搜档网
当前位置:搜档网 › 法语简单过去时

法语简单过去时

aller/sortir/partir/rentrer/retourner/revenir/venir/ arriver/entrer/rester/devenir/tomber/naitre/monter/mourir/descendre
性数配合:
1. 以avoir做助动词的复合时态里,如果直接宾语人称代词提前,复合形式中的过去分词要与提前的直宾人称代词性、数一致。
2. 用être作助动词的复合时态中,过去分词有性和数的变化,要和主语的性数相一致。
3. 代词式动词的复合过去时在性数配合上有两种情况:
a) 当自反代词是直接宾语时,过去分词的性数要与自反人称代词一致。(即主语)
eg. Nous nous sommes rencontrés hier soir.
b) 当自反代词是间接宾语时,过去分词不变。
eg. Elles se sont lavé les mains.
4. 当泛指代词tout作直接宾语时,它位于助动词与过去分词之间。
eg. Il a tout vu.

14.简单过去时

1.构成

第一组动词(包括aller)后加-ai, -as, -a, -?mes, -?tes, -èrent

parler

je parlai nous parl?mes

tu parlas vous parl?tes

il parla ils parlèrent

第二组动词和部分第三组动词后加-is, -is, -it, -?mes, ?tes, -irent

finir

je finis nous fin?mes

tu finis vous fin?tes

il finit ils finirent

部分第三组动词的词根有变动:

faire —— je fis

voir je vis

écrire —— j’écrivis

répondre —— je répondis

部分第三组动词词根加-us, -us, -ut, -?mes, ?tes, -urent

croire

je crus nous cr?mes

tu crus vous cr?tes

il crut ils crurent

有些第三组动词的简单过去时参考其过去分词:

vouloir —— voulu —— je voulus

partir —— parti —— je partis

prendre —— pris —— je pris

少数第三组动词的简单过去时有特殊变位形式:

être avoir venir

je fustu fusil futnous f?mesvous f?tesils furent j’eustu eusil eutnous e?mesvous e?tesils eurent je vinstu vinsil vintnous v?nmesvous v?ntesils vinrent

2.用法:

相当于英语中的一般过去时,但只能用于书面语,通常多用第三人称。

Le peuple de Paris prit la Bastille le 14 juillet 1789.

Soudain, il ouvrit l’armoire, prit son manteau et sortit sans mot dire.

15.愈过去时

1.构成:

avoir (未完成过去时)+ 过去分词: j’avais parlé

être j’étais allé (e )

parler aller

j’avais parlé nous avions parlé j’étais allé (e ) nous étions allés (es )

tu avais parlé vous aviez parlé tu étais allé (e ) vous étiez allé (e ) (s ) (es )

il avait parlé ils avaient parlé il était allé ils étaient allés

elle avait parlé elles avaient parlé elle était allée elles

étaient allées

se lever


je m’étais levé (e ) nous nous étions levés (es )

tu t’étais levé (e ) vous vous étiez levé (e ) ( s ) (es )

il s’était levé ils s’étaient levés

elle s’était levée elles s’étaient levées

2.用法:相当于英语中的过去完成时,常与复合过去时、简单过去时、未完成过去时配合使用。

Les spectateurs ont dit qu’ils avaient vu des choses extraordinaires sur l’écran.

Le vieil homme reconnut la jeune fille qui l’avait sauvé dans son accident.

Paul était content, parce qu’il avait fait de beaux rêves.

Les voyageurs étaient partis quand le soleil se leva.

与未完成过去时配合使用,可表示重复的或习惯性的过去动作:

Lorsqu’il avait lu un roman, il en parlait toujours.

用于si(if)引导的感叹句中,表示遗憾:

Si j’avais re?u le télégramme un peu plus t?t


相关主题