搜档网
当前位置:搜档网 › 正规的工作证明翻译模板

正规的工作证明翻译模板

正规的工作证明翻译模板

证明

CERTIFICATE

兹证明×××××公司于年由×××

This is to certify that Company was founded inby

先生成立,并任总经理兼法人代表至今。

Mr. , whom acts as the General Manager and Legal Person of ittill now.

其每年收入大约为人民币元左右。

The annual income of Mr. is about RMB Yuan.

×××××公司

Company

200×年×月×日Elite翻译提供Tel:〇二八-八五〇九五八〇九

地址(Add):成都市二环路西一段2号天邑国际A座6楼

英文工作证明模板

英文工作证明模板 英文工作证明模板 本文 dear sirs, mr. / ms. xxxx(申请人姓名)works in our company. he/she will be on travelling purposes visiting your country and some other schengen countries from xx.xx.xxxx to xx.xx.xxxx (出国具体日期某年某月某日). all the expenses include air tickets, transportation, accommodation and health insurance will be covered by himself/herself/xxxx (出资方的公司名称或个人名字). he/she will be back on time as per his/her schedule planned and shall continue to work in our company after his/her visit to schengen countries. name date of birth passport-no. position annual income xxxx xxxxxx gxxxxxx xxxx xxxx your kind approval of this application will be highly appreciated. best regards, name of the leader(领导人姓名)

英文版出生证明范例

Translation出生證明英文譯文範例 CERTIFICATE OF BIRTH File Series No. Relationship Father Mother Name : Date of Birth : Native Place : Address of Household Registration: Occupation : Location of Job : Job Description and Title : Infant's Sex : Number of live births to this mother(included this one) : Duration of Pregnancy(No.of weeks) : Weight at birth : Single or multiple births : Date of Birth : Address&Place of Birth : Delivered by : Hospital/Clinic/Midwifery/Home

others Physician/Midwife/others Special symptom of birthgiving mother&infant before&after childbirth seen in medical diagnose This is to certify that the above-mentioned facts are true and correct Name of Physician :

Physician License No. : Name of Hospital : Medical Practice License No.: Address : Dated.

完税证明-证明范本.doc

完税证明-证明范本 第一篇:完税证明 证明 兹有(单位或个人名称)为我单位实施工程,合同造价为肆万壹仟玖佰伍拾贰元整(41952元)。现工程已完工,验收合格。请贵单位办理完税手续。特此证明。 单位盖章 时间 第二篇:完税证明 完税证明 兹有本单位职工冯云,性别:男,身份证号码 532*********6061832 ,为我所专职律师,现本单位和冯云提出解除合同关系,冯云税务均由单位代缴,不欠税费! 特此证明。 用人单位盖章年月日 第三篇:完税证明

完税证明 林西县统壹工贸有限责任公司于2014年增值税完成情况:销项税额:17,061,413.86元 进项税额:15,339,617.86元 应缴增值税额为: 拖欠税款。 特此证明 ,721,796.00元,此税款已于当年全部交清,无林西县国家税务局2014年7月30日1 完税证明 林西县统壹工贸有限责任公司于2014年地方税完成情况:城建税:86,089.80元 教育附加费:51,653.88元 地方教育附加费:17,217.96元 印花税:30,108.37元 水利建设基金:100,361.25元

以上税款已经全额缴纳,无拖欠税款。 特此证明 林西县地方税务局2014年7月30日 第四篇:完税证明 证明 我辖区陕西燕氏农牧科技发展有限公司,纳税识别号: 610*********7091,该企业属区级龙头企业。该企业财务制度规范,自开业以来按照税收相关法律要求,照章纳税,无拖欠税款情况。 特此证明 故市税务所 2014年4月7日 第五篇:完税证明 完税证明 债权人承建我校工程项目,工程款已付清,工程税款已完税。 特此证明。

