搜档网
当前位置:搜档网 › 法语歌曲歌词汇总

法语歌曲歌词汇总

法语歌曲歌词汇总
法语歌曲歌词汇总

C’est pas de l’amour

?a ressemble à la Toscane douce et belle de Vinci

Les sages et beaux paysages font les hommes sages aussi

?a ressemble à des image, aux saisons tièdes, aux beaux jours

Au silence après l'orages, au doux toucher du velours

C'est un peu comme ces musiques qu'on entend sans écouter

Ces choses qui n'existent jamais tant que le manque qu'elles ont laissé?a ressemble à ces grands-routes, sans virages, sans détour

La dolce vita sans doute

Mais en tout cas, c'est pas d'l'amour

?a ressemble à la sagesse, à ces paix qu'on signe un jour

Juste au prix de nos jeunesse, sans trompette ni tambour

C'est plein de baisers caresses, plein de mots sucrés d'enfants Attestations de tendresse, rituel rassurant

Harmonie, intelligence et raison ou sérénité

Complice connivence, autant de mots pour exprimer tout ce que c'est C'est un peu tout ?a tour à tour

Mais en tout cas, c'est pas d'l'amour

Sans un peur et sans solitude, le bonheur à ce qu'on dit

Y a bien des vies sans Beethoven et sans avis

Pourquoi pas des vies sans cri

Mais qu'on soit contre au qu'on soit pour

Et en tout cas, c'est pas d'l'amour

C’est ta chance

Il faudra que tu sois douce

Et solitaire aussi

Il te faudra gagner pouce à pouce

Les oublis de la vie

Oh, tu seras jamais la reine du bal

Vers qui se tournent les yeux éblouis

Pour que tu sois belle, il faudra que tu le deviennes

Puisque tu n'es pas née jolie

Il faudra que tu apprennes

A perdre, à encaisser

Tout ce que le sort ne t'a pas donné

Tu le prendras toi-même

Oh, rien ne sera jamais facile

Il y aura des moments maudits

Oui, mais chaque victoire ne sera que la tienne

Et toi seule en sauras le prix

C'est ta chance, le cadeau de ta naissance

Y a tant d'envies, tant de rêves qui naissent d'une vraie souffrance Qui te lance et te soutient

C'est ta chance, ton appétit, ton essence

La blessure où tu viendras puiser la force et l'impertinence

Qui t'avance un peu plus loin

Toi, t'es pas très catholique

Et t'as une dr?le de peau

Chez toi, les fées soi-disant magiques

Ont loupé ton berceau

Oh, tu seras jamais notaire

Pas de privilège hérité

Et si t'as pas les papiers pour être fonctionnaire

Tout seul, apprends à fonctionner

C'est ta chance, ta force, ta dissonance

Faudra remplacer tous les "pas de chance" par de l'intelligence

C'est ta chance, pas le choix

C'est ta chance, ta source, ta dissidence

Toujours prouver deux fois plus que les autres assoupis d'evidence Ta puissance na?tra là

C'est ta chance, le cadeau de ta naissance

Y a tant d'envies, tant de rêves qui naissent d'une vraie souffrance Qui te lance et te soutient

C'est ta chance, ton appétit, ton essence

La blessure où ti viendras puiser la force et l'impertinence

Qui t'avance un peu plus loin

Comme toi

Elle avait les yeux clairs et la robe en velours

A c?té de sa mère et la famille autour

Elle pose un peu distraite au doux soleil

de la fin du jour

La photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir

Le bonheur en personne et la douceur d'un soir

Elle aimait la musique, surtout Schumann

et puis Mozart

Comme toi..

Comme toi..

Comme toi que je regarde tout bas

Comme toi qui dors en rêvant à quoi

Comme toi..

Elle allait à l'école au village d'en bas

Elle apprenait les livres, elle apprenait les lois

Elle chantait les grenouilles

Et les Princesse qui dorment au bois

Elle aimait sa poupée, elle aimait ses amis

Surtout Ruth et Anna et surtout Jérémie

Et ils se marieraient un jour peut-être à Varsovie

Comme toi..

Comme toi..

Comme toi que je regarde tout bas

Comme toi qui dors en rêvant à quoi

Comme toi..

Elle s'appelait Sarah elle n'avait pas huit ans

Sa vie, c'était douceur, rêves et nuages blancs

Mais d'autres gens en avaient décidé autrement

Elle avait tes yeux clairs et elle avait ton age

C'était une petite fille sans histoire et très sage

Mais elle n'est pas née comme toi,

ici et maintenant

Comme toi..

