搜档网
当前位置:搜档网 › 常见的书信开头语和结束语

常见的书信开头语和结束语

常见的书信开头语和结束语
常见的书信开头语和结束语

常见的书信开头语

1.How happy I am to receive you letter of January 9.

2.How nice to hear from you again.

3.In reply to your letter dated July 4, I want to say…

4.Thank you for your letter of May 3.

5.I am much pleased to inform you that...

6.I am too excited and delighted at your good news.

常见的书信结束语

1.Looking forward to your early reply.

2.Hoping to hear from you soon.

3.Your early reply will be highly appreciated.

4.I hope everything will be well with you.

5.I wish you more successes in the coming year.

6.Please remember me to your family.

7.With best regards to your family.

8. With love and good wishes.

信件结束语_总结(精华版)

《信件结束语》 总结精选(1): 在以前的书信中经常会看到X祺,X安,X福,X禧,X吉之类的祝福,比如商祺,文祺,近祺,筹安,德安,客安,冬安,财安,曼福,年禧,新禧,春禧等等。 关于祝颂的方式也根据对象的辈分和尊卑有关,如给长辈写信一般用敬请福安,敬颂崇祺,同样给上级写信一般用恭请,敬请,祗请等,给平辈写信一般即请大安,顺祝商祺,给晚辈用 顺问即可。 有好多的词读起来真的好拗口,中国作为礼仪之邦,文化果然博大精深啊~~;) 虽然拗口,但是此刻的职场礼仪中偶而还有人用,那里贴出来给大家简单了解一下。 祺取吉祥之意﹐商祺僅用於商業中﹐意思差不多等於白話中的生意興隆 其它一些结尾的敬词: 一﹑请安: 1、用于祖父母及父母:恭叩金安敬请福安肃请金安。 2、用于老师:敬请尘安恭请道发肃请海安虔请讲安。 3、用于军界:敬请戎安恭请麾安肃请捷安。 4、用于家居者:敬请潭安并颁潭福顺颂潭祺。 5、用于贺婚:恭请燕喜恭贺大喜恭请喜安。 6、用于夫妇同居者:敬请俪安顺颂双安敬颂俪祉(祺)。 7、用于问病:敬请愈安即请卫安敬祝早痊。 8、用于当日问候:即颂晨安即请早安此请午安即颂晚安即请刻安顺候日祉即候时祉。 9、用于亲友晚辈:即询近佳即问近好附颂清安。 10、用于亲友平辈:敬候佳祉并候近安顺颂起居顺侯大安敬颂台安顺颂时绥。 11、用于有祖父及父母而在一处者:敬请侍安敬颂侍福并候侍祺。 12、用于吊唁:此候孝履顺问苫次专候素履。 13、用于贺年:恭贺年禧恭贺新禧即颂岁禧。 14、用于旅客:敬请旅安藉颂旅祺顺询旅祉。 15、用于学界:只颂撰祺只请著安顺请文安并请学安即颂文绥即候文祺。

16、用于时令问候:敬请春安顺颂春祉敬请夏安并颂暑祺敬请秋安并候秋绥敬请 冬安此请裘安敬请炉安。 17、用于商界:即请财安敬候筹安顺颂筹祺。 18、用于亲友长辈:恭请福绥敬请履安敬叩崇安只请提安敬请颐安虔清康安。 19、用于政界:敬请勋安恭请钧安只请政安。 二、署名下的敬辞: 1、用于祖父母及父母:叩禀敬禀拜禀肃禀谨禀叩上。 2、用于平辈:谨启谨白手启手上顿首拜启上言拜言启上白。 3、用于晚辈:手谕手示手泐手草草示谕。 4、用于尊长:谨禀谨上拜上谨肃敬肃敬启谨启。 5、用于复信:肃复手复谨复复。 6、用于补述:又启又及又陈再及再陈。 7、用于不具名:名正肃(另具名片)各心肃各心印知恕具两知。 三、附候语: 1、问候晚辈:顺候令郎佳吉。并问令郎等近好。 2、代幼辈附候:小儿侍叩。小孙随叩。某某禀笔请安。 3、代平辈附候:家兄附笔请安,某兄附笔道候。 4、问候尊长:令尊(或令堂)大人前,乞代叱名请安。某伯前未及另禀,乞即叱名请安。 5、问候平辈:某兄弟前祈代致候不另。某兄处未及另函乞代致意。 6、代长辈附候:家父嘱笔问候。某伯嘱笔问候。 总结精选(2): 结尾语一般常用一些客套话表示礼貌。在私人信件中常用的有: With best wishes,谨祝安好! All the best,祝一切安好! With kind regards,谨致问候!