出国留学工作证明中英文

出国留学工作证明中英文 工作证明 兹证明**同志自XX年7月起至今在我公司财务部任职,工作期间认真负责、积极上进,表现突出,获得了公司领导的一致认可。 **同志注重理论与实践的结合,具有一定的社会交往能力,具有优秀的组织和协调能力,团队意识极强,工作期间与同事之间保持着良好的团队合作关系,在这一点上给公司领导们留下了深刻的印象。 永善金沙矿业有限责任公司 财务部 XX年4月16日 work certificate this is to certify that mr. ** has worked in financial department of our company since july XX, during which he always worked with great diligence, high aspirations, and excellent performance, for which he is favorably recognized by all leaders of the company. during the working process, mr. ** always pays much attention to combination of theory and practice, which together with his excellent social ability, high spirit of teamwork and creativity, helps him build a good relationship with his colleagues, which point makes both the leaders and employees

证件翻译大全--工作证明翻译样本

证件翻译大全--工作证明翻译样本 ×××has been working in ×××from ×××till now. Her current title is ×××in ×××Dep artment. Ms. ×××has been entitled to a monthly salary RMB ×××. With quarterly bonus and annual bonus, her annual income is no less than RMB ×××. For further enquires, please feel free to contact me at ×××or ×××. Sincerely yours, 样本2 October 31, 2006 To whom it may concern, This is to certify that xxx,male born on July first, 1980 has been working in xx x company as for two years. He started his job as a Merchandising assitant with the salary of RMB 2000 per month working from 9:00 am to 6:00 pm. He has perform ed his arduous tasks with a seriousness, a sense of responsibility. He was promo ted to be an administrator/supervisior/manager with an appropria te raise. 开证明信的单位名xxxx 样本3 工作证明 (父母的工作证明也是下面的内容,根据自己的情况来改,主要说明收入的来源,数量,工作职责,等,注意一定要有抬头,抬头可以自己打印,彩色的最好,当然用单位现成的信纸也可以了。)

美国纽约市出生证明翻译模板

https://www.sodocs.net/doc/4416346781.html, 美国纽约市出生证明翻译模板 纽约市人口记录证明 出生登记证明 申请日期:纽约市健康与心理卫生局 出生证明 ****年**月**日编号:***-**-****** 上午12:21 1. 婴儿姓名:** 2. 性别:男/女 3a. 本次怀孕分娩婴儿数量: 1个 3b. 若数量大于1,该婴儿的分娩顺序:**** 4a. 出生日期:****年**月**日 4b. 出生时间:上午09:50 5. 出生地: 5a. 美国纽约市皇后区 5b. 医院或其他场所名称(若非场所,请提供街道地址):纽约长老会皇后医院 5c. 场所类别:医院 6a. 母亲姓名:** 6b. 母亲出生日期: ****年**月**日 6c. 母亲出生地:中国 7.母亲常住地地址:美国纽约州皇后区**大道**号**公寓邮编:**** 8a. 父亲姓名:** 8b. 父亲出生日期: ****年**月**日 8c. 父亲出生地:中国 9a. 助产士姓名:** **** 9b. 本人证明该婴儿在上述地点、日期和时间出生并存活。 院务主任证明人签字:****(自动生成的电子签名) 地址:纽约皇后区****号邮编:**** 签署日期:****年**月**日 母亲当前法定姓名:** 住址:美国纽约州皇后区**大道**号**公寓邮编: **** 无修改记录: 仅限官方使用 上述证书为您孩子的出生登记证明,不收取任何快递费用。本健康与心理卫生局不证明上述证件内容的真实性。关于更改出生记录的更多信息请见背面。 ****年**月**日 纽约市健康与心理卫生局登记管(签名)本出生证明翻译模板由成都译信翻译有限公司制作,版权所有,不得复制!

