搜档网
当前位置:搜档网 › 海南俄语导游人才紧缺

海南俄语导游人才紧缺

海南俄语导游人才紧缺

针对迅猛增长的俄罗斯游客,海南省旅游教育培训中心中心2007年首次开设了俄语导游培训班,至今已举办了三期,培训导游50多名。据海南省旅游局人教处负责人介绍,目前海南省共有导游7400多名,其中通过考试具有正式资格的俄语导游只有100名,还有230多名临时俄语导游在应急。面对成倍增长的俄罗斯游客,海南省俄语导游人才紧缺。

2019年天津俄语导游词word版本 (7页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除! == 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! == 天津俄语导游词 用俄语怎么介绍天津呢,大家了解过天津俄语导游词怎么写吗?下面小编为大家介绍天津俄语导游词,希望能帮到大家! городтяньцзинь Сокращение: Цзинь /津/ Площадь: более 11000 кв. км Население: 9.27 млн. человек Расположение: Всеверо-восточной частиСеверо-Китайскойравнины Тяньцзинь–этоодиниз 4-хгородов центральногоподчинениявКитае, а такжеодинизкрупнейшихгородов страны. Городнаходитсянапобережье заливаБохай, ассеверарасположены горыЯньшань. Тяньцзиньнаходитсяв 120 кмот Пекина. Этоважнейшийпромышленныйи экономическийцентр. Здесь расположенкрупнейшийморскойпорт страны. Уэтогоизвестногогородадлинная история. Сначалапроведенияреформиполитикиоткрытостибылидостигнуты огромныеуспехивразвитии городскогостроительстваитуризма. ВгородвключенуездЦзисяньирайон Тангу. Ранееуездмуниципалитета Тяньцзинь, Уцинсталоднимизрайоновгорода. Виюне 201X года

俄语考试常用必背单词1000个

А а 而 август 八月 автобус 公共汽车 адрес 地址 английски 英语нареч по-английски апрель 四月 Б бабушка 祖母,外祖母 банана 香蕉 баскетбол 篮球(运动) бассейн 游泳池 бегать несов 跑,奔跑 бежать несов 跑,奔跑 без 没有,无 белый 白色的 библиотека 图书馆 благодарить, поблагодарить 感谢 болезнь 疾病 болеть несов. 患病 болеть несов. 疼痛 больница 医院 больной прил , сущ. 有病的; 病人 большой 大的 бояться несов. 害怕 брат 兄弟,哥哥,弟弟 брать, взять 拿 брюки 裤子 бумага 纸 бывать несов. 常在,常到 быстрый 快的нареч быстро быть несов. 在;是 В в 在……里面;到……里面 ваш 你们的;您的 вдруг 突然 ведь 要知道 ведро 桶 великий 伟大的 вернуться сов. 回来,返回 вес?лый 快乐的,愉快的нареч весело весна 春天,春季весной 在春天,在春季 ветер 风 вечер 晚上 вечером 在晚上,傍晚时 взрослый 成年的 видеть, увидеть 看见,看到 вилка 餐叉 включать, включить 接通,开(开关)вкусный 美味的 вместе 共同,一起 внимание 注意 внук 孙子 вода 水 воздух 空气,大气 возраст 年龄,年纪 вокзал 火车站 вокруг 在……周围 волейбол 排球(运动) волноваться,взволноваться 激动 вон (远处)那里 вопрос 问题 воскресенье 星期天 восток 东,东方 вот 这就是 впервые 初次,第一次 врач 医生,大夫 время 时,时间;时代;季节 всегда 从来;总是 вс? 一切(东西) вскоре 很快(就) вставать, встать 站起来;起床 всюду 到处 вторник 星期二 входить, войти 走入;进入;参加;成为вчера 昨天 вчерашний 昨天的 вы 你们;您 выигрывать, выиграть 赢得 выключать, выключить 关闭,关(开关);取消,除去 высокий 高的нареч высоко выставка 展览会 выходить, выйти 走出;走到

2019年广东导游词3篇-word范文 (11页)

