搜档网
当前位置:搜档网 › 缅甸外商投资法—中文

缅甸外商投资法—中文

缅甸外商投资法—中文
缅甸外商投资法—中文

缅甸外国投资法

(2012年联邦议会法字21号)

2012年11月2日

第一章

词语解释

1、本法为“外国投资法”。

2、本法中的下列词语有如下含义:

a 国家指缅甸联邦共和国。

b 委员会指依据本法组成的缅甸国家投资委员会。

c 联邦政府机构指缅甸联邦共和国联邦政府。

d 国民包括客籍公民或准公民。本法词语中也包括由国民组成的经济团体。

e 外国人指非国民,本法词语中也包括由外国人组成的经济团体。

f 项目建议人是指向委员会提出有关投资建议的国民或外国人。

g 项目建议是指项目建议人为了获得投资批准向委员会递交的规定申请和合同草案、资金证明、有关公司证明材料。

h 批准令是指委员会同意申请而发布的批准令。

I 外国资金是指外国人根据批准令在经济项目中投入的下

列资金:

(1)外币;

(2)设备、机器、机器部件、机器配件、包括工具在内的项目需要的在国内购买不到的物资;

(3)执照、知识产权、工业设计、商标、版权等有价知识产品;

(4)熟练技术;

(5)将上述资金增值部分和股份利润分成用于再投资。j 投资者是指根据批准令投资的人士或经济团体。

k 投资是指在本国范围内投资者掌控的各种物资。在本词语中还包括下述内容:

(1)依照法律对可移动物资、不可移动物资和其他物资的典当权;

(2)公司的股份、股票、金融债券和贷款证明;

(3)有关金融方面的有价契约、权利;

(4)根据现行法律有关知识产品的权利;

(5)包括对自然资源勘探和开采权以及根据有关法律或契约赋予的权利。

l有租地权者或土地使用权者是指向国家交纳规定土地租金后获得的在规定时间内的土地租用或土地使用权。

第二章

有关经济项目

3、本法与委员会经联邦政府同意公布的经济项目有关。

4、以下投资项目为限制或禁止的项目:

a 在国内有害于国民传统文化和风俗的项目;

b 有害人民健康的项目;

c 破坏自然环境和自然规律的项目;

d 给国家带来有危险或有毒废弃物质的项目;

e生产国际公约认定的有害化学品的工厂或使用化学品企业;

f 投资法细则规定的仅国民能够从事的生产业和服务业;

g 国外正在试验的、或尚未确定可以使用的技术、药品、用品和可转移的企业;

h 细则规定的仅国民能够从事的农业种植业、短期或多年生种植业项目;

I 细则规定的仅国民能够从事的养殖项目;

j 细则规定的仅国民能够从事的缅甸海洋域捕渔业;

k 除联邦政府批准设立的经济特区以外、国界和与其他国家边界相连的边境线开始至10英里以内设立的外国投资项目。

5、上述第4条限制或禁止的项目,如果确实有利于国家和人民的利益、尤其是有利于民族地区民众的利益的,委员会在获得联邦政府认可后,可予以批准。

6、对国家和人民的安全、经济、环境和社会有巨大利益的外国投资项目,委员会须经联邦政府向联邦议会报告。

第三章

宗旨

7、为了开发国家丰富的资源并使人民充分享用,将富余的资源向国外出售,促进企业的发展壮大,为人民增加更多的就业机会,促进人力资源的发展,发展银行和金融业等基础设施的建设、高等级公路、国与国联结的远程公路建设;使国家电力和能源生产企业、包括现代通讯技术在内的高科技均得到发展,使通信网络、国际高等级铁路、航海、航空等运输业、教育界各领域在全国得到全面发展,增强国民的国际竞争力,打造具国际水准的企业。

第四章

基本原则

8、依据以下原则投资项目:

a 有助于国民经济发展计划的主要指标、因财力和技术不完善国家和国民尚无力经营的项目;

b 增加就业机会;

c 扩大对外出口;

d 进口替代产品生产;

e 需要大量投资的制造业;

f可以获得高级熟练技术和以高级技术带动生产企业的发展;

g 有助于巨额投资的生产业和服务业;

h 低能耗项目;

I 促进地区的发展;

j 开发新能源、基础生物新能源及再生性能源;

k 发展现代工业;

l保护环境;

m 有助于信息和技术交流的产业;

n 不对国家主权和人民安全造成影响;

o 提高国民教育素质;

p 发展国际水准的银行和金融业;

q 发展为国家和国民提供所需的现代化服务项目;

r 保障能源及资源的短期和长期内需。

第五章

投资形式

9、投资可以下列各种形式进行:

a 外国人对委员会批准的项目进行全额投资;

b 外国人与国人或有关政府部门、团体合资;

c 以双方同意的某种契约合同方式进行投资。

10、a 根据第9条的方式进行投资过程中须:

(1)依照现行法律组建公司;

(2)如果依照第9条b款项目合作方式进行组建,外国资金和国内资金比例可根据投资双方同意的比例规定;

(3)外国人在投资过程中委员会经联邦政府同意可根据

项目专业规定最低投资额;

(4)外国人如果与本国国民合作投资限制或禁止的投资项目,其投资比例可依照法律规定的比例提出申请。

b 根据a款在从事投资项目过程中,在契约合同期限未满前获准停止项目,清理账目时或在契约合同期满清理账目须按照国家现行法律执行。

第六章

委员会组建

11、a 联邦政府

(1)为了落实本法与投资项目有关的工作,组建有一名适当的联邦级人士担任主席、有关政府各部、政府机构、政府组织和非政府组织人士任委员的缅甸国家投资委员会。(2)在组建委员会时从委员中任命一位副主席、一位秘书长和一位副秘书长并赋予任务。

b 非国家公务员的委员会委员,享受国家计划与经济发展部批准的工资、经费和奖金。

第七章

委员会的职责与权利

12、委员会的工作职责如下:

a 在审理投资申请时要看投资申请是否符合本法第4条的基本原则、金融资信情况、经济效益、工业技术和环境保护等要素。

b 如果投资者投诉没有充分享受到根据法律应享受的权利,将根据需要予以追究。

c申请是否与现行法律有冲突。

d 六个月一次经联邦政府向联邦议会报告工作情况。

e 便利国内外投资、帮助国内外投资、及时向联邦政府提出建议。

f 事先征得联邦政府同意规定投资种类、投资总额和项目期限以及改变以上规定。

g为省和邦的经济发展,经联邦政府同意,就获得批准的外国投资项目事宜与有关省和邦政府进行协调。

h 如果发现获得土地使用权的地面、地下有与投资项目合同不相关的、原合同内不包括的自然资源或古文物,委员会要及时处理。

I对投资者的投资项目是否执行本法以及根据本法制定的实施细则、纪律命令等情况进行检查,如发现未予执行,须督促其执行,对不执行的须予以追究。

j 规定不需要免税和优惠的投资项目。

k 完成联邦政府临时赋予的工作。

13、委员会的权利如下:

a 对认为是对国家经济发展有利,与现行法律无冲突的申请予以必要的审查和接收。

b 如果接收申请,须向项目建议人或投资人发放许可证。

c 如果有关方面申请延长许可证或合同书期限,或者进行修改,须按照规定予以审查并做出是否同意的决定。

d 向项目建议人或投资人索要必要的证明。

e 如果有确凿证据证明投资人向委员会提出的申请中没有附带相关的文件证明或没有遵守许可证中规定的纪律,可下达项目暂缓命令。

f 对项目建议人或投资人提出的开户银行予以审批。

14、委员会在履行职责时可根据需要组建分会或小组。

15、委员会必须及时向联邦政府会议报告工作情况。

16、委员会须3个月一次向联邦政府提交已批准项目进展情况报告。

第八章

投资人的义务和权利

17、投资人的义务如下:

