搜档网
当前位置:搜档网 › 印尼语学习2

印尼语学习2

印尼语学习2
印尼语学习2

印尼语学习2

快樂學習印尼語(二)漂泊蝴蝶兰

Bab 5. Sopan santun 第五課基本禮貌生活語 5.1 問候語

5.2 基本句子

5.3 溝通

5.4 飲食住宿

5.5 購物交通

5.6 生活意外篇

相信大家都有出國旅行的經驗。到一個陌生的國家,不管是旅行、洽商,或是辦交流活動,

最基本的禮儀跟禮貌,是不可或缺的。由於印尼跟台灣的語言和民族文化相差頗大,所以當

地的一些基本禮貌,我們應該注意,以免犯了一些禁忌而仍然不知道。除此以外,一些最基

本的問候語,也是我們不可忽略的部份。 5.1 問候語

Apa khabar, 你好嗎,

Kabar baik. 我很好~

Terima kasih. 謝謝~

Selamat pagi. (Pagi) 早安~

Selamat siang. (Siang) 午安~

Selamat malam. (Malam) 晚安~

Selamat tinggal, selamat jalan. 再見~ Silakan. 請~

Minta Maaf. 請你原諒~

Sori / Permisi. 不好意思~(對不起~) Tidak apa-apa. 沒關係~

Tidak usah sungkan. 不客氣~

Baik-baik saja. 還不錯啦~

Mau tanya. 請問~

Tunggu sebentar. 請等一下~

Tolong. 拜託~

5.2 基本句子

Bolehkan kamu bantu saya, 請問你可以幫忙我嗎, Silakan duduk. 請坐下~

Terima kasih atas bantuan kamu. 謝謝你的幫忙~ Tolong letakkan. 麻煩你放下來~

Tolong antar saya ke dokter. 請送我去看醫生。 Tolong antar saya ke hotel. 請送我到飯店。 Silakan bawa catatan. 請記得帶筆記本。 Semoga panjang umur. 祝你長命百歲~

Selamat ulang tahun. 生日快樂~

Saya puas dengan kerjaan anda. 我很滿意你的工作表現。 5.3 溝通

Apa namanya anda, 請問貴姓大名,

Sangat senang kenal dengan anda. 很高興認識你~ Ini teman saya Pak Hassan. 這是我的朋友哈山。

Saya pertama kali ke Indonesia . 我第一次到印尼來。 Kamu tinggal di mana, 你住在那裡,

Saya tinggal di rumah saudara. 我住在親戚的家。 Kamu umur berapa tahun ini, 你今年多少歲,

Hari ini sangat panas. 今天天氣很熱~

Angin di luar sangat kencang. 外面的風很大~

Akhir-akhir ini cuaca sangat panas. 最近天氣很熱~ Ini kartu nama saya. 這是我的名片。

Bolehkah kasih saya kartu nama anda, 請問可以給我你的名片嗎, Mohon tunjuk. 請多多指教~

Kamu bisa bahasa mandarin, 你會說中文嗎,

Terima kasih atas sambutan yang hangat. 感謝你熱情的招待~ Akhir-akhir ini sibukkah, 你最近忙嗎,

Bisnis bagus tak, 生意好嗎,

5.4 飲食住宿

Saya mau makan sayur tradisional Indonesia . 我想吃道地的印尼菜。Seafood panggang di sini sangat enak. 這裡的烤海鮮很好吃。 Di mana bisa makan makanan Cina, 這裡那邊可以吃到中國菜, Saya mau aqua (air mineral). 我想要礦泉水。

Saya mau pesan makanan. 我想要點菜。

Saya mau roti tawar. 我想要吐司。

Kamu mau minum apa, 你想喝什麼,

Kasih saya satu gelas susu. 給我一杯牛奶。

Permisi mau tanya kalian buka sampai jam berapa, 請問你們營業到什麼

時候,

Maaf, sekarang masih penuh. 不好意思~現在還是客滿。 Kami bisa tunggu. 我們可以等。

Kami ada tiga orang. 我們有三個人。

Ada tampat kosong, 有空位子嗎,

Tolong ambilkan menu makanan. 請給我菜單。

Tolong perkenalkan menu makanan ke kami. 請幫我介紹菜色。 Apakah menu yang paling enak, 最好吃的是那一道菜, Apakah menu yang paling terkenal, 最有名的是那一道菜, Saya mau nasi bungkus, ikan goreng. 我要咖哩包飯、炸魚。 Saya tidak mau pedas. 我不要辣。

Saya mau pedas sedikit. 我要一點點辣。

Jam berapa bisa makan pagi, 幾點開始供應早餐, Saya mau tambah kopi. 我的咖啡要續杯。

Saya mau sebotol air soda. 我要一瓶汽水。

Saya mau check-in. 我要check-in。

Ada kamar murah, 有沒有便宜的房間,

Ini kunci anda. 這是你的鑰匙。

Mau tanda tangan di mana, 要在那裡簽名,

Ada layanan (servis) cuci baju, 請問有洗衣服務嗎, Saya mau kamar yang pemandangannya agak bagus. 我要一間風景好的房間。

Dimana ruang enam kosong satu, 601號房在那邊, 5.5 購物交通

Sini ada mall, 這邊有購物中心嗎,

Kamu mau beli apa, 你要買什麼,

Bahannya apa, 是什麼材質,

Saya lihat dulu~我先看看~

Ada warna biru tidak, 有沒有藍色的,

Boleh cuba tidak, 可以試看看嗎,

Ada warna lain, 有其他顏色嗎,

Kalau ada masalah boleh tukar tidak, 如果有任何問題,可以拿回來換嗎, Ini harga berapa, 這個多少錢,

Ada yang lebih murah, 有沒有便宜一點的,

Ada potongan harga (diskon) tidak, 有沒有打折啊, Mana bisa tukar rupiah, 那邊可以換印尼盾,

Kalian terima kartu kredit, 你們收不收信用卡, Kamu belum kasih kambalian. 你還沒有找錢。

Tolong lain bungkus. 請幫我分開裝。

Saya mau yang baru. 我要新的貨品。

Saya mau tarik uang. 我要退錢。

Saya mau ganti barang lain. 我要換別的東西。

Di mana ada pusat jualan, 那邊有購物中心,

Ada pasar malam tak, 有夜市嗎,

Berapa harga baju batik ini, 這一件蠟染布多少錢, Terlalu mahal, tolong murah sedikit. 太貴了,麻煩你算便宜一點。 Saya mau lebih besar. 我要再大一點的。