2019年广东导游词3篇-word范文 本文部分内容来自网络,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将予以删除! == 本文为word格式,下载后可随意编辑修改! == 广东导游词3篇 本文目录 1.广东导游词 2.广东韶关丹霞山导游词 3.广东增城金坑森林公园导游词 各位团友,欢迎大家来到东莞旅游。到我们东莞来第一件需要注意的就是我们这个市名的发音,好多以前来的朋友都给念成"东碗",只因为有个成语叫莞尔一笑。您倒是笑得开心了,咱东莞人民可不答应了,怎么变成一只碗了?东莞这里只因为盛产一种水草叫莞草,它的发音是"管",这里又在广州的东边,所以慢慢的就有了东莞这个名。 有人可能要问了,莞草有什么用处?这莞草在过去用处可大啦,广东天气热,过去的老广东人一年四季床上都辅着席子,席子是什么编成的?就是这莞草了!而且当时还大宗地出口到香港和东南亚,因为那里的天气也都很热嘛!过去广东的学生到北京读书,人人都不带褥子而是带条席子去,大冬天床板上只辅着一条席,校领导检查学生宿舍时一看就差点落泪,赶紧叫学生处补助他一床褥子,结果过几天去一看,褥子是辅上了,但上面还辅着一条席子,真是拿他们没办法,这就是我们莞草席的巨大吸引啦!不过现在的莞草业惨啦,因为人们的生活水平提高,家家装上了空调,结果害得这个行业就此寿终正寝,如今在东莞要看莞草席要到博物馆里去看啦! 好,现在我们的车来到了东莞市的市中心,大家看到前面那个有点象天安门一样的古城楼了吗?那就是我们东莞过去的西城门,是明朝时候建的。有游客惊讶了,原来东莞的历史还挺长嘛,其实东莞的历史比这长得多啦,最早在秦始皇那会就已在东莞这里设了官府啦,三国时候设了东莞郡,东晋的时候设东

俄语考试复习指导:常用商品名称

俄语考试复习指导:常用商品名称 一)服装 西服костюм 工作服спецовка 运动服спортивныйкостюм 带风帽的运动衣спортивнаякурткаскапюшоном大衣пальто 裘皮大衣шуба 女短上衣кофточка 风衣пыльник 羽绒服пуховка, пуховик 羽绒大衣пуховоепальто 皮夹克кожанка 夹大衣демисезон 夹克衫ветровка 女短衫блузка Т恤тенниска 尼龙衫нейлоноваяблузка 绸衫шёлковаярубашка 旗袍дамскийхалат 针织紧身衣трико 内衣нижнеебельё 衬衫сорочка 开衫毛衣шерстянаяфуфайка 无领毛衣джемпер 高领毛衣свитер 针织服装трикотажныйкостюм

睡衣халатвспальне 超长裙макси - юбка 连衫衬裙спальныйхалат 百褶裙юбкасоскладками 衬裙нижняяюбка 牛仔裙джинсовоеплатье 坎肩жилетка 汗衫майка 无袖短上衣безрукавка 女衬裤панталоны 男衬裤кальсон 裤衩трусы 乳罩лиф (二) 服装面料 绸料шёлковыеткани 薄纱кисея 衬绒байка 缎子атлас 绸料шёлковаяматерия 开士米кашемир 卡普隆капрон 亚麻纤维льноволокно 亚麻布полотно 尼龙нейлон 斜纹布саржа 乔其纱креп-жоржет 人造棉штапельноеволокно 棉布хлопчатобумажнаяткань长毛绒плющ 法兰绒фланель

俄语导游词重点常用语句档

——Сегодня в первой половине для у нас свободное время.Мы хотели бы с вами составить экскурсионную программу. ——今天上午我们有空闲时间,我们想和你们制订一个游览计划。 ——С удовольствием. ——好极了。 ——Пекин--это очень древний и красивый город.В нем много достопримечательностей.За один такой город осмотреть,конечно ,не успеем.Мы выберем несколько мест для осмотра. ——北京是座非常古老而美丽的城市,有很多名胜古迹。要游览这么大的城市,一天时间当然不够。我们将选择几个地方看看。 ——Ничего не поделаешь,времени у нас очень мало.Какой марурут вы нам предлагаете? ——毫无办法,时间太少了。您看我们选择什么路线好? ——Если вы не против,мы могли бы вам предложить музей Гугун,храм Юнхэгун. ——如果你们同意,我们建议你们去参观故宫和雍和宫? ——Прекрасно!Это наша давнишняя мечта. ——好极了,这是我们盼望已久的愿望。 ——Мы поможем вам познакомиться с этими достопримечательностями и постараемся ответить на интересующие вас вопросы. ——我们可以向你们介绍这些名胜古迹,回答你们所感兴趣的问题。——Большое спасибо! ——非常感谢! ——Это музей Гугун.Гугун--это зимний дворец китайских императоров.Здесь был императорский дворец и резиденция двадцати четырех императоров Минско и Цинской династий. ——这是故宫博物馆。故宫是中国皇帝的冬宫。这里曾是皇宫,是明清两代24个皇帝的驻地。 ——Расскажите об этом дворце,пожалуйста.