Comme toi..

Comme toi que je regarde tout bas

Comme toi qui dors en rêvant à quoi

Comme toi..

Compte pas sur moi

Oublier d'où je viens, ma mémoire et les miens Non, non, non, non, non

Endosser pour faire bien les nouveaux lieux communs Non, non, non, non, non

Penser qu'on a moins tort quand on hurle plus fort Non, non, non, non, non

Oh t'en trouveras des tas pour chanter ces choses-là

Alors, compte pas trop sur moi

Compte pas sur moi

Des scandales en gros plan sur l'empire de mes sens Non, non, non, non, non

Des jurons, des slogans, toutes ces fausses insolences Non, non, non, non, non

Des looks, ces uniformes qui font marcher au pas Non, non, non, non, non

Oh t'en trouveras des tas pour te faire ces plans-làAlors, compte pas trop sur moi

Compte pas sur moi

Y'en a des bien plus gros, des bien plus "respectables" Moins ringards et rétros, des bien plus présentables Qui visiblement parlent à la postérité

Loin de mon éphémère et ma futilité

Des grands, des créateurs, avec une majuscule

Loin de tout quotidien, sans le moindre calcul !

Les rockers engagés sont nos derniers des justes

Ils nous savent peut-être pendant qu'on s'amuse

De médailles en pseudo respectabilité

Non, non, non, non, non

Me baisser pour quelques caresses autorisées Non, non, non, non, non

Quand la partie sera finie, tirer les penalties

Non, non, non, non, non

Des comme ?a, t'en trouveras

Juré, t'en manqueras pas

Alors compte pas trop sur moi

Compte pas sur moi

Compte pas sur moi

Compte pas sur moi

Confidentiel

Je voulais simplement te dire

Que ton visage et ton sourire

Resteront près de moi, sur mon chemin

Te dire que c'était pour de vrai

Tout c'qu'on s'est dit, tout c'qu'on a fait

Qu'c'était pas pour de faux, que c'était bien

Faut surtout jamais regretter

Même si ?a fait mal, c'est gagné

Tous ces moments, tous ces mêmes matins

J'vais pas te dire qu'faut pas pleurer

Y'a vraiment pas d'quoi s'en priver

Et tout c'qu'on n'a pas loupé, le valait bien

Peut-être on se retrouvera

Peut-être que peut-être pas

Mais sache qu'ici bas, je suis là

Ca restera comme une lumière

Qui m'tiendra chaud dans mes hivers

Un petit feu de toi qui s'éteint pas

Le coureur

Je courais sur la plage abritée des alizés

Une course avec les vagues, juste un vieux compte à régler

Pieds nus comme couraient mes ancêtres

J'ai bien vu derrière ses lunettes

Un type avec un chronomètre

Je suis rentré au soir quand les vagues ont renoncé

Il était déjà tard mais les parents m'attendaient

Y'avait l'homme bizarre à la table, ma mère une larme, un murmure

Des dollars et leur signature

J'ai pris le grand avion blanc du lundi

Qu'on regardait se perdre à l'infini

J'suis arrivé dans le froid des villes

Chez les touristes et les automobiles

Loin de mon ancienne vie

On m'a touché, mesuré comme on fait d'un cheval

J'ai couru sur un tapis, pissé dans un bocal

Soufflé dans un masque de toutes mes forces, accéléré plein d'électrodes Pour aller jusqu'où j'avais trop mal

On m'a mis un numéro sur le dos

Y'avait des gens qui criaient, des drapeaux

On courait toujours en rond, des clous aux deux pieds pour écorcher la terre Je la caressais naguère

J'ai appris à perdre, à gagner sur les autres et le temps

A coups de révolver, de course en entra?nement

Les caresses étranges de la foule, les podiums

Et les coups de coude

Les passions, le monde et l'argent

Moi je courais sur ma plage abritée des alizés

Une course avec les vagues, juste un vieux compte à régler

Puis le hasard a croisé ma vie

J'suis étranger partout aujourd'hui,

Etait-ce un mal, un bien ?

C'est ainsi

Des vies

?a fera un avocat, peut-être un notaire

Tradition de famille, du c?té du père

S'il a des problèmes pour aller jusqu'en fac

Il ira quand même y a des boites à Bac

Période rebelle entre quinze et dix huit

Il dira des gros mots, il fumera du shit

Passage à l'acte : une amie de sa mère

Il aimera les docksides et Mark Knopfler

La s?ur d'un voisin, flash, on s'aime, on se noce

Auto, un enfant trois quart, roulez carrosse

Ma?tresses, plusieurs, pas de plaisir sans gène

Divorce, quarantaine, pour la même en plus jeune

Des vies, que des vies, pas les mieux, pas les pires

Des bas, des hauts, des cris, des sanglots, des feux, des désirs

Du temps qu'on aura cru saisir

Mais que restait-il à écrire ?