a 遵守缅甸联邦共和国的现行法律;

b 投资人按照缅甸国家现行法律组建公司开展活动;

c 遵守本法的规定以及根据本法制定的实施细则、命令指示等;

d 对获得租用权或使用权的土地按照委员会规定的纪律和合同中的规定使用;

e 对许可证批准的土地和建筑,为本项目开展在项目期限内出租给他人、或合作或变更股权和专业,须经委员会批准后

方可进行;

f 对获得租用的土地地面地貌或高地形状,未经委员会批准不得做明显改动;

g 对获得租用的土地地面地下与批准项目无关、合同书中不涉及的自然资源或古文物、宝藏,如果发现须及时报告委员会,经委员会批准方可继续在该土地上操作,如果不允许在该土地上操作,准许投资者另选一块土地开展项目。

h依照与项目相关的现行法律,不破坏环境;

I 如果是外国公司将自己的全部股权转让给某个外国人或缅甸公民,须事先得到委员会的批准并交回许可证后方可依照现行法律进行股权转让登记;

j 如果外国公司要将自己的部分股权转让给一名外国人或缅甸公民,须事先经委员会批准,方可依照现行法律进行股权转让登记;

k 投资者对本项目有关的先进技术和知识,按照合同逐步向有关部门或机构移交。

18、投资者的权利如下:

a 经委员会批准有权依照现行法律出售、交换或以其他方式转让基本物资;

b 外国公司可将本公司股权全部或部分出售给外国人、或缅甸公民、或外国公司、或缅甸公司;

c 经委员会批准扩大原申请项目或增加投资;

d 依照现行法律对自己应享有的权利进行探讨并向委员会提出修改意见;

e 依照现行法律向委员会申请应享有的权利、或提出对造成的损失予以追究的述求;

f 向委员会提出对已批准、并正在执行的投资项目进行技术创新、提高产品质量、提高生产能力、减少环境污染和享有更多优惠权利的申请;

g对于为全国的发展而在经济欠发达和交通联络困难地区进行投资的外资项目,投资人有权享受比第十二章规定的免税期限和优惠期限更优惠的权利。

第九章

许可证的申请

19、如果需要进行外国投资,投资人或项目建议人须依照规定向委员会提出申请。

20、委员会

a 对依照19条递交的申请进行必要的审查后,在15天内做出是否接受申请的决定;

b 如果接受申请,须在90天内对申请人做出是否批准的决定。

21、投资人或项目建议人获得委员会的批准证书后,须与有关政府部门、政府组织或个人签署合同,成立投资企业。

22、委员会如果接到有关方面的申请,对合同书中的期限或

合同条款可依照本法进行增减。

第十章

保险

23、投资人必须在国内有权开展保险业务的保险公司办理规定的保险种类。

第十一章

职员和工人的任用

24、投资人

a 在为技术行业安排缅甸工人、技术人员职员时,自项目开始之年起至两年内的比率不得少于25%,第二个两年里的比率不得少于50%,第三个两年里的比例不得少于75%。但是,对于以专业知识为基础的高技术含量行业,委员会可对时间限制做出适当放宽的调整。

b 对根据a款安排的缅甸员工要安排训练和培训,以提高他们的工作技能。

c 对不需要专业技术的岗位只能招聘缅甸员工。

d 招聘劳工的工作须由职业与劳工介绍机构、国内职业介绍代理机构或投资人根据计划进行。

e 在安排国民劳工、技术人员和职员时,须按照现行劳工法和实施细则进行,劳工劳资双方须签署劳动合同。

f 在按比例安排专业职员时,缅甸员工与外职员工享有同样的权利,其工资不得有差别。

25、在批准实施的外国投资项目中工作的外国人须向委员会申请国家颁发的工作证和国内居住证。

26、投资人

a 在安排职员和工人时要按规定签署劳动合同。

b 劳动合同中须写明劳资双方的权利和义务,工作纪律,最低工资、假日、工休日、超时工资、抚恤金、劳工赔偿金以及社会保障和与劳工有关的其他保证、依照现行劳工法和实施细则应得到的权利等。

c 资方之间、劳工之间、劳资之间、劳工与专业人员或职员之间出现的纠纷依照现行有关法律进行处理。

第十二章

免税权和优惠权

27、委员会为帮助支持在国内的外国投资项目,须对投资人给予下述免税权或优惠权、或a款中包括的免税权或优惠权。此外,对提出部分享受或全部享受其他免税或优惠申请的,也可予以批准。

a 生产企业或服务业在开始商业性投产之年起连续5年免征所得税。此外,对国家有贡献的项目,在投资项目盈利的基础上在一定时期内给予免征所得税或优惠权。

b项目利润作为专项基金在1年内用于追加该项目投资的,减免所得税。

c 为了征收所得税,对项目设备、机器、建筑设施或项目使

用的其他资本物资将按国家规定的折旧率标准计算后从利润中扣除。

d生产企业生产的产品向国外出口,对其出口所得按50%优惠征收所得税。

e 对外国人的所得税按国内公民所得税率征收。

f 在国内确实为项目研究和发展支出的费用从应征税款中扣除。

g按行业已享受a款规定的免征所得税或优惠的,在连续两年内确实出现亏损,从亏损开始之年起连续3年扣除其亏损款。

h 项目建设期间确需进口的机器、设备、所需物资和零部件等可减免关税、或减免国内税费、或两项均予以减免优惠。

I 经委员会批准扩大投资金额,如系原投资项目批准期限内的扩大投资,对扩大投资项目确需进口的机器、设备、所需物资和零部件等可减免关税、或减免国内税费、或两项均予以减免优惠。

j 对出口生产产品给予贸易税减免优惠。

第十三章

保证

28、联邦政府保证,对经批准组成的经济企业在合同期限内或延长期限内不收归国有。

29、联邦政府保证,对经委员会批准进行的投资项目,在批

准期限没有结束前,没有充足的理由不予停止。

30、联邦政府保证,在合同期满时,投资人所投入的外资收益可以投资币种返回。

第十四章

土地使用权

31、委员会对投资人确需的土地租用期或土地使用期限,将根据其经济企业、工业企业种类和投资金额规模,首次批准年限为50年。

32、委员会据第31条批准的土地使用年限到期后,投资人如需继续使用,根据其投资金额规模和项目种类,可延长10年期限,延长期满后可再延期10年。

33、委员会为了国家经济进一步发展的需要,可与拥有土地租用权或使用权者首次签订合同后,经联邦政府同意准许在该土地上进行投资。

34、委员会经联邦政府同意,可对政府部门、政府组织所属土地租金价格适时做出规定。

35、投资人以承包方式在缅甸公民所属土地上从事种植业或养殖业,只能以与缅甸公民投资者合资的方式进行。

36、委员会为了全国的共同发展,对在经济欠发达和交通联络困难地区的投资者,经联邦政府同意,可给予比本法规定的土地租用期限更优惠的政策。

第十五章

外国资本金

37、委员会须按照银行准予接受使用的外汇币种,对外国资本金以投资人的名字予以登记注册,登记注册中必须注明外国资本金的币种。

38、如果项目停止,委员会可将按规定可以退还的外国资本金在限定的时间内退还给外国资本金持有人。

第十六章

外汇转汇权

39、投资者可以用外汇在缅甸国内有权经营外汇业务的银行按规定的汇率向国外汇出下列货币:

a 携带外国资金者应得的外汇;

b 委员会批准发还给外国投资者的外汇;

c 外国投资者获得的已扣除各项税务和有关基金剩余的年纯利润;

d 外国人在缅甸国内工作期间获得的已完税的月薪和在企

业中的合法收入,扣除本人和家人生活费用后剩余的

合法收入。

第十七章

外汇金融事项

40、投资者

a 有权持有关外汇按规定的汇率在国内有外汇业务权的银行向国外汇出;

b 在国内有外汇经营业务的银行对接收的各种外国货币,要开设外汇账户或缅币账户,开展有关的金融业务。

41、在经批准成立的各经济团体中任职的外国人,须在有外汇经营权的国内银行以该银行接受的外汇开设外汇账户,或缅币账户。

第十八章

行政处罚

42、委员会对破坏本法规定和根据本法制定公布的各项法律法令、纪律条例、细则、指示以及批准令中的规定的投资者,可做出如下处罚或并罚:

a 警告

b 暂停免税权和优惠权

c 收回许可证

d 列入今后不予发给任何许可证的企业黑名单内。

第十九章

争议处理

43、如果出现有关投资项目的争议

a 争议者之间进行友好协商。

b 按照a款协商没有结果

(1)如果相关合同书上没有处理争议的条款,应按照现行法律执行。

(2)如果有关合同书上有处理争议的条款,应按照合同书

上的条款进行处理。

第二十章

其它

44、委员会本着开发能源以满足国家和人民的需求,多余部分用于出口的目的,吸引投资者在石油和天然气、矿业等资本大的项目中与国家或本国公民开展合资合作,充分利用投资者的资金,在规定的区块、规定的时间内进行可行性研究、勘探、测量、开发和商业性生产。为此,对提出拟与联邦政府或联邦政府依法授权的政府部门、政府组织合作采取产品分成或按比例利润分成方式申请投资者,委员会将依照本法予以审批。该投资项目如果具有商业开采价值,并能够收回成本,联邦政府或联邦政府依法授权的政府部门、政府组织、缅甸公民和合资者均享有按比例利润分成的权利。

45、在本法未颁布之前依照缅甸联邦共和国外国投资法(国家和平建设委员会法字10号/1988)投资者应视为依照本法投资者。

46、投资者向委员会、有关政府部门、政府组织递交的申请和附带的表格、合同证明、资信证明和劳工使用证明等如发现故意作假、瞒哄等现象,证据确凿者将受到处罚。

47、无论现行各项法律如何规定,与本法规定有关的事件只能依照本法规定执行。

48、委员会依照规定召开会议。

49、依照本法授权委员会的决定为最终决定。

50、根据本法授权,对委员会成员、分会成员或小组成员、国家公务员因诚实工作情况属实,不得以民事或刑事责任予以追究。

51、为落实本法规定,国家计划与经济发展部或相关机构须:

a 负责办公室工作;

b 提供经费。

52、依照本法将取消的缅甸联邦共和国外国投资法(国家和平建设委员会法字10/1988)的批准仍在投资者,可按许可令规定的期限和合同规定继续投资。

53、委员会根据第3条和第5条在审批外国投资项目时,如果出现损害国民利益的重大事件,需经联邦政府向最近的联邦议会会议报告。

54、本法中的各项规定如果与联邦共和国正式接受的国际公约和协约中的条款有冲突,应按照国际公约和协约执行。

55、在本法颁布后必要的实施细则、条例尚未公布期间,如果不与本法冲突,可依照缅甸联邦共和国外国投资法(国家和平建设委员会法字10/1988)颁布的实施细则、条例执行。

56、在执行本法规定时

a 国家计划与经济发展部经联邦政府同意,在本法生效之日

起90天内必须颁布相关的细则、纪律、条例、命令、公告指示等。

b 委员会颁布相关的命令、公告、指示。

57、依据本法撤销缅甸联邦共和国外国投资法(国家和平发展与建设委员会法字10/1988)。

缅甸联邦共和国总统登盛

(来源:2012年11月3日版缅甸镜报)

2012年11月19日

老挝语学习指南

老语学习指南 学习入门 老挝话是一种拼音文字的语言,它对发音的要求特别高,只要声音稍微不准一点,别人就听不懂了。同时它的句子结构,又跟中国的语法根本不同,有的话倒过来讲,有些话又顺着读,作为一个初学者,绝对是掌握不了的。况且,它很多词语的发音,中国字又无法准确注音,只能是用比较接近的中文字音来注音。根据本人的实际经验,只要掌握一定的词汇就足够了,不准也无妨,并且借助语言环境,经常讲,反复讲,别人在交谈中会帮你纠正发音的,同时自己听到对方的标准发音,自身也会提高发音的准确性。 什么叫语言环境呢?就是你到加油站,只要讲“爱上”,老挝人就会给你加汽油,如果讲“革双”他也一定会给你加柴油。这个“爱上”和“革双”虽然很不准确,但在加油站人家就听得懂。这个加油站,就叫做语言环境。 世界任何语言,其语法一般都不重要,老语也一样,只要知道一定量的词语,同样可以进行对话。讲多了,听多了,自然就知道语法了。如果一个初学者,连基本的词句都不懂,拿着书读一句长长的话给老挝人听,对方肯定被搞得莫名其妙。假如你,在这个环境下,用单词,一句一句的讲,效果一定很好。本人认为,初学者用词语跟别人对话,那是最实用了,再加上有语言环境的配合,这样,一定在短期内就可以对话。 由于谈话的深入,你也一定会把自己掌握的词语,按照中国话的习惯自觉的组合起来,这样,不知不觉的,而又轻轻松松地学会了老挝话。譬如,你知道“快”就是[我]的意思,“牙”是[要]、“金靠”是[吃饭],那你在饭店定会这样组合:“快”“牙”“金靠”,那就是[我要吃饭]的意思。又如,你知道“落”便是[车]、“甲蒙”就是[几点]、“务佰”是“开车”的意思,那你也会这样组合:“落”“甲蒙”“务佰”,就是{车几点开出}的意思。这样,你可以根据需要,自己组合语句,跟别人讲话。这样讲,老挝人,人人都听得懂。实际上,中国人日常讲话,也不是按语法标准来讲的;老挝人也一样,只要把词句表达清楚,随便你怎么组合语句,人家都是知道的。如:按照老语的语法标准:“甲蒙”“务佰”“落”才是标准的,可是在实践中,“落”“甲蒙”“务佰”和“务佰”“甲蒙”“落”,不管你怎么组合讲,人家都知道,这是[车几点开出]的意思。 朋友们,只要你认真地把本书中的词汇,按照中文注音读出来,讲出来,灵活应用,不久你就可以跟老挝人聊天了。但是在初期,你必须借助语言环境,进行会话。初学者,根本就没必要学老挝文字,即使你能拼出声音,但又不知道这发音的意思,毫无意义。只有先懂语言,然后再学文字,这样才锦上添花。所以,本书不采用老文对照。 本书共分为十一个部分,每个部分都有大量的单词和短语,并且还附有一定的语句,供读者学习和提高。这些单词和语句,贯串了整个老挝的社会生活。 《基本词语部分》 你:[娇`jiao ]。我:[快`kuai ]。你们:[泡娇pu `jiao ]。我们:[泡快pu `kuai ]。男人:[普赛pu `sai ]。女人:[普您pu `ning ]。儿子:[路赛`lu `sai ]。女儿:[路您`lu `ning ]。大人:[普捏pu `nia`i: ]。丈夫:[坡啊pu `a ]。老婆:[米啊mie `a:]。小孩:[普乃pu `nuai ]。婴儿:[立乃li `nuai ]。姑娘:[普少pu `sao ]。小伙:[普宝pu `bao ]。老头、:[朴桃pu `tao ]。老太:[蜜桃mie `tao ]。老人:[昆桃`kun `tao ]。爸爸:[抛`po ]。妈妈:[麦`mai ]。哥哥:[矮`ai ]。姐姐:[饿矮e `ai ]。弟弟:[农赛nong `sai ]。妹妹:[弄扫`nong ` sao ]。人:[昆`kun ]或[普`pu ]。中国:[金`jin ]。中国人:[昆金kun `jin ]。老挝人:[昆老kun `lao ]。泰国人:[昆泰kun `tai ]。外国:[当八TE]。西欧:[发廊]。国家:[巴铁]。住家、房子:[亨]。家庭:[靠(扑)阔]。好:[利`li:]。没、不:[不`bo]。不好:[不利bo`li:]。热:[`huan]。冷:[脑`nao]。疼:[结`jie]。痒:[亢]。是:[面`mian]。有:[米`mi:]。没有:[不米`bo`mi:]。去、走:[佰`bai]。来:[马`ma:]。从。。。。。。来:[码滴`ma `dai `sai:]。从北京来:[码滴,北京]。吗:[不]。这个:[阿尼`an`nei:]。那个:[阿那`an `nan:]。个:[安`an]。一个:[安能an `neng]。语言、话:[帕沙pa `sa:]。中国话:[帕萨金pa `sa `jin]。老挝话:[帕萨老pa `sa `lao]。这里:[由尼`you `nei]。那里:[由pun(普