中文商务信函称呼

竭诚为您提供优质文档/双击可除 中文商务信函称呼 篇一:商务信函称呼文档 补充教材p39内容.商务信函称呼(salutation) 对收信人的称呼应自成一行,写在低于信内地址一二行的地方,从信纸的左边顶格开始写,每个词的开头字母要大写,至于末尾处的符号,英国人用逗号,但美国和加拿大英语则多用冒号。称呼用语可视写信人与收信人的关系而定。 给外国人写英文信时,称呼用语要注意以下几点: Agoodfirstimpression教材p40 ①对没有头衔的男性一般称呼mr.。mr.用在姓氏之前或姓氏和名字之前,不可只用在名字之前,例如对的称呼,应该是:mr.或mr.white,不可是:mr.phil。若称呼多个男性,则在姓名前用mr.的复数形式messrs.。对一般以人名为名称的公司和企业常用这种称呼,例如: messrs.blackandbrothers布莱克兄弟公司。 ②对女性一般称呼mrs.,madam或miss。mrs.用在已婚女子的丈夫的姓氏之前,或姓氏和名字之前,一般不用在名

字前madame此词可以单独使用或加在丈夫的姓名之前mrs.没有复数形式。若称呼多个女性,则在姓名前用mme.的复数形式mmes.而对以女子名字为名称的公司、企业可用mesdames称呼。miss多用于未婚女子,此词可缩写为ms,用于姓氏之前或姓氏和名字之前,一般不用于名字之前。 ③对收信人的称呼,也可用头衔或职位的名称,不分性别。例如professor(缩写为prof.),Doctor(缩写为Dr.),general(缩写为gen.)。这些称呼都放在姓氏之前或姓氏和名字之前,如prof.(phil)white等。 ④对外公函中对收信人的称呼,可用gentlemen(而不是gentleman),Dearsir(s)和mydearsir(s)等。gentlemen 之前不能加Dear,后面也不能带姓名。用sirs时,前面常用Dear一词,但也可单独用sir。若收信人是妇女,则无论已婚或未婚,都可单独使用madam或其复数mesdames。 ⑤对外国高级官员的称呼,如国家元首、政府首脑、部长、大使、公使和特使等,可用(Dear)sir,(Dear)mr.chairman,(Dear)mr.premier,(my dear)mr.Ambassador,Yourexcellency(复数为excellencies)。 ⑥对君主制国家的国王和皇帝等男性君主,可以sir称呼,对女王、女皇和皇后等女性君主,可用madam称呼。有时也用Yourmajesty称呼以表示。客气和尊敬Yourmajesty

商务信函结束语

竭诚为您提供优质文档/双击可除 商务信函结束语 篇一:商务英语书信的常用结束语 商务英语书信的常用结束语 (1)我们盼望于近日内接获回信 1.wehopetoreceiveyourfavouratanearlydate. 2.wehopetobefavouredwithareplywiththeleastdelay. 3.weawaitagoodnewswithpatience. 4.wehopetoreceiveafavourablereplyperreturnmail. 5.weawaitthepleasureofreceivingafavourablereplyatan earlydate. 6.weawaitthefavourofyourearly(prompt)reply. 7.Apromptreplywouldgreatlyobligeus. 8.wetrustyouwillfavouruswithanearly(prompt)reply. 9.wetrustthatyouwillreplyusimmediately. 10.weshouldbeobligedbyyourearly(prompt)reply.

