于否定或疑问句中后面跟动词原形的完成式时,表示对过去发生事件的“可能性”。而could较can 更加表示说话人的“不肯定的”语气。如:

e.g. 他会是走了吗?Can he have left already?

她会把我的地址忘记了吗?Could she have forgotten my address?

不可能是亨利,他已经去工厂了。It couldn’t have been Henry. He has gone to the factory.

玛丽经过我身边没有说话,她一定是没有看到我。

Mary walked past me without speaking. She can’t have seen me.

注:can只有现在式can和过去式could两种形式,能表示一般现在时和一般过去时两种时态,有时也能表示将来。所有其他时态(包括将来)须用be able加动词不定式来表示。

e.g. 有他们的协助,我们将会在几天之内完成这项工作。

With their help, we shall be able to finish the work in a few days.

他们没有能到北京来。They have not been able to come to Beijing.

约翰逊先生刚来电话,说今天晚上他来不了。(come over to…(尤指到人家中)短暂造访,顺便来访) Mr. Johnson rang up just now to say that he won’t be able to come over this evening.

2. may的用法

may过去式是might

1) 表示“允许”或“请求”,询问或说明一件事可不可做

e.g. 我能打扰一下问你一个问题吗?May I trouble you with a question?

要是你愿意的话,你可以坐这个座位。You may take this seat if you like.

你现在可以走了。You may go now. 我可以进来吗?May I come in?

2) 表示一件事或许会发生(或是某种情况可能会存在)

e.g. 一个傻瓜也能给一个聪明人一些劝告。(谚)A fool may give a wise man counsel.

(counsel[?kaunsl] n. [u, c] (formal) 劝告,忠告,建议)

他可能已经订婚了。He may be engaged now. (engaged adj. ~(to sb.)已订婚)

她今天可能不在那儿。She may not be there today.

注:在否定句中一般不用may not ,常用can’t 表示“不可能”。例如:

He can’t be at home tonight. 今晚他不可能在家。

3) 在表目的或让步状语从句中构成谓语

e.g. Write to him at once so that he may know in time. (目的状语从句)

赶快给他写信那么就能及时知道了。

Come what may, we’ll always stand together. (让步状语从句)

不管发生什么事,我们永远站在一起。

4) may还可用在感叹句中来表示希望、祈求、祝愿,常可译为“祝愿”。如:

e.g. 希望那天快点到来。May that day come soon.

祝愿你们能够成功地建设一个强大而且繁荣的国家。

May you succeed in building up a strong and prosperous country.

May you have a good time. 祝你过得愉快。May you be happy!祝你幸福!

5) may (might) 后加动词的完成式表示对过去的推测,认为某一事情在过去“可能”发生。这里may和might都指过去,不过might较为含蓄委婉或更加不肯定(常用于肯定结构)。如:

e.g. 它可能被偷走了。It may have been stolen. 可能已经开始了。It may have begun already.

她也许没赶上飞机。She may (might) have missed the plane.

注:might + have done, 可说明某一事情在过去没有实现并含有“劝告”甚至“责备”的意思。如: e.g. 你本来可以早点告诉我的。You might have told me earlier.

你本来可以多加小心。You might have been more careful.

3.must的用法

1) 表示必须要做的事

e.g. 我们必须一步一步地做任何事情。We must do everything step by step.

我们必须对每个学生表现出关心来。We must show concern for every student.

2) 表示一种揣测(通常用于肯定句中)

e.g. 这一定是你的房间。This must be your room. 他一定是70岁了。He must be seventy now.

3)表示“偏偏”

e.g. 我们正要出发的时候,这辆车偏偏抛锚了。

The car must break down just when we were about to start off.

我正在痊愈时偏偏又把腿摔断了。

Just as I was getting better, what must I do but break my leg.

4) must have done 对过去事情的一种肯定性判断

e.g. 我找不到我的包了,它一定是已经被偷了。I can’t find my bag. It must have been stolen.

4. could和might (注:不是can和may的过去式)

1) could比较委婉客气地提出问题或陈述看法,不是can的过去式。

e.g. 我能看你的执照吗?Could I see your license? (更委婉) Can I see your license?

你能借我你的自行车吗?Could you lend me your bike? (更委婉)

Can you lend me your bike?

2) might代替may, 表示可以做的事或可能发生的事,语气更客气些,委婉些。

e.g. 我能要一张你婴儿的照片吗?Might I ask for a photograph of your baby? (更委婉)

May I ask for a photograph of your baby?