基础俄语测试题(1-9)

基础俄语测试题(1~9课) 学号:姓名:考试日期:得分:一、默写俄语字母表(大小写)。(10%) 二、选出下列词中同一元音不同发音的一项。(10%) 1.А. соснаБ. тамВ. средаГ. часы 2.А. веснаБ. ужеВ. центрГ. Концерт 3.А. мостБ. поварВ. отецГ. яйцо 4.А. языкБ. яблоко В. мясо Г. моя 5.А. книга Б. адрес В. груша Г. группа 三、指出下列名词的性及数。(15%) 1.молоко 2.тетрадь 3. дядя 4. поле 5.письма 6.чай 7.деревня 8.овощи 9.кофе10.учитель 11.дома 12.книги13.такси15.имя14.общежитие 四、选词填空。(20%) 1. —Что это? —Это _______. (футбол, собака) 2. —Кто это? —Это ________. (ученик, учебник) 3. Фома идет ____________ . (школа, в школу) 4. Сейчас Антон _________. (дома, дом) 5. Мой брат учится ________.(в Пекин, в Пекине) 6. Папа и мама едут _________. (дома, домой) 7. Он читает __________. (газету, газета) 8. Это _________ручка. (мой,моя, моё, мои) 9. Это__________студенты. (наш, наша, наше, наши) 10. Здесь ________ дома, магазины и музеи. (большой, большие) 五、将下列动词变位. (15%) идти ехать жить учиться говорить

天坛导游词

天坛导游词 天坛导游词 各位游客,你们好!今天我们要参观的是以前皇帝祭天的地方天坛。 天坛是明朝永乐皇帝建成的祭天圣坛,主建筑是大祀殿,也就是今天的祈年殿。天坛有外坛墙和内坛墙,北圆南方,寓意天圆地方。乾隆年间,将大祀殿改为现在的祈年殿,将屋顶瓦片改成蓝色的琉璃瓦,形成了今天我们看到的这个世界上最大的祭天建筑群。 这一祭天圣地,在1860年遭到了英法联军的洗劫,1900年又遭到八国联军的蹂躏。新中国成立以后,这里成了著名的旅游景点,来这里的除了旅游者,还有很多健身的人们。 现在就让我们沿着当年皇帝登坛的路线开始游览。 现在我们是沿着天坛建筑的中轴线在向南行进,将要看到的就是古代皇帝祭天的圜丘坛。圜丘有两道围护墙,外方内圆,符合天圆地方的说法。每道墙都有四组门,大家可以注意到,门的大小都不一样,这是因为中门是上帝专用的,所以高大;皇帝只能从左侧的门进入;而其他的官员只能从右边最小的门通过。 来到圜丘坛下,我们马上要开始登坛了,不过要请您留心数一数,每层坛面都有多少台阶。到了最高层,大家会发现,坛上所有的台阶数,都是九或者九的倍数。这些难道都是巧合么?当然不是,因为古人认为九是极阳数,所以工匠们便用这个数字来赋予圜丘坛崇高之意。 说完了神坛的奇妙,我再给您介绍一下祭天大典的盛况。 到了每年的冬至,皇帝就要在这里祭天。在这个典礼上,需要特别提到的是皇帝恭读祝文所站立的地方,就是这块天心石。它是天坛三大声学现象之一。在这里朗读的时候声音特别洪亮,各位游客不妨体验一下,也像当年的皇帝一样,向上天诉说自己美好的愿望。 现在咱们继续沿着中轴线行走,面前的建筑叫做天库,它的正殿就是皇穹宇。皇穹宇三个字也分别代表了至高无上天宇宙的意思,更加显示出它的神圣和至尊。这组建筑不仅十分精美,而且还有回音壁和三音石,这和刚才我们说的天心石合称天坛三大声学现象。 回音壁就是皇穹宇的外墙,围墙十分平滑,可以传声,在传递途中对声音损失极小,只要