老挝语中文对照发音

老挝语中文对照发音《基本词语部分》 你:[娇` ]. 我:[快` ]. 你们:[泡娇 ` ]. 我们:[泡快 ` ]. 男人:[普赛 ` ]. 女人:[普您 ` ]. 儿子:[路赛` ` ]. 女儿:[路您` ` ]. 大人:[普捏 ``: ]. 丈夫:[坡啊 ` ]. 老婆:[米啊 `:]. 小孩:[普乃 ` ]. 婴儿:[立乃 ` ]. 姑娘:[普少 ` ]. 小伙:[普宝 ` ]. 老头、:[朴桃 ` ]. 老太:[蜜桃 ` ]. 老人:[昆桃` ` ]. 爸爸:[抛` ]. 妈妈:[麦` ]. 哥哥:[矮` ]. 姐姐:[饿矮 ` ]. 弟弟:[农赛 ` ]. 妹妹:[弄扫` ` ]. 人:[昆` ]或[普` ]. 中国:[金` ]. 中国人:[昆金 ` ]. 老挝人:[昆老 ` ]. 泰国人:[昆泰 ` ]. 外国:[当八]. 西欧:[发廊]. 国家:[巴铁]. 住家、房子:[亨]. 家庭:[靠(扑)阔]. 好:[利`:].没、 不:[不`]. 不好:[不利`:]. 热:[`]. 冷:[脑`]. 疼:[结`]. 痒:[亢]. 是:[面`]. 有:[米`:]. 没有:[不米``:]. 去、走:[佰`].

来:[马`:]. 从......来:[码滴` ` `:]. 从北京来:[码滴,北京]. 吗:[不]. 这个:[阿尼``:]. 那个:[阿那` `:]. 个:[安`]. 一个:[安能 `]. 语言、话:[帕沙 `:]. 中国话:[帕萨金 ` `]. 老挝话:[帕萨老 ` `]. 这里:[由尼` `]. 那里:[由(普恩)` `]. 在:[由`]. 哪里:[赛`]. 在哪里:[由赛` `]. 名字:[斯`:]. 年龄:[啊妞`: `]. 几:[甲`]. 多少:[脱贷``]. 多少钱:[恩,涛贷` ` `]. 年、岁:[比`:]. 几岁:[甲比` `:]. 你几岁:[娇,甲比]. 什么:[娘`]. 你叫什么名字:[娇斯娘` `: `]. 你好:[色白离 ` `: ]. 谢谢:[靠再 `]. 再见:[拉光`: `]. 她是姑娘:[考,面,普扫]. 你有几个哥哥?:[娇,米,矮,甲昆?]. 我们是中国人:[泡快,面,昆金]. 这个老头是你爸爸吗?:[阿尼,朴桃,面,一坡,娇,不?]. 那个房屋是你们家庭吗?:[阿那,亨,面,库夸,泡娇,不?]. 这是什么?:[阿尼,面,娘?]. 〈〈数字时间作息部分〉〉零:[颂`]. 一:[能`]. 二:[双`]. 三:[三`]. 四:[西`:], 五:[哈`:]. 六:[或`]. 七:[街`]. 八:[备`]. 九:[够`]. 十:[些`]. 十一:[些爱` `].

老挝语如何入门

老挝语如何入门 老挝话是一种拼音文字的语言,它对发音的要求特别高,只要声音稍微不准一点,别人就听不懂了。同时它的句子结构,又跟中国的语法根本不同,有的话倒过来讲,有些话又顺着读,作为一个初学者,绝对是掌握不了的。况且,它很多词语的发音,中国字又无法准确注音,只能是用比较接近的中文字音来注音。根据本人的实际经验,只要掌握一定的词汇就足够了,不准也无妨,并且借助语言环境,经常讲,反复讲,别人在交谈中会帮你纠正发音的,同时自己听到对方的标准发音,自身也会提高发音的准确性。 什么叫语言环境呢?就是你到加油站,只要讲“爱上”,老挝人就会给你加汽油,如果讲“革双”他也一定会给你加柴油。这个“爱上”和“革双”虽然很不准确,但在加油站人家就听得懂。这个加油站,就叫做语言环境。 世界任何语言,其语法一般都不重要,老语也一样,只要知道一定量的词语,同样可以进行对话。讲多了,听多了,自然就知道语法了。如果一个初学者,连基本的词句都不懂,拿着书读一句长长的话给老挝人听,对方肯定被搞得莫名其妙。假如你,在这个环境下,用单词,一句一句的讲,效果一定很好。本人认为,初学者用词语跟别人对话,那是最实用了,再加上有语言环境的配合,这样,一定在短期内就可以对话。 由于谈话的深入,你也一定会把自己掌握的词语,按照中国话的习惯自觉的组合起来,这样,不知不觉的,而又轻轻松松地学会了老挝话。譬如,你知道“快” 就是[我]的意思,“牙”是[要]、“金靠”是[吃饭],那你在饭店定会这样组合:“快”“牙”“金靠”,那就是[我要吃饭]的意思。又如,你知道“落” 便是[车]、“甲蒙”就是[几点]、“务佰”是“开车”的意思,那你也会这样组合:“落”“甲蒙”“务佰”,就是{车几点开出}的意思。这样,你可以根据需要,自己组合语句,跟别人讲话。这样讲,老挝人,人人都听得懂。实际上,中国人日常讲话,也不是按语法标准来讲的;老挝人也一样,只要把词句表达清楚,随便你怎么组合语句,人家都是知道的。如:按照老语的语法标准:“甲蒙”“务佰”“落”才是标准的,可是在实践中,“落”“甲蒙”“务佰”和“务 佰”“甲蒙”“落”,不管你怎么组合讲,人家都知道,这是[车几点开出]的意思。 朋友们,只要你认真地把本书中的词汇,按照中文注音读出来,讲出来,灵活应用,不久你就可以跟老挝人聊天了。但是在初期,你必须借助语言环境,进行会话。初学者,根本就没必要学老挝文字,即使你能拼出声音,但又不知道这发音的意思,毫无意义。只有先懂语言,然后再学文字,这样才锦上添花。所以,本书不采用老文对照。 本书共分为十一个部分,每个部分都有大量的单词和短语,并且还附有一定的语句,供读者学习和提高。这些单词和语句,贯串了整个老挝的社会生活。

