搜档网
当前位置:搜档网 › 尼基塔中英文对照

尼基塔中英文对照

尼基塔中英文对照
尼基塔中英文对照

尼基塔中英文对照

尼基塔第一季第01集 Nikita Season 1 Episode 01

-Nikita: My name is Nikita. 我叫Nikita。

6 years ago, I was taken out of prison and forced

prison: 监狱 forced: 被迫的

六年前,我被政府的一个秘密组织从监狱里弄了出去,

by a covert unit of the government, to be an assassin.

covert: 隐密的 unit: 单位 government: 政府 assassin: 暗杀者并被迫成为一名杀手。

3 years ago, I escaped,

escape: 逃脱

三年前,我得以逃脱,

and have been hunted ever since. hunt: 追捕 ever since: 从那时到现在并一直被他们追捕。

I was the first recruit to get out. recruit: 雇用 get out: 离开

我是第一个逃走的组织成员。

I'm going to make certain I'm not the last.

certain: 确信

但我肯定不是最后一个。

-Nikita: Come on!

快点!

Come on, come on, come on! 快点~快点~快点!

-Alex: Aahh!

啊!

-Police: Stay right there! 不许动!

Don't move!

move: 移动

别动!

She's just a kid.

kid: 孩子

她还是个孩子。

Taking this one down to solitary. solitary: 独居的

把她带去单间。

Watch out... She's a biter. watch out: 小心 biter: 咬人的动物小心... 她会咬人的。

They're going to love you down here.

在这儿他们会喜欢你的。

-Alex: I didn't do it! I didn't do it!

不是我干的! 不是我干的!

Please!

求你了!

-Michael: Evening, Alex.

晚上好,Alex。

It is Alex, right?

是叫Alex 对吗?

Never Alexandra.

不再用Alexandra这个名字了吧。

-Alex: Who are you?

你是谁?

Where am I?

我在哪儿?

-Michael: Well, you're not in prison anymore.

anymore: 不再

嗯,你已经不在监狱里了。

You're not even in Michigan, 你也不在密歇根州,

although we're the only ones that know that.

although: 尽管

但这些情况只有我们知道。

Your death was officially ruled a suicide by the prison coroner on November First.

death: 死亡 officially: 正式的 rule: 裁决 suicide: 自杀 coroner: 验尸官监狱验尸官已于11月1日宣布你自杀身亡。

Your ashes are stored right here. ashes: 骨灰 store: 储存

你的骨灰就存在这儿。

My name's Michael.

我叫Michael,

I work for the government. government: 政府

我是为政府做事的,

We've decided to give you a second chance.

decide: 决定 chance: 机会

我们决定给你一个重生的机会。

-Alex: Why?

为什么?

Why me?

为什么选择我?

-Michael: Because you're a young, attractive white female

attractive: 有魅力的 female: 女人

因为你是一个年轻,性感的白人姑娘。

with virtually no personal ties or paper trail.

virtually: 几乎 ties: 结,绑 paper trail: 书面记录 trail: 痕迹没什么个人牵绊,也没什么档案好查。

Now, those do exist,

exist: 存在

现在,你虽然有这些条件,

but they're hard to come by. come by: 得到

但这些还差得远。

What really grabbed our attention, though,

grab:攫取 attention: 注意力

而真正吸引我们注意的是

is how you managed to kill a criminal we were about to take out.

manage: 设法 criminal: 罪犯

你设法杀死了一个,我们正打算弄出去的犯人。

-Alex: Aah! Ow!

啊! 哇!

-Michael: His name was Kyle, by the way.

顺便告诉你,他叫Kyle。

He was part of a smuggling ring. part: 成员 smuggling: 走私

他是一个走私集团的成员。

Stand and your wrist breaks. wrist: 手腕 break: 折断(骨头等)

你要起身的话,你的手腕就断了。

-Alex: I didn't kill no one! 我没杀任何人。

It was Ronnie!

是Ronnie干的!

-Michael: Your boyfriend's body was found next to his apartment, apartment: 公寓

你男朋友的尸体已经在他公寓旁被发现了,

dead from an overdose.

overdose: 服药过量

死于嗑药过量。

No one showed up to his funeral, either.

show up: 露面 funeral: 葬礼

而且没人去参加他的葬礼。

Your life is over, Alex.

你的生命已经结束,Alex。

I'm here to offer you a new one. offer: 提供

我现在是给你一个重生的机会,

But you have to be willing to earn it.

earn: 获得

但你必须愿意去获得这个机会。

-Alex: What do I gotta do? gotta: 必须(等于have got to)

我要去做什么?

-Michael: Learn.

学习。

How not to sound like a teen meth whore, for starters.

sound: 听起来 teen: 青少年 whore: 娼妓

先学会不要说话像个爱嗑药的小婊子,

Learn to stand up straight. straight: 笔直的

学习站直了,

Learn how to walk right. 学习如何正确的走路,

Learn how to talk right. 学习如何得体的说话,

Learn how to serve your country...

serve: 服务 country: 国家

学习如果为你的国家效力...

instead of just yourself. instead: 不是而是

而不是只为自己。

-Man: Chica.

chica: 【小妞】[A name for a girl, preferably an extremely hot girl, that you find pride in just

knowing her-from urban dictionary]

小妞,

You.

你过来。

Como te llamas?

你叫什么名字?

-Nikita: Nikita.

我叫Nikita。

-Man: Nikita.

Nikita啊,

Never seen you before, Nikita. 以前没见过你嘛 Nikita。Who brought you here? 是什么风把你吹来的?

-Nikita: Elena. Yelena? Elena,还是叫Yelena?

She said there was a cool party, 她说这儿有个很棒的派对,So, uh, here I am.

所以,呃,我就来了。

-Man: Venga.

venga: 派对

来吧,

Come.

过来。

Have a drink.

喝一杯。

-Nikita: I was kinda hoping to stay dry.

kinda: 有一点

我不太想下水,

Why don't we go to the bar? bar: 酒吧

我们去酒吧好吗?

-Man: As you say, this is a cool party.

如你所说,这是个很棒的派对。

If you want to stay,

如果你想呆在这儿,

you're going to have to get...wet.

你就得... "湿"身。

That wasn't so bad, was it? 没那么糟糕是吧?

-Nikita: I would have preferred the bar.

prefer: 偏爱

我宁可去酒吧,

It's just that

只是因为,

this is going to make taking your bodyguard out so much harder. bodyguard: 保镖

要在这里干掉你的保镖麻烦多了。

-Man: Como?

为什么?

-Nikita: Target is down! I need extraction at the service entrance. 目标解决掉了! 我需要从服务通道撤退。

-Michael: Negative.

negative: 拒绝

不行。

Extraction impossible. extraction: 抽出 impossible: 不可能的

你逃不出去。

-Nikita: What?

什么?

