搜档网
当前位置:搜档网 › 英语话剧 小红帽

英语话剧 小红帽

英语话剧 小红帽
英语话剧 小红帽

Characters:

Cinderella; Stepmother; Stepsister 1; Stepsister2; Godmother; Prince; Guard (Duke). Birdies and the mice. (Both two children)

Act 1

Once upon a time there lived a kind and lovely girl. She was so kind even to the mice, and the birdies are her good friends. Every morning the birdies woke her up from her dream with their sweet songs.

Cinderella: Good morning, Birdies!

Birds: Good morning, Cinderella!

But after her father's death, her stepmother became cruel to her. Her two stepsisters teased her, asking her to do all the housework. ( 从前有一位可爱善良的姑娘,她父亲很早就去世了.但是她的继母经常虐待她,继母带来的两个孩子也经常欺负她,她们把灰姑娘当女佣一样使唤。)Stepmother:

Go to do the laundry and clean the floors right away.

Cinderella: Yes mother!

Stepsister1: Cinderella! Get my sweater and my gloves for me. It is so cold.

Cinderella: Yes sister!

Stepsister2: Hurry up!!! Where is my breakfast?

I'm to be late for my date.

Cinderella: Ok I am cooking for you, my dear sister!

Cruel as her stepmother and her sisters were to her, Cinderella still lived an optimistic life.虽然继母这样对她,可灰姑娘还是乐观地活着。

Act 2One day, the king held a party for the prince to choose a girl he loved. Every maid in the town was invited to the party. The guard sent the message to every family.一天,国王要让王子自己选择心爱的人,为王子举办了一个宫廷舞会,邀请城里所有的姑娘参加。侍卫兵把这个消息传达到每个家庭。

Guard: The prince will hold royal ball at the palace, every girl is invited to the ball that night. And the prince will choose the most beautiful girl as his wife on the ball.

Stepmother: Every girl is invited and one lucky girl would be the prince’s wife! Oh! What a great message!

Cinderella: That means I can go to the ball too?

Stepsister1: You can go? Go to the royal ball? Dancing with the prince? Imaging!

Stepsister2: She is only fit to dance with a broom! Ha ha ha!

Cinderella: But it says every girl is invited!

Stepmother: So it does. You may go, if you can get all the housework done, and find something to wear. Now go to clean the floor!

Cinderella: But, but I just cleaned it this morning.

Stepmother: Clean it again! (Shouting) Then cook meals for us. We will go to the ball tonight.

Stepsisters: Ha ha ha! ( Laughing! )

Her stepmother was so cruel to Cinderella that her animal friends show sympathy to her.

Birdie 1: Cinderella, do this!

Birdie 2: Cinderella, do that!

Mice: Cinderella will never have time to go to the ball.

Dancing with the prince and become his wife!

Birdies: Oh! Poor Cinderella~~!

The stepmother was jealous of Cinderella's beauty, so she took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home. She was broken-hearted. At that time, the fairy godmother appeared.可是继母嫉妒灰姑娘的美貌,让灰姑娘在家干活,独自带着女儿去了。灰姑娘非常地伤心,就在这个时候圣母出现了。Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing!

Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that.

Cinderella: Oh, but I do.

Godmother: Nonsense, child!If you'd lost all your faith, I couldn't be here.

And here I am! Oh, come here now. Dry your tears!

Cinderella: Why then, you must be...为什么你一定在。。。

Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm...now...the magic words. Ma-di-ga-Ka-da-bra!

你传说中的圣母?当然,现在让我看看。。。现在,这些魔力的话,Mai-di-ga-Ka-da-bra。

After the magic words, Cinderella wearied a pretty dress. The mice turned to be two horses, and birdies turned to be her waiters. And a beautiful mache appeared in front of her.

Cinderella: Oh, beautiful! What a beautiful dress! And a Mache!

It's like a dream, a wonderful dream come true.噢,它太美丽了!象一个梦,一个美好的梦想变成了现实。

Godmother: Hop in my dear, we can’t waste time!

Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, my dream will end. At midnight the bell will be broken.

是的,我的孩子,象所有的梦一样, 这一切在午夜的钟声响起的时候时候就会结束~~~~

Cinderella: Midnight? Oh, thank you. I promise to be home before midnight.午夜?噢,谢谢你。我保证在午夜之前赶回家.