老挝语中文对照发音

基本词语部分》 你: [ 娇 'jiao ] 。 我: [ 快 'kuai ]。 你们: [ 泡娇 pu 'jiao ] 我们: [ 泡快 pu 'kuai ] 男人: [ 普赛 pu 'sai ] 。 女人: [ 普您 pu 'ning ] 儿子: [ 路赛 'lu 'sai ] 女儿: [路您 'lu 'ning ] 大人: [ 普捏 pu 'nia'i: ] 丈夫: [ 坡啊 pu 'a ] 。 老婆: [ 米啊 mie 'a:] 。 小孩: [ 普乃 pu 'nuai ] 婴儿: [ 立乃 li 'nuai ] 姑娘: [ 普少 pu 'sao ] 。 小伙: [ 普宝 pu 'bao ] 。 老头、 : [ 朴桃 pu 'tao ] 老太: [ 蜜桃 mie 'tao ] 老人: [ 昆桃 'kun 'tao ] 爸爸: [抛'po ]。 妈妈: [麦'mai ]。 口 1. 口 1.[矮'ai ]。 姐姐: [ 饿矮 e 'ai ] 。 弟弟: [ 农赛 nong 'sai ] 妹妹: [ 弄扫 'nong ' sao ] 人:[昆'kun ]或[普'pu ] 中国:[金'jin ]。

中国人:[昆金kun 'jin ]。 老挝人:[昆老kun 'lao ]。 泰国人:[昆泰kun 'tai ]。 外国:[当八TE]。 西欧:[发廊]。 国家:[巴铁]。 住家、房子:[亨]。 家庭:[靠(扑)阔]。 好:[利、li:]。没、 不:[不'bo]。 不好:[不利bo'li:]。热:['huan]。 冷:[脑'nao]。 疼:[结'jie]。 痒:[亢]。 是:[面'mian]。 有:[米'mi:]。 没有:[不米'bo'mi:]。 去、走:[佰、bai]。 来:[马'ma:]。 从。。。。。。来:[码滴'ma 'dai 'sai:]从北京来:[码滴,北京]。 吗:[不]。 这个:[阿尼'an'nei:]。 那个:[阿那'an 'nan:]。 个:[安'an]。一个:[安能an 'neng]。 语言、话:[帕沙pa、sa:]。 中国话:[帕萨金pa 'sa 'jin]

老挝语汉语对照学习入门Microsoft Word 文档

老挝语汉语对照学习入门 老挝话是一种拼音文字的语言,它对发音的要求特别高,只要声音稍微不准一点,别人就听不懂了。同时它的句子结构,又跟中国的语法根本不同,有的话倒过来讲,有些话又顺着读,作为一个初学者,绝对是掌握不了的。况且,它很多词语的发音,中国字又无法准确注音,只能是用比较接近的中文字音来注音。根据本人的实际经验,只要掌握一定的词汇就足够了,不准也无妨,并且借助语言环境,经常讲,反复讲,别人在交谈中会帮你纠正发音的,同时自己听到对方的标准发音,自身也会提高发音的准确性。什么叫语言环境呢?就是你到加油站,只要讲“爱上”,老挝人就会给你加汽油,如果讲“革双”他也一定会给你加柴油。这个“爱上”和“革双”虽然很不准确,但在加油站人家就听得懂。这个加油站,就叫做语言环境。世界任何语言,其语法一般都不重要,老语也一样,只要知道一定量的词语,同样可以进行对话。讲多了,听多了,自然就知道语法了。如果一个初学者,连基本的词句都不懂,拿着书读一句长长的话给老挝人听,对方肯定被搞得莫名其妙。假如你,在这个环境下,用单词,一句一句的讲,效果一定很好。本人认为,初学者用词语跟别人对话,那是最实用了,再加上有语言环境的配合,这样,一定在短期内就可以对话。由于谈话的深入,你也一定会把自己掌握的词语,按照中国话的习惯自觉的组合起来,这样,不知不觉的,而又轻轻松松地学会了老挝话。譬如,你知道“快”就是[我]的意思,“牙”是[要]、“金靠”是[吃饭],那你在饭店定会这样组合:“快”“牙”“金靠”,那就是[我要吃饭]的意思。又如,你知道“落”便是[车]、“甲蒙”就是[几点]、“务佰”是“开车”的意思,那你也会这样组合:“落”“甲蒙”“务佰”,就是{车几点开出}的意思。这样,你可以根据需要,自己组合语句,跟别人讲话。这样讲,老挝人,人人都听得懂。实际上,中国人日常讲话,也不是按语法标准来讲的;老挝人也一样,只要把词句表达清楚,随便你怎么组合语句,人家都是知道的。如:按照老语的语法标准:“甲蒙”“务佰”“落”才是标准的,可是在实践中,“落”“甲蒙”“务佰”和“务佰”“甲蒙”“落”,不管你怎么组合讲,人家都知道,这是[车几点开出]的意思。朋友们,只要你认真地把本书中的词汇,按照中文注音读出来,讲出来,灵活应用,不久你就 可以跟老挝人聊天了。但是在初期,你必须借助语言环境,进行会话。初学者,根本就没必要 学老挝文字,即使你能拼出声音,但又不知道这发音的意思,毫无意义。只有先懂语言,然后再学文字,这样才锦上添花。所以,本书不采用老文对照。本书共分为十一个部分,每个部分都有大量的单词和短语,并且还附有一定的语句,供读者学习和提高。这些单词和语句,贯串了整个老挝的社会生活。 〈〈职业婚姻学习部分〉〉 职业:[阿些]。中央:[松敢]。国家主席:[巴炭,巴铁]。总理:[奶牛]。部长:[楼透蒙帝]。省长:娇魁]。县长:[娇门]。公务员:[帕那昂]。警察:[当落呵]。军人:[阿些他憨]。主任:[货那]。老板:[涛给]。董事长:[巴炭,布里沙]。博士:教授:[阿将]。经理:[本内敢]。工程师:[微萨干vi`sagan]。记者:[纳靠]。会计:[班si]。教师:[库算]。医生:[他毛]。护士:[乃毛]。学生:[纳海因]。和尚:[孤巴]。方丈、主持:[娇瓦]。工人:[嘎马光]。农民:[哨那]。山民:[昆巴]。小商贩:[昆卡开]。驾驶员/司机:[色fe罗]。飞行员:[纳丙]。保安:[昆仰]。售货员:[昆开肯。人民:[巴沙松]。地主:[娇空,另]。主人:[娇空]。房东:[娇空,亨]。歌手:[纳龙]。佣人:[妹夸]。犯人:[昆吐]。民族:[松泡]。宗教:[萨色那]。佛教:[萨色那,扑]。你是什么职业:[娇面,阿些,娘]。我是医生:[快面,它卯]。他是和尚吗:[考面,沙徒,不]。庙:[瓦]。不是,他是庙里的主持:[不面,考面,娇瓦,由乃瓦]。内:[乃]。工作:成为、当:[并]。自由:[当色白]。按照、根据:[当]。规章制度:[国勒笔呵]。有限、限制:[将嘎]。知道:[湖]。明白:[考宰]。你们是警察,工作是自由的:[泡娇,并,当落呵,黑微,呆,当色白]。不,不是的,我们一样有规章制度的:[不,不面,套敢,泡快米,国勒笔呵]。你是医生,应该知道,吃药有规定吗?:[娇面,路德,动湖,金牙米,勒笔呵,不?]。有,应该按照规章吃药:[米,动,当,国勒笔呵,金牙]。结婚:[den昂]。喝喜酒:[金东]。参加婚礼:[白金东]。新郎:[招不凹]。新娘:[招扫]。请客:[亮]。送礼:[海空宽]。处女:[扫索]。纯净:[索]。童男子:[普宝索]。离婚:[八敢]。风俗习惯:[八匹尼]。幸福:[宽索]。,老人:富裕:[汉米]。贫困:[突]。经济:[些他给]。情况、状况:[色怕]。尊敬:[纳透]。能力:[宽色马]。依靠:[阿赛]。从来:[爬马]。我们结婚有十多年了,从来不吵架、不打架,感情