Saya beli banyak, hitung murah sedikit. 我們買很多,請算便宜一點。

Ini apa,這是什麼,

Permisi mau tanya di mana tempat panggil taksi,請問那邊可以叫到計程車,

Mau berapa lama,要多久,

Mau tanya di mana bisa naik bus,請問那邊可以搭巴士, Di mana ada supermarket,那邊有超級市場,

Saya harus naik alat transportasi apa,我應該搭什麼交通工具。 Saya mau balik ke hotel. 我要回到酒店。

Kalau sampai sekolah tolong panggil saya, terima kasih. 如果到學校請告訴我,謝謝~

5.6 生活意外篇

Saya mau telepon internasional ke Taiwan . 我要撥打國際電話到台灣。Di mana ada telepon umum (wartel),請問那邊有公共電話, Saya mau cari Pak Mohammad. 我想找默罕莫德先生。 Mana ada bank,請問那邊有銀行, Saya mau tukar uang. 我想要換錢。

Tolong tukar yang kecil. 請幫我換成小鈔。

Permisi mau tanya mana ada tempat ATM, 請問那邊有提款機, Saya mau kirim paket ke Taiwan . 我想寄包裹到台灣。 Yang mana lebih murah, 那一種比較便宜,

Saya mau kirim surat tercatat. 我想寄掛號信。 Ada jual post katu tidak, 請問有賣明信片嗎, Saya mau kirim kilat. 我想要快遞。

Saya mau beli amplop. 我想買信封。

Saya sakit perut~我肚子痛~

Badan saya tidak enak, tolong antar saya ke rumah sakit. 我身體不舒服,請送我到醫

院。

Saya ingin muntah. 我想嘔吐~

Saya sakit sini. 我這裡痛。

Saya sakit apa, 我生了什麼病,

Golongan darah saya B. 我的血型是B型。 Ada orang merompak dompet saya. 有人搶了我的錢包。 Saya tersesat (hilang) di sini~我在這裡迷路了~

语言学网站导航

语言学网站导航 作者:杨哥发布时间:2008-08-24 17:08:26 浏览次数:8199 词典 汉字字典(音形义,笔划,部首)世界语言在线词典 牛津词典在线藏英翻译工具 藏英在线词典Nitartha藏英在线词典 苗英词典CJK字典 英泰词典Zhang Zhung藏英词典 拉丁文词典希腊文词典

古希腊语教程,属于有声教程英语希腊语词典 英语希腊语词典英语希腊语词典 ARTFL韦氏辞典(1913)英日日英在线词典 英印尼、印尼英在线词典英俄、俄英在线词典 英法、法英在线词典英匈、匈英在线词典 英语与德、葡萄牙、韩、日、西班牙、汉、法、意、俄的互 印尼-英语在线词典 译工具 英语-印尼语在线词典印尼词语在线查询 泰、印尼、日、葡、西、意、德、法等发音指导,收费印尼语发音— Nitartha藏英在线词典中文字谱 林语堂《当代汉英词典》英泰、泰英在线词典 Ron英-印尼、印尼-英在线词典印尼词典,有形态说明 中國經典文學工具書錄及使用練習電子佛教辭典 语言博物馆汉语研究工具 Capeller梵英、英梵在线词典,有5万条词条巴利英、英巴利在线词汇巴利语教程,附有声音他加禄英语在线词典 他加禄语越英在线词典 英越在线词典英越法在线词典 词典与翻译,共168种语言汉语专业词典 印尼语教程拉丁英语在线词典 网上越南语教材(有声材料)网上泰语教材(有声材料)网上老挝语教材(有声材料)汉英字典 日英词典重编国语辞典修订本 汉藏同源词典台灣南島語數位典藏 南岛语词汇闽南语典藏 国语辞典国语辞典简编本 异体字字典成语典 汉语大词典成语词典 成语智能检索在线汉英双解新华字典 新华字典说文解字 佛学大词典汉越字典 越南语汉字读音检索台湾话语音汉字辞典 黄锡凌粤音韵汇电子版 计算语言学 人类、语言与计算机计算语言学和形式语法 知网依存理论的自然语言句法学刊物 国际中国语言学评论洋泾浜语言学杂志