漳州南山寺的导游词

漳州南山寺的导游词 。 漳州南山寺的导游词一:今天为大家讲解的景点是南山寺。南山寺位于九龙江畔的丹霞山下,是一座闻名海内外的佛教大寺院。南山寺始建于唐开元年间,至今已有1200多年的历史。现存的建筑群是清代末年重修的。 据《漳州府志》记载和历史传说,南山寺原是唐太子太傅陈邕的住宅。因为宅院的规模过大,而且形式又象皇宫,超过了当时封建等级。有人暗中告他僭越之罪。一场大祸就要降到陈邕头上。陈邕束手无策,他的女儿陈金花急中生智,劝父亲献宅为寺,自己则削发为尼,从而使陈邕一家得以消灾避祸。山门横披“南山寺”三个字,是明代大学士黄道周所书。 [天王殿] 这一殿是天王殿。正中端坐的这尊菩萨是弥勒佛。您看,他正笑哈哈地迎接我们呢。两旁是四大天王。弥勒佛背后这尊菩萨是韦陀,它是佛教的守护神之一,也称韦陀将军。据说,出家人进住寺庙时,首先要参拜韦陀,看它手中的“摩杵”的姿势怎样,然后才决定自己是否长住,或者只作短留。 [大雄宝殿] 我们现在到大雄宝殿游览。这一殿最早建于唐代,经过多次修葺,殿堂高大雄伟,气象巍峨。中间这尊金身坐像是佛教的创始人释加牟

尼。左边这尊是西方阿弥陀佛,右边这尊坐像是东方药师佛,眼睛都上挑,下巴较尖,双肩削狭,身体部分裸露,袈裟全部汉化。这是宋代雕塑艺术的特征。三尊坐佛盘膝跏跌,貌似凝思,肃穆庄严。两旁站立的是护法天神阿立和伽叶尊者。殿中右侧这口巨大的铜钟,是南山寺的宝贵文物之一。它的口径1.15米,高1.84米,重1300多斤。大钟本来是唐代铸的,以后蚀坏了。 到了元代延佑年间,南山寺规模得以扩大,香火旺盛。住持僧决心重铸一口大钟。全寺僧众分头出动,四方化募。一位孤苦伶仃的老阿婆没有钱,就捐献出她仅有的一支铜钗;一个流落街头的乞丐,捐出仅有的两文铜钱,表示善男信女的一点心意。可是化募的和尚认为区区小物,随便把铜钗和铜钱扔到寺院的墙角里。说来也奇怪,浇铸铜钟时,大钟始终留有两个空洞和一处隙缝。后来几次翻铸,仍然没有办法填补好。南山寺里的主持无计可施,只好领着僧众念经拜佛,请佛祖指点。时住持梦见韦陀对他说:“大钟不全,还欠两钱,裂缝难合,实少一钗”。住持醒后,问僧众:“谁化缘回来,少交一钗和两文钱”。这时化缘的和尚恍然大悟地说:“是我看那东西太小,就把它们丢到墙角里”。住持听了就说:”你已是出家人了,还脱不尽势利心。富人施舍几两银,也不过是他们家财的一部分,而老阿婆的一支铜钗,却是她唯一的宝贝,乞丐的两文钱,就是他的全部家当。这一支铜钗和两文钱的轻重,怎能小看?你们应该从此参透禅机,平等待人”。 住持叫人找出那支铜钗和两只铜钱,郑重地投入熔炉,恰巧弥补