Des vies où l'on aura eu peu, si peu à choisir

Il sera chanteur de rap, joueur de basket

Boxeur, sprinter, G.I. peut-être

S'il n'a pas l'étincelle, mort ou dealer

Rien d'autre au menu de son quartier, sa s?ur

Probablement mère à quinze ans, classique

T'échappes à la police, pas aux statistiques

Autre enfant de la rue, né de père inconnu

Qui de bien entendu, compris ? On continue

Des vies, que des vies, pas les mieux, pas les pires

Des bas, des hauts, des cris, des sanglots, des feux, des désirs Du temps qu'on aura cru saisir

Mais que restait-il à écrire ?

Des vies où l'on aura eu peu, si peu à choisir

De vrais oublis de faux souvenirs

Des coups de sa ng, de c?ur et souffrir et rire et plaisir

Des parties qu'on aura cru jouer

Lesquelles n'étaient pas programmées ?

Des vies où l'on aura eu peu, si peu à écrire

Du temps qu'on aura cru saisir

Mais que restait-il à écrire ?

Des vies où l'on aura eu peu, si peu à choisir

Dors bébé dors

Dors, bébé, dors

Bébé, dors, il pleut dehors

Dors encore

Il n'est pas tard et le matin

S'est perdu sur son chemin

Il nous reste quelques heures

Avant que la nuit ne meure

Dors, mon amour, dors

Mon amour, dors, il pleut dehors

Dors encore

Il n'est pas tout à fait demain

Rien ne presse ce matin

Il nous reste quelques heures

De quiétude et de tièdeur

Et moi, j'écoute les bruits de vos silences

Dans notre ?lot de chaleur et de confiance

Quand le soleil sera là, vosu aprtirez

Parce que c'est comme ?a

Autre part, autres combats

D'autres que je n'connais pas

Et je guettai vos pas

Dors, bébé, dors

Bébé, dors, il pleut dehors

Dors encore

C'est tout juste l'aube et demain paresse un peu ce matin

Et moi, pendant que je veille

Je surveille vos sommeils

Si vosu saviez comme vos sommeils Veillent sur mes trop longues veilles

法语常用动词变位 法语教程1

être (是) je suis nous sommes tu es vousêtes il est ils sont avoir(有) j’ai nous avons tu as vous avez il a ils ont faire(做) je fais nous faisons tu fais vous faites il fait ils font venir(来) je viens nous venons tu viens vous venez il vient ils viennent aller(去) je vais nous allons tu vas vous allez il va ils vont parler(说讲)* je parle nous parlons tu parles vous parlez il parle ils parlent dire(说) je dis nous disons tu dis vous dites il dit ils disent demander(问要求)* je demande nous demandons tu demandes vous demandez il demande ils demandent s’adresser(à)(向某人请教询问)* je m’adress e nous nous adress ons tu t’adress es vous vous adress ez il s’adress e ils s’adress ent crier(喊喊叫)* je cri e nous crie ons tu cri es vous cri ez il cri e ils cri ent s’appeller(叫)* je m’appell e nous nous appell ons tu t ’appell es vous vous appell ez il s’appell e ils s’appell ent écouter(听)* j’écout e nous écout ons tu écout es vous écout ez il écout e ils écout ent entendre(听见) je entends nous entendons tu entends v ous entendez il entend ils entendent écrire(写) j’écris nous écrivons tu écris vous écrivez il écrit ils écrivent regarder(看收看)* je regard e nous regard ons tu regard es vous regard ez l regard e ils regard ent voir(看看望) je vois nous voyons tu vois vous voyez il voit ils voient lire(读看) je lis nous lisons tu lis vous lisez il lit ils lisent tavailler(工作)* je tavaill e nous tavaill ons tu tavaill es vous tavaill ez