印尼语入门学习

基本常识:印尼语简介 印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)即印度尼西亚共和国境内两亿多印度尼西亚民族的民族共通语(bahasa kebangsaan),这种民族共通语荷过去作为南洋群岛一带的商业共通语的巫语即马来语是不同的。 第一,印度尼西亚语采取马来语,特别是寥内岛及柔佛的地方语为基准,正如汉语普通话以北京话为基准,英语以伦敦地方语为基准,但作为民族共通语的印度尼西亚语已经扬弃了马来地方语中的不适合现代需要的部分而增加了外来的新语义,所以和马来语地方语不同,正如汉语普通话不同于北京的地方语,标准英语亦不同于伦敦地方语。 第二,印度尼西亚语大量稀有了各种地方的语义,特别是爪哇语、巽他语、西里伯斯语的语义,并且吸收了现代的国际语义,但这并不是说,印度尼西亚语是一种杂凑的文字,相反地,这是一种纯粹独立的现代语,是按照它自身特有的规律和需要以吸收地方语与外来语的。 第三,事实上印度尼西亚语就是所谓高级马来语,这就是说,它有完整的语法规律,不同于杂凑的缺乏规律性的低级马来语或市场马来语。 第四,印度尼西亚语的书写法采取东印度式的拉丁写法,而不式阿拉伯写法,亦不式马来亚式的拉丁写法。 第五,由于语言产生的历史式随着生活而变化,印度尼西亚语式至今尚在成长发展的阶段中的语言。随着印度尼西亚民族统一解放运动的展开与印度尼西亚民族新文字新文化的生长发展,印度尼西亚语的形式内容亦在继续不断的生长发展,以走上更丰富更完整的民族新语言的最后目标。因此,只有从印度尼西亚人民的实际生活、民族运动的实践过程以及报纸杂志、新出版物中,才能把握住印度尼西亚语的实体。古典马来语或各种地方语不能作为现代民族语的范本。这一点式学习印度尼西亚语和从事语法研究时应当特别注意的。 1 [一]人称印尼语- Wikipedia 1 [satu] 我s--- saya 我和你s--- d-- k--- saya dan kamu 我们两人/ 俩k--- b----- kami berdua 他d-- l-------- dia laki-laki 他和她d-- d-- d-- dia (laki-laki) dan dia (perempuan) 他们两人/ 俩m----- b----- mereka berdua 男人p--- pria 女人w----- wanita 孩子a--- anak一个家庭s----- k------- sebuah keluarga 我的家庭/ 我的家人k------- s--- keluarga saya 我的家庭在这里。K------- s--- b----- d-----. Keluarga saya berada disini. 我在这里。S--- d-----. Saya disini. 你在这里。K--- d-----. Kamu disini. 他在这里和她在这里。D-- d----- d-- D-- d-----. Dia (laki-laki) disini dan Dia (perempuan) disini. 我们在这里。K--- d-----. Kami disini. 你们在这里。K----- d-----. Kalian disini. 他们都在这里。M----- s---- d-----. Mereka semua disini. [Page]2 [二]家庭2 [dua]https://www.sodocs.net/doc/c216189104.html,

第17课 你家有几口人

第17课 你家有几口人 一、教学对象: 汉语初级班的学生,已经初步掌握拼音的拼写和部分日常用语。 二、使用教材:《跟我学汉语》(印尼语版,人民教育出版社)三、课型: 精读课 四、教具: 照片,字词卡片,PPT 演示。 五、教学内容:复习第16课学过的生词和课文,学习第17课的新词、语法点以及中国的家谱血缘关系网。六、教学目的:1、掌握新学生词(“爸爸、妈妈、哥哥、姐姐”等)的读音、写法、意思以及修饰对象和范围。2、理解语法点(疑问代词“几”,量词“口、个、只”,“反义词“大、小”等)的用法意义。3、了解中国独具特色的家庭血缘关系网。、管路敷设技术通过管线敷设技术不仅可以解决吊顶层配置不规范高中资料试卷问题,而且可保障各类管路习题到位。在管路敷设过程中,要加强看护关于管路高中资料试卷连接管口处理高中资料试卷弯扁度固定盒位置保护层防腐跨接地线弯曲半径标高等,要求技术交底。管线敷设技术中包含线槽、管架等多项式,为解决高中语文电气课件中管壁薄、接口不严等问题,合理利用管线敷设技术。线缆敷设原则:在分线盒处,当不同电压回路交叉时,应采用金属隔板进行隔开处理;同一线槽内,强电回路须同时切断习题电源,线缆敷设完毕,要进行检查和检测处理。、电气课件中调试对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中资料试卷相互作用与相互关系,根据生产工艺高中资料试卷要求,对电气设备进行空载与带负荷下高中资料试卷调控试验;对设备进行调整使其在正常工况下与过度工作下都可以正常工作;对于继电保护进行整核对定值,审核与校对图纸,编写复杂设备与装置高中资料试卷调试方案,编写重要设备高中资料试卷试验方案以及系统启动方案;对整套启动过程中高中资料试卷电气设备进行调试工作并且进行过关运行高中资料试卷技术指导。对于调试过程中高中资料试卷技术问题,作为调试人员,需要在事前掌握图纸资料、设备制造厂家出具高中资料试卷试验报告与相关技术资料,并且了解现场设备高中资料试卷布置情况与有关高中资料试卷电气系统接线等情况,然后根据规范与规程规定,制定设备调试高中资料试卷方案。、电气设备调试高中资料试卷技术电力保护装置调试技术,电力保护高中资料试卷配置技术是指机组在进行继电保护高中资料试卷总体配置时,需要在最大限度内来确保机组高中资料试卷安全,并且尽可能地缩小故障高中资料试卷破坏范围,或者对某些异常高中资料试卷工况进行自动处理,尤其要避免错误高中资料试卷保护装置动作,并且拒绝动作,来避免不必要高中资料试卷突然停机。因此,电力高中资料试卷保护装置调试技术,要求电力保护装置做到准确灵活。对于差动保护装置高中资料试卷调试技术是指发电机一变压器组在发生内部故障时,需要进行外部电源高中资料试卷切除从而采用高中资料试卷主要保护装置。

印尼语常用单词

1. Angka 数字 2. Tubuh 身体 Empedu 胆囊 Ginjal 肾 Janggut 须 Jantung 心脏 Jari kaki 脚趾 Jari tangan 手指 Kuku 指甲 Lengan kaki 腿 Lengan tangan 臂 Nadi 脉 Paru-paru 肺 Pergelangan kaki 踝 Pergelangan tangan 手腕Sidik jari 指纹 Siku 肘 Tumit 脚跟 3. Warna Warna gelap 深色 Warna pink 粉红色 Warna transparan 透明色 Warna ungu 紫色 5. Kalender Kalender hari 日历 hari kiamat 末日6. Transportasi Petunjuk ambulan 救护车 bea cukai 海关 bus pariwisata 游览车dilarang meludah 禁止吐痰 dilarang memotret 禁止摄影 gerbang tiket 收费站 helicopter 直升机 helm 头盔 hovercraft 气垫船 kapal feri 渡船 kapal selam 潜水艇 kecelakaan 意外 kendaraan sewa 包车kereta kapel 缆车 minibus 旅行车 mobil derek 拖车 mobil pemadam kebakaran 救火车 mobil sport 跑车 papan petunjuk 牌子 peluit 哨子 peringatan 警告 pom bensin 汽油站 speedboat 快艇 longboat tetap kanan 保持右 tetap kiri 保持左 7. keluarga leluhur 祖先 8.orang 人 kolega 同事 mempelai pria 新郎 mempelai wanita 新娘 yang anggun 优