-Michael: You always had trouble listening, didn't you? trouble: 困难

你的听力一向不好,是么?

-Nikita: Michael! Please, I need to get out of here. Michael! 拜托,我要离开这里。

-Michael: Still don't hear me. I told you.

还是没明白,我再说一次。

There is no out.

你逃不掉的。

-Nikita: Hi, Gary.

嗨,Gary。

-Gary: Hi, Gary?

嗨,Gary?

That's a nice touch, honey, touch: 接近

这感觉不错,亲爱的。

but I ain't buying anything. 可我并不需要服务。

-Nikita: Ah, all right. 噢,那好吧。

Let's try this again.

再试试这个吧。

Hi, Daddy.

嗨,爸爸。

-Gary: Nikita...

Nikita啊...

Wow.

喔。

-Nikita: You really let this place go after Caroline died.

Caroline死后你还真的不打理这地方了。

I guess no more foster kids like me to clean up your crap, either.

guess: 猜 foster: 养育 clean up: 清理 crap: 废物

我猜应该也没有其他的养子能像我一样给你收拾垃圾了。 -Gary: You... you broke my friggin' wrist! Ah!

broke: 折断(骨头等) frigging: 该死的 wrist: 手腕你... 你折断了我的手腕! 啊!

-Nikita: Sit up, Gary. sit up: 端坐

坐好,Gary。

Try to pay attention, ok? pay attention: 集中注意力

试着集中注意,可以吗?

I need to tell you what happened to me after I ran away.

我要告诉你,我逃跑后发生了什么事。

It starts off like you'd expect, start off: 开始 expect: 期望

一开始的确和你期盼的一样,

and then it gets a little weird. weird: 怪异的

可随后却变得有点离奇。

-Gary: Nikita...

Nikita啊...

-Nikita: After I ran away, 我逃走之后,

I got with a pretty bad crowd. 和一群糟糕的家伙混在一起。

Did a lot of drugs.

drug: 吸毒

吸毒。

Anything that made me forget about you.

尝试任何方法能让我忘了你。

-Gary: Nikita, baby, that was 10 years ago.

Nikita,宝贝,那是10年前的事了。

-Nikita: It was 11. I'm 27 now. 是11年,现在我27岁了。

If you call me baby again, I'll break something else.

要是你再敢叫我宝贝,我还要折断其他地方。

They told me I killed a cop. cop: 警官

他们跟我说,我杀了个警察。

I don't remember. I've tried to. 我有点记不清了,可我会尽量回忆。I'd just turned 18,

我刚满18岁,

so they were able to charge me with murder one.

charge: 控告 murder one: 一级谋杀

他们就以谋杀罪起诉了我。

I was sentenced to die by lethal injection.

我被判处注射毒剂死亡。

-Gary: No friggin' way.

没搞错吧。

-Nikita: Trust me.

trust: 相信

相信我。

You'll want to save your "no friggin' way" for the next part,

接下来,再说"没搞错吧" 就省省了吧。

where my execution was faked by a secret unit

execution: 执行 faked: 伪造的 secret: 秘密的 unit: 单位

一个秘密的政府机构伪造了我的行刑,

of the government called "Division". government: 政府 division: 部门我们称其为"组织"。

They told me they were giving me a second chance.

chance: 机会

他们说会再给我一次机会。

They told me I'd be serving my country. serve: 服务 country: 国家

他们告诉我将为我的国家尽职。

What they didn't tell me

可是他们没有告诉我,

was they were training me to be an assassin.

train: 训练 assassin: 暗杀者

他们要把我训练成一个杀手。

They're probably telling some other girl the same thing right now. probably: 或许

或许,他们现在正在和其他的女孩说着同样的话。

It was a year of training

在我做第一个任务前

before my first mission, sort of like a military charm school.

mission: 任务 military: 军事的 charm school: 礼仪学校

有一年的训练期,有点像所军事学校。

Till I broke one of their rules. till: 直到 broke: 违反 rule: 规定直到我违反了一条规定。

-Gary: What rule?

什么规定?

-Nikita: I fell in love.

fall in love: 坠入爱河

我坠入了情网,

With a civilian.

civilian: 平民

和一个普通人。

His name was Daniel.

他的名字叫Daniel。

After 3 month together, all I wanted to do was be with him.

交往3个月后,我就只想和他在一起。

Live a normal life.

normal: 正常的

过平凡的生活。

But Division couldn't have that, 可组织不允许,

so they killed him and made it look like an accident.

accident: 事故

所以他们杀了他,并且伪装成一场事故。

-Gary: Why are you telling me all of this?

为什么要告诉我这些?

-Nikita: You know why, Gary. 你明白的,Gary。

They're still after me.

他们仍然在跟踪我,

And I know they've been keeping tabs on you in case I showed up.

keep tabs on: 监视,密切注意 show up: 露面

并且我知道他们正在监视你以防我突然出现。

It's OK.

没事。

I want them to know I'm here. 我想让他们知道我在这儿,

I want you to tell them everything I just told you.

我要你告诉他们,我跟你说的一切。

I want to send them a message. 我要告诉他们,

It ends now.

现在该结束了。

-Michael: This is surveillance of General Safwani entering the Wyckland Hotel.

surveillance: 监控 general: 将军 entering: 进入

Safwani上将进入Wyckland酒店时的监控录像。

3 bodyguards in his suite, one advance guard in the lobby.

bodyguard: 保镖 suite: 套房 advance guard: 先头部队 lobby: 大厅 3个保镖在他房间里,大堂还有一个预备保镖。

Lobby guard is our weak link. weak: 微弱的 link: 缓解

大厅保镖这一关相对比较薄弱。

-Percy: That's our way in. 那是我们的机会。

We have one shot at this. shot: 发射

我们这里只有一个画面。

If he makes it to the U.N., we fail.

U.N.: 联合国(United Nation) fail: 失败

如果他达到联合国了,我们就失败了。

What's the team look like? 行动人员如何?

-Michael: It's a 4-man op. op: 操作(operation)

四人行动小组。

One of my recruits, Thom, is ready for the field. recruits: 雇佣 field: 上场

我的一个新兵Thom 随时待命。

And I was planning on using... planning: 打算

我正打算用...

-Percy: Percy.

我是Percy。

Really?

真的吗?

When?

什么时候?

No, I'll be right there. 不是,我马上到。

I'm taking you off operation black arrow. operation: 行动 arrow: 箭

我要你撤出"黑箭行动"。

Giving you a new assignment. assignment: 任务

给你个新任务。

-Michael: What?

什么任务?

-Percy: Nikita.

是Nikita。

-Michael: Nikita?

Nikita吗?