俄语二外考试试题及答案

1、俄译汉:共5题,每题2分; 2、汉译俄:共5题,每题2分;共计20分 1俄译汉 1.Этомоякомната,ивотстолистул,тамжурналы. 2.Вшкафумоярубашкаишапка. 3.НаташаиЮраидутнарынок,покупаюткартошкуифрукты,потомидутдомой. 4.Явстаюраноутром,потомвстаютмамаибрат. 5.Язнаю,кудаидутсынимама.Онивпарк. 2、汉译俄 1.你叫什么名字?——我叫安娜。 2.——这是谁?——这是什么? 3.明天我去莫斯科。 4.我是音乐家,你是诗人。 5.爸爸和妈妈去哪里(步行)? 三、写出下列单词的复数形式(共20个单词,每词1分,共计20分) окно,слово,глаз,дом,город, повар,школа, клуб,стол,лампа,класс,нос,кот,машина,салат,ку 四、标出下列名词的性(共20题,每题1分,共计20分) тетрадь,конь,обувь,метро,трамвай,шоссе,мыло,салат,масло,вокзал, имя,яблоко,слово,мир,пиво,кофе,наука,яйцо,кафе,кошка 5.(共10题,每题1分共计10分) ЭтоЮраиНаташа.ЮраиНаташа-мужижена.Актоэто?ЭтоихсынШура. УтромНаташавста?трано.ПотомвстаютЮраиШура.ВотШура,Юра,Наташазавтракаютиедутнаработу.Юра-агроном.Наташа-тожеагроном.АШура-повар. ПотомЮраиНаташаедутдомой.Тутостановка.Тамрынок.НаташаиЮраидутнарынок,покупоюткартошкуифрукты.Потоммужиженаидут домой. 1)Ктоэто?Актоэто? 2)Ктовста?траноутром? 3)Актовста?тпотом? ЭтоЮраиНаташа.ЮраиНаташа-мужижена.Актоэто?ЭтоихсынШура. УтромНаташавста?трано.ПотомвстаютЮраиШура.ВотШура,Юра,Наташазавтракаютиедутнаработу.Юра-агроном.Наташа- тожеагроном.АШура-повар. ПотомЮраиНаташаедутдомой.Тутостановка.Тамрынок.Наташаи Юраидутнарынок,покупоюткартошкуифрукты.Потоммужиженаидутдомой. 4)КудаедутЮра,НаташаиШура? 5)ЮраиНаташаагрономы?АШура? 6)КудаедутЮраиНаташапотом?

俄语期末试题

2. Маша потеряла книгу. A. читающую B. прочитавшую C. прочитанную 3. Л. Тостой очень любит усадьбу(庄园), за рекой. A. находящаясь B. находящуюся C. находящаяся 4. Здравствуйте, профессоры, добро пожаловать на наш факультет. A. уважаемые B. уважающие C. уважаюшиеся 5. На поле лежит труп(尸体) овца, убитого . A. волк B. волком C. волка 6. Вы должны заплатить за 7 дней за товары. A. получанные B. полученные C. получитые 二、选择合适的词汇,并将其适当形式填入横线处。(15*1’=15分) 第一组:положение, испытывать-испытать, признаваться-признаться 1)Если не изменится, надо принять срочные меры. 2)Вы много , знаете больше, чем я. 3)Он не мог спать только потому, что слишком большую радость. 4)Имей смелость в своих ошибках. 第二组:надежда, средство, делиться-поделиться/разделиться, хватать-хватить 1)У меня не денег на такие книги. 2)Сухая малина(马林浆果) - прекрасное от простуды. 3)Вчера в детском саду дети на группы. 4)Я часто с матерью своими впечатлениями. 5)У него не было бы ни какой сдать экзамены, если бы ты не ему помог.第三组:при?м, ступень, необходимый, прожить-проживать 1)Он до девяноста лет. 2)Надо ясно определить задачи, которые следует решать на каждойразвития. 3)Декан пригласилвсех иностранных студентов на по случаю Нового года. 4)Наш руководителя создают стране условия для развития. 第四组:глядеть-поглядеть, покидать-покинуть 1)Она уверенна в своих способностях, с удовольствием на будущее. 2)Настоящий друг товарищав беде никогда не . 三、翻译 一)汉译俄(4*2’=8分) 1)屠格涅夫的作品不仅在国内,而且在国外都获得了广泛认可。 2)在俄罗斯的博物馆中,埃尔米塔日博物馆无可争议地排第一位。 3)这位艺术家对俄罗斯的大自然具有深刻而细腻的理解。 4)室内的植物不仅能美化家居装饰,还能创造一个健康的小气候 二)俄译汉(4*3’=12分) 1)Великий уч?ный Эйнштейн, который был и прекрасным музыкантом, считал, что без искусства не может быть ни уч?ных, ни инженеров, ни хороших людей. 2)Дружба проверяется в трудную минуту. На всю жизнь стали друзьями братья Чеховы. 3)На выставку пришло много народу. Но около картины Левитана остановился

