搜档网
当前位置:搜档网 › 日语动物词汇

日语动物词汇

日语动物词汇
日语动物词汇

日语词汇学期末报告

题目動物語彙

姓名唐慧丽

学号0904403001

日期2012.06.18

成绩

動物語彙

唐慧丽1.概要

私たちの生活の中で多くの動物がいる。動物たちは私たちの仲間である。動物が多様

多種で、それらの日本語の読み方はあまり知らないのは人たちの悩みである。以下は

動物知識、動物語彙及び動物についての慣用句、俗語、単語などを紹介する。

2. 動物知識

2.1動物の特徴

一般には、運動能力と感覚を持つのが大きな特徴とされるが、現在の動物界に含ま

れる生物すべてに当てはめることができない。以下のような特徴を持つ生物が、現在

の意味での動物である。①多細胞性が著しく発達している(寄生性のものには例外も

ある)。②卵子と精子の二種類の異なる半数性の配偶子が受精することにより発生す

る倍数性の生物である。③発生初期に細胞でできた中空のボールである胚胞を形成す

る。④体外から養分を摂取する従属栄養的な生物である。

2.2動物の分類

近代的な分類法の刷新はリンネから始まった。リンネは種の学名に二名法(属名と種小名の2語で表す)を採用し、分類を体系づけた。また、属?種の上位分類として、綱?目を設けて、階層的な分類体系とした。現在の生物分類でもこのルールは変わっていないが、リンネの時代に比べると階層構造はより多段階となっている(後述)。しかしリンネの分類自体が現在もそのまま生きているわけではない。例えば、リンネはクジラを魚類に分類していたがこれは誤りであった。また植物をおしべの本数を元に分類したことは有名だが、現在の植物分類ではこの分類手法は捨てられている。また、リンネの時代には「進化」の概念がなかったため、リンネの分類はあくまでも形態の類似異同の差異による操作に限られる限界があった。動物は下のように分類する。

生物→ドイメン→界(かい)→門(もん)→綱(こう)→目(もく)→科(か)→属(ぞく)→種(しゅ)

表:生物の分類

●門は、動物学と細菌学ではphylum、植物学、菌類学ではdivision/divisioと使い分

ける。

●中間的分類が必要なときの階級名は、その分類単位よりも上位の分類には、大

(magn-)?上(super-)を、下位の分類には、亜(sub-)?下(infra-)?小(Parv-)などの接頭語を各階級の頭につけて生成させる。

●subfamily(亜科)とgenus(属)の間をさらに細分する必要があるときは、tribe

(動物では族、植物では連)を使う。

●subgenus(亜属)とspecies(種)の間をさらに細分する必要があるときは、section

(節)を使う。

3. 動物語彙

3.1哺乳類

ゴールデンレトリバー金毛猎犬

グレート?ピレニーズ(別名:ピレニアン?マウンテン?ドッグ)比利牛斯山狗

シバイヌ(柴犬)日本种小犬

パグ哈巴狗

チワワ(ロングコートチワワ)吉娃娃

ラブラドールレトリバー拉布拉多猎犬

ペルシャ波斯猫

メインクー缅因库恩猫

ゴールデン?ハムスター金丝鼠

キャンベルハムスター坎贝尔田鼠

ロボロフスキー?ハムスター沙漠侏儒田鼠

スキニーギニアピッグ皱皮几内亚猪鼠

モルモット豚鼠

ワオキツネザル环尾狐猴

キンシコウ別名チベットコバナテングザル金丝猴

コモンリスザル、リスザル松鼠猴

ニホンザル(日本猿)日本猴

ニシローランドゴリラ西苏格兰大猩猩

イロワケイルカ別名パンダイルカ熊猫海豚

シャチ別名オルカ、サカマタ逆戟鲸;虎鲸

シロイルカ(白海豚)白鲸

セイウチ海象

トド(鯔)鲻鱼

カバ(河馬)河马

シロサイ白犀

キリン(麒麟)长颈鹿

カンガルー袋鼠

レッサーパンダ小熊猫

シマウマ別名:ゼブラ斑马

ロバ驴

シフゾウ(四不像)四不像;麋鹿

ニホンジカ(日本鹿)梅花鹿

ホッキョクグマ別名シロクマ北极熊

ホルスタイン荷兰种乳牛

3.2鳥類

インドクジャク印度孔雀;绿孔雀シロクジャク白孔雀

ダチョウ鸵鸟

フラミンゴ红鹳;火烈鸟

フクロウ猫头鹰

ペンギン企鹅

3.3爬虫類

ニホンイシガメ(日本石亀)水龟;幼龟为金钱龟ワニ(鰐)鳄鱼

3.4両生類

アマガエル(雨蛙)雨蛙

オオサンショウウオ(大山椒魚)娃娃鱼;大鲵

4.動物についての慣用句、俗語、単語など

4.1“对牛弹琴”を日本語で訳する

猫に小判豚に真珠犬に論語兎に祭文

牛に経文

馬の耳に念仏

4.2「猫」について

猫被り(猫を被る)假装老实,把本性隐藏起来的人

猫可愛がり溺爱,娇惯

猫鮫虎鲨

猫舌像猫那样不能吃热食的人

猫の舌卤地菊

猫撫で声谄媚声,讨好别人的温柔、撒娇的

声调,强作温柔的声调

猫に鰹節(狐に小豆飯;金魚にほうふら)馋猫守鱼,比喻身边放着心爱之物,

难保不动心

猫に紙袋后退,退缩

猫に九生あり猫有九条命

猫に木天蓼(御女郎に小判)立竿见影、立见功效

猫の首に鈴を付ける想得好做不到,比喻极难办的事

猫の子一匹居ない一个人也没有

猫の手も借りたい忙得厉害、非常忙

猫の額狭窄的场所,巴掌大的地方

猫の目变化激烈

猫は三年の恩を三日で忘れる养猫三年恩,三天就忘净。猫易忘

恩,对饲养主不忠实(犬は三日飼

えば三年恩を忘れぬ)