-Percy: She's back on the radar. radar: 雷达

她出现在雷达系统上,

Sprung one of our mouse traps. sprung: 弹起 mouse trap: 捕捉器引发了我们一个捕捉装置。

I want you to hunt her down, hunt: 搜寻

我要你去追捕她,

and I want you to confirm the kill.

confirm: 确认

而且我要你杀掉她,

Do you think you can do that this time?

你认为这次能办到吗?

-Michael: What do you think? 你觉得呢?

-Alex: What?

干什么?

What are you looking at, bitch? bitch: 贱女人

你在看什么婊子?

-Jaden: You're going to die here, you know that?

你会死在这儿你知道吗?

-Thom: What the hell are you doing?! 你到底在做什么?

If you don't think they watch us in here, you're wrong!

watch: 监视

你以为他们没有监视我们你就错了!

Hey.

嘿。

I'd put that down if I were you. 如果我是你,我会把它放下。

-Jaden: I love it when you hold me like this.

你喜欢你这样抱着我。

God. Chill.

chill: 寒冷

天啊,真心寒。

Just saying hi to the new girl. 只是想对新来的女孩问声好。

-Thom: This is Jaden. She doesn't think she's still new here, but she is.

她叫Jaden 她总认为自已不是新人了,但实际上还是。

What's your name?

你叫什么?

-Alex: What's yours?

你们叫什么?

-Jaden: This is Thom.

他叫Thom。

He's a pro,

pro: 专家(professional)

他是个行家。

because he's about to go on his first mission.

mission: 任务

因为他就要执行他第一个任务了。

-Thom: Shut up.

闭嘴。

Look, we're recruits, just like you. recruit: 新手

听着,我们是新手,就像你一样。

I've been in almost a year,

almost: 几乎

我在这里有一年了,

they brought Jaden in about 2 months ago.

他们两个月以前把Jaden带进来,

None of us are volunteers.

volunteer: 志愿者

我们都不是自愿来的。

-Jaden: Meaning whatever they got on you, whatever: 无论什么

这意味着无论他们握着你什么把柄,

whatever your big bad past is, 无论你的过去有多糟糕,

It's nothing we haven't heard before. 这些我们以前都有听过。

-Thom: Meaning we need to stick together if we are gonna make it through training

gonna: (美)将要(等于going to) train: 训练

意味着如果想要完成训练,我们必须团结在一起。

Trust me.

trust: 相信

相信我。

Now, you can start by telling us your name. 现在,你可以从告诉我们你的名字开始。

-Michael: Alex.

Alex啊,

Amanda's ready to see you.

Amanda准备好见你了。

-Gary: Yeah, well, understand this... 好的,嗯,要知道...

FBI is paying for all this damage, damage: 损坏

联邦调查局要补偿我所受的伤害,

because this is going a bit beyond the call of duty.

a bit: 一点 beyond: 超过 duty: 职责

因为这有点超出职责范围了。

Hey!

嘿!

Hey!

嘿!

She didn't go into the bathroom! bathroom: 浴室

她没有进洗手间!

-Michael: Did she say anything else? 她有说其它话吗?

-Gary: Man, we've been over this 50 freaking times already.

freaking: 反复无常的 time: 次数

伙计,我们已经重复50遍了。

-Michael: What do you think she meant by "it ends now"?

你觉得她说"现在该结束了"是什么意思?

-Gary: I don't know.

我不知道。

Because I kinda lost focus once she went into the whole James Bond thing.

kinda: 有一点 focus: 焦点

因为她谈到类似詹姆斯邦德的计划时,我并没注意听。

-Michael: I'm talking about her tone. Was she tired?

tone: 音调

我说的是她的语调,她听上去很累吗?

Did she want to surrender? Did she want to give up?

surrender: 屈服 give up: 放弃

她想要屈服吗? 是不是想要放弃?

-Gary: Man, I wasn't concentrating on her tone, concentrate: 集中,全神贯注

伙计,我没有注意她的语调。

because my wrist...

wrist: 手腕

因为我的手腕...

-Roan: I'm all set.

复仇者联盟3经典台词

复仇者联盟3经典台词 《复仇者联盟3:无限**》剧情简介 银河系中的至尊霸主灭霸(乔什·布洛林饰)带着几个得力手下洗劫了全宇宙,只为了将所有的无限宝石镶嵌于金属手套上,这个手套可以将整个银河系毁灭于弹指间。为了拯救宇宙,托尼·斯塔克(小罗伯特·唐尼饰)和史蒂夫·罗杰斯(克里斯·埃文斯饰)需要摒弃前嫌,重组复仇者联盟,并与蜘蛛侠(汤姆·赫兰德饰)、奇异博士(本尼迪克特·康伯巴奇饰)、银河护卫队、黑豹(查德维克·博斯曼饰)以及瓦坎达人民的力量一同作战。 《复仇者联盟3:无限**》经典台词 1、分手了,像乐队一看个种,像甲壳虫乐队? 2、斯塔克,你不是唯一被知识诅咒的人。 3、灵魂换灵魂。 4、我知道失去亲人的感觉,即使你们如此绝望,最后还是失败了。 5、没事,你不会伤害到我的。 6、如果我国觉有于成真西到,反正我一还四作家所有。 1 ————来源网络整理,仅供供参考

7、你永远不会成为神。 8、抱歉,地球今天打烊了,你应该把自己打个包,离开这个地方。 9、我明白这种感觉,我的孩子,比任何人都明白,今天,我失去的比你知道的还多。 10、你杀人,折磨人,你叫它怜悯。 11、我得告诉你,他都不是我的朋友,救他的命更多是出于专业礼节。 12、微笑面对死亡。 13、噢,既然都用化名的话,那么,我叫蜘蛛侠。 14、当彼得说他不想死的那一幕,让人热泪盈眶。 15、是啊,他还只是一个高中生,只是一个普通人,却要肩负拯救世界的重任。 16、塔克先生,我感觉不太好,我不知道,我不知道发生了什么。我不想去,我不想去斯塔克先生,我很抱歉。 17、失败是迷雾,穿过它,我们就可以瞥见光明。 18、起来,将军起来,这不是死的地方! ————来源网络整理,仅供供参考 2

魁拔的经典台词(超全)

我的小鱼你醒了,还认识早晨吗? 昨夜你曾经说,愿夜幕永不开启。 你的香腮边轻轻滑落的, 是你的泪,还是我的泪? 初吻吻别的那个季节,不是已经哭过了吗? 我的指尖还记忆着,你慌乱的心跳。 温润的体香里,那一缕长发飘飘… 浮云骑士怀着深深的满足感看着他的朋友,他说,认识你,既是你的命运,也是我的命运,我们成为好朋友,我们的命运就都一下好了,而我们成为敌人,我们的命运就一起坏了,我们的命运是互相决定的,知道这个道理,就能明白,坑害别人的人是愚蠢到家了 浮云骑士在那个瞬间一下子就知道了自己遇到了终生值得 去爱的人,她不仅有做朋友的善良,还有足以做对手的勇武。——魁拔妖侠传第20集 对于我们鳞妖来说,一生中重要的事青就是找到自己生命之海的心中之岸,一个鳞妖生来这个世界,他的心就像一颗在海洋里漂浮的种子,必须寻找到它可以依托的海岸,附着在哪里,生根,发芽,开花,活着才有意义。我是在魁拔的舰队来到万诗之海的那一次,找到了自己的心中之岸。那一年,