Godmother: Bless you, my child.

祝福你,我的孩子。

Act 3

At that moment, Cinderella made her entrance. The prince stared in wonder. Here was the girl of his dreams. The prince asked Cinderella to dance.

Cinderella danced with the prince around the ballroom all the time. Every girl admired Cinderella and her beauty!

After the ball the prince and Cinderella walked in the garden. Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock---five to twelve!舞会上,灰姑娘成了王子唯一选中的舞伴,灰姑娘与王子高兴地跳舞,旁人都很羡慕地看着他们,议论他们。舞会过后王子和灰姑娘到花园散步.时间过地飞快,墙上的大钟突然映入灰姑娘的眼里,差5分钟12点!

Cinderella: Oh, my goodness!噢,天啊!Prince: What's the matter?什么事?

Cinderella: It's midnight. It's almost midnight. I must go!午夜了,快到午夜了。

Prince: Yes, so it is. But why?是的,但又怎样呢?

Cinderella: Goodbye.再见。

Prince: No, no, wait! You can't go now.不,等等,你现在不能走。

Cinderella: Oh, I must, please, I must.噢,我必须走。

Prince: But why?但为什么呢?

Cinderella: goodbye.再见。

Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait!

不,等等,回来,请回来!我连你的名字都不知道呢。我怎么能找到你呢?等等,等等,等等!

Cinderella hurried to be off and left one of her glass shoes in the garden. The prince ordered his guards to find the shoes’ owner.

Act 4

Prince: Find the girl who is fit the slipper. I will marry her.

The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe. Whoever the shoes fitted well would be the bride of the prince. No one could put on the shoe, nor could the two stepsisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try. But her stepmother didn’t want Cinderella to marry the prince. 第二天,国王命令城中每一位女孩必须穿玻璃鞋,穿上鞋子最合适的姑娘将成为王子的新娘。但城中没有一个女孩能穿着合适。最后来到灰姑娘的家中,继母的女儿们当然也不能穿上那双玻璃鞋,正当国王的大臣要离开时,灰姑娘出现在楼梯上,她要求试一试鞋。但是她的继母并不希望灰姑娘嫁给王子.

Cinderella: Please wait! May I try it on?请等等!我可以试一下吗?

Stepmother: Oh, pay no attention to her.噢,别理她。Stepsister1: It's only Cinderella!她仅仅是灰姑娘!

Stepsister2: Impossible.不可能。

Stepsister1: She's out of her mind.她疯了。

Stepmother: Yes, yes. Just an imaginative child.是的,是的,只是一个爱想象的孩子。

Duke: Of course, you can have a try, my fair lady.当然你可以试试,我的女士。

Duke: Oh, It fits perfectly!噢,太合适了!

Cinderella: You see, I have the other slipper.你看,我有另一只拖鞋。

Duke: You must be the girl the prince want to find!

Act 5

Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on.王子和灰姑娘举行了盛大的婚礼,幸福地生活。

Ending with dancing, everybody should come together.