老挝语_中文对照发音教学内容

老挝语_中文对照发音

老挝语中文对照发音 《基本词语部分》 你:[娇`jiao ]。 我:[快`kuai ]。 你们:[泡娇pu `jiao ]。 我们:[泡快pu `kuai ]。 男人:[普赛pu `sai ]。 女人:[普您pu `ning ]。 儿子:[路赛`lu `sai ]。 女儿:[路您`lu `ning ]。 大人:[普捏pu `nia`i: ]。 丈夫:[坡啊pu `a ]。 老婆:[米啊mie `a:]。 小孩:[普乃pu `nuai ]。 婴儿:[立乃li `nuai ]。 姑娘:[普少pu `sao ]。 小伙:[普宝pu `bao ]。 老头、:[朴桃pu `tao ]。 老太:[蜜桃mie `tao ]。 老人:[昆桃`kun `tao ]。 爸爸:[抛`po ]。 妈妈:[麦`mai ]。 哥哥:[矮`ai ]。 姐姐:[饿矮e `ai ]。 弟弟:[农赛nong `sai ]。 妹妹:[弄扫`nong ` sao ]。 人:[昆`kun ]或[普`pu ]。 中国:[金`jin ]。 中国人:[昆金kun `jin ]。 老挝人:[昆老kun `lao ]。 泰国人:[昆泰kun `tai ]。 外国:[当八TE]。 西欧:[发廊]。 国家:[巴铁]。 住家、房子:[亨]。 家庭:[靠(扑)阔]。 好:[利`li:]。没、 不:[不`bo]。 不好:[不利bo`li:]。 热:[`huan]。 冷:[脑`nao]。 疼:[结`jie]。 痒:[亢]。

有:[米`mi:]。 没有:[不米`bo`mi:]。 去、走:[佰`bai]。 来:[马`ma:]。 从。。。。。。来:[码滴`ma `dai `sai:]。 从北京来:[码滴,北京]。 吗:[不]。 这个:[阿尼`an`nei:]。 那个:[阿那`an `nan:]。 个:[安`an]。 一个:[安能 an `neng]。 语言、话:[帕沙pa `sa:]。 中国话:[帕萨金pa `sa `jin]。 老挝话:[帕萨老pa `sa `lao]。 这里:[由尼`you `nei]。 那里:[由pun(普恩)`you `pu:n]。 在:[由`you]。 哪里:[赛`sai]。 在哪里:[由赛`you `sai]。 名字:[斯`si:]。 年龄:[啊妞`a: `niu]。 几:[甲`jiak]。 多少:[脱贷`tao`dai]。 多少钱:[恩,涛贷`en `tao `dai]。 年、岁:[比`bi:]。 几岁:[甲比`jiak `bi:]。 你几岁:[娇,甲比]。 什么:[娘`niang]。 你叫什么名字:[娇斯娘`jiao `si: `niang]。 你好:[色白离sa `bai `li: ]。 谢谢:[靠再kaob `jiai]。 再见:[拉光`la: `guan]。 她是姑娘:[考,面,普扫]。 你有几个哥哥?:[娇,米,矮,甲昆?]。 我们是中国人:[泡快,面,昆金]。 这个老头是你爸爸吗?:[阿尼,朴桃,面,一坡,娇,不?]。那个房屋是你们家庭吗?:[阿那,亨,面,库夸,泡娇,不?]。这是什么?:[阿尼,面,娘?]。 〈〈数字时间作息部分〉〉 零:[颂`sun]。 一:[能`neng]。 二:[双`suang]。

老挝语 中文对照发音

老挝语中文对照发音 《基本词语部分》 你:[娇`jiao ]。 我:[快`kuai ]。 你们:[泡娇pu `jiao ]。 我们:[泡快pu `kuai ]。 男人:[普赛pu `sai ]。 女人:[普您pu `ning ]。 儿子:[路赛`lu `sai ]。 女儿:[路您`lu `ning ]。 大人:[普捏pu `nia`i: ]。 丈夫:[坡啊pu `a ]。 老婆:[米啊mie `a:]。 小孩:[普乃pu `nuai ]。 婴儿:[立乃li `nuai ]。 姑娘:[普少pu `sao ]。 小伙:[普宝pu `bao ]。 老头、:[朴桃pu `tao ]。 老太:[蜜桃mie `tao ]。 老人:[昆桃`kun `tao ]。 爸爸:[抛`po ]。 妈妈:[麦`mai ]。 哥哥:[矮`ai ]。 姐姐:[饿矮e `ai ]。 弟弟:[农赛nong `sai ]。 妹妹:[弄扫`nong ` sao ]。 人:[昆`kun ]或[普`pu ]。 中国:[金`jin ]。 中国人:[昆金kun `jin ]。 老挝人:[昆老kun `lao ]。 泰国人:[昆泰kun `tai ]。 外国:[当八TE]。 西欧:[发廊]。 国家:[巴铁]。 住家、房子:[亨]。 家庭:[靠(扑)阔]。 好:[利`li:]。没、 不:[不`bo]。 不好:[不利bo`li:]。 热:[`huan]。 冷:[脑`nao]。 疼:[结`jie]。 痒:[亢]。