魁拔的舰队受到重创,扭转败局的唯一机会,就是在万诗之海布阵,与紧追不舍的对手进行决战,可是,当魁拔看到万诗之海上那些刻满鳞妖诗词的诗墙和诗碑,他宁愿接受败局,也不破坏万诗之海的安宁,他的舰队转头迎向身后的强敌,做这个人的战士和他一起去经历,失败。这会让我享受到内心深处的感动,蛮吉,再大一些你就会知道,让你从心里感动的事,就一定不会是坏事 “枕星河之倒影兮与星光同流, 望群星之包覆兮随繁星同辉。” ——粼妖海问香 他会循着冲天槊发出的召唤,就像听着来自远天的战歌,一边随着轻声吟唱,一边走向他的战器-冲天槊,没有什么能阻挡他,因为他是世间最伟大的魁拔。-卡拉肖克玲 “当然有,白落提,丰和,英宋,桓泽金,广秀!于魁拔一零二六年,加入神圣联军南部战区夜战小队,与魁拔英勇作战!历经战事一百七十一次,杀敌五百二十六名,于五天前在魁拔的营地里阵亡,我是他们的长官雾妖族妖侠幽弥狂!现在,我要为他们复仇! 白落提!丰和!桓泽金!英宋!广秀! 一一一一一一一幽弥狂

复仇的经典语录

As hamlet said to Ophelia, "god has given you one face, and you make yourself another ." The battle between these two halves of identity,who we are and we pretend to be , is unwinnable . 哈姆雷特曾经对奥菲利亚说,“上帝赐给你一张脸,你却为自己再造了一张。”真实的自己与外在的伪装相互斗争,胜负难分。 Just as there are two sides to every story, there are two sides to every person. One that we reveal to the world, and another we keep hidden inside. A duality governed by the balance of light and darkness. Within each of us is the capacity for both good and evil. But those who are able to blur the moral dividing line hold true power. 凡事皆有两面,每个人也同样拥有两面。一面我们展露于世,另一面我们深埋于心。而两者共存,平行于人性光明与黑暗面之间。每个人心中都有一个天使一个魔鬼,只有那些游刃于道德线边缘的人才是真正的强者。 5.The greatest weapon anyone can use against us is our mind, by preying on the doubts and uncertainties that alerady lurk there. Are we ture to ourselfs or do w e live for the expectaions of others? And if we are open and honest,can we ever truly be loved? Can we find the courage to release our deepest secrets? or in the end, are we unknowable even to ourselfes? 外人对抗我们最有力的武器是我们自己的心,通过那些潜藏的疑问和杂念慢慢侵蚀我们的内心。我们对自己坦诚么?又或者我们只是为别人的期望而活着。如果我们坦诚相待,我们就能收获爱情么?我们有勇气说出心灵深处的秘密么?或者到最终,我们都茫然不知即便是对我们自己? 6.In revenge, as in life, ever action has equal and opposite reaction. In the end , the guilty always fa;ll. 复仇,和生活中一样,每一举动都由正面或反面的结果。但最后,正义终将战胜邪恶。 7.never underestimate the power of guilt, it compels people to some pretty remarkable place . 永远都不要低估罪恶的力量,它会将人逼至意想不到的境地。 8.Appearances can be deceiving ,can't they ? And you've practically made it an art form .Ever time i smile at you across a room or we run into each other at the luncheon, or i o welcome you into my home. Let that smile be a reminder of just how much i despise you . And that every time i hug you , the warmth you feel ,is my hatred burning through . 看似美好的事物是最会迷惑人的,对吗?而你都已经把这玩的出神入化了。每当我在房间的另一头向你微笑,或者在午宴上遇见你,再或者是邀请你来我家时,让那灿烂的微笑时时提醒着你我对你无比的鄙视。而我每一次拥抱你时,你所感觉到的温暖,是我熊熊燃烧的憎恨。 9 guilt is a powerful affliction, you can try to turn your back on it, but that's when it sneaks up behind you and eats you alive. But i run toward my guilt ,i feed off it . I need it . For me , guilt is one of the few lanterns that still light my way. 愧疚是一种折磨人心的东西,你可以试着假装它不存在,但同时它也在不知不觉中啃噬着你的生命。但我却与愧疚正面对峙,甘之如饴,求之若渴。对我而言,愧疚是余下的少数几盏

中英文论文对照格式

英文论文APA格式 英文论文一些格式要求与国内期刊有所不同。从学术的角度讲,它更加严谨和科学,并且方便电子系统检索和存档。 版面格式

表格 表格的题目格式与正文相同,靠左边,位于表格的上部。题目前加Table后跟数字,表示此文的第几个表格。 表格主体居中,边框粗细采用0.5磅;表格内文字采用Times New Roman,10磅。 举例: Table 1. The capitals, assets and revenue in listed banks

图表和图片 图表和图片的题目格式与正文相同,位于图表和图片的下部。题目前加Figure 后跟数字,表示此文的第几个图表。图表及题目都居中。只允许使用黑白图片和表格。 举例: Figure 1. The Trend of Economic Development 注:Figure与Table都不要缩写。 引用格式与参考文献 1. 在论文中的引用采取插入作者、年份和页数方式,如"Doe (2001, p.10) reported that …" or "This在论文中的引用采取作者和年份插入方式,如"Doe (2001, p.10) reported that …" or "This problem has been studied previously (Smith, 1958, pp.20-25)。文中插入的引用应该与文末参考文献相对应。 举例:Frankly speaking, it is just a simulating one made by the government, or a fake competition, directly speaking. (Gao, 2003, p.220). 2. 在文末参考文献中,姓前名后,姓与名之间以逗号分隔;如有两个作者,以and连接;如有三个或三个以上作者,前面的作者以逗号分隔,最后一个作者以and连接。 3. 参考文献中各项目以“点”分隔,最后以“点”结束。 4. 文末参考文献请按照以下格式:

理财必看的10部电影

理财必看的10部电影 学理财,并不一定要通过枯燥的书本。有时候,轻轻松松看场电影,也能让你学到许多理财新知,并且让你记得更深刻。能有这等理财娱乐两不误好事,你还等什么?还不赶快看起来! “我认为一个人走进电影院的主要动机是追寻时光。观众在买票走进电影院时,他所想得到的难道不就是填补他自己人生经历的空白,追回逝去的时光?” 前苏联著名导演安德烈?塔尔科夫斯基在《雕刻时光》一书中写下了这么一段对电影艺术的经典解读。 电影是一门造梦的艺术,可以在一段完整但并不算很长的时间内,让观众体验到自己有生之年可能永远也无法经历到的独特的人生体验。而看电影并不仅仅能给观众带来精神上的愉悦和享受,对于有心人来说,或许能从一部杰出的电影中品出许多理财认知和财富哲学。 在电影中发掘理财智慧 我们绝大多数人,终其一生都很难拥有像电影中的主人公那样叱咤风云、精彩绝伦的人生—— 我们无法成为华尔街的巨鳄,只消一个指令便将股票市场玩弄于股掌…… 我们不可能被从天而降的百万英镑砸中脑袋,上演一出充满奇幻色彩的一个月内“屌丝变富豪”的传奇…… 我们不是数学天才,能赢钱赢到赌场对你恨之入骨…… 我们没有被判无期徒刑的经历,无法体验在绝望环境中依然心怀希望,并将希望变成一步一个脚印的行动的惊人毅力…… 我们不是声名显赫的艺术品鉴赏大师,能够慧眼识珠,谈笑间丰获百倍利润…… 我们很难抓住每一次时代赋予的创业机遇,成为站在这个时代最前列的可以呼风唤雨的弄潮儿…… 但是我们却可以静静地坐在电影院里,看着银幕上的这些天之骄子是如何演绎他们的人生,并且从这份独特的时间体验中,挖掘出能为我们所用的理财智慧。 本期《封面文章》,我们为读者精心挑选了10部经典影片,他们有的是讲述云谲波诡的华尔街上流社会的故事,有的则聚焦小人物成就大事业的传奇经历,有的以爱情为主线,有的充满了喜剧色彩,有的只能让人一声叹息备感无奈,还有的充满了扣人心弦的紧张情节和出人意料的结局……但这些电影都有一个共同的特点:在千姿百态的故事背后,都蕴藏着关于投资理财的真知灼见。 看过这组《封面文章》后,你会发现,有些你过去耳熟能详的电影,原来还可以这样解读,完全值得你带着理财的“有色眼镜”再回味一遍;而那些你闻所未闻的影片,其实是那么的精彩绝伦,值得你玩味再三。 第三只眼看电影 假如你对《华尔街》系列和《商海通牒》这类讲述金融界高层黑幕的题材感兴趣,那么香港电影《窃听风暴》系列也绝对值得一看,它会告诉你靠内幕消息炒股票是多么不靠谱的事。而《股疯》则更像是一本忠实记录中国股市创世年代众生相的教科书,告诉你股票这玩意儿能让人疯狂到何种地步。 假如你对《决战21点》这类赌博题材影片感兴趣,希望能在赌场的风云对决和心理较量中学习如何

中英文对照文章8

剃须心得:有钱不必花在刀刃上 A Penny Shaved Is A Penny Earned For years, I've felt like a sap whenever I bought razors. 很多年来,每当我买剃须刀时都觉得自己像个傻瓜。 It killed me to spend $2.50 to $3 a blade for my Gillette Mach 3. Yet the few times when I used cheap disposable razors, it was like shaving with a file. 为我的吉列锋速3(Gillette Mach 3)买一个刀片要花2.50美元到3美元,这让我心疼不已。但有几次我用便宜的一次性剃须刀时,感觉就像在用锉刀刮胡子。 Finally, a couple of weeks ago, I bought a serviceable store-brand razor that costs about half the price of the premier brands. Jon Protas for The Wall Street Journal 吉列锋速3是好剃须刀,但刀片的价钱真不便宜最终,几星期前,我买了一把商店自有品牌的剃须刀,这把剃须刀也还好用,而且价格只有名牌剃须刀的一半左右。 It shouldn't have come to this. I've used Gillette razors for decades, and I like them. The rub is the cost. In my book, a fair price for refills would be about a buck. 事情不应该变成这样。我已经用了几十年吉列剃须刀了,而且我喜欢用它。问题出在价格上。在我看来,刀片的合理价格应该约为1美元。 I'm a believer in markets, but it doesn't seem like the razor-blade market gives me what I want. Instead of competing on price, Gillette and Schick largely seem to be engaged in a silly arms race to improve a product that already works perfectly well. Two blades, three blades, four blades -- when will it stop? 我是一个信奉市场的人,但剃须刀刀片市场看来并没有给出我想要的结果。吉列(Gillette)和舒适(Schick)并没有在价格上进行竞争,而更像是投入了一场愚蠢的军备竞赛,以改进一种本来已经很完善的产品。双刀片、三刀片、四刀片──什么时候才是个头? Not anytime soon, apparently. Schick will soon launch its own five-blade razor, and says that prices for it should be 10% to 20% above the Quattro, its four-blade razor that was introduced in 2003. 显然,这种趋势短期内不会停止。舒适公司很快将推出它的五刀片剃须刀,并称该产品的价格将比其2003年推出的四刀片剃须刀“创4纪”(Quattro)高10%至20%。 Gillette, a unit of Procter & Gamble, got there first. Its Fusion Power MVP -- an early version of which went on sale in 2006 -- has five spring-mounted blades and battery-powered micropulses to reduce friction 'so you barely feel the blades.' The

尼基塔中英文对照

尼基塔中英文对照 尼基塔第一季第01集 Nikita Season 1 Episode 01 -Nikita: My name is Nikita. 我叫Nikita。 6 years ago, I was taken out of prison and forced prison: 监狱 forced: 被迫的 六年前,我被政府的一个秘密组织从监狱里弄了出去, by a covert unit of the government, to be an assassin. covert: 隐密的 unit: 单位 government: 政府 assassin: 暗杀者并被迫成为一名杀手。 3 years ago, I escaped, escape: 逃脱 三年前,我得以逃脱, and have been hunted ever since. hunt: 追捕 ever since: 从那时到现在并一直被他们追捕。 I was the first recruit to get out. recruit: 雇用 get out: 离开 我是第一个逃走的组织成员。 I'm going to make certain I'm not the last. certain: 确信 但我肯定不是最后一个。 -Nikita: Come on! 快点! Come on, come on, come on! 快点~快点~快点! -Alex: Aahh!