法语好句子

法语好句子 Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes. 那些过于专注于小事的人通常无法成就大事。 Il y a une infinite de choses qu'on ne fait bien que lorsqu'on les fait par necessite. 只有在迫不得已时,我们才能做好很多事情。 Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour. 时间巩固了友谊,削弱了爱情。 On n'est pas beau apres l'amour.Mouvements ridicules ou on perd chacun un peu de matiere.Grandes saletes! 经历了爱情之后人们变得不再令人满意。每个人的智商都有所下降,做出荒唐的事情来。这真是糟糕的事情。 On ne souffre jamais que du mal que nous font ceux qu'on aime.Le mal qui vient d'un ennemi ne compte pas. 我们忍受的痛苦只来自于我们所爱的人,来自敌人的痛苦算不了什么。 Pour etre aime,il faut ne pas cacher son amour.C'est une verite qui n'a pas fini d'etre vraie. 要别人爱你,你就不应该掩饰自己的爱情。 L'argent a son merite,je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'avoir. 金钱有它的价值,我感到厌烦的只是获取金钱的种种方式。 Je sais qu'on vit avec de l'argent,mais je sais aussi qu'il ne faut pas vivre pour de l'argent. 我知道人要靠钱生活,但我也知道人不能为了钱而生活。 Le bonheur,c'est d'etre heureux,ce n'est pas de faire croire aux autres qu'on l'est! 幸福是过得开心,不是让别人以为自己过得开心! Il faut réfléchir avant d’agir 要三思而后行啊 A:Je veux aller dans le sud. B:Réfléchis avant d’agir. A:Je reste sur ma décision. A:我决定去南方闯一闯。 B:要三思而后行啊。 A:我决定的事情不会改变。 A:Je veux vendre ma maison et prendre des actions. B:Il faut réfléchir avant d’agir. A:C’est tout réfléchi. A:我要把房子卖了炒股票。 B:要三思而后行啊。 A:我已经考虑好久了。 浪漫滴dê法语o○で~ *句子 La vie sans amour n'est pas une vraie vie 没有爱情的生活不是真正的生活 Pourquoi nous ne pouvons pas vivre ensemble en toute liberté? 为什么你我不能自由地生活在一起?

法语常用动词变位

第一组动词:以er结尾arriver arrivé到达 j’arrive nous arrivons tu arrives vous arrivez il arrive ils arrivent donner donné给予,递给 je donne tu donnes nous donnons vous donnez il donne ils donnent chercher cherché寻找 je cherche nous cherchons tu cherches vous cherchez il cherche ils cherchent regarder regardé看,瞧 je regarde nous regardons tu regardes vous regardez il regarde ils regardent Désirer désiré愿望,想要 je désire nous désirons tu désires vous désirez il désire ils désirent fermer fermé关闭,关 je ferme nous fermons tu fermes vous fermez il ferme ils ferment présente r présenté介绍 je présente nous présentons tu présentes vous présentez il présente ils présentent aider aidé帮助 j’aide nous aidons tu aides vous aidez il aide ils aident D?ner d?né用晚餐 je d?ne nous d?nons tu d?nes vous d?nez il d?ne ils d?nent travailler travaillé工作 je travaille nous travaillons tu travailles vous travaillez il travaille ils travaillent habiter habité居住 j’habite nous habitons tu habites vous habitez il habite ils habitent réserver réservé预定 je réserve nous réservons tu réserves vous réservez il réserve ils réservent écouter écouté听 j’écoute nous écoutons tu écoutes vous écoutez il écoute ils écoutent jouer joué玩(游戏) je joue nous jouons tu joues vous jouez il joue ils jouent demander demandé要求,询问 je demande nous demandons tu demandes vous demandez il demande ils demandent gagner gagné 赚,赢,中奖 je gagne nous gagnons tu gagnes vous gagnez il gagne ils gagnent Payer payé支付 je paye nous payons tu payes vous payez il paye ils payen jouer jeter Jeté扔