你不妨把心里的话都说出来好了。You might as well speak your mind.

注:might用来表示现在时,还可表示“规劝”。如:

e.g. 你要更多地注意英语口语。You might pay more attention to spoken English.

关上窗户吧。外面风很大。You might shut the windows. The wind is blowing so hard outside.

3) might as well/may as well 还是…的好

may as well/might as well + do意思是“还是…好,不妨”较勉强,不是非常乐意,不得不选一个。两者一般可以互换。

e.g. –Do you think you’ll pass the exam? 你认为你会通过考试吗?

--I’ll never pass. I might as well give up.我决不会通过考试的,我还是放弃的好。

--Do you want to come to the cinema with me? 你想和我一起看电影去吗?

--I haven’t got anything to do, so I may as well / might as well come with you.

我没什么事可做,还是和你一块去吧。

注:

can/could/may/might表示请求或允许,多用于口语中,意为“可以、能”等。

这里could / might 是代替can/may 的一种比较委婉地提出请求的方法。时间上是现在时。

如:

You can/could/may/might go home now. 现在你可以回家了。

You can/could/may/might go to the cinema this evening. 你今晚可以去看电影。

-- Can/Could/May/Might I use your ruler?我可以用一下你的尺子吗?

--Of course, you can/may.你当然可以。(不可用could或might)

--Yes, please. / Certainly [?s?:tnli] / Of course. 等。

这些肯定答语显得热情、客气。

否定:No, you can’t/may not. 不,你不可以。(不用could not或might not)

拒绝对方时,其答语可以用No, you mustn’t. / No, you can’t. 或Sorry,you can’t. / No, please don’t. 等说法。

e.g. 我可以把这本书拿出阅览室吗?---不行。

May I take this book out of the reading-room?—No, you mustn’t.

新概念第二册第19课教案

Lesson 19 Sold out 票已售完 1.Sold out 票已售完 sell [sel]v., n. v. (sold, sold[s??ld]) (opposite: buy bought , bought) 1.~sth. (to sb.) (at/for sth.) / ~sb. sth. (at/for sth.) to give sth. to sb. in exchange for money出让;转让: e.g. [vn, vnn] 我把我的汽车转让给了詹姆斯,获得800英镑。 I sold my car to James for 800 pounds. I sold James my car for 800 pounds. [vn] 他们把公司卖掉,赢了利/赔了钱。 They sold the business at a profit/loss (=they gained/lost money when they sold it). [v] 我们开了好价钱,但他们不卖。We offered them a good price but they wouldn’t sell. 2. [vn] to offer sth. for people to buy出售;售卖: e.g. 你这儿卖邮票吗?Do you sell stamps? 出售保险to sell insurance [in??u?r?ns] 3. to be bought by people in the way or in the numbers mentioned; to be offered at the price mentioned销售得…;卖出…;售价是…: e.g. [vn]这种杂志一周售出30万册。The magazine sells 300,000 copies a week. sell well畅销sell badly 滞销 这部戏的票卖得很好/不好。The tickets for the play sold well/badly. The new design just didn’t sell (=nobody bought it).新款式无人问津。 sell for +价格以…价格出售sell at +价格以…价格卖出 e.g. 这个花瓶至少要卖5000美元。The vase will sell for 5000 dollars at least. 今年,洋白菜的价格很高。Cabbage is selling at a high price this year. 4. [vn] ~sth./yourself (to sb.) to persuade sb. that sth. is a good idea, service, product, etc.; to persuade sb. that you are the right person for a job, position, etc.推荐;推销;自荐;自我推销: e.g. 应聘面试的时候,你真得推销你自己。You really have to sell yourself at a job interview. Phr.v. 1. sell sth. off 1) to sell things cheaply because you want to get rid of them or because you need the money甩卖;抛售;变卖(get rid of sb./sth. 摆脱;丢弃;扔掉) 2) to sell all or part of an industry, a company or land出售,卖掉(产业、公司或土地): e.g. 教堂卖掉了那块地皮,用来盖房子了。The Church sold off the land for housing. (house [hauz]vt.1. 给(某人)提供住处2.收藏;安置housing n. 1. [u](统称)住房,住宅2. [u] 住房供给) 2. sell out / be sold out (of tickets for a concert, football game, etc.音乐会、足球赛等的门票) to be all sold售完: e.g.几小时内票就卖光了。The tickets sold out within hours. 所有的票被卖光了。All the tickets have been sold out. 3. sell out (of sth.) / be sold out (of sth.) to have sold all the available items, tickets, etc.售空,卖光(某种商品、门票等);脱销: e.g. 抱歉,我们的面包卖完了。I’m sorry, we’ve sold out of bread. 我们卖光了所有的票。We’ve sold out of all the tickets. 先生,星期天的报纸已经卖完了。We are sold out of Sunday newspapers, sir. seller[?sel?]n. 1. a person who sells sth. 卖者;销售者;卖方:opposite: buyer[?ba??] e.g. 卖花人a flower seller 这项法律意在保护买卖双方。The law is intended to protect both the buyer and the seller. 2.a good, poor, etc.~ a product that has been sold in the amounts or way mentioned(畅销、滞销等的)商品:e.g. 畅销的商品a good seller 滞销的商品a bad/poor seller 畅销品a best seller IDM: a seller’s market 卖方市场