小红帽中英文剧本-最新版-3.20

第一场:小红帽家 小红帽:Hello everyone, I’m Alice. My grandma gave me a little red riding hood for my birthday, I like it very much and wear it wherever I go,so people call me little red riding hood.(大家好,我是Alice. 我外婆在我生日那天送了我一个小红帽,我去哪儿都喜欢带着它,大家都叫我小红帽) 妈妈:(妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里) 小红帽唱着歌,欢快地跑进来)Hi, Mum. Wow, apples, orange, peach, mango, and strawberry, so many kinds of fruits. What are you doing mum? 你好,妈妈。哇哦,这么多水果啊。你在干什么呀? 妈妈:(一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. The fruit and cakes are for grandma. (外婆病了,这些水果和点心是要送给外婆的) 小红帽:(边提起篮子,边点头说)Oh, Sorry to hear that. Mum, let me bring them to grandma! (好的,我把吃的带给外婆) 妈妈:(亲切地看着小红帽说)OK, but hurry dear. Grandma must be very hungry. Be careful and remember don’t talk to strangers.(好的,快去吧,外婆肯定饿了。L路上小心点,记住别和陌生人说话) 小红帽:Don’t worry mum, I’ll remember. Goodbye.(好的,我记住了,别担心,再见妈妈) 妈妈:Bye-bye.darling.再见亲爱的。 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,小红帽挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) 小红帽:Wow!Flowers, how beautiful! I can take some flowers for grandma. She will be happy to see the flowers. One flower ,two flowers, three flowers. 哇,好漂亮的花呀,外婆见到这些花,肯定会很开心的,(放下篮子采花)一朵,两朵,三朵 大灰狼:(随着一阵低沉的音乐,大灰狼大步地走上台)I am a wolf. I’m hungry. I need food to eat.(我是大灰狼我很饥饿,我得找点吃的)(做找东西状,东张西望) Oh,wonderful. Here is a little red riding hood. Aha, I will pretend to be nice first.(太好了,这儿有个小红帽,我要先假装是个好人)Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going in such a hurry? 嘿小红帽你这么急匆匆的去干什么呀?(做狡猾的样子和小红帽打招呼) 小红帽:Eh, the wolf seems like a good person, maybe... maybe...I can tell him? I’m going to visit Grandma.Grandma is ill.(对自己说道,这只狼看起来像个好人,我应该可以告诉她)(手摸辫子,天真地回答,去看望外婆,外婆病了) 大灰狼:Oh I see. You must be a very nice girl. Does your grandma live far?(哦,我知道了,你真是一个好心的姑娘。你外婆住的离这儿远吗?)

三年级英语短剧

三年级英语班剧本: The Little panda Looking for it’s Mother小熊猫找妈妈 鸟妈妈: ( 我亲爱的宝贝,拥有美好的一天!再见! 小鸟一: Bye-bye, Mom! 再见,妈妈!(和鸟妈妈挥手告别) 小鸟二: See you,Mummy!再见,妈妈!(和鸟妈妈挥手告别,)(鸟妈妈挥手告别后飞下场。小熊猫上场。) 小熊猫:Hello! Good morning. Who are you? 你好!早上好,你是谁? 小鸟一: Good morning. We are birds. Who are you? 早上好。我们是小鸟。你是谁? 小熊猫: I’m little panda . Let’s be friends. 我是小熊猫。让我们成为朋友吧! 小鸟二:OK.Let’s play. 好的。让我们一起玩吧。 小熊猫: Great! 太棒了! 鸟妈妈: Hi! My darling! 嗨!我亲爱的宝贝! 小鸟一: Mom! Mom! This is little panda. 妈妈!妈妈!这是小熊猫。鸟妈妈: Nice to meet you.见到你很高兴。 小熊猫: Nice to meet you,too. 见到你也很高兴。 小鸟二:Mummy,can I have a cake?妈妈,我能来一块蛋糕吗? 鸟妈妈:Sure! Let’s go home. Goodbye, little panda. (鸟妈妈把小鸟们带下场) 当然了!让我们回家吧。再见,小熊猫。

小熊猫:(哭泣)Where is my mom? Where is my mom?我的妈妈在哪里? (猫出场,喵喵喵叫三声) 小熊猫: (冲着猫喊)Mom! Mom!妈妈!妈妈! 猫: How are you, Little panda.你好吗,小熊猫。 小熊猫: Who are you?你是谁? 猫:I am a cat. 我是一只猫。 小熊猫:(哭泣)Where is my mom? 我的妈妈在哪里? 猫: Sorry, I don’t know.对不起,我不知道。 (猫退场,鸭子出场,嘎嘎嘎叫三声) 小熊猫:(冲着鸭子喊)Mom! Mom!妈妈!妈妈! 鸭子:I am a duck. Who are you?我是一只鸭子。你是谁? 小熊猫: I am little panda. 我是小熊猫。 鸭子: Look!I have two legs,you have four legs,your mother have four legs,too. 看!我有两条腿,你有四条腿,你的妈妈也有四条腿。 小熊猫: Yes,you are right.是的,你是对的。 鸭子: Bye! 再见!(鸭子退场) 小熊猫: (哭泣)Where is my mom? Where is my mom?我的妈妈在哪里?我的妈妈在哪里? (狗和熊出场,狗汪汪汪叫三声,熊呜呜呜吼三声) 小熊猫:(冲着狗和熊喊)Mom! Mom!妈妈!妈妈!