经典法语句子

. 经典法语句子Ce qu'on a eu est rien, c'est ce qu'on n'a pas qui compte. 得不到的永远在骚动,被宠爱的有恃无恐 Quoi qu'il se soit passé, le meilleur reste toujours àvenir. 无论过去发生什么,最好的永远尚未到来。 Si tu attends d'être un ange pour te livrer àl'amour, tu n'aimeras jamais. 如果你一直等待 自己成为天使再去爱,你将永远与爱失之交臂。 meme la regarder l'un l'autre mais ensemble dans regarder ce Aimer n'est pas se direcertion. 爱不是相互凝望,而是朝同一个方向看去。 sent dans ton futur. tre préJe suis passépour ê我此刻谢幕,是为参演你的未来。 roit d'aimer.Il faut tant, et tant de larmes pour avoir le d 爱的权力,是需要用很多、很多的 眼泪来交换的。 Il excuse tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout. L'amour ne périt jamais. 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。 La haine s'était baignée dans la rivière et ensuite elle est devenue l'amour. 恨跳进河里洗了个澡,然后变成了爱。 C'est la plus belle aubaine que je t'aie rencontré. 我遇见你是最美丽的意外。 Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle. 没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。 sent. Le vrai bonheur serait de se souvenir du pré最真实的幸福是铭记当下。 u'un, c'est y penser,Vouloir oublier quelq 想要拼命忘却,本身就是一种铭记。 Le ciel est blanc aujourd'hui.Mais les nuages sont noirs. 天空是白色的。 但是云是黑色的。 . . me sente dans la mêcor tout seul, pour le temps où'ai arrangéla scène et le déon se préce de la vie, j'ai fait tous mes efforts. piè我一个人布置的舞台和背景,为了生命里和你同台演出的时光,suivant , volant ,l'instant la cerf-trisez vous Un imprévie La est visible . instant, ma?le ficelle se rompt. 人生总有许多的意外, 握在手里的风筝也会,突然断了线。 .

法语常用动词与形容词搭配à或de简单总结(英文)

Verb + à + infinitive Verb + de + infinitive aider àto help accepter de to accept conseiller de to advise s'amuser àto have fun arrêter de to stop convenir de to agree upon apprendre àto learn avoir envie de to feel like craindre de to fear arriver àto manage avoir honte de to be ashamed désespérer de to despair chercher àto look for avoir peur de to be afraid dissuader de to dissuade commencer àto begin avoir raison de to be right entreprendre de to undertake consister àto consist avoir tort de to be wrong envisager de to contemplate continuer àto continue choisir de to choose s'étonner de to astonish donner àto give décider de to decide se garder de to keep oneself encourager àto encourage défendre de to forbid négliger de to neglect enseigner à to teach demander de to ask persuader de to persuade s'exercer àto practice/learn se dépêcher de to hurry up prier de to beg s'habituer à to get used to dire de to say recommander de to recommend hésiter àto hesitate empêcher de to prevent reprocher de to reproach insister àto insist essayer de to try inviter àto invite être heureux de to be happy renoncer àto give up être obligé de to be required réussir àto succeed éviter de to avoid songer àto consider s'excuser de to apologize s'appliquer to apply to finir de to finish

法语常用词汇积累

法语五经词汇: 五经les Cinq livres、 诗经Livre des Odes、 书经Livre des Documents、 易经Yijing - Livre des Mutations、 礼记Livre des Rites、 春秋Annales du Printemps et de l'Automne 法语四书词汇: 四书les Quatres classiques、 《论语》Entretiens de Confucius et de ses disciples、《孟子》Livre de Mencius、 《中庸》Invariable Milieu、 《大学》Grande Ecole 法语水果词汇(les fruits): 苹果 la pomme、 梨 la poire、 橙子 l'orange、 柠檬 le citron、 桃la pêche、 香蕉 la banane、 菠萝 l'ananas、 草莓 la fraise、 樱桃 la cerise、 葡萄 les raisins、 西瓜la pastèque、 芒果 la mangue、 木瓜 la papaye、 甜瓜 le melon、 猕猴桃 le kiwi、 荔枝 le litchi 法语文学词汇: 散文 la prose、 诗le poème - la poésie、 小说 la roman - la fiction、 戏剧 le drame、 传记 la biographie、 杂文 l'essai、 回忆录mémoires、 说明文 l'article explicatif、 论文la thèse、 叙事文 la narration、 描写文 la description 寓言 la fable、