11.willyourpleasereplywithoutdelaywhatyourwishesare inthismatter? 12.willyoukindlyinformusimmediatelywhatyouwishustod o. 13.werequestyoutoinformusofyourdecisionbyreturnofpo st. 14.weareawaiting(anxioustoreceive)yourearlyreply. 15.wethankyoufortheanticipatedfavourofyourearlyrepl y. 16.weshouldappreciateanearlyreply. 17.wethankyouinanticipationofyourusualcourteousprom ptattention. 18.wethankyounowforthecourtesyofyourearlyattention. 19.wehopetoreceiveyourreplywiththeleastpossibledela

商业书信--绝对经典!

中文书信格式及要求 中文书信内容的结构,主要由称呼、启词、正文、酬应过渡、祝颂词、签署、日期等七部分组成。 1、称呼称呼是写信人对受信人的尊称,主要依据相互间的隶属关系、亲疏关系、尊卑关系、长幼关系等而定,一般都用“敬语+称谓”的形式组成。如:“尊敬的王总经理”、“亲爱的刘主任”、“尊敬的董事长先生阁下”等。对某些特殊的内容或与境外华文地区的人员往来还可加上“提称”如:“尊敬的王博士总经理海成先生台鉴”、“亲爱秘书明玉小姐雅鉴”等等。 2、启词启词是信文的起首语,可有多种表示法。如问候式的“您好”、“别来无恙”;思怀式的“久不通信,甚为怀想”、“去国半载,谅诸事顺遂”等;赞颂式的“新春大吉”、“开张大吉”等;承前式的“上周曾发一传真件,今仍具函,为××事”,“贵公司×月×日赐函已悉”等等。不分对象,不论内容,一律以“您好”为书信之启词,实在极不恰当。此外,公务书信的启词还可用“兹为、兹因、兹悉、兹经、兹介绍、兹定于”;“顷闻、顷悉、顷获”;“欣闻、欣悉、欣逢、值此”,以及“据了解、据报、据查实”等一系列公文用语,以提领全文。 3、正文正文是书信的主体,是书信能否达到写信人理想效果的关键。一封信可以专说一件事,也可以兼说数件事,但公务书信应该一文一事。正文要清楚、明了、简洁,并注意情感分寸,不应有昵亵轻狂之嫌,也不可显侮蔑轻慢之意。 4、酬应过渡正文结束时,可写几句酬应性的话作为全文的过渡。如“我方相信,经过此次合作,双方的友谊将有进一步发展”。又如“再次表示衷心的感谢”或“代向公司其他同志问候”等等。也有用公务书信的常用结语过渡,如“特此函达、特此说明、特此重申、特此函询、特此致歉”,或“肃此专呈、肃此奉达”,也有“特此鸣谢、敬请谅解、尚祈垂察、务请函复、至希鉴谅”,以及“承蒙惠允、承蒙协办、承蒙惠示、不胜荣幸、不胜感激”等等。 5、祝颂词书信的最后,写祝颂词是惯例。由于写信人与受信人的关系各有不同,书信内容各有不同,祝颂词的写法便呈多种多样。一般说来,有“即颂时绥、敬颂台安、此致敬礼、谨祝万事如意、诚祝生意兴隆”等等,有时,因过渡词含有明显的祝颂义,也可省去祝颂词。 6、签署书信的签署以写信人全名为要,不能只签个姓氏或习惯称呼,如“老王、小

商务英语―函电常用结束语

商务英语—函电常用结束语 1)我们盼望于近日内接获回信,等。 1. We hope to receive your favour at an early date. 2. We hope to be favoured with a reply with the least delay. 3. We await a good news with patience. 4. We hope to receive a favourable reply per return mail. 5. We await the pleasure of receiving a favourable reply at an early date. 6. We await the favour of your early (prompt) reply. 7. A prompt reply would greatly oblige us. 8. We trust you will favour us with an early (prompt) reply. 9. We trust that you will reply us immediately. 10. We should be obliged by your early (prompt) reply. 11. Will your please reply without delay what your wishes are in this matter? 12. Will you kindly inform us immediately what you wish us to do. 13. We request you to inform us of your decision by return of post. 14. We are awaiting (anxious to receive) your early reply. 15. We thank you for the anticipated favour of your early reply. 16. We should appreciate an early reply. 17. We thank you in anticipation of your usual courteous prompt attention. 18. We thank you now for the courtesy of your early attention. 19. We hope to receive your reply with the least possible delay.