生活印尼语会话进阶篇1-10讲 陈淑文

这些文字教程来自网上淑文老师的博客,不过资料不全,特别是第一讲。根据录音资料,第一讲全部是发音课程,相信经过初级的学习,配合字典听第一讲应该没有问题。需要注意的是不再像初级篇一讲对应一个录音 开始正文: 基本標準發音1講 印尼語基本標準發音 A a B be C ce D de E e F ef G ge H ha I i J je K ka L el M em N en O o P pe Q ki R er S es T te U u V ve W we X eks Y ye Z set I. Konsonan. 子音 c ( 音/ ch / ) coba 嘗試 cari 尋找 curi 偷竊 cinta 愛情 cerita 故事 acara 節目 cahaya 光線 g ( 音/ㄎ/ ) gampang 容易 gagak 烏鴉 gudang 倉庫 h ( 音/ㄏㄚ、/ ) hampa 空洞 halal 不違回教規定 hidup 生存, 生活 mudah 容易

harapan 希望 tahu (名)豆腐; (動)知道tahun 年 hasil 成果 murah 便宜 lihat 看 hadiah 禮物窗体底端 第2講 疑問詞Kata tanya 常用疑問號: 1. Apa ? 什麼 2. Apakah ? 是否 3. Apa ini ? 這是什麼 4. Apa itu ? 那是什麼 5. Siapa ? 誰 6. Kapan ? 什麼時候 7. Mengapa ? 為什麼 8. Kenapa ? 怎麼了 9. Bagaimana ? 如何 10. Di mana ? 在那裏 11. Ke mana ? 去那裏 12. Dari mana ? 從那兒來 13. Yang mana ? 那一個 14. Mana ? 那裏啊 不太常用到的疑問號: Bila 何時 Bilamana 何時

第二课 第一课时《亚细亚民间风情》

第三单元音乐与民族——《亚细亚民间风情》 第一课时 教学目标: 1、认真聆听与体验亚洲五个音乐文化区域内各国的民族民间音乐,并能随音乐学唱《我们跳喃旺》、《海鸥》、《苏丽珂》等歌曲,并记住歌曲的主旋律。 2、能辨别本课所聆听的五个音乐文化区民间音乐作品的风格。 3、能独立搜集亚洲有关国家和地区的图片、音像及文字资料,在班上展开研究性学习和进行专题研讨、交流。扩大学生的音乐视野和知识面,培养多元化价值观。 教学重难点: 介绍亚洲五个音乐文化区域内风格各异的声乐和器乐作品 学生的自主性、探究性学习 教学工具: 多媒体 板书设计: 亚细亚民间风情 一、东亚民间音乐 1、《清津浦船歌》朝鲜民歌 2、《索兰调》日本北海道民歌 二、东南亚民间音乐 1、《我们跳喃旺》泰国民间歌舞曲 2、《日出》印度尼西亚佳美兰音乐

三、南亚民间音乐 1、《海欧》缅甸民歌 2、《晚上的拉格》印度民间音乐 教学过程: 一、导入 师:东亚音乐文化区是指包括中国、朝鲜、韩国、蒙古、日本在内的东亚温带地区。这一地区的音乐以五声音阶为主。日本虽有含半音的都节音阶、琉球音阶和不含伴音的律音阶、民谣音阶的区别,但也都是五声音阶。另外,在以琵琶、胡琴、三弦为代表的乐器运用、音乐曲式结构以及音乐体裁形式等方面也有许多共同因素。 二、新课教学 东亚民间音乐: (一)朝鲜篇 1、朝鲜文化漫谈 欣赏一组朝鲜图片及歌舞片段 2、听赏《清津浦船歌》朝鲜民歌 要求:体验朝鲜歌曲的风格特点。 师:歌曲为带再现的二段体结构,6/8拍子。第一段的节奏悠长,蕴含着渔船摇摆的韵律,曲调明快跳跃,具有歌咏的特点,描绘了清津浦港碧波荡漾,渔船乘风破浪出海捕鱼的情景。第二段的曲调轻松有力,加之富有朝鲜民族风格的捕鱼号子的衬词的运用,生动地表现了朝鲜渔民在风浪起伏摇摆不停的渔船上辛勤劳动的情景。

七天学会印尼语

第一天礼貌和等级 第一天的词汇 Terima kasih.。 Tidak. Baik. Dan [ Bapak | Ibu ]?好。[ 先生 | 夫人 ]您呢? Selamat [ jalan | tinggal ]. Silakan [ masuk | duduk ]请[ 进 | 坐 ]。 你可能没意识到,在印尼最需要注意的问题是礼貌。礼貌会帮助你办成想办的事,去想去的地方。俗话说的“礼多人不怪”确实不错。另一方面,不礼貌的言行会让你处处不受欢迎。这样的开头通常会使对方认为你的印尼语很不错,当然也许实际上并不是这样。随之而来的可能是对方的一大段独白式的长篇叙说,你只要点头同意,或者偶尔做些非评论性的反应就足够了。第二天的词汇出租车 [ Terus | Lurus ]. Saya tidak tahu. Salah. 第二天,你的同事或员工可能会希望你在办公室出现,至少见见他满。如果你是来旅游的,可能已经对饭店的环境感到厌倦了,即使是婆罗浮屠大饭店,迫切的希望出去