新概念英语第3册第19课(汇编)

Lesson 19 A very dear cat 一条贵重的宝贝猫 Listen to the tape then answer the question below. Why was Rastus 'very dear' in more ways than one? Kidnappers are rarely interested in animals, but they recently took considerable interest in Mrs. Eleanor Ramsay's cat. Mrs. Eleanor Ramsay, a very wealthy old lady, has shared a flat with her cat, Rastus, for a great many years. Rastus leads an orderly life. He usually takes a short walk in the evenings and is always home by seven o'clock. One evening, however, he failed to arrive. Mrs. Ramsay got very worried. She looked everywhere for him but could not find him. Three days after Rastus' disappearance, Mrs. Ramsay received an anonymous letter. The writer stated that Rastus was in safe hands and would be returned immediately if Mrs. Ramsay paid a ransom of £1,000. Mrs. Ramsay was instructed to place the money in a cardboard box and to leave it outside her door. At first, she decided to go to the police, but fearing that she would never see Rastus again -- the letter had made that quite clear -- she changed her mind. She withdrew £1000 from her bank and followed the kidnapper's instructions. The next morning, the box had disappeared but Mrs. Ramsay was sure that the kidnapper would keep his word. Sure enough, Rastus arrived punctually at seven o'clock that evening. He looked very well though he was rather thirsty, for he drank half a bottle of milk. The police were astounded when Mrs. Ramsay told them what she had done. She explained that Rastus was very dear to her. Considering the amount she paid, he was dear in more ways than one! 1.dear adj. (dearer, dearest) 1. (~to sb.) loved by or important to sb. 亲爱的; 宝贵的;珍视的 e.g.(1)他是我最亲密的朋友之一。 He is one of my dearest friends. (2) 他的女儿是他心爱的宝贝。 His daughter is very dear to her. 2. (Dear) used at the beginning of a letter before the name or title of the person that you are writing to(用于信函抬头的名字或头衔前)亲爱的 3. [not usually before noun] (BrE)expensive; costing a lot of money 昂贵,价格高 e.g.现在什么东西都那么贵。 Everything is so dear now. n. 1. used when speaking to sb. you love (常作称呼所爱的人)亲爱的 e.g. 喝点什么吗,亲爱的? Would you like a drink, dear? adv. (at a high price)高价地,昂贵地 e.g. (1) 他的错误使他付出很高的代价。 His errors cost him dear. (2) 贱买贵卖

新概念英语第三册逐句精讲语言点第19课(1)

新概念英语第三册逐句精讲语言点第19课(1) A Very Dear Cat 一只贵重的宝贝猫 Kidnappers are rarely interested in animals, but they recently took considerable interest in Mrs. Eleanor Ramsay's cat. Mrs. Eleanor Ramsay, a very wealthy old lady, has shared a flat with her cat, Rastus, for a great many years. Rastus leads an orderly life. He usually takes a short walk in the evenings and is always home by seven o'clock. One evening, however, he failed to arrive. Mrs. Ramsay got very worried. She looked everywhere for him but could not find him. Three days after Rastus' disappearance, Mrs. Ramsay received an anonymous letter. The writer stated that Rastus was in safe hands and would be returned immediately if Mrs. Ramsay paid a ransom of $1,000. Mrs. Ramsay was instructed to place the money in a cardboard box and to leave it outside her door. At first she decided to go to the police, but fearing that she would never see Rastus again -- the letter had made that quite clear-she changed her mind. She withdrew $1000 from her bank and followed the kidnapper's instructions. The next morning, the box had disappeared but Mrs. Ramsay was sure that the kidnapper would keep his word. Sure enough, Rastus arrived punctually at seven o'clock that evening. He looked very well though he was rather thirsty, for he drank half a bottle of milk. The police were astounded when Mrs. Ramsay told them what she had done. She explained that Rastus was very dear to her. Considering the amount she paid, he was dear in more ways than one!