商务信函英语问候语开头和结尾

商务信函英语问候语开头和结尾 商务英语信函常用结束语 (1)我们盼望于近日内接获回信,等。 1. We hope to receive your favor at an early date. 2. We hope to be favored with a reply with the least delay. 3. We await good news with patience. 4. We hope to receive a favorable reply per return mail. 5. We await the pleasure of receiving a favorable reply at an early date. 6. We await the favor of your early (prompt) reply. 7. A prompt reply would greatly oblige us. 8. We trust you will favor us with an early (prompt) reply. 9. We trust that you will reply us immediately. 10. We should be obliged by your early (prompt) reply. 11. Will you please reply without delay what your wishes are in this matter? 12. Will you kindly inform us immediately what you wish us to do? 13. We request you to inform us of your decision by return of post. 14. We are awaiting (anxious to receive) your early reply. 15. We thank you for the anticipated favor of your early reply. 16. We should appreciate an early reply. 17. We thank you in anticipation of your usual courteous prompt attention. 18. We thank you now for the courtesy of your early attention.

商务邮件结尾常用句型

商务邮件结尾常用句型 关于《商务邮件结尾常用句型》,是我们特意为大家整理的,希望对大家有所帮助。 写过商务邮件的人都知道,商务邮件讲究技巧,下面是第一范文网小编为你整理的商务邮件结尾常用句型,希望对你有用! 商务邮件结尾常用句型范文1 1.Please accept our thanks for the trouble you have taken. 有劳贵方,不胜感激。 2.We are obliged to thank you for your kind attention in this matter. 不胜感激贵方对此事的关照。 3.We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair. 对贵方在此事中的慷慨之举,深表感谢。 4.Allow us to thank you for the kindness extended to us. 对贵方之盛情,不胜感谢。 5.We thank you for the special care you have given to the matter. 贵方对此悉心关照,不胜感激。 6.We should be grateful for your trial order. 如承试订货,不胜感激。 7.We should be grateful for your furnishing us details of your requirements. 如承赐示具体要求,不胜感激。 8.It will be greatly appreciated if you will kindly send us your samples. 如承惠寄样品,则不胜感激。 9.We shall appreciate it very much if you will give our bid your favorable consideration. 如承优惠考虑报价,不胜感激。 10.We are greatly obliged for your bulk order just received. 收到贵方大宗订货,不胜感激。 11.We assure you of our best services at all times. 我方保证向贵方随时提供最佳服务。 12.If there is anything we can do to help you, we shall be more than pleased to do so. 贵公司若有所需求,我公司定尽力效劳。 13.It would give us a great pleasure to render you a similar service should an opportunity occur. 我方如有机会同样效劳贵方,将不胜欣慰。 14.We spare no efforts in endeavoring to be of service to you. 我方将不遗余力为贵方效劳。 15.We shall be very glad to handle for you at very low commission charges. 我方将很愉快与贵方合作,收费低廉。 16.We have always been able to supply these firms with their monthly requirements without interruption. 我方始终能供应这些公司每月所需的数量,从无间断。 17.We take this opportunity to re-emphasize that we shall, at all times, do everything possible to give you whatever information you desire.