英语情景剧《小红帽》 简单版

英语情景剧《小红帽》 Little Red Riding Hood 第一场:Little Red Riding Hood家 Mum:(妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里) Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing? Mum:(一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok! Mum:(亲切地看着Little Red Riding Hood说)Be good. Be careful. Little Red Riding Hood:Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum:Bye-bye. Darling. 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood:Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s house.Grandma is ill. Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! a little baby duck. Little Red Riding Hood:(和1只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Duck:I’m fine.Thank you.Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma’s house.Oh, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三场:Grandma家 Grandma:(喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。) Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang. Grandma:Who is it? Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood.

英语短剧剧本

英语短剧剧本 三只小猪修房子 人物:主持人、老狼、三只小猪 地点:野外 主持 人:Long long ago, there lived three little pigs and a wolf in the forest.(很久很久以前,森林里住着三只小猪和一只狼。) Look! The three little pigs are coming. (瞧,三只小猪来啦!) 小猪一:What are you doing .brothers?(你们在干嘛呢,哥哥们?) 小猪二:I’m building a house with leaves.(我在用叶子做房子呢) 小猪三:I’m building a house with sticks.(我在用木棍做房子呢) 小猪一:But leaves and sticks are not strong.(但是,叶子和木 棍一点也不坚固呀。) 小猪二:What are you doing ,little brother?(那你在做什么呢, 小弟弟?) 小猪一:I’m building a house with sticks。(我用砖头做房子呢。)小猪二:Bricks?That’s very difficult!(砖头?那很困难啊!)小猪一:I know, but sticks are very strong and safe! (我知道,但是砖头很结实!) 主持 人:Oh…wolf is coming. Be careful, three little pigs(喔 …狼来了,小心点儿,三只小猪。) 狼:Little pigs ,little pigs open your door!(小猪小猪快 开门。) 小猪二和三一起说:NO NO NO go away!(不不不,你走开!) 狼:吹 主持人:But leaves and sticks are not strong.(但是树叶和木棍 一点也不结实。) The wolf blows down the house.(狼把房子吹倒了) He eats the pigs(他把2只小猪吃了) 狼:Little pigs ,little pigs open your door!(小猪小猪快 开门。) 小猪一:NO NO NO go away!(不不不,你走开!) 狼:吹 主持人:The wolf blows and blows.(狼吹了又吹) But bricks are very strong (但是砖头做的房子非常坚 固。) The wolf go away.(所以老狼灰溜溜的走了。) 所以人:Thank you!

英语话剧《小红帽》

第一场:Little Red Riding Hood家 Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里) Little Red Riding Hood唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing? Mum:(一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok! Mum:(亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good. Be careful. Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum: Bye-bye. Darling. 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子 和Little Red Riding Hood打招呼) 字串6 Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill. Wolf:(自言自语)I’ ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三场:Grandma家 Grandma:(喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。) Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang. Grandma: Who is it? Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood. Grandma: (边说边起床) Come in, come in. 字串9 Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you. Grandma:(惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。 Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep. Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma. Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it? Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise!

小红帽英语话剧小剧本

小学生英语话剧小剧本(小红帽) 第一场:Little Red Riding Hood家 Mum:(妈妈拿着一个篮子,把桌子的水果放在篮子里) Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来) Hi,mummy, what are you doing? Mum:(一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok! Mum:(亲切地看着Little Red Riding Hood说)Be good. Be careful. Little Red Riding Hood:Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum:Bye-bye. Darling.

第二场:在路上 (一阵轻快的音乐远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood:Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill. Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后)

英语童话剧本

英语童话剧本-----《小红帽》 《Little Red Riding Hood》 第一场:Little Red Riding Hood家 Mum:(妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里) Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing? Mum:(一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok! Mum:(亲切地看着Little Red Riding Hood说)Be good. Be careful. Little Red Riding Hood:Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum:Bye-bye. Darling. 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood:Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill. Wolf:(自言自语)I'' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you.Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三场:Grandma家 Grandma:(喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞 吞地躺倒在床上。)

小红帽英语课本剧

英语小剧本——《小红帽》 Little Red Riding Hood 第一场:Little Red Riding Hood家 Mum:(妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里)Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing? Mum:(一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill.Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok!Mum:(亲切地看着Little Red Riding Hood说)Be good. Be careful. Little Red Riding Hood:Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum:Bye-bye. Darling. 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood:Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill. Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you.Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye.