游览一番。最方便的方法当然是坐在梅塞德斯奔驰的后座上,让会说英文的雅加达司机带着你到处游览。可是如果没有这样的机会,那么你只好随手找辆最近的出租车,用这里学到的印尼语告诉司机你想去什么地方。 在雅加达这样的大城市,街道的名字和地址往往不足以让司机明白你想去的地方,除非你的目的地是非常著名的建筑、饭店或者购物中心。记住要学会你下榻的饭店名字的发音,因为你回来的时候可能需要用到。很多地名是从英语或是其它语言起源的,但是有时候它的发音并不像你想象的那样。比如说,“Hotel Orchid”经常被发成“Ortchid”,而“Golf”则通常有两个音节“Golef”。 最好的办法是坐在出租车里向司机说明周围的建筑或街道的名称。如果司机带着你绕路,你可能也需要指出来。千万别在车上睡觉。如果不明确的给司机指明方向,司机往往会带着你不停的绕圈。 第三天更多的礼貌 第三天的词汇 Saya dari Amerika. Saya sudah dua [ hari | minggu ] di [ Indonesia | sini ].我在[ 印尼 | 这里 ]已经两[ 天 | 周 ]了。 Sudah punya anak? Di mana dompetku?我的钱包在哪儿? Tinggal di mana?住哪儿? 第三天,你应该已经适应了时差,习惯了这里的食物的口味。你应该适应了自己在印尼的现实,不要总以为自己还待在家里呢。 印尼人非常乐意帮助你克服文化上的差异。他们喜欢交谈,并从交谈中了解对方,他们也喜欢向你介绍他们自己。

印尼语1000 句

印尼语1000 句 Pelajaran Kesatu:Salam 第一课:问候 1. 你好!Hai! 2. 你好吗?Apa kabar? 3. 很好!Kabar baik! / Baik! 4. 挺好的。Baik-baik saja. 5. 不太好。Kurang baik. 6. 你身体好吗?Badan kamu sehat-sahat saja? 7. 很好。Séhat-séhat saja. 8. 不太舒服。Kurang énak badan. 9. 早上好!Selamat pagi! 10. 中午好!Selamat siang! 11. 下午好!Selamat soré! 12. 晚上好!Selamat malam! 13. 好久没见面了。Sudah lama tidak bertemu/ketemu. 14. 请向你父母转达我的问候。Tolong sampaikan salam saya kepada/untuk orang tua kamu ya. 15. 代我向玛丽问好。Titip salam kepada/untuk Mali. 16. 好好照顾自己!Jaga diri baik-baik! 17. 再见!Sampai jumpa! / Sampai ketemu lagi! / Dadah! 18. 一路平安!Selamat jalan! 19. 路上小心!Hati-hati di jalan! 20. 待会见!Sampai nanti!

Pelajaran Kedua:Percakapan sehari-hari 第二课:日常用语 21. 你吃了吗?Kamu sudah makan belum? 22. 吃早点了吗?Sudah sarapan? / Sudah makan pagi? 23. 吃午饭了吗?Sudah makan siang? 24. 吃晚饭了吗?Sudah makan malam? 25. 已经吃了。Sudah makan. 26. 还没吃。Belum makan. 27. 不吃。Tidak makan. 28. 我要吃。Saya mau makan. 29. 我想吃。Saya ingin makan. 30. 我不要吃。Saya tidak mau makan. 31. 我不想吃。Saya tidak ingin makan. 32. 你喝什么?Kamu minum apa? 33. 请开动!Silakan makan! 34. 请喝吧!Silakan minum! 35. 请坐!Silakan duduk! 36. 请起立!Silakan berdiri! 37. 请进!Silakan masuk! 38. 请出去!Silakan keluar! 39. 稍等!Tunggu sebentar! 40. 这是什么?Ini apa? / Apa ini? 41. 那是什么?Itu apa? / Apa itu? 42. 这是书。Ini buku. 43. 那是钢笔。Itu péna. 44. 去哪儿呀?Pergi ke mana? / Ke mana? 45. 在哪儿?Di mana? 46. 去超市场。Ke pasar.

印尼语语法规则精修订

印尼语语法规则标准化管理部编码-[99968T-6889628-J68568-1689N]

马来─印尼语的单词可基本分为四个词类:名词、动词、形容词和功能词(质词)。 名词和动词可能以词根的形式呈现,但很多时候这两类的词是透过在其他单词上加派生词缀的方式而得的。 另以下有些出现的词,其在一般书写时会以e代替。 语序 基本语序:主语焦点时为(AVO);受词焦点时为(OVA) 多为前置词 、、所有格名词、等置于其所修饰的名词后方。 一般而言,在不及物动词中,主词在动词前;当有主语(Agent)和受词(Object)时,主语和受词之间有动词,故其语序为AVO或OVA,而句子确实的语序,则由动词的来决定。马来语OVA的语序,也就是常被以“被动态”来称呼的这语序,是基本且最常见的语序。 主语和受词都是可省略的,甚至是可同时省略的。以下是两种常见可省略主语或受词的状况: 1)表达礼貌及对句子内容的尊重 像例如一个礼貌的店员可能会省略所有的人称代词,并以以下的方法向客人说道:代词省略(主语与受词)逐字翻译汉语翻译 可以被服务(我)可以帮(你)吗/可以提供协助吗Bisa dibantu 2)当主语未知、不重要或可由上下文与情境得知时。 像例如你的朋友问你何时买下你名下的某房地产时,你可以下面的方法来回答:代词省略(主语已知)逐字翻译汉语翻译 Rumahini dibeli limatahunyanglalu房子这+被买走+五年前这栋房子五年前就买下了 因此语态(和语序)的选取,是决定主语和宾语相对位置的方法,同时其选取很大程度地取决于情境和话语风格。 强调