猫糞(ばば)(拾得东西后)佯作不知

猫跨ぎ(猫も跨いで通る)不好吃的鱼

猫も杓子も谁都,不管谁都,有一个算一个4.3「鼠」について

鼠が塩を引く积少成多

鼠、壁を忘れる、壁、鼠を忘れず为害易忘,受害难忘

鼠に引かれそう孑然独处,独自在家

4.4「犬」について

犬合わせ斗犬

犬掻き狗刨式游泳

犬が西向きや尾は東理所当然,毋庸赘述

犬神憑き犬神附身精神失常的人

犬食い狗舔

犬潜り狗洞

犬侍窝囊武士,草包武士,武士的败类犬死に白死,白送死

犬畜生狗东西,畜生,对倒行逆施的人的

诅咒

犬と猿犬猿不睦,水火不容

犬の川端歩き狗饥河边转,徒劳无益,漫无目的地

转悠

犬の糞污秽的,讨厌的,令人瞧不起的东西

既多,又麻烦

犬の糞で敵を討つ以肮脏手段报复,手段卑鄙

犬の遠吠え虚张声势,背后逞能

犬は人に付き、猫は家に付く狗随人走,猫向食奔。狗恋主人猫恋

犬、骨折って鷹の餌食になる为人作嫁,为人辛苦为人忙

犬も歩けば棒に当たる①多嘴惹祸,树大招风,祸福皆因强

出头②常在外边走会交好运

犬も食わない连狗都不理,谁都不理

犬も朋輩、鷹も朋輩鹰犬属一主,高低是同伴

4.5「猿」について

猿芝居①耍猴戏②花招,拙劣的演技

猿滑り百日红,紫薇

猿知恵小聪明

猿に烏帽子沐猴而冠

猿の尻笑い耻笑别人,不看自身,比喻只顾指责

别人而不见自己过错

猿の人真似(猿真似)依样画葫芦,不加分析瞎模仿,东施

效颦

猿は人間に毛が三本足らぬ猴子机灵不过人,猴似人而智慧不如

猿股(猿股引き;西洋褌)(男用内衣)短裤,短细筒裤

猿眼(像猴子那样的)既圆又深的眼睛

猿面冠者①猴子般相貌的年轻人②丰成秀吉年

轻时的绰号

猿も木から落ちる

(河童の川流れ;弘法にも筆の誤り)智者千虑,必有一失

4.6「兎」について

兎死すれば、狐是を悲しむ兔死狐悲,物伤其类

兎の登り坂①兔子爬坡大显身手,在最擅长的领

域大显身手②机缘凑合。只要条件有

利,事情就能进展顺利

兎の糞事情进展断断续续

兎耳①长耳朵②喜欢打听他人秘密的人

(地獄耳)

4.7「狐」について

狐が落ちる神经不再错乱,精神恢复正常

狐使い用狐仙妖术致富、骗人、害人的行径,

也指这种人

狐憑き被狐狸精迷住,被狐狸精迷住的人

狐と狸(狐と狸に化かし合い)一丘之貉

狐に撮まれる受狐狸欺骗,疑神疑鬼,莫名其妙

狐の子は頬白子从父来,比喻孩子很像他父母

狐の嫁入り①夜间山野出现的磷火狐火②出太

阳时下雨的天气

狐を馬に乗せた様①沉不住气,安不下心,摇摆不定②

言而无信

4.8「馬」について

馬が合う情投意合,投缘

馬返し山路险阻而不能再骑马攀登之处

馬から落ちて落馬する措词重复而不适当

馬面马脸,驴脸,戏称长脸人的词语

馬には乗って見よ、人には添うて見よ路遥知马力,日久见人心

馬の籠抜け比喻局促,勉强,明知勉强而硬干

馬は馬ずれ物以类聚,人以群分

参考文献

[1]< wikipedia-動物-動物の特徴>

https://www.sodocs.net/doc/716413535.html,/wiki/%E5%8B%95%E7%89%A9 (2012.5.6) [2]<動物の分類と系統>

https://www.sodocs.net/doc/716413535.html,/kori/kori_biology/kori_biology_2/contents/bi-2/3-bu/3-1-3.htm

(2012.5.6) [3]

https://www.sodocs.net/doc/716413535.html,/wiki/%E7%94%9F%E7%89%A9%E3%81%AE%E5%88%86%E9%A 1%9E (2012.5.6) [4]<動物図鑑>

http://www.ax.sakura.ne.jp/~hy4477/link/zukan/zukan.htm (2012.5.6)[5]

http://www.weblio.jp/ (2012.5.8)

[6] 日本讲谈社《日漢大辞典》上海译文出版社2002.6.1第1版

[7]<百度在线翻译>

https://www.sodocs.net/doc/716413535.html,/s?wd=%E7%99%BE%E5%BA%A6%E7%BF%BB%E8%AF%91&rs v_spt=1&issp=1&rsv_bp=0&ie=utf-8&tn=baiduhome_pg&oq=%E7%99%BE%E5%BA%A 6&rsp=2&f=3&inputT=4532 (2012.5.10)

日语常用大全_词语1

常见的日式特色菜用日语怎么说? ゆで卵(ゆでたまご):煮鸡蛋 ○ゆで卵を持って、遠足に行きます。带着煮鸡蛋去远行。 ホットケーキ:铜锣烧 ○ホットケーキがすきですか?喜欢吃铜锣烧吗 サラダ:沙拉 ○いろいろな野菜で作ったサラダは美味しいです。用各种蔬菜做的沙拉很好吃。 目玉焼き(めだまやき):煎鸡蛋 ○朝は目玉焼きとコーヒーにします。早餐吃煎鸡蛋和咖啡。 オムレツ:蛋包饭 ○オムレツを作って食べました。做蛋包饭吃。 スープ:汤 ○スープにパンをつけて食べます。面包蘸汤吃。 味噌汁:味噌汤 ○日本人は味噌汁が好きです。日本人喜欢喝味增汤。 焼き魚(やきさかな):烤鱼 ○夕食のおかずは焼き魚です。晚餐的配菜吃烤鱼。 のり:紫菜 ○のり弁当が好きです。喜欢吃紫菜便当。 卵焼き(たまごやき):鸡蛋卷 ○卵焼きが上手です。鸡蛋卷很拿手。 おかず:配菜 ○どんなおかずがすきですか?喜欢什么样的配菜 日语能力考试必备近义词,你不得不背! 参加日语能力考试的同学们都知道,日语能力考试改革后,增加了选择近义词的新题型。许多同学为此而感到非常的头疼,不知如何去应对,其实,只要在平时的学习中多多留意,总结一下,你就会有很大的收获。下面同学们就行动起来跟未名天日语小编来一起总结吧! ぺこぺこーー凹むまごまごーーまごつく ぎしぎしーーきしむふらふらーーふらつく

ぴかぴかーー光るうろうろーーうろつく ねばねばーー粘るむかむかーーむかつく ぶるぶるーー震えるいらいらーーいらつく ざわざわーー騒ぐだぶだぶーーだぶつく いそいそーー急ぐべたべたーーべたつく そよそよーーそよぐねばねばーーねばつく ぱたぱたーーはたくぱらぱらーーぱらつく どろどろーーとろけるひそひそーーひそか にやにやーーにやけるほんのりーーほのか ゆらゆらーー揺れるー揺らすゆったりーーゆたか からからーー枯れるーからすゆるゆるーーゆるやか たらたらーー垂れるー垂らすにこにこーーにこやか ひやひやーー冷えるー冷やすすくすくーーすこやか ずるずるーー擦れるしんなりーーしなやか きらきらーーきらめくさっぱりーーさわやか よろよろーーよろめくやんわりーーやわやか ころころーー転げるおろおろーーおろか 本日语学习资料来源于网络,经未名天编辑,如有侵权请联系未名天日语编辑。 >推荐文章 日语词汇灾难篇——地震 常见饰品的日语说法,你知道多少? 日语词汇:日常生活高频词——调料篇 家,是我们生活中温暖的港湾。我们日常生活中总在和各类的家居用品打交道,你知道这些家居用品用日语怎么表达吗? 居間----「いま」----起居室,内客厅 リビング-------- 起居室 応接間----「おうせつま」----客厅 2LDK --------两间起居室带餐厅和厨房 ソフ?ー---- ----沙发 ソフ?ーベッド---- ----沙发床 椅子----「いす」----椅子 リビングテーブル---- ----(起居室或客厅)的桌子 クッション---- ----靠垫,坐垫 座布団----「ざぶとん」----坐垫 スツール---- ----凳子 テレビボード-------- 电视柜