商务英语书信常用语大全

商业英文书信 一. 商业书信常用开头语 Opening Phrases & Sentences Generally Used In Business Letters (1)特此奉告等 To inform one of; To say; To state; To communicate; To advise one of; To bring to one's notice (knowledge); To lay before one; To point out; To indicate; To mention; To apprise one of; To announce; To remark; To call one's attention to; To remind one of; etc. 1. We are pleased to inform you that 2. We have pleasure in informing you that 3. We have the pleasure to apprise you of 4. We have the honour to inform you that (of) 5. We take the liberty of announcing to you that 6. We have to inform you that (of) 7. We have to advise you of (that) 8. We wish to inform you that (of) 9. We think it advisable to inform you that (of) 10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of) 11. We take the advantage of this opportunity to bring before your notice 12. Please allow us to call your attention to 13. Permit us to remind you that (of) 14. May we ask your attention to 15. We feel it our duty to inform you that (of) (2)为(目的)奉告某某事项 1. The purpose of this letter is to inform you that (of) 2. The purport of this line is to advise you that (of) 3. The object of the present is to report you that 4. The object of this letter is to tell you that 5. By this letter we Purpose to inform you that (of) 6. Through the present we wish to intimate to you that 7. The present serves to acquaint you that (3)惠请告知某某事项,等 1. Please inform me that (of) 2. Kindly inform me that (of) 3. Be good enough to inform me that (of) 4. Be so good as to inform me that (of) 5. Have the goodness to inform me that (of) 6. Oblige me by informing that (of)

商务信函开头结束语

竭诚为您提供优质文档/双击可除 商务信函开头结束语 篇一:商务信函常用开头套语 商务信函常用开头套语:英文 wearepleasedtoacknowledgereceiptofyourfavorof… Thanksforyourletterof… Yourletterof…waswelcome. wehavethepleasureinreceivingyourletter… Inreply/answertoyourletterof...,weare中文 敬悉贵公司某年某月来函。贵公司某年某月来函收悉。 特回复贵公司某年某月来函 pleased/glad/delightedtoinformyouthat…Answeringtoyouletterof…,wehavethepleasureininformi ngyouthat…wewritetoinformyouthat…weinformyouofsth. wearepleasedtoinformyouthat… pleaseallowustocallyourattentionto…permitustoremindyouthat/of… weareverysorrytolearn/know/hearthat…

weregrettohearthat... wearesorrytoinformyouthat/of…weregrettoinformyouthat… Iamafraidwehavetoinformyouthat…Asrequestedin…,we… Asstatedbelow… Attachedyouwillfind… Asstatedintheattachment,… wewouldbegladifyoucouldinformus…pleaseinformusthat… weshallbepleasedtohaveyourinformationregarding/on/c oncerning…Following…Furtherto… 商务信函表示感谢的套话:英文 wewouldbegratefulifyoucould… wewouldgreatlyappreciateitifyoucould…Your…wouldbegreatlyappreciated.Thankyouinadvancefor… pleaseacceptoursincere/grateful/profoundappreciatio n/thanksfor…商务信函表示结束语的套话。英文wearelookingforwardtoyourearlyreply. 欣复贵公司某年某月来函

商务英语书信的常用结束语

商务英语书信的常用结束语 (1)我们盼望于近日内接获回信 1. We hope to receive your favour at an early date. 2. We hope to be favoured with a reply with the least delay. 3. We await a good news with patience. 4. We hope to receive a favourable reply per return mail. 5. We await the pleasure of receiving a favourable reply at an early date. 6. We await the favour of your early (prompt) reply. 7. A prompt reply would greatly oblige us. 8. We trust you will favour us with an early (prompt) reply. 9. We trust that you will reply us immediately. 10. We should be obliged by your early (prompt) reply. 11. Will your please reply without delay what your wishes are in this matter? 12. Will you kindly inform us immediately what you wish us to do. 13. We request you to inform us of your decision by return of post. 14. We are awaiting (anxious to receive) your early reply. 15. We thank you for the anticipated favour of your early reply. 16. We should appreciate an early reply. 17. We thank you in anticipation of your usual courteous prompt attention. 18. We thank you now for the courtesy of your early attention. 19. We hope to receive your reply with the least possible delay. 20. Kindly reply at your earliest convenience. 21. Please send your reply by the earliest delivery. 22. Please send your reply by messenger. 23. Please reply immediately. 24. Please favour us with your reply as early as possible. 25. Please write to us by tonight's mail, without fail. 26. May we remind you that we are still awaiting your early reply. 27. May we request the favour of your early reply? 28. A prompt reply would help us greatly. 29. A prompt reply will greatly oblige us. 30. Your prompt reply would be greatly appreciated. 31. Your prompt attention to this matter would be greatly esteemed. 32. We look forward to receiving your early reply. 33. We thank you now for this anticipated courtesy. 34. As the matter is urgent, an early reply will oblige. 35. We reply on receiving your reply by return of post. (2)回信请用电报 1. We await your reply by telegraph. 2. Please wire reply to our telegram of this morning. 3. We are anxiously awaiting your reply by telegram. 4. Please arrange for your telegraphic reply, or long distance call, to reach us before noon

商务英语―函电常用结束语.