马来─印尼语常可借由变换语序以强调某些事物,或表明某些事物为句中的(focus),通常做为焦点的词置于句中的第一个位置,且其与后面的成份之间有个发音上的小间断: Sayapergikepasarkelmarin意即“我昨天去市场”─中性句型,或表明主词为焦点(强调“我”) Kelmarinsayapergikepasar意即“昨天我去市场”─强调“昨天” Kepasarsayapergi,kelmarin意即“市场我昨天去了”─强调昨天去的地点 Pergikepasar,saya,kelmarin意即“我昨天去了市场”─强调“去市场”的动作最后两种句型比较容易在口语中见到。 单词构造法 马来─印尼语是一种,新的单词借由三种方法来构造。新的单词可借由、和对单词成份进行等的方法来构造新词。 词缀 多数的词根为名词或动词,可借由对这些词加词缀的方法来构造新词。像例如masak(意即“煮”)这个词根加词缀后的形式有memasak(意即“煮”)、memasakkan(意即“为而煮”)、dimasak(意即“被煮”)、pemasak(意即“伙夫”)以及masakan(意即“餐点”)等即为其例。很多时候,在加上前缀时,词根的第一个子音会发生变音的现象,像例如sapu(意即“扫”)变为penyapu(意即“扫帚”)、panggil(意即“呼喊”)变为memanggil(意即“呼唤、召唤”)和tapis(意即“筛”)变为menapis(意即“筛子”)等即为其例。 以下以ajar(意即“教”)为例,说明其词缀如何地改变此词的词义: ajar=教 ajar an=教导(名词) bel ajar=研读、学习 meng ajar=教导(动词) di ajar=受教(形) di ajar kan=受教(形) mempel ajar i=研读 dipel ajar i=被研读 pel ajar=学生 peng ajar=老师 pel ajar an=主词 peng ajar an=课程/道德教训

日常印尼语词汇汇总

日常印尼语词汇汇总

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:

日常印尼语词汇总结 中文印尼语英文身体Badan Body 头Kepala Head 头发Rambut Hair 额头Dahi Forehead 太阳穴Pelipis Temple 脸Wajah Face 脸颊Pipi Cheek 眉毛Alis Eyebrow 眼睛Mata Eye 嘴巴Mulut Mouth 嘴唇Bibir Lips 牙齿Gigi Tooth 舌头Lidah Tongue 鼻子Hidung Nose 耳朵Telinga/kuping Ear 下巴Dagu Chin 胡子(下巴上) Jenggot Beard 胡子(上嘴唇) Kumis 络腮胡Cambang 脖子Leher Neck 胸部Dada Chest 肚子Perut Stomach 肚脐眼Pusat 腰部Pinggang Waist 大腿Paha Thigh 小腿Betis Calf 膝盖Lutut Knee 脚Kaki Foot 脚趾Jari kaki Toes 脚跟Tumit Heel 脚板Telapak kaki Sole 屁股Pantat Buttocks 后背Punggung Back 肩膀Bahu Shoulder 腋窝Ketiak Armpit 手臂Lengan Arm

手Tangan Hand 手肘Siku Elbow 手指Jari Finger 拇指Ibu jari Thumb 食指Jari telunjuk forefinger 中指Jari tengah middle finger 无名指Jari manis Ring finger 小指头Jari kelingking Little finger 手掌Telapak tangan Palm 指甲Kuku Nail 家人Keluarga household 父母orangtua Patent 爸爸Ayah Father 妈妈Ibu Mother 爷爷Kakek Grandfather 奶奶Nenek Grandmother 孙子Cucu laki-laki Grandson 孙女Cucu perempuan Granddaughter 哥哥Kakak laki-laki Brother 姐姐Kakak perempuan Sister 弟弟Adik laki-laki 妹妹Adik perempuan 叔叔Paman Uncle 阿姨Tante Aunt 表哥/表弟Saudara laki-laki 表姐/表妹Saudara perempuan 侄子Keponakan laki-laki Nephew 侄女Keponakan perempuan Niece 丈夫Suami Husband 妻子Istri Wife 孩子Anak Child 婴儿Bayi Baby 儿子Anak laki-laki Son 女儿Anak perempuan Daughter 年Tahun Year 日Hari Day 假期Hari libur Holiday 月Bulan Month

基础印尼语一学就会(印尼语发音与简单26课)

基础印尼语一学就会 印度尼西亚语字母表及发音 第一课 A a 苹果apel 常用单词 哥哥 abang 孩子 anak 安全 aman 鸡 ayam 眉毛alis 有 ada 狗 anjing 风 angin 我的家人 爷爷 kakek 奶奶 nenek 爸爸 bapak 妈妈 ibu 哥哥 abang

姐姐 kakak 常用例句 1. 我哥哥比我大三岁。Umur abang saya lebih besar tiga tahun . 2. 我有四个孩子。 Saya punya empat anak. 3. 这里的炸鸡很好吃。Ayam goreng sini sangat enak. 4. 我有三支铅笔。Saya ada tiga buah pensil. 5. 我养了三只狗。Saya pelihara tiga ekor anjing. 6. 今天风很大。Hari ini angin sangat kencang. 挑战一下: 有ada ,punya ,mempunyai ,memiliki 孩子anak 鸡ayam 眉毛alis 风angin 狗anjing 第二课 B b 爸爸 bapak 常用单词 猪bapi 书buku 衣服baju 球bola 鸟burung 身体badan 咳嗽batuk 月亮bulan 称谓用语 弟弟adik laki-laki 妹妹adik perempuan 叔叔paman 阿姨bibi 伯父paman 伯母bibi 常用例句 1. 我去市场买猪肉。Saya mau ke pasar beli daging bapi.