常用日语单词

産声を上げる「うぶごえをあげる」(组织、团体等)新生。新兴。诞生。出生。 旨い汁を吸う「うまいしるをすう」不劳而获。占便宜。捞油水。 馬が合う「うまがあう」意气相投。合脾气。对劲儿。投缘。 うまくいったらお慰め「うまくいったらおなぐさめ」要是真成了,就算走运。要是真成了,就是老天开眼。 倦まずたゆまず「うまずたゆまず」坚持不懈。不屈不挠。 馬の背を分ける「うまのせをわける」阵雨不过道。隔街不下雨。[馬の背を越す] 馬の骨「うまのほね」来历不明的人。不知底细的人。 馬の耳に念仏「うまのみみにねんぶつ」对牛弹琴。(把别人的话)当耳边风。马耳东风。 生まれもつかぬ「うまれもつかね」非先天的(残疾)。后天致残。 海千山千「うみせんやません」老奸巨猾。老滑头。老江湖。 生みの親より育ての親「うみのおやよりそだてのおや」养育之恩重于生育之恩。 上手に出る「うわてにでる」盛气凌人的态度。摆大架子。 上手を行く「うわてにいく」(褒贬义均可使用)(能力、技艺。才智等)高出一筹。略胜一筹。 上前をはねる「うわまわをはねる」揩油。克扣。抽头。[ピンはねをすうる][頭をはねる] 薀蓄を傾ける「うんちくをかたむける」拿出所有学问(技艺)。尽其所能。 雲泥の差「うんでいのさ」云泥之差。天壤之别。 「うんともすんとも」(下接否定)一声不响。不置可否。石沉大海。 英気を養う「えいきをやしなう」养精蓄锐。 得体を知れない「えたいをしれない」莫名其妙。来历不明。稀奇古怪。 得たりやおうと「えたりやおうと」好极了!妙极了![得たり賢しと] 悦に入る「えつにいる」沾沾自喜。心中暗喜。窃喜。 心を動かす「こころをうごかす」动心。[心が動く] 心を打つ「こころをうつ」动人心弦。感人。 心を移す「こころをうつす」(特指爱情移向别人)变心。见异思迁。移情别恋。[(類)心が移る] 心を躍らせる「こころをおどらせる」心情激动。满怀喜悦。 心を鬼にする「こころをおににする」狠心。硬着心肠。 心を傾ける「こころをかたむける」专心致志。全力以赴。 心を砕く「こころをくだく」费劲心思。煞费苦心。呕心沥血。 心を汲む「こころをくむ」[(類)気持ちを汲む]体谅。替…着想。 心を込める「こころをこめる」真心实意。诚心诚意。尽心。 心を騒がす「こころをさわがす」担忧。忧虑。[(類)心が騒ぐ] 腰を据える「こしをすえる」安顿下来。安居。落脚。 腰を抜かす「こしをぬかす」非常吃惊。(吓得)浑身瘫软。

日本语动物名辞典(昆虫类)

日文名称罗马读音英文名称片假名 昆虫类こんちゅう【昆虫】konchuu insects マェラング 蝴蝶ちょう【蝶】chou butterfly ピースゥア 凤蝶あげはちょう【揚羽蝶】ageha-chou swallowtail 菜粉蝶もんしろちょう【紋白蝶】monshiro-chou small white(butterfly) 蛾子が【蛾】ga moth メラェングマオ 家蚕かいこ【蚕】kaoko silkworm トゥアマイ 幼虫けむし【毛虫】kemushi (hairy)caterpillar 尺蛾しゃくとりむし【尺取虫】shakutorimushi looper 蓑虫みのむし【蓑虫】minomushi bagworm 蜂はち【蜂】hachi bee ピング 蜜蜂みつばち【蜜蜂】mitsubachi honey bee 蜂王じょうおうばち【女王蜂】jououbachi queen bee 工蜂はたらきばち【働き蜂】hatarakibachi worker bee 熊蜂くまばち【熊蜂】kumabachi carpenter bee タェン 马蜂(胡蜂)すずめばち【雀蜂】suzumebachi hornet/wasp 蜂窩はちのす【蜂の巣】hachinosu beehive/(honey)comb ラングピング 虻あぶ【虻】abu horsefly ルアブ 蜻蜒とんぼ【蜻蛉】tonbo dragonfly マェラングポー 豆娘いととんぼ【糸蜻蛉】itotonbo damselfly 蜉蝣かげろう【蜉蝣】kagerou dayfly 知了せみ【蝉】semi cicada/locust チャクチャン 日本夜蝉ひぐらし【蜩】higurashi evening cicada 大褐蜩あぶらぜみ【油蝉】aburazemi large brown cicada 蛹さなぎ【蛹】sanagi chrysalis ダクダェー 蚁あり【蟻】ari ant モット 白蚁しろあり【白蟻】shiroari white ant/termite プラウク 蟋蟀こおろぎ【蟋蟀】koorogi cricket チングリート 油葫芦えんまこおろぎ【閻魔蟋蟀】enmakoorogi Oriental garden cricket 螽斯きりぎりすkirigirisu grasshopper/katydid 螳螂かまきり【蟷螂】kamkiri mantis タクタェーンタムカーウ 蝗虫(飛蝗)ばった【飛蝗】batta grasshopper タクタェーン 稲蝗いなご【蝗】inago locust タクタェーン 纺织娘くつわむし【轡虫】kutsuwamushi noisy cricket 金钟儿すずむし【鈴虫】suzumushi bell-ring cricket 蝼蛄おけら【螻蛄】okera mole cricket 锹甲虫くわがたむし【鍬形虫】kuwagatamushi stag beetle 独角仙/甲虫かぶとむし【甲虫】kabutomushi beetle マェラングピークチョング 金甲虫/金亀子こがねむし【黄金虫】koganemushi goldbug 飘虫てんとうむし【天道虫】tentoumushi ladybird マェラングタオトング 蛍火虫ほたる【蛍】hotaru firefly ヒングホーイ 天牛かみきりむしkamikirimushi longicorn 椿象かめむし【亀虫】(草虫)kamemushi stink bug

动物类日语惯用语

动物类日语惯用语(日文解释) 犬が西向きゃ尾は東当たり前。 犬と猿仲の悪いたとえ。 犬になるなら大所の犬になれ仕えるならしっかりした主人を選べ。 犬の糞で敵を討つ卑劣な手段で復讐する。 犬の遠吠え臆病者がかけて威張るさま。 犬の逃げ吠え逃げながら口返答するさま。 犬の蚤の噛み当てまぐれ当たり。 犬骨折って鷹にとられる苦労して得た物を他に奪われる。 犬も食わぬ全く相手にされない。 犬も朋輩鷹も朋輩地位の差はあっても同じ主人を持つ同僚の意。 犬を喜ばせる嘔吐すること。 飼い犬に手を噛まれる恩をかけた者に裏切られること。 夏の風邪は犬もひかぬ夏に風邪をひくのはつまらないことだ。 煩悩の犬は追えども去らず煩悩はいくら追っても人の心から去らない。 吠える犬は噛まぬむやみに威張る者には実力がない。 鳴かぬ猫が鼠をとる口数の少ない者に実力がある。 借りてきた猫普段よりおとなしい。 猫に紙袋あとずさりするさま。 猫にかつおぶし過ちの起きやすいことのたとえ。 猫に小判無知な者には真価が分からない様。 猫の手も借りたい非常に忙しいたとえ。 猫の額面積の狭いたとえ。 猫の目絶えず移り変わる様。 猫ばば悪事を隠して素知らぬ顔をする。 猫も杓子も何もかもすべての意。 猫よりましいないより多少は役立つこと。 猫をかぶる本性を隠して上品ぶるさま。 猿が仏を笑う小才の者が偉い人をあざける。 猿の尻笑い自分の欠点を知らず人を笑う。 生き馬の目を抜くすばしこい様。 馬が合う意気投合する。 馬と猿仲のよいたとえ。 馬には乗って見よ人には添うて見よ物事は経験しないと分からないの意。 馬の骨素性の分からぬものをあざける語。 馬の耳に念仏言っても効き目のない様。 馬を牛に乗り換える優れたものを捨てて劣ったものにかえるたとえ。 馬脚をあらわす化けの皮が剥がれる。 牛にひかれて善光寺参り思いがけないことが縁で、偶然、よいほうに導かれること。牛の歩み進みぐあいの遅いたとえ。 牛の角を蜂がさす何とも感じないさま。