商务英语—函电常用结束语 1我们盼望于近日内接获回信,等。 1. We hope to receive your favour at an early date. 2. We hope to be favoured with a reply with the least delay. 3. We await a good news with patience. 4. We hope to receive a favourable reply per return mail. 5. We await the pleasure of receiving a favourable reply at an early date. 6. We await the favour of your early (prompt reply. 7. A prompt reply would greatly oblige us. 8. We trust you will favour us with an early (prompt reply. 9. We trust that you will reply us immediately. 10. We should be obliged by your early (prompt reply. 11. Will your please reply without delay what your wishes are in this matter? 12. Will you kindly inform us immediately what you wish us to do. 13. We request you to inform us of your decision by return of post. 14. We are awaiting (anxious to receive your early reply. 15. We thank you for the anticipated favour of your early reply. 16. We should appreciate an early reply.

商务信函英语问候语开头和结尾

I'm sorry to hear that but believe me everything will be alright! I hope you can get better as soon as possible. I hope he'll recover soon. I beg to be excused. 敬请多多包涵。 2) Please excuse any mistakes there may be. 还请你包涵。

3) To regret; To be sorry; To be chagrined; 甚感遗憾,请包涵 If they will make you get into trouble, please forgive me. we are sorry to cause you the trouble. We are sorry to bring you this kind of trouble sorry for the troubles caused by us I hope I haven’t inconvenienced you too much. Sorry for the inconvenience! I'm sorry to bother you again! ... Sorry for troubling you again. 肯定对哦 给某人添麻烦用give sb. trouble,trouble sb 的结构。或者disturb sb都可以 sorry for giving you a touble 对不起给你带来麻烦 I didn't like to disturb you. 本来不想给你添麻烦的

商务信函常用开头结尾语

一. 商业书信常用开头语Opening Phrases & Sentences Generally Used In Business Letters (1)特此奉告等 To inform one of; T o say; To state; To communicate; To advise one of; To bring to one's notice (knowledge); To lay before one; To point out; To indicate; To mention; To apprise one of; To announce; To remark; To call one's attention to; To remind one of; etc. 1. We are pleased to inform you that 2. We have pleasure in informing you that 3. We have the pleasure to apprise you of 4. We have the honour to inform you that (of) 5. We take the liberty of announcing to you that 6. We have to inform you that (of) 7. We have to advise you of (that) 8. We wish to inform you that (of) 9. We think it advisable to inform you that (of) 10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of) 11. We take the advantage of this opportunity to bring before your notice 12. Please allow us to call your attention to 13. Permit us to remind you that (of) 14. May we ask your attention to 15. We feel it our duty to inform you that (of) (2)为(目的)奉告某某事项 1. The purpose of this letter is to inform you that (of) 2. The purport of this line is to advise you that (of) 3. The object of the present is to report you that 4. The object of this letter is to tell you that 5. By this letter we Purpose to inform you that (of) 6. Through the present we wish to intimate to you that 7. The present serves to acquaint you that (3)惠请告知某某事项,等 1. Please inform me that (of) 2. Kindly inform me that (of) 3. Be good enough to inform me that (of) 4. Be so good as to inform me that (of) 5. Have the goodness to inform me that (of) 6. Oblige me by informing that (of) 7. I should be obliged if you would inform me that (of) 8. I should be glad if you would inform me that (of) 9. I should esteem it a favour if you would inform me that (of) 10. I will thank you to inform me that (of) 11. You will greatly oblige me by informing that (of)