归纳法语句子

重读人称moi toi lui elle nous vous eux elle 1在c’est后面。2 做主语的同位语lui, il est 3 在介词后面avec eux 4 省略句et toi 副代词指物不指人相关动词前 y 名词前有a dans en 等介词,地点状语,除了de en de的地点状语,不定冠词和数词+名词 直宾me te le la nous vous les elle la regarde. Je veux le voir ou est ta soeur ? tu l’attends? J’ aime cette robe, je veux l’ acbeter 间宾me te lui nous vous leur Alain presente son ami a ses grands-parents. –il leur presente son ami. Luc ne donne pas ses livres a son frere—il ne lui donne pas ses livres. 没有消息就是好消息。Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. 雨过天晴Apres la pluie le beau temps. 从客厅就可以看到卢浮宫和圣母院的钟Du salon, on voit le louvre et les tours de Notre-Dame. 爸爸带我们登上埃菲尔塔塔顶,在那里,整个巴黎尽收眼底。 Papa nous a conduits au sommet de la tour Effel. La(四声), on voit tout Paris. 各有所好Des gou^ts et des couleurs on ne discute pas 玛丽准时到达Martine est arrivee a l’beure 巴特利霞和雅克迟到了Patricia et jacques sont arriveˊs en retard 是他们来看我c’est eux qui sont venus me voir 是我们从来不迟到c’est nous qui ne sommes jamais en retard. 我们是和他一起工作的c’est avec lui que nous travaillons ensemble. 我们的套房面向塞纳河Notre appartement donne sur la seine. 你有电子邮箱么avec-vous une adress e-mail ? 你买了几本杂志Combien de revues avez-vous acbetees 她汽车已经行驶了20万公里了elle a plus de 200000kilometres. 她对音乐不怎么感兴趣elle ne s’interesse pas tellement a la musique 他开始认真学习il se met au travail serieusement 他们谈论他们的工作ils parlent de leur travail 这是一个全家团聚的节日quelle semaine formidable 这两个姑娘前天上午出发了Ces deux jeunes filles sont parties avant-bier matin. 这些杂志很有意思,我都看了Ces revues sont inteˊressantes, je les ai lues. 请敲响晨祷钟Sonnez les matines 多么美好的一个星期啊c’est une fete de famille 卡洛林已经参观了我们大学Caroline a deja visite notre universiteˊ 条条大路通罗马tous les chemins me `nent a` Rome 复合过去式 As-tu recu la lettre de tes parents ? oui je la l’ai recue

法语常用各种词汇

心理学:psycologie 意识concience 感觉sensation 知觉perception 直觉intuition 错觉illution 记忆m?moire 智力intelligence 想象imagination 联想association 回忆rappel;souvenir 遗忘oubli 智商quotient intellectuel 个性;individualit?本能instinct 类型type 气质temp?rament 早熟pr?cocit?天资talent 天才g?nie 能力aptitude ,comp?tence ,capacit?外向extraversion 内向introvertion 双重性格double personnalit? 性格学caract?rologie 先天行为conduit inn?e 易怒irritabilit?情感sentiment 情绪?motion 冲动implution 心境humeur 安全感sentiment de s?curit? 现实感sentiment de r?alit?自卑感sentiment d’inf?riorit? 个性;individualit?本能instinct 类型type 气质temp?rament 早熟pr?cocit?天资talent 天才g?nie 能力aptitude ,comp?tence ,capacit?外向extraversion 内向introvertion 双重性格double personnalit? 性格学caract?rologie 先天行为conduit inn?e 易怒irritabilit?情感sentiment 情绪?motion 冲动implution 心境humeur 安全感sentiment de s?curit? 现实感sentiment de r?alit?自卑感sentiment d’inf?riorit? 个性;individualit?本能instinct 类型type 气质temp?rament 早熟pr?cocit?天资talent 天才g?nie 能力aptitude ,comp?tence ,capacit?外向extraversion 内向introvertion 双重性格double personnalit? 性格学caract?rologie 先天行为conduit inn?e 易怒irritabilit?情感sentiment 情绪?motion 冲动implution 心境humeur 安全感sentiment de s?curit? 现实感sentiment de r?alit?自卑感sentiment d’inf?riorit? A Ah bon? 真的吗? A l'?il 免费。D?ner àl'?il . Avoir la p?che 有了活力!有了干劲!J'ai la p?che ! 我有了干劲! Avoir une bonne fourchette, ?tre une bonne (une belle ) bourchette 都是来形容食量很大,胃口大 Avoir la t?te dans le cul 形容打不起精神来由于睡眠不足。

西语常用动词变位

重音落在o 上时o 变为ue almorzar: almuerzo almuerzas almuerza almorzamos almorz is almuerzan acostarse: acuesto acuestas acuesta acostamos acost i i acuestan dormir: duermo duermes duerme dormimos dorm ^s duermen 重音洛在e 上时e 变为 i vestirse: visto vistes viste vestimos vestsi visten efectuar: efect ① efect a s efect s efectuamos efectu i i efect an ir: voy vas va vamos vais van estar: estoy est i est a estamos est is est n tener: tengo tienes tiene tenemos ten i e tienen haber: he has ha hemos hab e s han hacer: hago haces hace hacemos hac e s hacen pedir: pido pides pide pedimos peds piden poder: puedo puedes puede podemos pod 百s pueden venir: vengo vienes viene venimos ven s vienen saber: s e sabes sabe sabemos sab e s saben conocer: conozco conoces conoce conocemos conocis conocen querer: quiero quieres quiere queremos quer e s quieren ver: veo ves ve vemos veis ven pensar: pienso piensas piensa pensamos pens i s piensan salir: salgo sales sale salimos sal si salen volver: vuelvo vuelves vuelve volvemos volv e vuelven traer: traigo traes trae traemos tra is traen sentir: siento sientes siente sentimos sentsi sienten empezar: empiezo empiezas empieza empezamos empezdis empiezan sonar: suena suenan decir: digo dices dice decimos decs dicen doler: duele duelen corregir: corrijo corriges corrige corregimos correg si corrigen ar: -o -as -a -amos er: -o -es -e -emos ir: -o -es -e -imos ser: soy eres es somos 1■陈述式现在时 -a s -es -s sois -an -en -en son