五金模具类常用日语大全

五金模具类常用日语大全 https://www.sodocs.net/doc/716413535.html, 2008年05月13日 板:B.P 合模高度:D.H 小螺杆:Sボルト 冲孔模:穴抜き型 捆料架:アンコイラ(材料供給装置の一種) 异型冲头:異形パンチ 镶块:インサート,入れ子, 上模:上型 开料:打ち抜き 排气孔:エア穴 推料销:エジェクタ 切边:縁切り 搭边:送りさん 步距:送りピッチ 偏置孔:オフセット穴 弧形弯曲:カーリング、縁部を丸める 落料模:外形抜き型 导柱:ガイドピン 导套:ガイドピンブッシュ 大导柱:ガイドポスト 外导柱:ガイドポスト/SGピン

表面硬化:加工硬化 最低极限:下死点(死点:车床的死顶尖) 铆接:かしめ 刮伤:かじる 带废料:カス上がり 废料堵塞:カス詰まり 废料附着:カス附着 合模:型合わせ 硬度:硬さ 模具寿命:型寿命 模具破裂:型破損 折模:型ばらし 模具损耗:型磨耗、パンチダイ磨耗 模具断裂:型割れ 模具:金型 盖子:カバー 弯曲冲头凸缺:曲駒 切断成形:切起し、切りながら曲げ 外形切断:切り込み、割れ入れ加工 切通:切り通し 剪切弯曲:切曲げ、切ながら曲げ 顶料杆:クッションピン,ダイクッション伝達ピン间隙:クリアランス 间隙多少:クリアランス多、少 检测定料销:検出パイロット 检测控制杆:検出レバー 卷料:コイル材、フープ材 斜度,锥度:勾配 敲打:コーキング

圆弧?:コーナーR、隅部のR 刻印凹模镶块:刻印Dコマ 印字模:刻印ダイ 椭圆孔:小判穴/こばんあな 锯床:コンターマシン、帯鋸 复合模:コンパウンド型、複合型排料:材料取り 锪孔:ザグリ 三角压印:三角ビード 三次元:3次元測定器 夹具:じぐ 下模:下型 塞尺:シックネスゲージ 精密垫片:シックネステープ 拉深起皱:絞りキズ 垫片:シム,ワッシャー 垫片:シム、調整用詰板 斜角:シャー角 修正压入模块:修正押ダイ 修正模块,校正块:修正ダイ 滑动部:摺動部/しゅうどうぶ 连续模:順送型 镀层脱落:ジンカス 转换底座:スイッチベース 直角规:スクェヤー 切废料冲头:スクラップカッター螺钉:スクルー 条料:スケルトン 工艺孔:捨て穴

动物の目

動物の目 動物たちは、ふつう左右二つの目を持っています。上下に二つ持っている動物はいませんが、上下、左右計四つの目を持っている動物はいます。 有名なヨツメウオ(四つ目魚)とか、水生昆虫のミズスマシがその例です。こういう動物たちは、上下に分かれた目で、水面の上と下を同時に見ているのです。 それでも、目が左右に二つあることは共通しています。われわれ人間の目も左右に二つついています。これでわれわれは遠近を判断し、ものの奥行きを見ているとされています。つまり、目が左右に二つあることによって立体視ができるというのです。人間が絵画そのほかの芸術を発達させたのもそのおかげだと、昔も本には書いてあります。 それはたしかにそのとおりかもしれません。人間の顔は平たくて、そこに目が二つついています。立体視をするのに大変ぐあいがよいです。 サルやネコやパンダの顔もかなり平たくて、両目でまっすぐ前を見ています。きっと彼らも、世界を立体的に見ているのでしょう。それなのに彼らは芸術を発達させませんでした。 注釈: ミズスマシ「名」豉虫 分かれる(わかれる)「自下一」划开,分开 奥行き(おくゆき)「名」进深,纵深,深处 発達(はったつ)「名?自サ」发达,进步 平たい(ひらたい)「形」平的,平坦的 立体的(りったいてき)「形動」立体的,具有立体感的,全面的 問題: 上下、左右計四つの目で物を見ている動物はどれですか。 1、サル 2、ネコ 3、パンダ 4、ミズスマシ 目が左右に二つあるのに、必ずしもそういう結果になるとは限らないといえるのはどのようなことですか。 1、世界を立体視することができること。 2、芸術を発達させること。 3、遠近を判断すること。 4、ものの奥行きを見ること。

日语动植物

あさがお朝顔牵牛花 うさぎ兎兎跳び 蹲跳 カナリア金丝雀 きつね狐狐につままれる 主婦はいかにも面白くてたまらないと言う調子で、昭子を 誘い、昭子は狐につままれたような顔で、つい上がりこん でしまった。 (像被狐狸迷住似的)不知怎么、莫名其妙 狐の嫁入り 黑夜山野上成排的磷火;露着太阳下雨。 狐を馬に乗せたよう あいつはいつも狐を馬に乗せたようことを言う。 话不可靠、不足为凭 さくら桜桜狩(さくらがり) 观赏樱花 すずめ雀楽屋(がくや) 戏剧界消息灵通的人士 雀の涙 雀の涙ほどの見舞金【抚恤金】 少得可怜、微乎其微 雀百まで踊り忘れず 本性难移、生性难改 つぐみ鶫斑鸠 ふぐ河豚河豚 やちょう野鳥冬になると庭に野鳥がやって来る。 野鸟、山禽 はす蓮蓮っ葉な口をきく 言语轻浮 あゆ鮎香鱼、鲇鱼 うずら鶉鹌鹑 かに蟹蟹の穴入り 惊恐万状 蟹の念仏(ねんぶつ) 嘴里嘟嘟囔囔 蟹の横這い(よこばい) ここ数年の人口増加のグラフを見ると蟹の横這い状態(じ ょうたい)にある。 不顺利、失常 蟹は甲羅に似せて穴を掘る 量力而行 きりん麒麟长颈鹿、麒麟 麒麟児の誉れが高い。 大有杰出青年的声誉