啊! -Police: Stay right there! 不许动! Don't move! move: 移动 别动! She's just a kid. kid: 孩子 她还是个孩子。 Taking this one down to solitary. solitary: 独居的 把她带去单间。 Watch out... She's a biter. watch out: 小心 biter: 咬人的动物小心... 她会咬人的。 They're going to love you down here. 在这儿他们会喜欢你的。 -Alex: I didn't do it! I didn't do it! 不是我干的! 不是我干的! Please! 求你了! -Michael: Evening, Alex. 晚上好,Alex。 It is Alex, right? 是叫Alex 对吗? Never Alexandra. 不再用Alexandra这个名字了吧。

《哈姆雷特》五幕逐一解析 (名著阅读复习资料)

海头高级中学高二年级语文名著阅读复习资料 《哈姆雷特》 第一幕 1.哈姆雷特的名言:“软弱者, 你的名字就是女人!”是他在什么样的情况下说的? 答:克劳狄斯与王后结婚大典上,哈姆雷特看不出王后有任何悲伤的表情,并请求他留在王宫后,他发出的感慨,认为他父亲对他母亲真是怜爱的无微不致, 甚至不肯让强风吹抚於她的脸颊。可是, 一月之内,她竟全忘记了,于是他发出这样的感叹。 2.先王的鬼魂出现的时候穿的是什么衣服?有什么样的表情?他为什么要以这样的形象显灵? 答:他穿着他身披之盔甲,就是昔日他奋战那野心勃勃的挪威王时所穿的,他脸上蹙眉怒目,就和他当年在冰原上大破波兰雪车军时一样。 这个形象一方面表现了先王的威武与赫战功,另一方面表现他的愤怒之情。 3.霍拉旭他们为何竭力劝阻哈姆雷特不要跟鬼魂去? 答:霍拉旭生怕鬼魂把他勾引至那汪洋大海或岸旁之峭壁边缘时, 再显露其恐怖原形, 令他丧失理智或发狂, 或是露出狞恶的面目吓坏了年轻的王子。表现了朋友之间的关心。 4.老国王在告诫哈姆雷特不要忘记复仇时,告诫他如何对待王后的呢? 答:老国王说“无论你是怎样的去进行此事, 别让你的脑子萌起报复於你母之念。把她留给天堂裁判, 让她受自己良心的谴责及刺戳。” 第二幕 克劳狄斯虽然不知道老国王鬼魂出现的事,但他心中有鬼。哈姆莱特装疯后,克劳狄斯对此表示怀疑,他派大臣普隆涅斯去试探哈姆雷特。普隆涅斯被哈姆雷特骗过去了。克劳狄斯又派两个奸细---罗森格兰兹和吉尔登斯吞来试探哈姆雷特,奸细也被哈姆雷特当面戳穿。哈姆雷特一方面想复仇,一方面又碍于母亲的面子,同时他也不十分确定父亲鬼魂的话,非常苦恼。哈姆雷特决定要证实克劳狄斯的罪行,正好这时宫中来了一个戏班子,他命戏子排演“捕鼠机”,自己加编新台词,准备试探克劳狄斯。 1.分析“戏中戏”的作用。 2.哈姆莱特是否真的疯?历来解释各异。请谈谈你的看法。 3.分析《哈姆莱特》第二幕所表现的哈姆莱特性格的复杂性。 参考答案: 1.为了证实克劳狄斯的罪行。

中英文对照文章③

Think it over…… 好好想想…… Today we have higher buildings and wider highways, but shorter temperaments and narrower points of view; 今天我们拥有了更高层的楼宇以及更宽阔的公路,但是我们的性情却更为急躁,眼光也更加狭隘; We spend more, but enjoy less; 我们消耗的更多,享受到的却更少; We have bigger houses, but smaller families; 我们的住房更大了,但我们的家庭却更小了; We have more compromises, but less time; 我们妥协更多,时间更少; We have more knowledge, but less judgment; 我们拥有了更多的知识,可判断力却更差了; We have more medicines, but less health; 我们有了更多的药品,但健康状况却更不如意; We have multiplied out possessions, but reduced out values; 我们拥有的财富倍增,但其价值却减少了; We talk much, we love only a little, and we hate too much; 我们说的多了,爱的却少了,我们的仇恨也更多了; We reached the Moon and came back, but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors; 我们可以往返月球,但却难以迈出一步去亲近我们的左邻右舍; We have conquered the uter space, but not our inner space; 我们可以征服外太空,却征服不了我们的内心; We have higher income, but less morals; 我们的收入增加了,但我们的道德却少了; These are times with more liberty, but less joy; 我们的时代更加自由了,但我们拥有的快乐时光却越来越少; We have much more food, but less nutrition; 我们有了更多的食物,但所能得到的营养却越来越少了; These are the days in which it takes two salaries for each home, but divorces increase; 现在每个家庭都可以有双份收入,但离婚的现象越来越多了; These are times of finer houses, but more broken homes; 现在的住房越来越精致,但我们也有了更多破碎的家庭; That's why I propose, that as of today; 这就是我为什么要说,让我们从今天开始; You do not keep anything for a special occasion because every day that you live is a SPECIAL OCCASION. 不要将你的东西为了某一个特别的时刻而预留着,因为你生活的每一天都是那么特别;Search for knowledge, read more, sit on your porch and admire the view without paying attention to your needs;

复仇者联盟1 台词

1:01:31 洛基一把博士带走 As soon as Loki took the doctor, 我们就把简?福斯特转移了 we moved Jane Foster. 特罗姆瑟有一个很好的天文台 They've got an excellent observatory in Troms. 昨天突然有人叫她去做顾问 She was asked to consult there very suddenly yester day. 可观的薪酬私人飞机非常偏僻 Handsome fee, private plane, very remote. 她会安全的 She'll be safe. 谢谢 Thank you. 洛基抓走艾瑞克?塞尔维格并不是意外 It's no accident, Loki taking Erik Selvig. 我怕他完事后会灭口 I dread what he plans for him once he's done. 艾瑞克是个好人 Erik is a good man. 他常谈起你 He talks about you a lot. 你改变了他的生活 You changed his life. 你改变了周围的一切 You changed everything around here.

可以说他们很好 They were better as they were. 我们假装在阿斯加德神域高人一等 We pretend on Asgard that we're more advanced 但是我们来到这儿的时候像比指鹬一样作战 but we come here, battling like bilge snipe. 像什么? - 俾施泰姆 Like what? - Bilge snipe. 你知道巨大有鳞的长着鹿角的怪物 You know, huge, scaly, big antlers. 地球上没有那些? - 没有吧 - You don't have those? - I don't think so. 好吧他们令人厌恶 Well, they are repulsive. 他们无恶不作毁灭一切 And they trample everything in their path. 我第一次来地球的时候洛基的愤怒也跟着我 When I first came to Earth, Loki's rage followed me here, 人类付出了代价 and your people paid the price.