商务函件结束语

商务函件结束语 篇一:信件结语敬辞 商祺 顺:顺便 ;颂:祝愿 ;商:经商 ;祺:吉祥 ;顺颂商祺:顺便祝你工作顺利的意思. 过去多用于信函的结尾.祺有吉祥之意。对商人(也指生意人、做买卖的人等)的祝愿一类的意思(但一般不是祝贺)。类似的,还有如“师祺”“文祺”,“近祺”,等. 结尾的敬词: 1、请安: 用于祖父母及父母:恭叩金安、敬请福安肃请金安。 用于亲友长辈:恭请福绥、敬请履安敬叩崇安只请提安、敬请颐安、虔清康安。 用于老师:敬请尘安、恭请道发、肃请海安、虔请讲安。 用于亲友平辈:敬候佳祉并候近安、顺颂起居、顺侯大安、敬颂台安顺颂时绥。 用于亲友晚辈:即询近佳、即问近好、附颂清安。 用于有祖父及父母而在一处者:敬请侍安、敬颂侍福、并候侍祺。用于夫妇同居者:敬请俪安、顺颂双安、敬颂俪祉(祺)。用于政界:敬请勋安、恭请钧安、只请政安。 用于军界:敬请戎安、恭请麾安、肃请捷安。 用于学界:只颂撰祺、只请著安、顺请、文安、并请学安、即颂文绥、即候文祺。

用于商界:即请财安、敬候筹安、顺颂筹祺。 用于旅客:敬请旅安、藉颂旅祺、顺询旅祉。 用于家居者:敬请潭安、并颁潭福、顺颂潭祺。 用于贺婚:恭请燕喜、恭贺大喜、恭请喜安。 用于贺年:恭贺年禧、恭贺新禧、即颂岁禧。 用于吊唁:此候孝履、顺问苫次、专候素履。 用于问病:敬请愈安、即请卫安、敬祝早痊。 用于时令问候:敬请春安、顺颂春祉、敬请夏安、并颂暑祺敬请秋安、并候秋绥、敬请冬安、此请裘安、敬请炉安。 用于当日问候:即颂晨安、即请早安、此请午安、即颂晚安、即请刻安、顺候日祉、即候时祉。 2、署名下的敬辞: 用于祖父母及父母:叩禀、敬禀、拜禀、肃禀、谨禀、叩上。用于尊长:谨禀、谨上、拜上、谨肃、敬肃、敬启、谨启。 用于平辈:谨启、谨白、手启、手上、顿首、拜启、上言、拜言、启、上、白。 用于晚辈:手谕、手示、手泐、手草、草示、谕。 用于复信:肃复、手复、谨复、复。 用于不具名:名正肃(另具名片)、各心肃、各心印、知恕具、两知。 用于补述:又启、又及、又陈、再及、再陈。

商务信函结尾回复语

商务信函结尾回复语 1.等候回复 We are waiting for your early/favorable/definite reply. We trust to receive your prompt reply. We shall appreciate your opinion. We shall be glad to have your reply. We look forward to your good news. Interest to receiving your comments. Will you let us have your satisfactory reply. We await hearing from you in this connection at an early opportunity. We are waiting to hear from you in this respect without delay. We trust that we may/shall hear from you in this matter as soon as possible. We shall be glad to hear from you on the subject very soon. We await the pleasure to hear from you about the quotation at once. 2.提请关注,关照 Your prompt attention in this report/to this matter will be highly appreciated. Your attention to this matter and compliance shall be much obliged. We request you to give the above your prompt attention. We are confident that you will give the matter your careful attention. We shall appreciate your giving this your prompt attention. We sincerely hope that you will give the matter your favorable consideration and are awaiting your reply at your earliest convenience. We hope we may receive your further favor. We hope to receive a continuance of your kind patronage. 3.承诺再次联系 You will be hearing from us again shortly. We shall revert to this matter at a later date. We shall communicate with you again as soon as possible. 4.请求支持惠顾 Your kind patronage is highly appreciated. We solicit a continuance of your kind patronage. We request you to favor us with a continuance of your kind support. We solicit a continuance of your valued favor.

相关主题