鮭鮭鲑鱼、大马哈鱼、三文鱼 ぞう象象使い 驯象人 つつじつつじ杜鹃花、映山红 はと鳩鸽子 鳩が豆鉄砲(まめてっぽう)を食ったよう いきなり怒鳴られ、鳩が豆鉄砲を食ったような顔をしてい る (事出突然而)呆愣 ぶた豚豚小屋(ぶたごや) 猪圈、路七八糟、不干净的房子 豚に真珠(しんじゅ) =猫に小判 投珠与豚、对牛弹琴、毫无意义 ゆり百合鉄砲百合 麝香百合 いか烏賊烏賊は襲(おそ)われると墨(すみ)を吐く。 乌贼、墨鱼 うなぎ鰻株価が鰻登りだ。 直线上升、飞涨 鰻の寝床(ねどこ) 路地に入ると、鰻の寝床のような建物がぎっしり建ち並ん でいる。 狭长的房屋 かば河馬河马 くじゃく孔雀孔雀が尾羽(おは)を広げる。 孔雀开屏 さめ鮫鲨鱼 鮫肌 干燥粗糙的皮肤 たい鯛鲷鱼 腐っても鯛 瘦死的骆驼比马大 鯛の尾より鰯(いわし)の頭 =鶏口(けいこう)となるも牛後となるなかれ。 宁为鸡口不为牛后 つばめ燕燕は春の使者といわれている。 燕子 若い燕 小情人 はまぐり蛤文蛤 ペンギン企鹅 ライオン狮子 いせえび伊勢海伊势虾

动物和身体部分日语惯用语

動物を使った慣用語 日语惯用句的学习 動物を使った慣用語 犬が西向きゃ尾は東当たり前。 犬と猿仲の悪いたとえ。 犬になるなら大所の犬になれ仕えるならしっかりした主人を選べ。 犬の糞で敵を討つ卑务な手段で復讐する。 犬の遠吠え臆病者がかけて威張るさま。 犬の逃げ吠え逃げながら口返答するさま。 犬の蚤の噛み当てまぐれ当たり。 犬骨折って鷹にとられる苦労して得た物を他に奪われる。 犬も食わぬ全く相手にされない。 犬も朋輩鷹も朋輩地位の差はあっても同じ主人を持つ同僚の意。 犬を喜ばせる嘔吐すること。 飼い犬に手を噛まれる恩をかけた者に裏切られること。 夏の風邪は犬もひかぬ夏に風邪をひくのはつまらないことだ。 煩悩の犬は追えども去らず煩悩はいくら追っても人の心から去らない。 吠える犬は噛まぬむやみに威張る者には実力がない。 鳴かぬ猫が鼠をとる口数の尐ない者に実力がある。 借りてきた猫普段よりおとなしい。 猫に紙袋あとずさりするさま。 猫にかつおぶし過ちの起きやすいことのたとえ。 猫に小判無知な者には真価が分からない様。 猫の手も借りたい非常に忙しいたとえ。 猫の額面積の狭いたとえ。 猫の目絶えず移り変わる様。 猫ばば悪事を隠して素知らぬ顔をする。 猫も杓子も何もかもすべての意。 猫よりましいないより多尐は役立つこと。 猫をかぶる本性を隠して上品ぶるさま。 猿が仏を笑う小才の者が偉い人をあざける。 猿の尻笑い自分の欠点を知らず人を笑う。 生き馬の目を抜くすばしこい様。 馬が合う意気投合する。 馬と猿仲のよいたとえ。 馬には乗って見よ人には添うて見よ物事は経験しないと分からないの意。 馬の骨素性の分からぬものをあざける語。 馬の耳に念仏言っても効き目のない様。 馬を牛に乗り換える優れたものを捨てて务ったものにかえるたとえ。 馬脚をあらわす化けの皮が剥がれる。 牛にひかれて善光寺参り思いがけないことが縁で、偶然、よいほうに導かれること。牛の歩み進みぐあいの遅いたとえ。 牛の角を蜂がさす何とも感じないさま。

日语一级词汇收集

1391 仕事はできるだけ早めに始めるように()いる。 4 1)いどんで 2) とりくんで 3) こころがけて 4) はかどって ,語彙 答案:3 1392 田中さんは目上の人にはていねいだが、下の人にはとても()なる。 4 1)おろかに 2) おろそかに 3) ぞんざいに 4) つきなみに ,語彙 答案:3 1401 通信手段の発達のおかげで、()にいながら世界各地の様子を知ることができる。 3 1)床の間 2) 茶の間 3) 客間 4) すき間 ,語彙 答案:2 1402 あなたに()もらったお金、返さなくちゃ。いくらだったっけ。1 1)もちかえて 2) つめかえて 3) ふりかえて 4) たてかえて ,語彙 答案:4 1427 あの人は常に努力を()ので、尊敬されている。 1)かばわない 2) おかさない 3) おこたらない 4) かたよらない ,語彙 答案:3 1435 この古い寺の庭は()がある。 1)おおすじ 2) おもむき 3) おとも 4) おそれ ,語彙 答案:2 1445 これは重さの割に()荷物だ。 1)かせぐ 2) かさばる 3) かすむ 4) かぶれる ,語彙 答案:2 1447 首相の軽率な発言で、良好であった両国の関係が()。 1 1)きずきはじめた 2) きたえはじめた 3) きしみはじめた 4) きざみはじめた ,語彙 答案:3 1450 年をとったせいか、何をするのも()。 3 1)まぎらわしい 2) なやましい 3) みすぼらしい 4) わずらわしい ,語彙 答案:4 1455 将来有望な人材を求める。年齢は30歳まで。()は問わない。4 1)人格 2) 体格 3) 資格 4) 性格 ,語彙 答案:3 1463 農作物の収穫は、()条件に大きく左右される。 2 1)気象 2) 天候 3) 気候 4) 天気 ,語彙 答案:1 1466 政治家という職業は、金銭感覚が()してしまうのだろうか?3 1)麻酔 2) 疲労 3) 麻痺 4) 熟睡 ,語彙 答案:3

日语分类词汇-动物名称

日语分类词汇:动物名称 可以访问《日语分类词汇:动物名称》的相关学习内容。 可以访问《日语分类词汇:家庭常见物品的日语说法》的相关学习内容。 可以访问《日语分类词汇:国际贸易用语(1)》的相关学习内容。 パンダ——大熊猫類人猿(るいじんえん)——类人猿チンパンジー——黑猩猩ゴリラ——大猩猩象(ぞう)——象熊(くま)——熊虎(とら)——老虎ライオン——狮子豹(ひょう)——豹子河馬(かば)——河马縞馬(しまうま)——斑马駱駝(らくだ)——骆驼猪(いのしし)——野猪驢馬(ろば)——驴狼(おおかみ)——狼いたち——黄鼠狼狐(きつね)——狐狸たぬき——貉猿(さる)——猴蝙蝠(こうもり)——蝙蝠鼠(ねずみ)——老鼠栗鼠(りす)——松鼠カンガルー——袋鼠兎(うさぎ)——兔子猫(ねこ)——猫どら猫——野猫犬(いぬ)——狗番犬(ばんけん)——看门狗猟犬(りょうけん)——猎犬シェパード——军用犬、警犬ペット——家庭饲养的动物,宠物ヘビ蛇鯨鲸ひつじ羊いのしし野猪しか

鹿すずめ麻雀つばめ燕子ガチョウ鹅ダック鸭鴉乌鸦整理提供,希望对您有所帮助! 和大家分享的是法语TEF考试中常见的词汇,详细内容如下,赶快收走吧! 1、parce que,car,en effet,因为puise que 既然comme 因为,既然(多置于句首) du fait de (因为,由于) suite / la suite de / en raison de (鉴于,因为) 2、pour que 为了+虚拟, afin que 为了,以便+虚拟 3、afin de +inf. , l intention de (为了) 4、pendant que 主从句谓语表示的时间长度一致, durant 在期间, avant que 在之前+虚拟(在主从句主语不一致时用,一致时