新概念英语第二册课后题答案详解:Lesson19

新概念英语第二册课后题答案详解:Lesson19 新概念英语第二册课后习题 Lesson 19 1. a 根据课文第5-6行苏珊和售票处姑娘的对话:‘I’m sorry, we’ve sold out,’ the girl said. ‘What a pity!’ Susan exclaimed, 只有a. they had all been sold 与课文内容相符,而其他3个选择都与课文实际内容不符,所以选a. 2. d 根据课文最后一行‘I might as well have them,’ I said sadly(我还是买下为好,我垂头丧气地说。) 只有d. wasn’t too pleased to get tickets for next Wednesday’s performance 最能 反映作者当时的心情,而其他3个选择都与课文实际内容不符,所以 选d. 3. c 前一句The play may begin at any moment(剧马上就要开演了) 是对将要发生的事情的推测,只有c. hasn’t begun yet (它还没开 演呢)是合乎逻辑的,也与前一句的内容相符合。而其他3个选择 a. has begun(已经开演了)不符合逻辑;b. won’t begin for a long time(好长一段时间后才开演)与课文意思不符;d. begun a long time ago(很久以前就开演了)更不符合题目意思和时态。 4. c 这是一个疑问句,需要用疑问句的语序,即主谓倒置, a. You must give me; b. You have got to give me 与 d. You may give me 这3个选择都是陈述句语序,只有c. Could I have 是疑问句语序,并且could 同前一句中的may 是一样的,都是表示“请求”的,所以 应该选c.

新概念英语第一册第19-20课:Tired and thirsty

Lesson 19 Tired and thirsty又累又渴 Listen to the tape then answer this question.Why do the children thank their mother? 听录音,然后回答问题。为什么孩子们向母亲致谢? What’s the matter, children? 母亲:怎么啦,孩子们? We are tired 女孩:我们累了…… and thirsty, Mum. 男孩:……口也渴,妈妈。 Sit down here. 母亲:坐在这儿吧。 Are you all right now? 母亲:你们现在好些了吗? No, we aren’t. 男孩:不,还没有。 Look! There’s an ice cream man.

母亲:瞧!有个卖冰淇淋的。 Two ice creams please. 母亲:请拿两份冰淇淋。 Here you are, children. 母亲:拿着,孩子们。 Thanks, Mum. 孩子们:谢谢,妈妈。 These ice creams are nice. 女孩:这些冰淇淋真好吃。 Are you all right now? 母亲:你们现在好了吗? Yes, we are, thank you. 孩子们:是的,现在好了,谢谢您! New Word and expressions 生词和短语matter

n. 事情 children n. 孩子们(child的复数) tired adj. 累,疲乏 boy n. 男孩 thirsty adj. 渴 Mum n. 妈妈(儿语) sit down 坐下 right adj. 好,可以

(英音版)新概念英语第一册第19课:Tired and thirsty

(英音版)新概念英语第一册第19课:Tired and thirsty Lesson 19:Tired and thirsty 又累又渴 Listen to the tape then answer this question. Why do the children thank their mother? 听录音,然后回答问题。为什么孩子们向母亲致谢? MOTHER: What's the matter, children? GIRL:We're tired … BOY:… and thirsty, Mum. MOTHER: Sit down here. MOTHER: Are you all right now? BOY: No, we aren't. MOTHER: Look! There's an ice cream man. MOTHER: Two ice cream please. MOTHER: Here you are, children. CHILDREN: Thanks, Mum. GIRL: These ice creams are nice. MOTHER: Are you all right now? CHILDREN: Yes, we are, thank you! New Word and expressions 生词和短语

matter n. 事情 children n. 孩子们(child的复数)tired adj. 累,疲乏 boy n. 男孩 thirsty adj. 渴 Mum n. 妈妈(儿语) sit down 坐下 right adj. 好,能够 ice cream 冰淇淋 参考译文 母亲:怎么啦,孩子们?女孩:我们累了……