有:[米`mi:]。 没有:[不米`bo`mi:]。 去、走:[佰`bai]。 来:[马`ma:]。 从。。。。。。来:[码滴`ma `dai `sai:]。 从北京来:[码滴,北京]。 吗:[不]。 这个:[阿尼`an`nei:]。 那个:[阿那`an `nan:]。 个:[安`an]。 一个:[安能 an `neng]。 语言、话:[帕沙pa `sa:]。 中国话:[帕萨金pa `sa `jin]。 老挝话:[帕萨老pa `sa `lao]。 这里:[由尼`you `nei]。 那里:[由pun(普恩)`you `pu:n]。 在:[由`you]。 哪里:[赛`sai]。 在哪里:[由赛`you `sai]。 名字:[斯`si:]。 年龄:[啊妞`a: `niu]。 几:[甲`jiak]。 多少:[脱贷`tao`dai]。 多少钱:[恩,涛贷`en `tao `dai]。 年、岁:[比`bi:]。 几岁:[甲比`jiak `bi:]。 你几岁:[娇,甲比]。 什么:[娘`niang]。 你叫什么名字:[娇斯娘`jiao `si: `niang]。 你好:[色白离sa `bai `li: ]。 谢谢:[靠再kaob `jiai]。 再见:[拉光`la: `guan]。 她是姑娘:[考,面,普扫]。 你有几个哥哥?:[娇,米,矮,甲昆?]。 我们是中国人:[泡快,面,昆金]。 这个老头是你爸爸吗?:[阿尼,朴桃,面,一坡,娇,不?]。那个房屋是你们家庭吗?:[阿那,亨,面,库夸,泡娇,不?]。这是什么?:[阿尼,面,娘?]。 〈〈数字时间作息部分〉〉 零:[颂`sun]。 一:[能`neng]。 二:[双`suang]。

我国老挝语翻译现状-困境与出路(短)

我国老挝语翻译现状:困境与出路 韦健锋董泽林 [摘要] 当前,我国老挝语毕业生逐年增多,老挝语翻译队伍也随之壮大,但整体翻译实力却没有明显改变。相反,许多新近入行的译员水平却令人堪忧。造成这一现状的原因是多方面的,其中最根本的,是老挝语译界主要由那些认为“懂语言即懂翻译”、未经任何专业训练就入行的译员构成。另外,翻译人才培养的严重滞后,小语种自身的先天不足,翻译软件和工具书的欠缺,以及过于狭小的市场需求,这些都是制约我国老挝语翻译整体水平提升的客观因素。为此,我们要针对存在的问题,对症下药,努力培养和造就一批老挝语高层次翻译人才。 [关键词]老挝语翻译现状问题 伴随着全球化的加速发展,世界各国间政治、经贸、科技、文化等领域的互动交流日趋频繁,这为小语种①翻译提供了越来越多的施展舞台。自1989年中老两国实现关系正常化以来,中国在老挝的投资项目逐年增多,合作规模逐渐扩大,我国老挝语翻译人才开始走俏。然而,我国老挝语翻译现状却令人堪忧,军事外交翻译人才同样如此。 一 衡量一个语种翻译队伍实力的主要参数是译员数量同该语种使用人数的比率。2000年以前,全国开设老挝语专业的院校仅有5所,分别是北京外国语大学、广西民族大学、解放军外国语学院、解放军国际关系学院昆明分院和云南省西双版纳职业技术学院,前三所院校培养本科生,通常为每四年招生一届,每届招10人左右,其中解放军外国语学院和解放军国际关系学院昆明分院的毕业生主要在军队内分配和使用;西双版纳职业技术学院则根据生源情况开班,多以进修形式开班,毕业生主要满足当地政府部门需要。总体而言,2000年以前,我国培养的老挝语学生数量有限,毕业生多在政府部门或军队供职,少数则留校任教。专门从事老挝语翻译的,除广西和云南省(区)、市的外事部门和中国国际广 ①指除联合国通用语种(英语、中文、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语)外的所有语种。

浅谈老挝语与泰国语的基础比较

浅谈老挝语与泰国语的基础比较 云南民族大学东南亚南亚语言文化学院04 级老挝语班周必润 摘要:老挝与泰国是近邻,山水相连。老挝语与泰国语同属汉藏语系壮侗语族壮傣语支,都是在孟高棉文,巴利文---梵文的基础创造的文字,只是在长期的发展过程中,因为分属不同的国家,使的老挝语与泰国语有了细小的区别。本文将比较老挝语与泰国语基础的异同点。 关键字:老挝语泰国语基础异同点 老挝与泰国山水相连,老挝的首都万象与泰国的廊开府隔湄公河相望,并有湄公大桥可以互通,不论是历史上还是今天,老挝跟泰国都有着密切的联系.现在泰国东北部的17个府在历史上被公认为是老挝的一部分,当地人说的也是老挝语.而老挝进境内的许多人也会听,会说,会看泰国语.事实上老挝语和泰国语同属汉 藏语系壮侗语族壮傣语支. 老挝语也称寮语,老挝的官方语言,属汉藏语系壮侗语族壮傣语支,以万象音为标准,使用人口约250万。除分布于老挝外﹐也分布于泰国东北部和北部老挝族居住地区。此外﹐泰国﹑越南和柬埔寨的泰族﹐缅甸的掸族﹐中国的傣族﹑壮族也粗通老挝语。老挝语是一种孤立型语言。有元音,辅音,尾辅音和声调符号组成,元音分长短两类﹐共28个﹐其中有12个单元音﹐12个复合元音﹐4个特殊元音。辅音分高﹑中﹑低3组﹕高辅音12个﹔中辅音8个﹔低辅音12个,复合辅音14个﹐共46个。尾辅音有8个,有4个声调符号8个声调。重叠词和量词相当丰富。以词序和虚词作为表达语法意义的基本手段﹔句子中主语在谓语之前﹐宾语和补语在谓语动词之后﹐名词的修饰语在名词之后﹐数词﹑量词和名词组合时﹐顺序为名词﹑数词﹑量词﹐但数词―一‖置于量词之后。基本词汇以单音节词居多﹐在佛教传入之后﹐吸收了大量巴利语﹑梵语和孟-高棉语借词﹐主要用于宗教和贵族生活方面。来源于巴利语﹑梵语的词汇﹐多数属多音节词﹐仍保留其母语的构词规律。老挝语有两种不同形体的拼音文字﹕一种较古老的称为―多坦‖意(为―经文‖)﹐其形体和拼写均似旧傣仂文﹐现在仅见于寺庙的贝叶经﹐或在佛学院中使用﹔另一种称为―多老‖意(为―老文‖)﹐ 是简化的老挝文字。 泰国语,旧称暹罗语(Siamese)﹐泰国的官方语言。属汉藏语系壮侗语族壮傣语支﹐使用人口约5000万﹐有中部﹑北部﹑东北部和南部等4个方言区﹐曼谷话是泰语的标准语。泰语有元音32个﹐其中单元音18个﹐复合元音6个,特殊元音8个﹐元音分长短﹐可以区别词义﹔有中辅音9个,高辅音10个,低辅音23个,复合辅音20个,共62个辅音,有8个基本尾辅音,有4个声调符号5个声调.泰语是一种孤立型语言。基本词汇以单音节词居多。构词中广泛使用合成和重迭等手段。泰语中吸收了大量的梵语﹑巴 利语和相当数量的孟高棉语, 汉语,马来语,和英语词汇。泰语词没有形态变化,词序和虚词是表达语法意义的主要手段。基本词序是﹕主语─谓语─宾语。定语在中心词之后。状语有的在中心词之前﹐有的在后。数词﹑量词和名词组合 时,一般是名词在前﹐数词居中﹐量词在后。 老挝语跟泰国语同属汉藏语系壮侗语族壮傣语支,都是在巴利文---梵文的基础上创造的文字,只是在长期的发展过程中,因为分属不同的国家,使的老挝语与泰国语有了细小的区别。因为老挝语与泰国语大部分相同,所以比较只能从基本字母,拼读规则,发音等方面着手。 一.字母的比较 1.辅音比较 老挝语跟泰国语都是由辅音,元音,尾辅音,声调符号构成的。 辅音,又叫子音气流在口腔或咽头受到阻碍而形成的音。老挝语有辅音46个,分为中,高,低及复合辅音。泰国语有基本辅音42个,分为中,高,低辅音,还有就是泰语有基本复合辅音20个。下面我们