日语_动词词汇大全

くださる(3) [动1]请给(我) いただく(0) [动1]收下 起きる(おきる) (2) [动2]起床 始まる(はじまる) (0) [动1]开始 終わる(おわる) (0) [动1]结束,完 働く(はたらく) (0) [动1]工作,劳动 寝る(ねる) (0) [动2]睡觉,就寝 行く(いく) (0) [动1]去 帰る(かえる) (1) [动1]回去,回来 かかる(2) [动1]用(~小时) 着く(つく) (1) [动1]到,到达 読む(よむ) (1) [动1]看,读 洗う(あらう) (0) [动1]洗 出かける(でかける) (0) [动2]到…去,出去買う(かう) (0) [动1]买 飲む(のむ) (1) [动1]喝,饮 見る(みる) (1) [动2]看,观看 見物する(けんぶつする) (0) [动3]参观 書く(かく) (1) [动1]写 かく(1) [动1]画 もらう(0) [动1]领受,取得 あげる(0) [动2]给 届く(とどく) (2) [动1]送来,送到 習う(ならう) (2) [动1]学习 かける(2) [动2]打(电话) 話す(はなす) (2) [动1]谈话,说话旅行する(りょこうする) (0) [动3]旅行 食べる(たべる) (2) [动2]吃 ある(1) [动1]在,有 登る(のぼる) (0) [动1]登(山) 歩く(あるく) (2) [动1]走 わかる(2) [动1]明白,懂 下がる(さがる) (2) [动1]下降 出勤する(しゅっきんする) (0) [动3]上班 利用する(りようする) (0) [动3]利用 会う(あう) (1) [动1]会见,会面 借りる(かりる) (0) [动2]借 違う(ちがう) (0) [动1]不同 入る(はいる) (1) [动1]进,入 要る(いる) (0) [动1]要,需要 作る(つくる) (2) [动1]制作 出す(だす) (1) [动1]寄(信) 遊ぶ(あそぶ) (0) [动1]玩,游戏 送る(おくる) (0) [动1]寄 住む(すむ) (1) [动1]住 売る(うる) (0) [动1]卖 役立つ(やくだつ) (3) [动1]有用,有益 使う(つかう) (0) [动1]使用 お願いする(おねがいする) (0) [动3]请你~,量る(はかる) (2) [动1]称 待つ(まつ) (1) [动1]等待 見せる(みせる) (2) [动2]给看,让看

浅析日语动物谚语的隐喻表现

浅析日语动物谚语的隐喻表现 辽宁师范大学于杨 [摘要]在日语和汉语中都有很多与动物有关的谚语。这些谚语所要表达的意思和文字上叙述的意思都是通过隐喻表现来连接的。隐喻是以本体和喻体之间的相似关系为基础转义而成的。而这种相似关系又可以分为几类。本文将对这几种相似关系进行简单的分析。 [关键词]动物谚语隐喻表现相似关系 和中国的谚语一样,日语中也存在着大量的与动物有关的谚语。这些谚语多是以动物来隐喻人或其他事物。隐喻是以本体和喻体之间的相似关系为基础转义而成的。而隐喻表现的动物谚语也在动物谚语中占有很大比例。本文以日语的动物谚语的隐喻表现为考查重点,意在分析动物谚语在隐喻表现上的几种相似关系。 一、与动物身体特征具有相似关系 ·山の芋が鰻となる(天下之大,无奇不有) 山芋和鳗鱼一样,都是细长的形状,可是除此之外没有其他的类似点。而山芋变成鳗鱼,这种变化超出了人类知识的范畴。由此比喻突然间发生以外的变化,又或者比喻身份低贱的人突然变得有出息。 ·どこの烏も黒い(天下乌鸦一般黑) 这是一个无论在中国还是在日本都被频繁使用的谚语。就像无论走到哪里乌鸦都是黑色的一样,人的风俗习惯即使变化,他的本性也是很

难变化的。从“乌鸦———黑色”转义为“人———本性难改”。·烏を鵜「う」に使う(捧起乌鸦当凤凰) 乌鸦和鸬鹚一样,都是身体乌黑,嘴的颜色也相近。但是很大的区别是能否潜水捕鱼。鸬鹚很擅长捕鱼,而用不能够捕鱼的乌鸦来代替鸬鹚。以此来比喻用外表相似的无才能者来代替有才能者来使用。 动物的身体特征是人类最先看到,最先接受的信息。由这个最直观的特征的相似关系为基础转义而成的谚语,数量不在少数,也因为其直观性而很好理解。 二、与动物的习性,性格特征具有相似关系 ·鯉の滝登り(鲤鱼跃龙门) 无论中国还是日本都用这个谚语来比喻出人头地。传说在中国的 黄河流域,鲤鱼逆流而上到达“龙门”这个难关时,如果可以成功越过“龙门”,就可以成为优秀的龙。就像为了成为龙而努力奋斗的鲤鱼一样,如果跨过人生的种种坎坷,人也会在社会上出人头地。这种向着目标努力向前的样子,无论是鲤鱼还是人类,都是一样的。·鯨飲馬食(大吃大喝)「げいいん」 鲸鱼是胃口大的动物代表。鲸鱼在进食时,会将近一吨的鱼类和海水一起喝进嘴里,然而它们会马上将喝进去的水排出。虽然不是全部吃进去,但是看起来是会喝很多水的。除此之外,牛和马也是大食量的代表。因此,从这些动物的习性与大食量的人的特征的相似性开始

日语常用敬语大全

日语的敬语是学习日语的难点之一。由于内容比较复杂,所以很难掌握。学习了相当长时间日语的人,也容易说错。这里介绍最基本的部分,希望大家在掌握原则之后,在实际应用中不断熟练和提高。 日语的敬语分成:敬他语、自谦语和郑重语3种,这里分别讲述。 一、敬他语 这是为了尊敬对方或者话题人物而使用的描述对方或者话题人物的行为的语言。 共有如下5种形式。 1,敬语助动词----れる、られる 动词未然形(五段动词)+れる 动词未然形(其他动词)+られる 「先生は明日学校に来られます。」“老师明天来学校。” 「社長はこの資料をもう読まれました。」“总经理已经读过了这个资料。” 这类句子的特点是:句子结构与普通的句子相同,只是动词变成了敬语形式(未然形后面加了敬语助动词),另外句子中的主语是一个令人尊敬的人物。 另外要注意:サ变动词未然形+られる时: サ变动词词干+し(未然形)+られる=サ变动词词干+される(しら约音=さ) 所以サ变动词的敬语态是:サ变动词词干+される 如:「社長は会議に出席されません。」“总经理不参加会议。” 在遇到“实义动词+て+补助动词”加敬语助动词时,敬语助动词加到补助动词上而不加到实义动词上。如:「先生が新聞を読んでいます」改成敬语时: 「先生が新聞を読んでおられます。」(正确)(いる后面加敬语助动词时,用おる变化,成为おられる) 「先生が新聞を読まれています。」(错误) 2,敬语句形 敬语句形是用固定的句形表示的敬他语。 ①お+五段动词或一段动词连用形+になる ご(御)+さ变动词词干+になる 如:「先生はもうお帰りになりますか。」“老师您要回去了吗?” 「先生は何時ごろ御出勤になりますか。」“老师您几点上班?” 这里要注意: A,当动词的连用形只有一个字母(兼用一段动词)时,不用这个句形。 B,动词是敬语动词时,不用这个句形。 c,外来语构成的动词,不用这个句形。 ②お+五段动词或一段动词连用形+です ご(御)+さ变动词词干+です 如:「先生はもうお帰りですか。」“老师您要回去了吗?” 「先生は何時ごろ御出勤ですか。」“老师您几点上班?” 这里注意: A,这个句形没有时态变化,时态用相关的副词表示。 如:(将来时)「先生は明日お帰りですか。」“老师明天回去吗?” (现在时)「先生は今お帰りですか。」“老师现在回去吗?” (过去时)「先生はもうお帰りですか。」“老师已经回去了吗?” B,“存じる”是“知る”的自谦语,但是可用这个句形,表示尊敬。 如:「先生ご存知ですか。」“老师,您知道吗?” ③お+五段动词或一段动词连用形+くださる ご(御)+さ变动词词干+くださる 这个形式用在对方或话题人物对说话人有影响或受益时使用。另外,くださる后面加ます时,变成くださいます。 如:「山下先生が文法をお教えくださいます。」“山下老师教我们文法。” 「いろいろご指導くださって、ありがとうございます。」“承蒙各方面指导,深感谢意。” ④お+五段动词或一段动词连用形+ください ご(御)+さ变动词词干+ください 这个句形比动词连用形(五段动词音变浊化)+て+ください要客气。 如:「先生、このお手紙をお読みください。」“老师,请读这封信。” 3,用补助动词なさる构成敬他语。 (お)+五段动词或一段动词连用形+なさる (ご)+さ变动词词干+なさる