新概念英语第二册19课测试题(答案版)

New Concept English BookⅡ 一、单项选择 1. the teacher at this college last year ? Yes, he did. A. Did, taught B. does, teach C. Did, teach D Do,teach 2、I went to the supermarket and bought a great many A.tomatoes B.potatos C.vegetables D.meat 3、He until it stopped raining. A.waited B. didn't wait C. didn’t leave D.left 4、For the whole period of two months, there no rain in this area. A.is B.will be C.has been D.have been 5、——Hey, how are you getting with your girlfriend? —— A .It’s none of your business! B.Dear me! C .Take it easy. D.Enjoy yourself. 6、A great number of students fond of films, but a good student seldom to the cinema A. are,goes B. is,goes C. are,go D. is,go 7、If their house not like ours, what it look like? A.is, is B.is, does C.does, does D.does, is 8. I’m _______ in that ________ film A. interesting, interested B. interested, interesting C. interested, interested D. interesting, interesting 9. ------ Hurry up! We have little time! ------ I ____________. A. will come B. come C. shall come D. am coming 10. -------_____________? -------I am Italian. A.What’s your job B. What’s your name C. What nationality are you D.Where do you from s. 11. I don’t have ______writing paper, I only have _____chalk A. any, any B. any, some C. some, some D.some,any 12. Look, the little dog ______after a big cat! A. runs B. is running C. is going to run D.is runing 13. It’s very cold. _______ your coat. A. Take off B. Put on C. Turn on D.Put off 14.The man could not bear it.He could not it. A.carry B.suffer C.stand D.lift 15.Just then,the telephone rang.It rang . A.at once B.immediately C.again D.at that moment 16.On the last day he made a big dicision.It was the day of his holiday. A.final B.end https://www.sodocs.net/doc/2f2762558.html,test D.bottom 17.He calls at every house in the street.He everyone. A.shouts at B.calls C.cries out at D.visits

新概念英语第二册第十九课课后习题答案

新概念英语第二册课后习题答案 Lesson 19 1. a 根据课文第5-6行苏珊和售票处姑娘的对话:‘I’m sorry, we’ve sold out,’ the girl said. ‘What a pity!’ Susan exclaimed, 只有a. they had all been sold与课文内容相符,而其他3个选择都与课文实际内容不符,所以选a. 2. d根据课文最后一行‘I might as well have them,’ I said sadly(我还是买下为好,我垂头丧气地说。)只有 d. wasn’t too pleased to get tickets for next Wednesday’sperformance 最能反映作者当时的心情,而其他3个选择都与课文实际内容不符,所以选 d. 3. c前一句The play may begin at any moment(剧马上就要开演了)是对将要发生的事情的推测,只有c. hasn’t begun yet (它还没开演呢)是合乎逻辑的,也与前一句的内容相符合。而其他3个选择 a. hasbegun(已经开演了)不符合逻辑; b. won’t begin for a longtime(好长一段时间后才开演)与课文意思不符; d. begun a long timeago(很久以前就开演了)更不符合题目意思和时态。 4. c 这是一个疑问句,需要用疑问句的语序,即主谓倒置, a. You must give me; b. You have got togive me 与 d. You may give me 这3个选择都是陈述句语序,只有c. Could I have是疑问句语序,并且could 同前一句中的may 是一样的,都是表示“请求”的,所以

新概念英语第三册逐句精讲语言点第19课(4)

新概念英语第三册逐句精讲语言点第19课(4) A Very Dear Cat 一只贵重的宝贝猫 Kidnappers are rarely interested in animals, but they recently took considerable interest in Mrs. Eleanor Ramsay's cat. Mrs. Eleanor Ramsay, a very wealthy old lady, has shared a flat with her cat, Rastus, for a great many years. Rastus leads an orderly life. He usually takes a short walk in the evenings and is always home by seven o'clock. One evening, however, he failed to arrive. Mrs. Ramsay got very worried. She looked everywhere for him but could not find him. Three days after Rastus' disappearance, Mrs. Ramsay received an anonymous letter. The writer stated that Rastus was in safe hands and would be returned immediately if Mrs. Ramsay paid a ransom of $1,000. Mrs. Ramsay was instructed to place the money in a cardboard box and to leave it outside her door. At first she decided to go to the police, but fearing that she would never see Rastus again-the letter had made that quite clear-she changed her mind. She withdrew $1000 from her bank and followed the kidnapper's instructions. The next morning, the box had disappeared but Mrs. Ramsay was sure that the kidnapper would keep his word. Sure enough, Rastus arrived punctually at seven o'clock that evening. He looked very well though he was rather thirsty, for he drank half a bottle of milk. The police were astounded when Mrs. Ramsay told them what she had done. She explained that Rastus was very dear to her. Considering the amount she paid, he was dear in more ways than one!