]一百部俄罗斯文学著作

1 《聪明误》格里鲍也多夫 之所以把这本书列为第一本,我的原因很简单,这本书写作的年代相对于其他名著最早、关切的事件——十二月党人起义又是俄罗斯近代史上第一次来自上层的革命。 2、3、4、《上尉的女儿》、《别尔金小说集》、《叶甫盖尼·奥涅金》普希金 普希金是俄罗斯第一个伟大作家,被后人目为俄罗斯文学之父,评说甚多。我推荐三本小说一读。 5、6 《死魂灵》、《钦差大臣》果戈理 果戈理的小说和戏剧的最高成就基本上都体现在这两本著作中了。果戈理号称俄罗斯首位写作小人物的好手,不过读其著作中的小人物,多些丑化之嫌,不信试读《死魂灵》中一段关于农民的描绘。 7、8、9、10 、11、12《哥萨克》、《战争与和平》、《安娜·卡列宁娜》、《复活》、《克莱采奏鸣曲》、《伊凡·伊里奇之死》托尔斯泰 托尔斯泰的小说我推荐如上六本,大约是囊括了他所创作的最伟大的几部。这些宏大的小说如果不啃一年半载,基本上上不大可能读完。不过,阅读托尔斯泰,对我来说,是一次陇长的艺术享受,这老头的书大约陪伴我一年有余,但也只粗看一遍而已。 13 《别林斯基选集》别林斯基 至今让我不清楚的是,这套书究竟有几卷,我手头就三卷,但好象应该有四卷或五卷。出选集的是上海译文出版社,人民文学有个文艺理论丛书之中有收一本别氏的论文集,但似乎不够全面也不够权威。读俄罗斯文学批评家的书需要一些细致,也就是现在喜欢说的“隐微读法”。 14、15 《往事与随想》、《谁之罪?》赫尔岑 对于前一本书,我希望的是:活着的中国人都去看看,至于死了的,那就没多大必要了。至于后一本书,在这个时代大约仍然很值得看看。 16、17、18、19、20、21 《罗亭》、《贵族之家》、《前夜》、《父与子》、《烟》、《处女地》屠格涅夫 一口气开列了他的六大长篇,那是因为我认为这六部长篇确实是俄罗斯40——70年代的一部关于知识分子的辛酸史,六部小说其实是一部更宏大的《战争与和平》。屠氏的笔调相对委婉曲折一点,不过有心的读者当会读出很多。 22、23、24、25、26、27 《死屋手记》、《地下室手记》、《罪与罚》、《白痴》、《群魔》、《卡拉马佐夫兄弟》陀思妥耶夫斯基 所列的六部著作是他1862年之后的作品,对我来说,这六部作品是世界文学史上绝无仅有的一次伟大历程,唯一遗憾的就是《卡拉马左夫兄弟》仅仅是个序曲。 28、29 《契诃夫小说选》、《契诃夫戏剧选》契诃夫 这样的作家多一点,这个世界能沉静好许。昆得拉反媚俗,而契诃夫的所有作品的指向也大多在此。俄罗斯知识分子性格多激烈好斗,契诃夫则有些不大同类,大约和其人所受严格的技术教育不无关系吧。

2017年职称俄语考试科目及考试内容

2017年职称俄语考试科目及考试内容 )例如:一部分的词语后续只能是否定,当句子中出现这类词语时,即使句子的后半部被省略,应试者有也该知道出题人想要表达的是否定的意思。 5、敬语的基本用法及授受关系;(敬语是日语的一个显著特点,可以反映出一个人的教养问题。当与长辈或较有的人交谈时,经常使用。这与日本民族谦卑知礼的文化背景有关;(简体、礼貌语、敬语)。授受关系即"给予与接受"的关系(互惠、恩情),日本是一个重视礼仪的民族,所以在语言方面也要较其他民族苛求一些,在日语中关于这一方面的语法也自成一个系统,,这个我们会在今后的学习汇总单独提出来,重点讲解。) (三)阅读理解能力 考试不分学科和专业。应试者应能综合运用日语语言知识和阅读技能来理解一般的日语书面材料。阅读技能包括下列几个方面: 1、掌握所读文章的主旨和大意;(这是要求考生对所给文章有一个整体的把握能力,一般一篇文章的主旨都会出现在文章的首段或最后一段。比较值得提倡的一种方法是先看问题,后看文章,这样可以有的放矢地,重点问题重点解决。若问题中出现了宏观把握的题型的话,可以重点考察首尾两段内容。) 2、了解阐述主旨的事实和细节;(解答这类细节题型也要有一定