法语常用动词汇总

Verbes d'activité publiée par l’Apec-Pilote Jeunes Dipl?més Décider arrêter choisir conclure déterminer éliminer fixer juger opter régler résoudre trancher Gérer budgéter collecter comptabiliser consolider économiser enrichir équilibrer exploiter gagner investir optimiser Diriger animer conduire définir déléguer guider mpulser inspirer instituer manager piloter Produire appliquer effectuer élaborer exécuter faire réaliser suivre utiliser Créer adapter améliorer concevoir construire découvrir Administrer classer compter enregistrer établir garantir gérer inventorier ranger recenser répertorier suivre Communiquer dialoguer discuter échanger exprimer informer interviewer négocier partager rédiger renseigner transmettre Organiser aménager anticiper coordonner distribuer établir mettre en place planifier préparer programmer répartir structurer Développer accro?tre améliorer augmenter commercialiser élargir étendre étudier implanter lancer progresser promouvoir Former animer apprendre conduire développer éduquer entra?ner éveiller instruire sensibiliser transformer Chercher analyser calculer consulter enquêter étudier examiner expérimenter observer prospecter rechercher sonder Contr?ler apprécier enquêter éprouver évaluer examiner Négocier vendre racheter arbitrer argumenter commercialiser Conseiller aider clarifier comprendre diagnostiquer éclairer

英语中的法语词汇

genre 题材(指文学),类型(指影视,如动作片,恐怖片)(现在好象很火的词汇,很多影视明星被采访时常用的词) boulevard/avenue 林荫大道 Debut 初次登场 amateur 初学者,业余爱好者 rendezvous 地点(常指约会的地点,您会发音吗?听听是不是比place浪漫多了) cul-de-sac 死胡同(我在爱尔兰时,在小街道口常见到它,没见到用dead-end的) coup d'etat 军事政变(注意发音,和上面的词还挺对仗呢) deluxe 豪华的(国内的很多商品上常印的词,酒店也常用) salon 沙龙(就是文人墨客,影视名流开的party) scenario 脚本,情节,事态(口语中很常用的,请google一下老外例句,必须掌握) parasol 阳伞(小伙子学会此词,为女友遮风避日) elite 精英分子(电视广告中好像出过此词,我们都是社会栋梁,国家的精英) resume 简历(国内招聘常用,说时注意发音特别;国外都用CV ) mirage 海市蜃楼(和普通以age结尾的英语词发音不同) fiance 未婚夫(未婚妻是fiancee,多个e, 但发音两词是相同的) cuisine 烹饪(老外一般都用cooking,但厨师一般不说cook, 而叫chef ) aperitif 开胃酒(餐前餐后后可以喝的,一般都是甜类酒等不strong 的) avalanche 雪崩(常年积雪的山区能常用,外国公司还有用它的,雪崩company) chic 时髦的(时尚方面很常用) naive 天真的(很常用的词了,会它的名词吗? naivete 会读吗?) blase 厌倦享乐的(这样的人目前还不算多,美女来陪我,我怎能厌倦吗?你能吗? ) nonchalant 冷漠的(比indifferent要显得有学问) bourgeoisie 资产阶级(现在不太火了,也分不清了,好象全世界都是....,怎么读了) connaisseur 行家,鉴赏家(现在电视都在搞鉴宝,行家也常花眼纯胡闹) liaison 联络(最常用词,会读就行了) brochure 小册子(国外学校,单位等做宣传用的,免费提供) cliche 陈词烂调(要是每天用英语能说上两个点,哪怕都是cliche也让敬佩) souvenir 纪念品(常用的词) envoy(envoi) 特使(现在的朝核六方谈判,电视中亮相的美方特使鲍尔森就是envoy) avant-garde 先锋(就是pioneer,但常用在提及文学艺术等高雅的方面) hauteur 傲慢(阅读文章时常见,特别在时代周刊的著名刊物中) entrepreneur 企业家(常用的词汇,和企业enterprise很相像,但发音相差甚远) finale 大结局(要和final最后的区分,意思相近,但发音很不一样) collage 拼贴画(和学院college一起记,但发音相差甚远) regime 政权,政体(注意发音,并和regimen摄生法,regiment军团一同分记忆) detente 缓和(指国际关系) facade 正面(指一些物体的,如建筑物) gendarme 宪兵(即监管士兵的军事警察) 还有象香烟cigarette一类以ette结尾的法语词