日语词汇分类--动物

动物 どうぶつ【動物】 doubutsu animals サッド 人 にんげん【人間】 ningen human being/person コン 马 うま【馬】 uma horse マー 斑马 しまうま【縞馬】 shimauma zebra ラー 驴 ろば【驢馬】 roba ass/donkey 骡 らば【騾馬】 raba mule 骆驼 らくだ【駱駝】 rakuda camel 牛 うし【牛】 ushi cattle/bull/ox/cow ウア 奶牛 にゅうぎゅう【乳牛】 nyuugyuu milch(milk)cow 小牛 こうし【子牛】 koushi calf 水牛 すいぎゅう【水牛】 suigyuu water buffalo コゥアーイ 野牛 やぎゅう【野牛】 yagyuu buffalo/bison 西藏牦牛 ヤク yaku yak 猪 ぶた【豚】 buta pig ムー 约克夏 ヨークシャー → yorkshire pig 野猪 いのしし【猪】 inoshishi wild pig 羊 ひつじ【羊】 hitsuji sheep/ram/ewe カェー 绵羊 めんよう【綿羊】 men'you sheep 羊羔 こひつじ【子羊】 kohitsuji lamb 山羊 やぎ【山羊】 yagi goat 羚羊 かもしか【羚羊】 kamoshika antelope/serow 鹿 しか【鹿】 shika deer 四不像 じゃこうじか【麝鹿】 jakoujika musk deer 驯鹿 トナカイ tonakai reindeer 长颈鹿 キリン麒麟】 kirin giraffe 狗 いぬ【犬】 inu dog マー/スナグ 牧羊狗 コリー korii collie 狼狗 シェパード shepard german shepherd 大猎狗 ポインター → pointer 虎头狗 ブルドッグ → bulldog 短脚狗 ダックスフンド → dachshund 圣伯纳徳 セントバーナード → Saint Bernard 哈巴狗 チン【狆】 chin pekinese/Jp.spaniel 兔子 うさぎ【兎】 usagi rabbit クラターイ 安哥拉兔 アンゴラうさぎ angora-usagi Angora rabbit

常用日语副词大全

常用日语副词大全 常用日语, 副词, 大全 一、表示数量少的副词 少し[すこし]少量,一点儿,稍微(比"ちょっと"显得语气郑重一些)〇ぼくはアルコールに弱いから、ビールを少し飲んでもすぐ赤くなる。我酒量很差,稍微喝一点儿啤酒就脸红。〇すみません、今日はお金を少ししか持っていないので、お貸しすることができません。对不起,今天我就带了一点儿钱,没法借给你。 ちょっと一点儿,稍微。〇あの先生は、ちょっと間違っても×[バツ]をつけるから、いやだ。我不喜欢那个老师,你稍稍错一点儿他就给你打×。〇朝寝坊[あさねぼう]したので、ご飯はちょっとしか食べませんでした。因为早上睡懒觉,所以只吃了一点饭。 つい(表示时间,距离相隔不远)刚刚,就在那儿。〇つい先日まであんなに元気だった飯田さんが、突然なくなったのでびっくりした。就在前几天,饭田还那么精神,突然就死了,真叫人吃惊。〇家は学校のついそばにあります。我家就在学校旁边。 わずか仅,少,一点点,稍微。〇おじいさんは、わたしの小さい時になくなったが、おじいさんのことは、わずかに覚えている。我爷爷是在我小时候去世的,关于他我只记得一点点。〇十あったリンゴが、わずか一つしか残っていない。原来有10个苹果,现在只剩下1个了。(有错请指出) 二、表示人的性格和态度的副词 A.表示对事物不斤斤计较的性格 あっさり坦率,淡泊。〇あの男の人はあっさりした性格でいいですね。他性格坦率,真不错。 からっと坦率、开朗。〇田中さんと喧嘩しても、からっとした人柄(ひとがら)なので、すぐ仲直りができる。田中人很开朗,即使和他吵了架,也会很快重归于好。 さっぱり直爽,坦率,爽快,痛快。〇竹田さんはさっぱりとした性格なので、怒ってもすぐ忘れてしまいます。竹田性格直率,即使发了火也会很快忘掉。 B.表示性格及对事物的态度 きちんと(做事态度认真,一丝不苟)好好地。〇食事は一日三食、きちんと取らなければならないよ。一日三餐,要好好吃啊。〇山田さんはきちんとした人

常用日语单词

いただきますi ta da ki ma su 那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。go chi so u ma de shi ta 我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。a ri ga to go za i ma su 谢谢。 どういたしまして。do u i ta shi ma shi te 别客气。 本当(ほんとう)ですか。ho n to u de su ka うれしい。u le si i 我好高兴。(女性用语) よし。いくぞ。yo si i ku zo 好!出发(行动)。(男性用语) いってきます。i te ki ma su 我走了。(离开某地对别人说的话) いってらしゃい。i te ra shia i 您好走。(对要离开的人说的话) いらしゃいませ。i la si ya i ma se 欢迎光临。 また、どうぞお越(こ) しください。ma ta do u zo o ko si ku da sa i 欢迎下次光临。 じゃ、またね。zi ya ma ta ne では、また。de wa ma ta 再见(比较通用的用法) 信(しん) じられない。shi n ji ra re na i 真令人难以相信。 どうも。do u mo 该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。あ、そうだ。a so u da 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多) えへ?e he 表示轻微惊讶的感叹语。 うん、いいわよ。u n i i wa yo 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)) ううん、そうじゃない。u u n so u ja na i 不,不是那样的。(女性用语) がんばってください。ga n ba tte ku da sa i 请加油。(日本人临别时多用此语) ご苦労(くろう) さま。go ku ro u sa ma 辛苦了。(用于上级对下级) お疲(つか)れさま。o tsu ka re sa ma 辛苦了。(用于下级对上级和平级间)