新概念英语第一册笔记-第19课

新概念英语笔记第一册 Lesson 19 Tired and thirty [词汇](9) matter n. 事情 children n. 孩子们(child 的复数) tired adj. 累,疲乏 boy n. 男孩 thirsty adj. 渴 Mum n. 妈妈 sit down 坐下 right adj. 好,可以 ice cream 冰淇淋(有时可数,有时不可数) ★matter n. 事情 ①n. 事情,事件 It’s a private matter. He’s not very interested in financial matters. ②n. 麻烦事,困难 What's the matter? =Tell me what’s wrong? =What’s wrong? What’s the matter with+sb. What's the matter with the children? It doesn't matter. 没关系 It matters. 有关系 Does it matter? 有关系吗?可以吗? ★thirsty adj. 渴 ①adj. 渴的,口干的 ②adj. (工地等)干旱的 a dry and thirsty land 干旱的土地 ③adj. 渴望的,渴求的(for / after) The students there are thirsty for knowledge. 那里的学生有强烈的求知欲。 [语法] There be 句型 there be 句型:表示某处有某物 there is + 可数名词的单数/不可数名词 There is a pen, two books and a knife on the desk.

新概念英语第三册逐句精讲第19课 一只贵重的宝贝猫

新概念英语第三册逐句精讲:第19课 一只贵重的宝贝猫 Lesson19 A Very Dear Cat 一只贵重的宝贝猫 新概念3课文内容: Kidnappers are rarely interested in animals, but they recently took considerable interest in Mrs. Eleanor Ramsay's cat. Mrs. Eleanor Ramsay, a very wealthy old lady, has shared a flat with her cat, Rastus, for a great many years. Rastus leads an orderly life. He usually takes a short walk in the evenings and is always home by seven o'clock. One evening, however, he failed to arrive. Mrs. Ramsay got very worried. She looked everywhere for him but could not find him. Three days after Rastus' disappearance, Mrs. Ramsay received an anonymous letter. The writer stated that Rastus was in safe hands and would be returned immediately if Mrs. Ramsay paid a ransom of $1,000. Mrs. Ramsay was instructed to place the money in a cardboard box and to leave it outside her door. At first she decided to go to the police, but fearing that she would never see Rastus again -- the letter had made that quite clear-she changed her mind. She withdrew $1000 from her bank and followed the kidnapper's instructions. The next morning, the box had disappeared but Mrs. Ramsay was sure that the kidnapper would keep his word. Sure enough, Rastus arrived punctually at seven o'clock that evening. He looked very well though he was rather thirsty, for he drank half a bottle of milk. The police were astounded when Mrs. Ramsay told them what she had done. She explained that Rastus was very dear to her. Considering the amount she paid, he was dear in more ways than one! 新概念英语3逐句精讲: 1.Kidnappers are rarely interested in animals, but they recently took considerable interest in Mrs. Eleanor Ramsay's cat. 绑架者很少对动物感兴趣。最近,绑架者却盯上了埃莉诺.拉姆齐太太的猫。 语言点1:be interested in 表示“对…感兴趣” 语言点2:由kidnapper一词拓展学习: kidnap case 绑架案 kill hostage 撕票 take sb.out of circulation 绑架某人 take …hostage 把…扣作人质 exchage hostages 交换人质

新概念英语第二册第19课知识讲解

新概念英语第二册第 19课

精品文档 Lesson 19 sold out 票已售完 After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn't there! As I was looking for it, the landlord came in. 'Did you have a good meal?" he asked. 'Yes, thank you,' I answered, 'but I can't pay the bill. I haven't got my bag.' The landlord smiled and immediately went out. In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me. 'I'm very sorry,' he said. 'My dog had taken in into the garden. He often does this!' New words and expressions 生词和短语 pub [p?b] n. 小酒店 landlord [?l?ndl?rd] n. 店主 bill [b?l] n. 帐单 参考译文: 我在一家乡村小酒店吃过午饭后,就找我的提包。我曾把它放在门边的椅子上,可这会儿不见了!当我正在寻找时,酒店老板走了进来。 “您吃得好吗?”他问。