法语常用动词结构(全)

Les Constructions Verbales 常用动词结构 Abréviation 略语表 略语含义略语含义 n. nom prép. préposition n. f. nom féminin part. participe n. m. nom masculin qqch. quelque chose v. verbe qqn. quelqu’un v. t. verbe transitif prop. proposition v. i. verbe intransitif indic. indicatif v. pr. verbe pronominal condit. conditionnel v. impers. verbe impersonnel subj. subjonctif adj. adjectif infin. infinitif adv. adverbe inter. interrogatif Accepter v. t. qqch. Cette école accepte les enfants à partir de 3 ans. de Il a accepté de me prêter sa voiture. que + subj. Il a accepté que je lui rende sa voiture dans une semaine. Acheter v. t. qqch. à qqn. J’ai acheté des bonbons aux enfants. Accoutumer v. t. 使…习惯于 v.pr. à + qqch. Je suis(ai) accoutumé à ses caprices. Il s’a accoutume à n’importe quelle nourriture. à + infin. Il s’est accoutumé à vivre en solitaire. Elle avait accoutumé un enfant à travailler. de + infin. Il avait accoutumé de répéter ce proverbe. Admettre v. t. 接纳、承认、容忍 que + indic. ou condit. (视主句情况而定) J’admets qu’on ne pouvait pas faire autrement. (真实情况) J’admets que ce serait surprenant. (可能情况) admettons que , en admettant que + subj. (含有假设含义,如:“即使、假设”)Admettons qu’il ait eu empêchement, il aurait tout de même pu prévenir. En admettant que nous acceptions, qu’est-ce que nous y gagnerons ? que + subj. (通常表示“赞成、认为”的意思) J’admets qu’on lui reconnaisse des circonstances atténuantes. On admet qu’il soit trop tard. que + subj. (主句表示否定、疑问或带有某些限制性时,“容许、容忍”)Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute. Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ? Agir v. i. 行动、干、做事、活动、起作用、表现(一般构成无人称结构) Il s’agit de

入门必须掌握的100个高频法语词汇

入门必须掌握的100个高频法语词汇 1.parce que,car,en effet,因为 puise que 既然 comme 因为,既然 (多置于句首) du fait de (因为,由于) suite à / à la suite de / en raison de (鉴于,因为) 2、pour que 为了+虚拟, afin que 为了,以便+虚拟 3、afin de +inf. , à l’intention de (为了) 4、pendant que 主从句谓语表示的时间长度一致, durant 在…期间, avant que 在……之前+虚拟(在主从句主语不一致时用,一致时用 de), 5、après avoir f. qch, jusqu’a ce que+虚拟直到…以后 6、 bien que=quoi que+虚拟=tout que =encore que=même…(虽然,尽管),malgré+短语,eg: Même avec trios enfants, elle travaille toujours comme ducumentaliste. 7、Même si (即使), meme que(甚至), même…(虽然,尽管),quitter à(即使,哪怕),quel que+虚拟 (不管) eg: Quel que soit le lieu de votre stage(en entreprise ou en société. En attendant (尽管) en dépit de (不顾) 8、Si…que 中间夹 adj.adv 谓语用虚拟(不管…总)eg: Si beau qu’ soit,l’ il automne raccourait les jours/ Si courageux qu’il soit, il échouera. 9、si+直陈式(如果) si+条件式 (建议) 10、au cas où+条件式 (如果…就) eg: Au cas où complication se produirait,faites moi venir/ avertissez moi. 11、pourvu que +虚拟式 (只要…便,但愿) 12、de (telle)faon/manièr e (so that) (表目的用虚拟式,表结果用直陈式) 13、tellement+adj.+que tant/tellement de+n.+que 14、de manière à / de faon à+inf. (so as to) (以便) 15、à la manière / à faon de (如同) 16、de manière / faon à ce que+subj. (为了) 17、助动词+tant / tellement+过分+que (so…that) 18、en quel que faon / moyen (C’est un faon comment les franais vivent.)

相关主题