六年级英语小剧本小红帽

英语小剧本-----小红帽 Little Red Riding Hood 第一场:Little Red Riding Hood家 Mum:(妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里) Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing? Mum:(一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok! Mum:(亲切地看着Little Red Riding Hood说)Be good. Be careful. Little Red Riding Hood:Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum:Bye-bye. Darling. 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) Little Red Riding Hood:Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill. Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks. Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) Wolf:(悄悄地藏到大树后) Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? Six Ducks:We’ re fine.Thank you.Where are you going? Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三场:Grandma家 Grandma:(喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。) Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang. Grandma:Who is it? Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood. Grandma:(边说边起床) Come in, come in. Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you. Grandma:(惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上) 灰狼把外婆吞到了肚子里。 Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep. Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma. Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it? Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise! Wolf:Come in,Come in.

小红帽的故事英文剧本

狼:杨家胜猎人:李凯妈妈:汪佳政小红帽:易涛外婆:刘俊杰旁白:郭泽宇 (粗体字旁白读,读完之后表演着接着上) Long long ago, There was a pretty girl. She lived in the forest. Her grandma loved her very much. She liked wearing red hats, So people all called her “Little Red Riding Hood”. one sunny morning, the mummy take a blanket and put some fruits in it Part One Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi, mummy, what are you doing? Mum: Grandma is ill. Here are some apples and bananas for her. Take them to Grandma. Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok ! Mum:Be good. Be careful, sweetie. Little Red Riding Hood:Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum:Bye-bye. Sweetie Then, she got out of the house. The weather was sunny, the sky was blue, the flower was beautiful, the grass was green,so Little Red Riding Hood was happy. She was singing songs and walked to her grandmother’s house. Part Two Little Red Riding Hood:Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. ( Suddenly, from the woods came out a hungry big wolf. Its fur was grey, and it had a long tail and two big eyes.) Wolf:(大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood, Where are you going to? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill. I’ll take the fruits to her

小学英语短剧剧本-喜羊羊与灰太狼

小学英语短剧剧本 Pleasant Goat and Big Big Wolf 第一场: (播放背景乐:喜羊羊和灰太狼) (小天使和五位演员上台亮相,小天使介绍角色,介绍到谁谁就做动作展示一下自己。) Angle : On the beautiful green meadow,lives Pleasant Goat (招牌动作),Fat Goat (睡 觉状), Beauty Goat(I ampretty, right? ), Grey Wolf(阴笑), Redwolf (嘻笑). (五个角色迅速下场,拿上棍子对峙状,上场) Angle: The wolves use their brains every day, and try to catch these goats. So a long battle between the goats and the wolves begins. (大家定格亮相,从 两边下场。)第二场: (红太狼从狼堡出来,在水果树下照镜子,抹口红,臭美样子。灰太狼在狼堡口抬箱子。) Grey Wolf : Honey, can you carry the box for me? (红太狼不情愿) Red Wolf: What do you want to do? Grey Wolf: I want to put the box under the tree. Then I can pick some fruit for our lunch. Red Wolf: Oh, I can't eat the goats! I can only eat the fruit. Grey Wolf : Ready? One, two ... (灰太狼和红太狼抬着箱子走几步后,红太狼猛得把箱子一扔,砸到了灰太狼的手指) Grey Wolf : Oh, my fingers! Red Wolf: Why don't you catch the goats? You're busy all days. But I can't eat a bite of the goat. Now, go, get me a goat. I'm starving now.