新概念英语第二册第二十课课后习题答案详解 Lesson 20

新概念英语第二册第二十课课后习题答案详解 Lesson 20 1. b根据课文第4行 I never catch anything---not even old boots, 只有 b. nevercatches anything 与课文实际内容相同,而其他3个选择都与课文内容不符。 2.c根据课文最后一句I am only interested in sitting in a boat and doing nothingat all! 只有c. doing nothing 是正确答案,而其他3个选择都不符合课文内容。 3.b 本句是对主语提问的,回答是Fishing.a. who (谁)是对主语提问的;c. whom(谁)是对宾语提问的;d. whose(谁的)确是对定语提问的;只有b. which 是对做主语的事物提问的,所以选b. 4.b本句是带never的否定句,只有b. anything 可以用在否定句中。而a. nothing若用在否定句中,就会使原句变成肯定意义的句子,不符合题目意思;c. something 只能用于肯定句中;d. everything也不能用在否定句中。 5.c前面句子 I am even less lucky 中的 less(不及)是表示否定意义的比较级,只有c. not so是表示否定意义的,而其他3个选择都没有否定的意思. 6.b只有b. an empty bag 最符合语法。而其他3个选择都有语法错误。 a. a empty bag 中empty是以元音开头的,前面不能用a 而应该用an; c. empty bag 中 bag 是可数名词,需要用an 来修饰; d. oneempty bag 不符合习惯用法,单数可数名词前通常用不

新概念英语第二册课文(96篇)

新概念英语第2册课文 译文

1.私人谈话 上星期我去看戏。我的座位很好。发挥是很有趣的。我不喜欢它。一青年男子与一年轻女子坐在我的身后。他们在大声地说话。我很生气。我听不见演员。我转过身。我看着那个男人和女人生气。他们没有注意。最后,我忍不住了。我又一次转过身去。”我不能听到一个字!”我愤怒地说。”这不关你的事,”那男的毫不客气地说。”这是私人间的谈话!” 2.早餐还是午餐? 它是星期日。在星期天我是从来不早起。有时我要一直躺到吃午饭的时候。上周日我起床很晚。我看着窗外。它是黑暗的外面。”多好的一天!”我的思想。”又下雨了。”正在这时,电话铃响了。是我姑母露西打来的。”我刚下火车,”她说。”我来看你。”“但我还在吃早饭,”我说。”你干什么呢。她问。”我正在吃早饭,”我又说了一遍。”我亲爱的,”她说。”你总是起得这么晚吗?现在已经一点了!” 3.请给我寄一张明信片 明信片总是破坏我的假期。去年夏天,我去了意大利。我参观了博物馆,然后坐在公园里。一位好客的服务员教了我几句意大利语。然后他借给我一本书。我读了几行,但一个字也不懂。我每天都想着明信片的事。假期过得真快,可我还没有给我的朋友寄卡片。在最后一天我做了一个重大的决定。我起得很早,买了三十七张明信片。我花了一整天在我的房间,但我没有写一张卡片! 4.激动人心的旅行 我刚刚收到弟弟的来信,提姆。他在澳大利亚。他有六个月了。提姆是一个工程师。他是一家大公司工作,他已经访问了许多不同的地方在澳大利亚。他刚买了一辆汽车和澳大利亚已经向爱丽丝斯普林斯,一个小镇的中心,澳大利亚。他将很快访问达尔文。从那里,他再飞往珀斯。我兄弟从来没有出过国,因此他觉得这次旅行非常激动。

新概念英语第三册Lesson17~19课文翻译及词汇(最新)

新概念英语第三册Lesson17课文翻译及词汇 【课文】 Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening. One evening, however, the lamb was missing. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened. Dimitri at once set out to find the thief. He knew it would not prove difficult in such a small village. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb. He told him he had better return it or he would call the police. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped. When he went outside half an hour later, he was astonished to find the little black lamb was almost white. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain! 【课文翻译】 玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷了。 迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,他马上出去找偷羔羊的人。他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,告诉他把羊交还,否则就去叫警察。阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! 【生词和短语】

相关主题