在读证明模板(中英文)

在读证明 兹证明艾思宇,女,出生于1994 年12 月03 日,于2010年9月进入我校学习,现为我校高中一年级十三班的学生。该生在校期间学习成绩优异,尊敬师长,团结同学,积极参加各项集体活动,是一名品学兼优的好学生。 该同学将于2011年7月~8月,即我校暑假期间,赴德国济根市进行学生交流项目。 学校名称:德阳市第五中学 领导签字,学校盖章: 日期:2011年05月06日 Certificate This is to certify that , male/female, was born on . He/She started to study in our school in , and he/she is now in Class Grade . During his/her study in our school, he/she observes the laws and regulations, gets along well with his/her classmates, loves the class, obtains good achievements in both moral and intellectual education, and he/she is an excellent student with all-around development. During July and/or August, 2011, the summer vacation, he/she will take part in the students exchange program in Siegen, Germany. School Name: Signature and Seal: Date:

完税证明格式.doc

关直接征收税款的(如个体户生产经营所得、自行纳税申报纳税的)、纳税人申请开具完税凭证的,税务机关应当为纳税人开具通用完税证或缴款书、完税证明。 凡是扣缴义务人已经实行扣缴明细申报,且具备条件的地区,从2010年起应当向纳税人告知个人所得税纳税情况。具体方式为直接为纳税人开具完税证明;通过税务网站,由纳税人网络查询、打印纳税情况,并告知纳税人开具完税证明的方法和途径;通过手机短信等方式告知纳税人纳税情况,并告知纳税人到税务机关开具完税证明的方法和途径;各地也可以结合实际,确定告知纳税人纳税情况的方式。 对扣缴义务人未实行全员全额扣缴明细申报和实行明细申报但不具备开具条件的地区,税务总局在通知中明确,应积极创造条件,推广应用个人所得税管理系统,扩大全员全额扣缴明细申报覆盖面,尽快实现直接为纳税人开具完税证明。同时,要做好宣传解释工作,说明不能直接开具完税证明的原因,并采取有效措施,保护纳税人的税收知情权。 通知要求各地税务机关要督促扣缴义务人履行告知义务。一方面,要督促扣缴义务人在发放工资扣缴个人所得税后,在工资单上注明个人已扣缴税款的金额;另一方面,纳税人要求扣缴义务人开具代扣、代收税款凭证的,扣缴义务人必须开具。 国家税务总局所得税司相关人士在接受采访时表示,由税务

机关直接向个人所得税纳税人开具完税凭证,告知其纳税情况,是贯彻落实“服务科学发展、共建和-谐税收”的工作要求的具体体现,是优化纳税服务的客观需要,更是进一步推动全员全额扣缴明细申报、提升个人所得税征管质量和效率的重要举措,也为个人所得税制改革奠定基矗各级税务机关要进一步统一思想,提高认识,按照“明确目标、全力推进、多措并举、逐步到位”的基本原则,以强化全员全额扣缴明细申报为契机,创造条件,采取多种方式,坚定不移地推进完税凭证的开具工作,加大工作力度,切实满足纳税人税收知情权的诉求。

工作证明模板【英文版】

工作证明模板【英文版】 date: to whom it may concern, this is to certify that has been working in shanghai fu xuan-jie associates law office as lawyer assistant intern for year(s), since . sincerely yours, (company) 工作证明英文模板二 proof of work it is my unit ( comrade) ( id number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ) in _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ department, engaged in _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ work has been _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ years, hereby certify that. name of institution: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ day period: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ( seal) 工作证明英文模板三 xxx (公司英文名字) to whom it may concern,

this is to certify that xxx(护照号) passportholder of xxx(姓名拼音) has been employed byour company as xxx (职务) since xxx(工作起始年月). his/her present salary is xxx(月薪) per month. he/she intends to spend holiday in europe from 17/10/14 to 31/10/14. all expense andinsurance for this trip will be covered by xxx(姓名拼音).we guarantee that xxx(姓名拼音) will come back on schedule. upon his/her return, weresume his/her duty in our company. your favorable consideration to her visa application will beappreciated. your faithfully, on behalf of xxx (公司英文名字) hr manager: ___人事经理签名加盖公章______________ date: _______日期(格式:日/月/年)______ address:公司英文