简单的印尼语学习资料

机票tiket pesawat 航空公司airline company 机场airport/bandara 飞 机场(场地)lapangan terbang 入口entrance 出口exit 头等舱 first class/ kabin kelas utama 公务舱 business class/ kabin kelas bisnis 经济舱economy class/kabin kelas ekonomi 转机transit/perubahan pesawat 直飞penerbangan nonstop 续程飞行penerbangan lanjutan 早班机penerbangan pertama 夜班机penerbangan malam 国内航班penerbangan domestik 国际航班penerbangan internasional 加班航班penerbangan ekstra 国内航班航空站(航站楼)terminal domestik 国际航班航空站(航站楼)terminal internasional 候机室waiting room/ruang tunggu 登机时间boarding 座位号seat/tempat duduk 登机口gate of boarding 目的地destination/tujuan 往返机票tiket pulang pergi(PP) 登机牌boarding check 机场登机报到cheaking/cekin 团队登机 grup cekin 航 班号flight/nomor penerbangan 空姐pramugari 飞行员pilot 延缓delate/dilei 准时on time/waktu tepat 安全检查security check 行李baggage/begasi 托运consign/kirim 机场税pajak bandara 安全带safety belt/sabuk keselamatan 打包行李peking 行李检查baggage inspection 行李寄存处tempat menitipkan begasi 紧急情况urgent thing/situasi gawat 失物招领处kantor penemuan kembali barang hilang 货币兑换处 money changer 移民局tempat imigrasi/kantor imigrasi 咨询处informasi 大 besar yang ……的 yang besar 大的 小 kecil yang kecil 小的 yang mana ?哪一个? 多 banyak yang ini 这个 yang itu 那个 一点点 sedikit 缺少 kurang 买 beli 卖 jual 贵mahal 便宜murah 找 cari 近 dekat 远 jauh 已经 sudah 够了cukup 多少berapa 快 cepat 慢 lambat yang ini 这个 yang itu 那个 sini 这 situ 那 sana那里 di mana ?在哪里?cari apa ?找什么? Belum bertemu 还没有找到 Mungkin hilang (可能丢失了) Apa lagi?还要什么?还有什么? Dekat dari sini ada toko apa?附近有什么商店? China memang jauh dari indonesia。中国离印尼的确很远。 Harganya berapa?它的价格 是多少?Boleh kurang?可以少点吗? Beberapa 若干 sesudah beberapa hari 几天之后。berapa hari 多少天?前天 dua hari yang lalu kemarin dulu 昨天 kemarin 今天 hari ini 明天 besok 后天 lusa 早 pagi 白天 siang 下午 sore 晚上 malam 久 lama 新 baru 刚才tadi 何时 kapan jam 钟表,小时,时 pukul 点,敲打 jam lima=pukul lima五点 lima jam 五个小时 selama lima hari五天之久

《恰利利恰利》教案

《恰利利恰利》教案 教学内容: 了解印尼风情、演唱《恰利利恰利》、欣赏印尼的歌舞。 教学目标: 1、认知:感受印度尼西亚民歌的特点。学生在欣赏、演唱等音乐活动中,接触印尼具有民族特色的代表性音乐作品,扩大音 乐文化视野。 2、能力:学生能用轻松有弹性的声音演唱歌曲《恰利利恰利》,培养学生二声部演唱的能力,训练学生的音准。 3、情感:培养学生对外国民歌的兴趣,充分感受歌曲中勤劳、质朴、善良的人们丰收后的喜悦心情及他们对美好生活的热爱。 教材分析: 《恰利利恰利》是一首与劳动相关的印度尼西亚民歌。表现了庄稼人的劳动热情,旋律中贯穿着欢跃的舞蹈节奏。学生对秋收农忙等劳动生活都有直接或间接的体验,教师要巧妙引导,把这些生活体验迁移到对歌曲的感受之中,并根据歌曲情绪和内容,将劳动生活中的动作加以提炼、加工,美化成舞蹈语汇,帮助学生表现歌曲。 教学重难点: 能准确把握《恰利利恰利》中的交替合唱声部,并能用快乐的歌声正确表现歌曲的情绪。教学过程: 一、导入 事先准备好印尼风光片课件,介绍印度尼西亚的风土人情、地理位置、音乐风格等,激发学生的学习兴趣。(背景音乐为印尼乐曲《宝贝》) 师:大家看过刚才的图片,似乎都被印尼美丽的风景给吸引了,请大家说一说印尼给你怎样的感觉呢?(生回答) 二、新授歌曲 同学们,今天这节课就让我们一起走进印度尼西亚,去感受一下他们的音乐生活吧!(一)初听歌曲 1、首先请同学们听一首印度尼西亚的民间歌曲,你觉得歌曲的哪个地方最让你感兴趣? 2、歌曲的情绪怎么样啊?一起说说看。(欢快) 3、那么你觉得哪个地方让你很感兴趣?(恰利利恰利恰蹦蹦,沙啦啦盖嘟沙多蹦) 4、大家找的很准确,老师和你们的感受一样,师出示乐谱,放慢速度读出:恰利利恰利恰蹦蹦,沙啦啦盖嘟沙多蹦。

《生活印尼语会话》进阶篇1-10讲 陈淑文

这些文字教程来自网上陈淑文老师的博客,不过资料不全,特别是第一讲。根据录音资料,第一讲全部是发音课程,相信经过初级的学习,配合字典听第一讲应该没有问题。需要注意的是不再像初级篇一讲对应一个录音 开始正文: 基本標準發音1講 印尼語基本標準發音 A a B be C ce D de E e F ef G ge H ha I i J je K ka L el M em N en O o P pe Q ki R er S es T te U u V ve W we X eks Y ye Z set I. Konsonan. 子音 c ( 音/ ch / ) coba 嘗試 cari 尋找 curi 偷竊 cinta 愛情 cerita 故事 acara 節目 cahaya 光線 g ( 音/ㄎ/ ) gampang 容易 gagak 烏鴉 gudang 倉庫 h ( 音/ㄏㄚ、/ ) hampa 空洞 halal 不違回教規定 hidup 生存, 生活 mudah 容易

harapan 希望 tahu (名)豆腐; (動)知道tahun 年 hasil 成果 murah 便宜 lihat 看 hadiah 禮物窗体底端 第2講 疑問詞Kata tanya 常用疑問號: 1. Apa ? 什麼 2. Apakah ? 是否 3. Apa ini ? 這是什麼 4. Apa itu ? 那是什麼 5. Siapa ? 誰 6. Kapan ? 什麼時候 7. Mengapa ? 為什麼 8. Kenapa ? 怎麼了 9. Bagaimana ? 如何 10. Di mana ? 在那裏 11. Ke mana ? 去那裏 12. Dari mana ? 從那兒來 13. Yang mana ? 那一個 14. Mana ? 那裏啊 不太常用到的疑問號: Bila 何時 Bilamana 何時