日语一级常用词汇大全

日语一级常用词汇 人物类题型常用词汇 めがねをかけてる細めのズボンかんろく小柄 だぶだぶのズボン頑固な社長ぼさぼさ大柄 着飾っちゃってファッションスカーフ丸顔 スポーツマンみたい肩幅が広いでかでか無邪気 がっしりしているおっかないデート髪型 愛想がよくないがりがり社交的平凡 髪を後ろで結んでいるブラウス似合う演技 行動力の乏しい気まぐれのんき野暮 こんなにやせてるそそっかしいおどおど体つき スタイルが華やかだきらびやかがっしりすそ 情けない顔してるひかえめほっそりふける なれなれしいきちょうめんスカート特集 性格が温厚な人ジャケットチェック主役 迷信を信じるワンピースセーター片方 体にぴったり色が白いウエスト横顔 半袖のシャツそっけないVネックリボン おしゃれするおくびょうジーンズ長袖 にっこり笑いがりがりの体恐ろしい短袖 陽気なタイプ無口なタイプきまじめ上半身 テキパキとしたストライプ 数字类题型常用词汇 12000円二十歳給料身長アンケート86657575 ナンバー1万円60キロ体重過半数3332-0026 電話番号2か月3週間航空便郵便局続けざまに計算する割り勘4時間週二回半額計ってみるまとめる入会費1年分奇数偶数ダイエット30分ほどグラス現時点じわじわ順番依然としてがいして一概にぐっとがたんととかく代わる代わるがっちりと一向にずるずるずんずん解説~に応じて立ち続けに自国内後ほどたまたま半分~に反して朝食抜く例年農産物工業製品重すぎるともなう 取り戻す輸入量ばらつき時期マイナス取り替える38度5分輸入品目かさむテンポ冬期10ヶ月分 时间类题型 あけがたしんやゆっくり降水量双子あさがたにちやさいじつ日の出体重連日夜中日没グラフ祝日ボーナス夕暮れ燃えない近づく 日中休みの日市役所週休2日新幹線地域ナイロン乗り物朝夕 効き目以降アルバイト真昼間四六時中入場券点線地元企業朝早い平日毎食後ダイエットカード電話番号売り場時期なん点線バー過半数チケット飲む半額工業生産高航空便スーパー指定席急激増減 自動車産業割り勘生産台数乗車券コンピューター入会朝晩寝る前に身長総額現時点室内カレンダー前売りほんの一瞬代わりに偶数

日语中各种动物叫声拟声词

日语中各种动物叫声拟声词 ちゅんちゅん——啾啾 日本はどこでもちゅんちゅんとすずめの鳴き声が聞こえる。日本到处都听得见麻雀啾啾叫的声音。 ぴーひょろろ——老鹰的叫声 田舎の空を鳶がぴーひょろろと鳴きながら飛んでいる。 老鹰一边发出叫声,一边在乡间的空中盘旋飞翔 かーかー——嘎嘎,乌鸦叫 カラスが「かーかー」と鳴く。 乌鸦嘎嘎叫。 ほーほけきょ——黄莺的叫声 うぐいすがほーほけきょと鳴く声を聞くと、春を感じる。只要听见黄莺的叫声,就感觉到春天的气息。 ぴょぴょ——叽叽,小鸡叫 雛がぴょぴょと鳴く。 小鸡叽叽地叫。

こけこっこー——喔喔喔,鸡鸣声 鶏がこけこっこーと鳴いて朝を知らせる。公鸡“喔喔”地啼叫着,告知早晨的到来。 わんわん——汪汪 犬がわんわん吠えている。 狗汪汪地吠叫着。 もーもー——哞哞 牛がもーもー鳴く。 牛哞哞地叫。 ひひーん——咴儿咴儿,马儿嘶鸣 牧場で馬がひひーんと嘶いた。 马儿在牧场里高声地叫着。 にゃーにゃー——喵喵 猫がにゃーにゃー鳴いている。 猫咪喵喵地叫着。 めーめー——羊咩咩声 羊がめーめー鳴く。

羊咩咩叫。 ちゅーちゅー——老鼠吱吱声 ネズミがちゅーちゅー鳴くのを聞いて、母がキャーと叫ぶ。听见老鼠吱吱的叫声,妈妈大声地尖叫。 きゃんきゃん——幼犬的叫声 子犬がきゃんきゃん言いながらじゃれついてくる。 小狗一边呜呜地叫着,一边嬉戏撒娇。 くんくん——狗狗的撒欢声 犬がくんくん鳴いている。 狗哼哼地叫着。 みんみん——蝉鸣声 夏の昼下がり、蝉がみんみんうるさく鳴いている。 夏季的午后,蝉唧唧地嘈杂鸣叫着。 ちんちろりん——蛐蛐儿 草むらからちんちろりんとマツムシの声がする。 从草丛里传出金铃子”蛐蛐儿“的叫声。

常用日语100句

常用日语100句 1.おはようございます……早上好 2.こんにちは……你好 3.こんばんは……晚上好 4.お休みなさい……晚安 5.ただいま……我回来了 6.お帰りなさい……你回来啦 7.先に失礼します。……我先告辞了 8.どうぞ、お先に……您先请 9.少々お待ち下さい ちょっとまってください……请稍等一下 10.行ってまいります……我走了 11.いっていらっしゃい。……您走好 12.ひさしぶりです。お元気ですか……好久不见了。您身体好吗? 13.おかげさまで、元気です。……托您的福,我很好 14.みなさんによろしくお伝え下さい……请给大家代个好 15.お宅の皆様お変わりありますか。……您家人都好吗? 16.近顷、お仕事は顺调ですか。……您最近工作顺利吗? 17.今日はいいお天気ですね。……今天天气真好啊! 18.お出挂けですか……您出去啊? 19.お帰りになりますか……您回去吗? 20.お待たせしました。本当にすみません。……真对不起,让您久等了。 21.お疲れ様でした。 ご苦労様でした。……您辛苦了。

22.お手数をかけました。申し訳ございません。…给您添麻烦了,真不好意思。 23.いつもお世话になっております。……总是承蒙您的关照。 24.どうぞ、ご远虑なく。……请别客气。 25.最近、天気がよく変わりますから、どうぞお体に気をつけてください。 最近天气多变,请注意身体。 26.どうぞ、お体を大切に……请保重身体。 27.どうも、ありがとうございます。……多谢。 28.道中、ご无事で……祝你一路平安 29.ご好意をありがとうございます。……谢谢您的好意。 30.では、また後で……过会儿见 31.さようなら……再见 32.どうぞご自由に。……请随意。 33.ご结婚おめでとうございます。……恭贺新婚 34.おめでとう。素敌なお二人に乾杯!……恭喜,恭喜。为二位新人干杯! 35.结婚记念日をお祝い申し上げます。……向二位的结婚纪念日表示祝贺。 36.男の子ご诞生おめでとうございます。……恭喜您喜得贵子 37.女の子ご诞生おめでとうございます。 恭喜您喜得千金。 38.ご入学おめとうございます。 祝贺您升学了。 39.お子様の御入学おめでとうございます。 祝贺您孩子上学了。 40.合格したそうで、おめでとう。 听说您合格了,祝贺您。 41.难関突破おめでとう。 祝贺您攻克难关。

相关主题