英文的工作证明模板

英文的工作证明模板 工作证明是公民在日常生产生活经营活动中,所需要的对经济收入的一种证明。在银行贷款或信用卡申请等日常生产生活经营活动中,工作证明也称为在职证明,格式由所需证明单位的出据,出据证明的个人只需在证明中填入个人信息,并加盖单位公章即可。下面是小编整理的英文的工作证明模板,欢迎阅读。 1、英文的工作证明模板 xxx xxx Co. Ltd 126 Nanjing Road, Shanghai, PR China July 11, XX To Whom It May Concern: This is to certify that Miss,,,,, has been working in our COMPANY as ……(职位)from June 1995 to July XX, Mr Wang is a diligent and creative staff, She successfully did……(自己填) Mr Wang also has a good sense of teamwork, he knows how to delegate and how to coordinate. Mr Wang has been entitled to a monthly salary RMB 6000, with house allowance for 1500 a month and he also was awarded a bonus for 25,000 last year for his outstanding performance.

For further enquires, please feel free to contact me at +21 +2323244 or 1380 332 333 Sincerely yours, xxxxx (Company Seal) ____________ Chief Executive Officer 2、英文的工作证明模板 DATE: To whom it may concern, This is to certify that has been working in SHANGHAI FU XUANJIE ASSOCIATES LAW OFFICE as Lawyer assistant intern for year(s), since . Sincerely yours, (Company) 3、英文的工作证明模板 Proof of work It is my unit ( Comrade) ( ID number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ) in _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ department, engaged in _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ work has been _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ years, hereby certify that. Name of Institution: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

出生证明 英文翻译 同出生证明一模一样的模版

BIRTH CERTIFICATE Full name of baby: xxx xxxxxx Sex: Male Date of birth: February 24, 2010 11:43 Place of birth: Beijing Gestation (week): 40 Health status: well Weight: 4740 g Height: 54cm Full name of mother: Wang li Age: 26 Nationality: China Nationality: Han Identity card No.: 110101198200000928 Full name of mother: Yan liang Age: 27 Nationality: China Nationality: Han Identity card No.: 110101198200000928 Type of place: General hospital Name of facility: Peking University People's Hospital Birth No.: J 1102077777 Date of issue: March 2, 2007 Testing organization: Beijing birth certificate MINISTRY OF HEALTH OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA “The Medica l Certificate of Birth” is formulated according to “The Law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care”. It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian, can not be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration.

(完整版)工作证明中英文模板-在职

工作证明 兹证明:***,女,生于***年**月***日,毕业于西南大学育才学院,自2009年3月1日至2010年4月1日担任本公司人事部助理职位;自2010年5月至今担任本公司人事部经理职位。 其主要工作职责为:负责公司人员的招聘工作,拟定年度人力资源及行政后勤管理目标与年度工作规划,拟定并实施部门的年度、月度、周工作计划;建立并执行公司的薪资、福利制度等。该员工在司就职期间积极效力,勤奋认真,处事灵活,也有很好的团队合作精神,获得公司一致好评。 特此证明(此证明仅用于留学申请) *****公司(盖章) 2012年9月20日联系电话 联系地址 Certificate This is to certify that ****, female, born on ****, graduated from Southwest Yucai College, has been working in our company as Assistant in Human Resource Department from 01/03/2009 to 01/04/2010, and as general manager in Human Resource Department from 04/2010 till present. Her main responsibilities are to be in charge of the company's personnel recruitment; to develop annual human resources and administration & logistics management objectives and annual work planning; to formulate and implement department's annual, monthly and weekly work plan; to establish and implement the company's payroll and welfare system. Miss* has performed qualities of being competent, flexible, and diligent during her service and has rendered great dedication to the development of the company. Hereby certify. (Only Valid for Overseas Study Application) *****Co., LTD. (Seal) September 20, 2012 Tel: Address:

个人所得税完税证明翻译模板

中华人民共和国个人所得税完税证明 Certificate of Individual Income Tax Payment People’s Republic of China (2009)京地税个征05688310 No. (2009)BLTI-05688310 填发日期: 译法说明: 一、关于“完税”:译为tax payment或tax clearance均可。 二、关于完税证明编号的翻译:此处“(2009)京地税个征05688310”译为“No. (2009)BLTI-05688310”,其中BLT表示“北京地方税务”、I表示“个人所得税”,仅供参考。怎么译都可以,只要像那么回事。 三、关于“税款所属时期”:这里按其涵义译为“charging period of tax”。此外,译者还见过描述性译法,如“which period of time the taxation belongs to”,也是可以的,只不过生硬了一些,belong to不如charge专业和贴切一些。 四、关于“工资薪金所得”:不建议单独用salary或wage。在英语里,salary指公职人员或公司白领工人按星期、月度等固定时段所领的固定报酬;wage指工厂蓝领工人的计件、计时工资。除此之外,加班工资、补贴、津贴等也属于劳动报酬性收入。这些都统称labor compensation。国外很多大公司的工资单、工资条,上面用的就是compensation。 五、关于“实缴税金”:译为paid-in tax / cleared tax等均可。此处译为amount of tax payment。

工作证明英文(精选多篇)

工作证明英文(精选多篇) 第一篇:工作证明英文范本 以下是为您提供的工作证明英文范本,需要的朋友请您参考: proof of work it is my unit ( haoword.com) ( id number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ) in _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ department, engaged in _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ work has been _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ years, hereby certify that. name of institution: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ day period: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ( seal) proof of work https://www.sodocs.net/doc/4416346781.html,in 200x years x months x month in my work unit, hereby certify that. xxx computer city in two, x, x month x day proof: xx, xx xx month xx day to division i xx company, in the division i division xx, any xx post hereby certify! company xx ( official seal ) xx xx month xx day 第二篇:工作证明英文模板 working certificate

英文翻译的小孩出生证模板

Chengdu Elite Translation Co., Ltd. Room 620, Block A, Tianyi International Mansion, No.2 West 1st Section of 2nd Ring Road, Chengdu City Tel: 86-28—85095809 Email: elite_123@https://www.sodocs.net/doc/4416346781.html, BIRTH CERTIFICATE Full name of baby: XXXXXXX Sex: Female Date of birth: XXXXXXX Place of birth: Chengdu City Gestation (week): XXXXXXX Health status: well Weight: XXXXXXX Height: XXXXXX Full name of mother: XXXXX Age: XX Nationality: China Nationality: Han Identity card No.: XXXXXXXXXX Full name of mother: XXXXXX Age: XX Nationality: China Nationality: Han Identity card No.: XXXXXXXXXX Type of place: General hospital Name of facility: General Hospital of Chengdu Seamless Steel Tube Company Birth No.: XXXXXXXX Date of issue: XXXXXXXXX Testing organization: Special Seal for Chengdu Medical Birth Certificate of the General Hospital of Chengdu Seamless Steel Tube Company (seal) Note: This Medical Certificate of Birth is formulated according to the Law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care. It is a legal certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the newly born baby’s father and mother or guardian. Cannot be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration.

出生证英文翻译模板

福州翻译公司——福州快译典翻译推荐https://www.sodocs.net/doc/4416346781.html, BIRTH CERTIFICATE 出生证明 “The Medical Certificate of Birth” is formulated according to “The Law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care”. It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian, can not be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration. MINISTRY OF HEALTH OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (seal) Full name of baby: 新生儿姓名Sex性别: Date of birth出生日期: Place of birth出生地点: Gestation (week)孕周: Health Condition: Weight: Height: Full name of mother母亲姓名: Age: Nationality: Nationality: ID Card No: Full name of father父亲姓名: Age: Nationality: Nationality: ID Card No: Type of place: Name of facility出生机构名称: Fujian Provincial MCH Hospital 福建省妇幼医院 Birth No.: Date of issue发证日期: Issuing Organization (seal): The Official Seal for Fujian Birth Certificate, Fujian Provincial MCH Hospital 福建省 妇幼医院,福建省出生证明专用章