基础印尼语

印尼语以拉丁字母为拼音文字,共有26个字母。印尼语在马来西亚语的基础上发展,在过程中吸收英语,爪哇语等,属于南岛语系。目前印尼语和马来西亚语大体相同,只有少数词义和发音不同,可以相通。印尼于1945年在宪法中正式将印尼语定为国语。 a b c d e f g h [ha] i j [je] k [ka] l m n o p [pe] q [ki] r s t [te] u v [fe] w x y [ye] z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 第一课A apel 苹果 abang 哥哥 anak 孩子,小孩子 aman 安全 ayam 鸡 alis 眉毛 ada 有 anjing 狗 angin 风 我的家人 kakek 爷爷 nenek 奶奶 bapak 爸爸 ibu 妈妈 abang 哥哥 kakak 姐姐 常用例句: Umur abang saya lebih besar tiga tahun. 我哥哥比我大三岁。 Saya punya empat anak. 我有四个孩子。 Ayam goreng sini sangat enak. 这里的炸鸡很好吃。 Saya ada tiga buah pensil. 我有三支铅笔。 buah n. fruit; an object like a fruit; a piece; a unit Saya pelihara 3 ekor anjing. 我养了三只狗。玻璃哈啦,爱搞 pelihara v. to maintain; care for; protect; take care of ekor n. a tail; retinue; a following rear guard; a numeric reference word for animals Hari ini angin sangat kencang. 今天风很大。肝脏 kencang 1 adj. tight; stiff; strained; taut; tense kencang 2 adj. quick; fast; speedy; blustery (wind); forceful (waves) 第二课B bapak 爸爸 babi 猪 buku 书 baju 衣服 bola 球 burung 鸟 badan 身体 batuk 咳嗽 bulan 月亮 称谓用语 adik laki-2 弟弟

印尼语学习

问候 你好吗 Apa Kabar 你好吗先生 Apa Kabar ba 很好 Kabar baik 我很好 kabar saya baik 我也很好 Saya juga baik 我的近况也很好Kabar saya juga baik 我和她的近况很好 Kabar saya dan dia baik 你好吗先生?很好,谢谢,你呢?我也很好,谢谢。Apakabarba,kabarbaik,terimakasih,dan anda,saya juga baik,terimakasih 早安 Selamat Pagi 午安 Selamat Siang 晚安 Selamat Malam 请 Silakan 谢谢 Terima Kasih 不客气 Tak Apa-apa 对不起 Maaf嘛啊服 没关系 Tak Apa-apa 再见 Sampai Jumpa 称谓(Menyapa) 谁? Siapa 您 Anda 你 Kamu 我 Saya 他 Dia 她 Dia 你们 Kalian 他们 Mereka 阿公 Kakek 阿嬷 Nenek 先生 Bapak 太太 Nyo Nya 小姐 Nona 谁的? Siapa Punya 你的 Kamu Punya 我的 Saya Punya 他的 Dia Punya 她的 Dia punya 询问(Bertanya) 请问…? Numpang Tanya…? 有没有? Ada Tidak? 是不是? Ya Tidak? 可不可以? Boleh Tidak? 喜不喜欢? Suka Tidak? 还要别的吗? Masih Mau Yang Lain? 你知不知道? Kamu Tahu Tidak? 我知道 Saya Tahu 一点点 Sedikit 我不知道 Saya Tidak Tahu 事情 Urusan 交代 Menyampaikan 有事交代吗? Ada Yang Perlu Disampaikan? 懂 Mengerti 不懂 Tidak Mengerti 你懂不懂? Kamu Mengerti Tidak? 我懂了 Saya Mengerti 我不懂 Saya Tidak Mengerti第大吧含姆 太 Terlalu 太多了 Terlalu Banyak 太少了 Terlalu Sedikit 好 Baik 刚好 Kebetulan 很 Sangat 很好 Sangat Baik 有 Ada 没有 Tidak Ada 是 Ya 不是 Bukan 要 Mau 不要 Tidak Mau 可以 Boleh 不可以 Tidak Boleh 喜欢 Suka 不喜欢 Tidak Suka 大的 Yang Besar 小的 Yang Kecil 一样的 Sama 不一样的 Tidak Sama 时间(Waktu) 看 Lihat 时钟 Jam 手表 Jam Tanan 现在 Sekarang 几点钟 Jam Berapa? 现在几点钟 Sekarang Jam Berapa? 什么时候? Kapan? 早上 Pagi 中午 Siang 晚上 Malam 哪一天? Hari-Kapan? 前天 Kemarin-Dulu 昨天 Kemarin 今天 Hari Ini 明天 Besok 后天 Lusa 星期几? Hari Apa? 礼拜几? Hari Apa? 今天是礼拜几? Hari Ini Hari Apa? 星期一 Hari Senin 星期二 Hari Selasa 星期三 Hari Rabu 星期四 Hari Kamis 星期五 Hari Jumat 星期六 Hari Sabtu 星期日 Hari Minggu 数字(Bilangan) 一 Satu 撒度 二 Dua 度哇 三 Tiga地噶 四 Empat 五 Lima利马 六 Enam 七 Tujuh 八 Delapan 九 Sembilan 十 Sepuluh 百 Ratus 千 Ribu 万 Puluh Ribu 电话(Telepon) 喂! Halo 找 Cari 请问您找谁? Anda Cari Siapa? 请问哪里找 Anda Dari Mana? 请等一下 Tunggu Sebentar 他不在 Dia Tak Ada 请留话 Tolong Tinggal Pesan 贵姓大名? Namanya Siapa 请问您贵姓大名 Nama Anda Siapa? 电话 Telepon? 几号 Nomor Telepon 请问您的电话几号?Nomor Telepon Anda Berapa? 没问题Reres 我会Saya Akan… 告诉Memberitahu 没问题我会告诉他Beres, Saya Bisa Memberitahu Dia 打电话Menele Pon 某人打电话找您Ada Orang Menelepon 打电话回印尼Telepon Pulang Ke Indonesia 购物(Belanja) 买Beli 出去Keluar

相关主题