的技巧,要针对问题直接去寻找答案,不要在考试中浪费不必要的时间。这类题一般在原文都能找到准确答案,而它的目的就是要考生浪费大量的时间去寻找答案。) 3、根据上下文判断某些词汇和短语的意义;(这类题型说明了一个问题,那就是即使我们所储备的词汇量不足,也可以通过一些逻辑推断的方法来解决问题。因此,我们在平时记忆时就可以不去事无具细的去记忆所有的单词了。) 4、既要理解个别句子的意义,也要理解上下文之间的逻辑关系;(这里主要强调的是逻辑关系,因此,文章中的连接词等能够表现前后关系的词语就格外重要。) 5、根据所读文章进行一定的判断; 6、领会作者的观点、意图、和态度;(文章中可能会出现一些表示作者语气、态度的词汇或者惯用句型,这需要应试者在平时学习时将有关表示语气态度的一类词汇归纳总结起来,这样可以较有针对性地展开复习。) 总的来说,日语的阅读理解与汉语、英语的阅读理解的本质是相同的。都只不过是通过你所掌握的词汇和语法知识来理解一段别人说的话。阅读时掌握一些技巧,问题便可以迎刃而解,但只有技巧是不能解决问题的,也要有一定的日语基本功。技巧只不过起到一个辅助作用。关于技巧方面,我们将会在以后的练习中一一接触到。

北京故宫俄语导游词

Общие сведения о Музее Гугун Музей Гугун, как известно, ——это бывший императорский дворец. Здесь на протяжении 500 с лишним лет жили 24 императора минской и цинской династий, среди которых 14 минских и 10 цинских императоров. Гугун называли ещ? Цзыцзиньчэн (紫禁城) (Пурпурный запретный городок). Почему императорский дворец носит такое название? Дело в том, что, по преданию, небесный бог жив?т в пурпурном дворце. Император, который Считает себя "сыном неба", следуя примеру небожителей, естественно, должен жить в пурпурном дворце. А название "запретный дворец" возникло потому, что сюда запрещалось приближаться простому народу. Раньше за самовольное проникновение на территорию Запретного города грозила смертная казнь. Строительство Гугуна началось ещ? при минской династии, в 1406 году. Строился он 14 лет. Строительство дворца было закончено в 1420 году. В 1421 году сюда переехал из Нанкина третий (но первый, кто жил во дворце Гугуне) минский император Чжу Ди (朱棣). В течение Почти 500 лет этот дворец считалсяцентром императорского правления. В октябре 1911 года под руководством Сунь Ятсена (孙中山) была свергнута последняя в истории Китая династия Цин. Последнему императору Пуи (溥仪) с семьей было разрешено прожить еще 13 лет во внутренней части дворца. В 1924 году Пуи был изгнан из дворца. Через год, т. е. в 1925 году, императорский дворец стал музеем и стал местом экскурсии для всех посетителей. Гугун находится в центре Пекина. Дворцовый ансамбль его протянулся с востока на запад на 750 метров, с юга на север на 960 метров. Общая площадь ——720 тысяч квадратных метров. Говорят, в н?м 9999 с половиной помещений. В Китае 9 ——число магическое, символ императорской власти. Согласно легенде, Небесный бог жил во дворце, насчитывающем 10 тысяч покоев. Так что его наместник на земле, сын неба, позволил себе чуть меньше. Ему ни в коем случае нельзя превышать цифру 10000. Дворец Гугун обнес?н крепостной стеной высотой 10 метров и рвом шириной 52 метра. На четырех углах стены помещается четыре угловые башни для охраны императорского дворца. Поэтому Гугун ещ? называется "городком в городе". Музей Гугун является самым большим архитектурно-художественным музеем Китая. Весь комплекс дворца состоит из двух главных частей:Внешнего двора (外朝) и Внутренних покоев (内廷). Внешний двор включает в себя три больших центральных павильона и два боковых павильона. Здесь императоры устраивали торжественные церемонии, занимались государственными делами. Внутренние покои включают в себя три главных павильона на центральной оси, по обеим сторонам которой шесть восточных и шесть западных дворцов. Во Внутренней части дворца императоры занимались повседневными делами, здесь жили и веселились их наложницы и дети. Сооружения в Гугуне деревянные и кирпичные. Хотя дворец существует уже более 500 лет и его несколько раз реконструировали, но он сохранился в основном таким же, каким был 500 лет назад. Наверно, вам интересно узнать, сколько же человек служило императору и всей его семье в таком огромном дворце? По записям в древних источниках известно, при минской династии во дворце служило 9000 придворных служанок и 10000 евнухов. По одним этим данным нетрудно представить себе роскошную и развратную жизнь в императорском дворце.