英文短剧《小红帽》剧本台词完整版---中英对照文本版

红帽 第一场:小红帽家 妈妈:(妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里) 小红帽唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing? 嘿,妈妈你在什么? 妈妈:(一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. 外婆病了Here are some apples and bananas for Grandma. 这儿有些苹果和香蕉送给外婆 小红帽:(边提起篮子,边点头说)Ok! 好的 妈妈:(亲切地看着小红帽说)Be good. Be careful. 小心点 小红帽:Yes ,mummy.Goodbye, mummy.是的妈妈再见妈妈 妈妈:Bye-bye再见 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,小红帽挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) 小红帽:Wow!Flowers, how beautiful!洼,好漂亮的花呀(放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers. 一朵花,两朵花三朵花 大灰狼:(随着一阵低沉的音乐,大灰狼大步地走上台)I am wolf. I am hungry.我是大灰狼我很饥饿(做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? 这有个小红帽嘿小红帽你去干什么呀?(做狡猾的样子和小红帽打招呼) 小红帽:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.去外婆家外婆病了 大灰狼:(自言自语)I’ ll eat Grandma. But……我要吃掉外婆可是。。。。。。(小红帽说)Hey, look! 2 little baby ducks. 嘿,看,两只鸭子 小红帽:(和2只鸭子随着音乐翩翩起舞) 大灰狼:(悄悄地藏到大树后) 小红帽:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you? 嘿,小鸭子,你们好吗? 二只鸭子:We’ re fine.Thank you.Where are you going? 我们很好,谢谢,你去哪儿呀?小红帽:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.去我外婆家奥,我得走了再见 二只鸭子:Goodbye.再见 第三场:外婆家 外婆:(喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。) 大灰狼:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. 我现在很饥饿(做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? 老太婆的家在哪儿呢?(高兴地对观众说)Aha , it’s here.哈,在这儿(敲门)Bang, Bang, Bang.棒棒棒 外婆:Who is it?睡呀 大灰狼:(装出小红帽的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood.

小学英语四年级情景剧《小狮子找食物(I Am Hungry)》中英对照剧本脚本

小狮子找食物(I Am Hungry) 角色:雄狮、小狮、小白兔、三只小熊、小松鼠、小女孩。 道具:雄狮、小狮、小白兔、三只小熊和小松鼠头套、红萝卜、三碗粥、花生一把、苹果一个。 Act 1 雄狮:(怒吼)Roar, roar! I am the lion, the king of the forest.No one is stronger than me. Roar, roar! 小狮:Daddy! I’m hungry. 雄狮:You are big now. Be brave! Go and find your own food. 小狮:But, I don’t know how. 雄狮:Do it like me. Roar, roar! (怒吼) 小狮:(小声地)Roar, roar! 雄狮:Rush to the animals and bite them with your sharp teeth.(露出尖利的牙齿)Go and do it now. 小狮:Yes, daddy. Act 2 小白兔:(唱”Rabbit, Rabbit, Carrot Eater”) Rabbit, rabbit, carrot eater. He says there is nothing sweeter, Than a carrot every day, Munch and crunch and run away. 小狮:Hi, rabbit! I am hungry.Roar, roar!(小声地) 小白兔:Do you want some carrots? 小狮:Yes, please. (小白兔递给小狮一根红萝卜) 小狮:Thank you. 小白兔:Carrots are the best food. 小狮:(吃了一口)Yuck! I don’t like it.Anyway, thank you, rabbit. (还红萝卜给小白兔) 小白兔:You are welcome. (边跳边唱”Rabbit, Rabbit, Carrot Eater”离开) Act 3 三只小熊:(各拿着一碗粥,并唱着”Pease Porridge Hot”) Pease porridge hot, Pease porridge cold, Pease porridge in the pot, Nine days old. Some like it hot, Some like it cold, Some like it in the pot, Nine days old.

英语情景剧:小红帽

Little Red Riding Hood 小红帽 第一场:Little Red Riding Hood’s home 小红帽家 Mum:(妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里) 小红帽: (唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing? Mum:(一边把水果放在篮子里,心事重重地说) Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma. 小红帽:(边提起篮子,边点头说)OK! Mum:(亲切地看着小红帽说)Be good. Be careful. 小红帽:Yes ,mummy.Goodbye, mummy. Mum:Bye-bye. Darling. 第二场:在路上 (一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁) 小红帽:Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers... Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am a wolf. I am hungry. (装找东西,东张西望) Here is a Little Red Riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼) 小红帽:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s house.Grandma is ill. Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But…… (对小红帽说)Hey, look! 6 little baby ducks. (小红帽和6只鸭子随着音乐翩翩起舞) (Wolf悄悄地藏到大树后) 小红帽:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you today? Six Ducks:We’re fine.Thank you.Where are you going? 小红帽:To Grandma’s h ouse.Oh, I must go, bye. Six Ducks:Goodbye. 第三场:Grandma家 (Grandma喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (找到了,高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang. Grandma:Who is it? Wolf:(装出小红帽的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood. Grandma:(边说边起床) Come in, come in. Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you. (Grandma惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上) (大灰狼把外婆吞到了肚子里) Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep.

相关主题