搜档网
当前位置:搜档网 › 孙权劝学——原文及翻译

孙权劝学——原文及翻译

、《孙权劝学》

【原文】初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

【译文】当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管国家大事,不能不学习!”吕蒙用军中事务多来推辞。孙权说:“我难道是要你研究儒家经典成为博士吗?只不过应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说事务多,谁比得上我呢?我经常读书,自认为有很大的益处。”吕蒙于是才开始学习。

到了鲁肃来到寻阳的时候,和吕蒙讨论天下大事,十分惊奇地说:“以你现在的才干和谋略来看,你已不再是原来那个吴下阿蒙了!”吕蒙说:“读书人分别多日,就应当重新用新的眼光来看待,兄长你怎么了解事情这么晚呢!”鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后就告别了。

相关主题