液位控制系统论文中英文资料对照外文翻译

液位控制系统论文中英文资料对照外文翻译 The liquid level control system based on dde\matlab\simulink Process control is an important application field of automatic technology, it is to point to the level, temperature, flow control process variables, such as in metallurgy, machinery, chemical, electric power, etc can be widely used. Especially liquid level control technology in real life, played an important role in production, for example, the water supply, civil water tower if low water levels, can affect people's lives in water; Industrial enterprises with water, if the drainage water drainage or controlled properly or not, in relation to the workshop of condition; Boiler drum, if the control level boiler is too low, can make level boiler overheating, possible accident; Jing flow, liquid level control tower control accuracy and level of the craft can influence the quality of the products and the cost, etc. In these production field, are basically labor strength or the operation has certain risk nature of work, extremely prone to accidents caused by operating error, the losses, killing manufacturer. Visible, in actual production, liquid level control accuracy and control effects directly affect the factory production cost and economic benefit of safety coefficient. Even equipment So, in order to ensure safety, convenient operation, you have to research the development of a d v a n c e d l e v e l c o n t r o l m e t h o d s a n d s t r a t e g i e s. The graduation design topic is the liquid level control system based on dde\matlab\simulink\force control, Among them was controlled object for tank level, Communication mode for DDE communications , Matlab is mainly used in the simulation test ,And force control software used for modeling, This system mainly through combination of hardware and software device to achieve precise control of liquid level , In modern industry level control of important component, it influence upon production not allow to ignore, in order to ensure safety in production and the product quality and quantity, the level and perform effective control is very necessary, The following is a description of all aspects:

《犯罪心理》第一至第九季名人名言

《犯罪心理》第一至第九季名人名言 一直都很喜欢看侦探、推理的电影和电视剧,这部美剧就更是经典!每一集都很值得回味,不在于里面的血腥和罪恶,而是同情产生这些犯罪后面的原因和人。我一直想也许很多都可以避免,如果有人多关注他们一些的话。在文库里搜索了很久才找齐,整理好免费跟大家分享,也希望志同道合的心理学爱好者可以加入群里深入探讨:(qq群)911041774 主角介绍: 詹森·高登(杰森·盖迪 Jason Gideon) BAU小组成员,资深侧写师。詹森是老板级人物,整个BAU小组的核心。在剧中,充分展示了他缜密的思维,渊博的知识,丰富的阅历,出色的侧写能力,临危不惧的心理素质和随机应变的机智。作为小组最资深的长者,他给与小组其他成员足够的关爱与帮助。亲爱的老G 在第二季结束后离开了BAU,也离开了CM这部电视剧。 艾米丽 BAU小组成员,性犯罪专家。作为西雅图连续三年破案率第一的警员,她在“西雅图绞手”一案时开始协助并加入了BAU,为BAU提供性犯罪方面的信息,其专长还包括诱拐案件。Elle 是小组里唯一出外勤并与受害者等直接接触的女探员,因此在安抚与说服女性受害者合作上,有着无可替代的作用。用来替代Elle而创造的角色。潘提斯是一位大使的女儿,也因此被认为是靠关系进入行为分析部门的,但最终通过实力证明自己。毕业于耶鲁大学,为联邦调查局在中东工作了近10年。(因剧组预算问题,第6季第19~24集离开剧组,第7季回归后再度离开剧组)。 加西亚 FBI技术科成员,电脑专家。这位总是在匡蒂科无数电脑屏幕前,为大家提供信息查询,电话跟踪,网络破解等技术帮助的IT高手其实只是一个打扮怪异,花花肠子的小女生,说话风趣幽默。 胡奇 BAU主管,尽管作为BAU的行政领导,但他依然坚持让更资深的詹森来主导侧写工作,而自己只在行政与人员组织工作上体现主管的价值。在上级面前,亚伦能够全力地保护组员,给组员最大的自由发挥空间。当然在业务方面,他也是足够胜任的,除了出色的侧写能力外,还擅长于审讯与谈判,此外他还是一个神枪手。亚伦也是小组成员里唯一成家的人。 珍妮弗·让热(JJ) 部门对外联络官,同事都喊她吉吉。吉吉在小组中的地位与作用也是毋庸置疑的,作为小组的对外窗口,她的职责是检阅各地警方送来的案件,从中挑选出最值得重视的案件来让BAU 作心理剖析,同时她也是小组与当地警方,媒体接触互动的窗口,必要的时候她还会充当警方的新闻发言人。 摩根 莫根的专长是角色扮演,他会在犯罪现场或者疑犯家中,从一个罪犯的角度去思考,重现罪犯的一举一动,研究这些举动背后的心理状态。此外,他还是一个柔道黑带选手,近身格斗能力很强。其幽默风趣的迷人气质使得英俊性感的他深受女性青睐。

复仇者联盟2奥创纪元经典台词

复仇者联盟2奥创纪元经典台词 本文是关于经典台词的,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 复仇者联盟2奥创纪元经典台词 备受瞩目的美国电影《复仇者联盟2:奥创纪元》是《复仇者联盟》的续集。讲述由钢铁侠、美国队长、绿巨人、雷神、黑寡妇、鹰眼侠、快银、绯红女巫等超级英雄组成“复仇者”战队,抗击超级机器人奥创一起保卫地球的故事。复仇者联盟2经典台词下面小编为你揭秘。 1、走出那扇门,你就是一名复仇者。——鹰眼 2、我们一路奋战,不过是为了更好的回家。 3、我看够了人们为我们的错而付出代价! 4、奥创分不清拯救世界和毁灭世界的区别。你以为他从谁那学的?——红女巫 5、自由是生命中最大的谎言! 6、这个世界如此脆弱,我们需要一个比我们都强大的东西。 7、我们和你无冤无仇!蚂蚁和你的鞋也无冤无仇!这么说你想踩死我们? 8、他很快,她很怪。——玛利亚·希尔 9、背后偷袭?够阴,班纳。——钢铁侠 10、人们本应仰望天空,看见希望,而我首先就要夺走希望。

通向和平的路只有一条——人类灭绝。 11、我受够了人们为我们的错误付出代价。——美国队长 12、没有阴暗面的人,不值得信赖。 13、无论谁赢谁输,麻烦总是找上门来。——神盾局局长 14、还没睡吗?我一觉睡了70年,长官,我觉得我睡够了还以为我们能过二人世界呢!!我们过了百分之十二的二人世界。 15、我总得替你们这些男人收拾残局。——黑寡妇 16、我知道你们是好人,你们是好意。但你们没想明白,只有一条路通往和平,就是你们的灭绝。——奥创 17、那你输得真是一败涂地! 18、这正合我意:你们所有人对决所有的我!——奥创 19、其实你们骨子里充满奴性,早晚都会屈服于你们的统治者。 20、这将会是大海捞针,还好我带了一块磁铁。——钢铁侠 21、他不变身的时候和史蒂芬霍金差不多、是个聪明绝顶的天才。 22、长官,撤离可能是没有用的!难道要他们回去睡大觉吗? 23、我被设计来拯救世界。人们会望向天空,看到希望。而我首先就要夺走希望!——奥创 24、在经历着一切以后,为何又要回归? 25、除非世界末日到了,否则我们的日子还需要继续过。 26、城市在飞,我们在对抗机器人大军。我用的武器还是弓箭。一切都说不通。——鹰眼