税务英语

个人所得税完税证明:The People’s Republic of China Individual Income Tax Certificate 税务登记证Certificate of Taxation Registration 地税编号local tax code 国税编号national tax code 地税字号这么翻译:DSZH 成就工资(Merit Pay):绩效工资来自于英文中的Merit Pay但在中国更为贴切的说法提法应该是绩效提薪. 股权(Stock): 福利(Benefit): 津贴(allowance): 奖金(incentive pay): 成就工资(Merit Pay): 基础工资(Base Pay): 以职位为基础(Pay for Job)的基础工资和以能力为基础(Pay for Competency)的基础工资 Salary:从事管理工作和负责经营等的人员按年或月领取的固定薪金. Wages:工人按件,小时,日,周或月领取的工资. 收入差(pay ranges 1,pay structure: 2,pay grades: 3,pay ranges: 4,overlap: 重叠 年终红利(annual bonus 岗位工资post wages 岗位技能工资与岗位效益工资之优劣Discussion on Merits and Demerits of Skill Wages and Benefit Wages of Post 隐性报酬(intrinsic compensation)和显性报酬(extrinsic compensation)。 1.基础工资:Foundation wages 2.职务等级:Duty rank 3.级别工资:Rank wages 4.工资工龄:Wages job seniority 5.职务岗位津贴:Duty allowance 6.特殊岗位津贴基础津:Special allowance 7.基础津贴:Foundation allowance 8.综合补贴:Synthesis subsidy 9.岗位补贴:Post subsidy 10.目标奖:Goal prize 基础工资: Basic Wage (or Salary) 职务等级: Occupation Classification 级别工资: Classification Allowance 工资工龄: Long Service Allowance 职务岗位津贴: Occupation Benefit

工作证明翻译文档2篇

工作证明翻译文档2篇Translation document of work certificate 编订:JinTai College

工作证明翻译文档2篇 前言:证明书是根据确实的材料判明人或事物的真实性书面证明。本文档根据证明书内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意调整修改及打印。 本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】 1、篇章1:工作证明翻译文档 2、篇章2:工作证明翻译模板文档 篇章1:工作证明翻译文档 working approval for has been working in glv (gateway language village) aa (academic assistant) department since december until april. gateway language village is located in zhuhai which has been providing the highest quality total immersion english courses since it was founded in 1998.glv was honored as a “well-known comprehensive

strength language training organization” and “top oral-english training school” in the annual ch inese education list. glv is a widely respected language training school, which has averagely 240 students every 2 weeks (one session), approximately 150 staff and 60 profession english teachers. ’s current position description and duties: position title: tutor trainer in charge of the following: 1.the entire systematic training for english tutors 2.proposing and promoting the new school accessorial programs 3.daily tutoring clafor low level students 4.training course for school staff 5.editing and composing for training handbook 6.tutor’s level evaluation

工作证明英文模板

( 信函范例) 姓名:____________________ 单位:____________________ 日期:____________________ 编号:YB-BH-067317 工作证明英文模板English template of work certificate

条据书信| Article Letter 信函范例 工作证明英文模板 xxx xxx Co. Ltd 126 Nanjing Road, Shanghai, PR China July 11, 20xx To Whom It May Concern: This is to certify that Miss,,,,, has been working in our COMPANY as ……(职位)from June 1995 to July 20xx, Mr Wang is a diligent and creative staff, She successfully did……(自己填) Mr Wang also has a good sense of teamwork, he knows how to delegate and how to coordinate. Mr Wang has been entitled to a monthly salary RMB 6000, with house allowance for 1500 a month and he also was awarded a bonus for 25,000 last year for his outstanding performance. For further enquires, please feel free to contact me at +21 +2323244 or 1380 332 333 Sincerely yours, xxxxx (Company Seal) ____ 第2页

相关主题