俄语导游词--哈尔滨果戈理大街

Улица Гоголя (果戈里大街) Русская литература до сих пор преподается в школах Китая и пользуется большим успехом у населения. По крайней мере, старшее поколение хорошо знает произведения русской литературы. Гоголь входят в пятерку самых популярных русских писателей в Китае наряду с Чеховым, Пушкиным, Горьким, Островским. В 1901 году в Харбине в центре района Наньган вдоль речки Мацзягоу была проложена 2642-метровая улица –нынешняя улица Гоголя. За свою более чем столетнюю историю улица несколько раз меняла название. Когда-то она была Торговой, с 1958 года называлась Фэньдоулу, а весной 2003 года Харбинский горком КПК совместно с администрацией города постановило вернуть ей прежнее название –Улица Гоголя. Недавно здесь установлен большой бронзовый бюст писателя. Архитектурными достопримечательностями улицы можно назвать такие исторические здания, как жилой дом №167, Бюро иностранных дел провинции Хэйлунцзян и Алексеевский собор. Когда-то по Гоголевской улице были проложены трамвайные пути и ходили трамваи. Сейчас путей нет, трамваев –тоже. Вернее, есть один, поставленный прямо посередине проезжей части –своеобразный памятник старому доброму средству передвижения, которое, к сожалению, стало историей. Обязательно стоит упомянуть о набережной реки Мацзягоу. Это замечательное место для прогулок и отдыха. Очень красивое и живописное. Если говорить об экзотике, то интересно посетить ?индийский квартал?, вернее,китайский рынок, оформленный в индийском стиле.

俄语等级考试中的语法答题策略

俄语等级考试中的语法答题策略 摘要:俄语专业四级、八级考试是高等学校俄语专业本科阶段的学生的俄语专业水平测试。其中四级考试是针对读完基础阶段的学生的俄语专业水平的测试,它的目的在于全面检查学生是否达到俄语基础阶段教学大纲所规定的要求,考核学生掌握各项知识和运用各项基本技能的程度;八级考试目的是考核经过四年的俄语学习的学生各项专业知识和语言的运用能力,在这两个等级考试中对俄语语法的测试占有很高的比重,准确掌握俄语语法知识,注重答题技巧是能否顺利通过等级认证的重要前提。 关键词:俄语专业等级考试;俄语语法;答题技巧 目前全国俄语专业等级考试中分为专业四级考试和专业八级考试两个等级。其中四级考试是针对高等学校俄语专业本科读完基础阶段(即第四学期)的学生的俄语专业水平的测试,它的目的在于全面检查学生是否达到俄语基础阶段教学大纲所规定的要求,考核学生掌握各项知识和运用各项基本技能的程度,从而了解教学大纲执行情况,促进教学改革,提高教学质量。专业八级的考试对象是高等学校俄语专业本科四年级学生,目的是考核经过四年的俄语学习的学生各项知识和语言运用能力,考试范围包括大纲所规定的听、说、读、写、译五个方面的技能,同时还要检查学生对语言、文学、国情文化等知识的掌握情况。 在这两个等级考试中对俄语语法的测试占有很高的比重。四级试题中,语法共计70个选题,分值35分,占总分值的17.5%,是各项题型中占据分值最高的一项;八级试题中,语法测试在综合知识(语法、词汇、修辞、文学和国情文化)中,分值为25分,占该测试项目的40%以上。由此可见,语法在等级考试中的比重。准确掌握俄语语法知识,注重答题技巧是能否顺利通过等级认证的重要前提。下面就俄语专业四、八级考试中语法答题方面应该注意的问题及答题技巧提供一些建议: 一、要读懂句中各词的意义和全句内容,并分析全句的语法结构 要注意:填入选中的词后,全句内容是否通顺,语法结构是否正确。例如: Человеку ___ знания как воздух и вода. (人需要知识如同需要空气和水一样。) A) нужныеB) нужны C) нуженD) нужный 这是2002年俄语专业四级考试试题的真题之一。本题的侧重点是考察形容词短尾的意义和用法,考生只有了解形容词做谓语并带有补语时形容词应为短尾

相关主题