魁拔的经典台词超全

魁拔的经典台词超全文稿归稿存档编号:[KKUY-KKIO69-OTM243-OLUI129-G00I-FDQS58-

我的小鱼你醒了,还认识早晨吗 昨夜你曾经说,愿夜幕永不开启。 你的香腮边轻轻滑落的, 是你的泪,还是我的泪 初吻吻别的那个季节,不是已经哭过了吗 我的指尖还记忆着,你慌乱的心跳。 温润的体香里,那一缕长发飘飘… 浮云骑士怀着深深的满足感看着他的朋友,他说,认识你,既是你的命运,也是我的命运,我们成为好朋友,我们的命运就都一下好了,而我们成为敌人,我们的命运就一起坏了,我们的命运是互相决定的,知道这个道理,就能明白,坑害别人的人是愚蠢到家了 浮云骑士在那个瞬间一下子就知道了自己遇到了终生值得 去爱的人,她不仅有做朋友的善良,还有足以做对手的勇武。——魁拔妖侠传第20集 对于我们鳞妖来说,一生中重要的事青就是找到自己生命之海的心中之岸,一个鳞妖生来这个世界,他的心就像一颗在海洋里漂浮的种子,必须寻找到它可以依托的海岸,附着在哪里,生根,发芽,开花,活着才有意义。我是在魁拔的舰队来到万诗之海的那一次,找到了自己的心中之岸。那一年, 魁拔的舰队受到重创,扭转败局的唯一机会,就是在万诗之海布阵,与紧追不舍的对手进行决战,可是,当魁拔看到万诗之海上那些刻满鳞妖诗词的诗墙和诗碑,他宁愿接受败局,也不破坏万诗之海的安宁,他的舰队转头迎向身后的强敌,做这个人的战士和他一起去经历,失败。这会让我享受到内心深处的感动,蛮吉,再大一些你就会知道,让你从心里感动的事,就一定不会是坏事 “枕星河之倒影兮与星光同流, 望群星之包覆兮随繁星同辉。” ——粼妖海问香他会循着冲天槊发出的召唤,就像听着来自远天的战歌,一边随着轻声吟唱,一边走向他的战器-冲天槊,没有什么能阻挡他,因为他是世间最伟大的魁拔。-卡拉肖克玲 “当然有,白落提,丰和,英宋,桓泽金,广秀!于魁拔一零二六年,加入神圣联军南部战区夜战小队,与魁拔英勇作战!历经战事一百七十一次,杀敌五百二十六名,于五天前在魁拔的营地里阵亡,我是他们的长官雾妖族妖侠幽弥狂!现在,我要为他们复仇! 白落提!丰和!桓泽金!英宋!广秀! 一一一一一一一幽弥狂

中英文对照论文格式范例

中国经济犯罪刑事政策的转型与应然选择【摘要】刑事政策是一国犯罪状况与国家治理政策的集中反映,对一国经济社会发展具有导向作用。新中国成立以来中国经济犯罪刑事政策经历了1980年代和当前两次转型。1980年代,因经济犯罪猖獗引发经济犯罪刑事政策向“严打”政策转型,单极化成为这一政策的核心。经济转型步入深化期后,经济秩序维护与治理的内在矛盾日趋复杂、尖锐,中国经济犯罪刑事政策面临第二次转型与选择。这次转型与选择必须以宽严相济刑事政策为导向,体现“两极化”刑事政策的要求;对经济犯罪作“经济安全型”与“秩序危害型”的区分,并将仅具行为类型典型性但触犯公共安全的经济犯罪逐出既有经济犯罪的范围;合理调节犯罪圈、刑罚圈以及罪刑配置关系,实现国家有限刑法与刑罚资源的科学配置。 【关键词】犯罪治理;经济犯罪;刑事政策;转型与选择 The Transformation and Rational Selection of the Criminal Policy against Economic Crimes in China Abstract: Keywords:

现代社会以来,经济安全日益成为国家安全之重要基础,经济犯罪治理在现代国家犯罪治理中的重要地位也由此得以显现。经济犯罪的衍生与高发,是传统社会向现代社会转型的重要标志之一,经济犯罪发案率的攀升、种类的增加、领域的扩大,对一国经济安全威胁的日益加剧,是引发包括刑法在内的一国法律体系完善的重要动因之一。……进入21世纪,中国大力倡导社会主义和谐社会的构建,内在地要求中国经济犯罪刑事政策的相应调整。中国应如何确立科学的经济犯罪刑事政策,成为转型深化期以来中国刑事立法发展中亟待解决的现实问题。 一、中国经济犯罪的衍生与治理特征 (一)中国经济犯罪的衍生 1.计划体制下的经济犯罪 经济犯罪为人类所关注的历史不长。学说史的研究表明,“经济犯罪”一词最早由英国学者希尔于1872年提出。济犯罪不断扩张与膨胀,愈来愈呈现出复杂的态势。①中国自改革开放以来实行的“严打”的经济犯罪刑事政策,虽然在短时间内实现了经济犯罪率的下降和社会治安的好转,但是从长远来看,刑事立法和司法活动并未收到显著的遏制经济犯罪的效果。②进入21世纪,中国大力倡导建立社会主义和谐社会,③内在地要求中国的经济犯罪刑事政策作出相应的调整,④基于经济犯罪刑事政策对经济法治建设的重要指导性作用,⑤中国经济犯罪刑事政策必须要审时度势,作出相应改变。⑥笔者认为,⑦现代风险社会下经济犯罪的类型划分,以及与世界“轻轻重重”的经济犯罪刑事政策相呼应,中国应倡导宽严相济“两极化”的刑事政策:首先,对严重危害国家经济安全的犯罪应严,具体包括:立足本国实际,统一立法模式;严密法网;调整刑罚结构,合理配置刑罚;犯罪评价模式广泛引入行为本位主义,实现法益保护的前置化。其次,对单纯危害经济交易秩序的行为应宽,具体措施包括:完善前置性法律,加强与经济刑法的衔接;建立有效的出罪机制,坚持前置性法律用尽原则;以行政处罚等非刑罚 ①刘国钧,张敏强.教育测量学[M].北京:人民教育出版社,1998:77. ②叶澜.中国教育学发展世纪问题的审视[J].新华文摘,2004(6):76-77. ③仲伟志.2005中国改革交锋录[N].经济观察报,2005,10(3):7. ④Basar,T..Dynamic Noncooperative Game Theory[M].New York,Academic Press,1982:p.123. ⑤姚伯元.毕业设计(论文)规范化管理与培养学生综合素质[EB/OL].:中国高等教育网教学研究,2005-2-2:12 ⑥张和生.地质力学系统理论[D].太原:太原理工大学,1998:132 ⑦

相关主题