老挝语_中文对照发音

老挝语中文对照发音《基本词语部分》 你:[娇`jiao ]。 我:[快`kuai ]. 你们:[泡娇pu `jiao ]。 我们:[泡快pu `kuai ]。 男人:[普赛pu `sai ]。 女人:[普您pu `ning ]. 儿子:[路赛`lu `sai ]. 女儿:[路您`lu `ning ]。 大人:[普捏pu `nia`i: ]。 丈夫:[坡啊pu `a ]。 老婆:[米啊mie `a:]。 小孩:[普乃pu `nuai ]。 婴儿:[立乃li `nuai ]. 姑娘:[普少pu `sao ]。 小伙:[普宝pu `bao ]。 老头、:[朴桃pu `tao ]。 老太:[蜜桃mie `tao ]. 老人:[昆桃`kun `tao ]。 爸爸:[抛`po ]. 妈妈:[麦`mai ]. 哥哥:[矮`ai ]。 姐姐:[饿矮e `ai ]。 弟弟:[农赛nong `sai ]。 妹妹:[弄扫`nong ` sao ]. 人:[昆`kun ]或[普`pu ]. 中国:[金`jin ]。 中国人:[昆金kun `jin ]. 老挝人:[昆老kun `lao ]。 泰国人:[昆泰kun `tai ]。 外国:[当八TE]。 西欧:[发廊]。 国家:[巴铁]. 住家、房子:[亨]. 家庭:[靠(扑)阔]. 好:[利`li:].没、 不:[不`bo]。 不好:[不利bo`li:]。 热:[`huan]。 冷:[脑`nao]。 疼:[结`jie]。 痒:[亢]. 是:[面`mian]. 有:[米`mi:]. 没有:[不米`bo`mi:]. 去、走:[佰`bai]。

来:[马`ma:]. 从。.。。。。来:[码滴`ma `dai `sai:]。 从北京来:[码滴,北京]。 吗:[不]。 这个:[阿尼`an`nei:]。 那个:[阿那`an `nan:]。 个:[安`an]。 一个:[安能 an `neng]。 语言、话:[帕沙pa `sa:]. 中国话:[帕萨金pa `sa `jin]。 老挝话:[帕萨老pa `sa `lao]。 这里:[由尼`you `nei]。 那里:[由pun(普恩)`you `pu:n]。 在:[由`you]。 哪里:[赛`sai]。 在哪里:[由赛`you `sai]。 名字:[斯`si:]. 年龄:[啊妞`a: `niu]. 几:[甲`jiak]。 多少:[脱贷`tao`dai]。 多少钱:[恩,涛贷`en `tao `dai]。 年、岁:[比`bi:]。 几岁:[甲比`jiak `bi:]。 你几岁:[娇,甲比]。 什么:[娘`niang]. 你叫什么名字:[娇斯娘`jiao `si: `niang]。 你好:[色白离sa `bai `li:]. 谢谢:[靠再kaob `jiai]。 再见:[拉光`la: `guan]。 她是姑娘:[考,面,普扫]。 你有几个哥哥?:[娇,米,矮,甲昆?]。 我们是中国人:[泡快,面,昆金]。 这个老头是你爸爸吗?:[阿尼,朴桃,面,一坡,娇,不?]. 那个房屋是你们家庭吗?:[阿那,亨,面,库夸,泡娇,不?]。这是什么?:[阿尼,面,娘?]. 〈〈数字时间作息部分〉〉 零:[颂`sun]。 一:[能`neng]。 二:[双`suang]。 三:[三`sanm]。 四:[西`si:], 五:[哈`ha:]. 六:[或`huog]。 七:[街`jiet]。 八:[备`bait]。 九:[够`gao]。

老挝语 中文对照发音

《基本词语部分》 你:[娇`jiao ]。我:[快`kuai ]。你们:[泡娇pu `jiao ]。我们:[泡快pu `kuai ]。男人:[普赛pu `sai ]。女人:[普您pu `ning ]。儿子:[路赛`lu `sai ]。女儿:[路您`lu `ning ]。大人:[普捏pu `nia`i: ]。丈夫:[坡啊pu `a ]。老婆:[米啊mie `a:]。小孩:[普乃pu `nuai ]。婴儿:[立乃li `nuai ]。姑娘:[普少pu `sao ]。小伙:[普宝pu `bao ]。老头、:[朴桃pu `tao ]。老太:[蜜桃mie `tao ]。老人:[昆桃`kun `tao ]。爸爸:[抛`po ]。妈妈:[麦`mai ]。哥哥:[矮`ai ]。姐姐:[饿矮e `ai ]。弟弟:[农赛nong `sai ]。妹妹:[弄扫`nong ` sao ]。人:[昆`kun ]或[普`pu ]。中国:[金`jin ]。中国人:[昆金kun `jin ]。老挝人:[昆老kun `lao ]。泰国人:[昆泰kun `tai ]。外国:[当八TE]。西欧:[发廊]。国家:[巴铁]。住家、房子:[亨]。家庭:[靠(扑)阔]。好:[利`li:]。没、不:[不`bo]。不好:[不利bo`li:]。热:[`huan]。冷:[脑`nao]。疼:[结`jie]。痒:[亢]。是:[面`mian]。有:[米`mi:]。没有:[不米`bo`mi:]。去、走:[佰`bai]。来:[马`ma:]。从。。。。。。来:[码滴`ma `dai `sai:]。从北京来:[码滴,北京]。吗:[不]。这个:[阿尼`an`nei:]。那个:[阿那`an `nan:]。个:[安`an]。一个:[安能an `neng]。语言、话:[帕沙pa `sa:]。中国话:[帕萨金pa `sa `jin]。老挝话:[帕萨老pa `sa `lao]。这里:[由尼`you `nei]。那里:[由pun(普恩)`you `pu:n]。在:[由`you]。哪里:[赛`sai]。在哪里:[由赛`you `sai]。名字:[斯`si:]。年龄:[啊妞`a: `niu]。几:[甲`jiak]。多少:[脱贷`tao`dai]。多少钱:[恩,涛贷`en `tao `dai]。年、岁:[比`bi:]。几岁:[甲比`jiak `bi:]。你几岁:[娇,甲比]。什么:[娘`niang]。你叫什么名字:[娇斯娘`jiao `si: `niang]。你好:[色白离sa `bai `li: ]。谢谢:[靠再kaob `jiai]。再见:[拉光`la: `guan]。她是姑娘:[考,面,普扫]。你有几个哥哥?:[娇,米,矮,甲昆?]。我们是中国人:[泡快,面,昆金]。这个老头是你爸爸吗?:[阿尼,朴桃,面,一坡,娇,不?]。那个房屋是你们家庭吗?:[阿那,亨,面,库夸,泡娇,不?]。这是什么?:[阿尼,面,娘?]。

老挝语字母发音规则

老挝语字母发音规则 老挝的官方语言。属汉藏语系壮侗语族壮傣语支。使用人口约250万。除分布于老挝外﹐也分布于泰国东北部和北部老挝族居住地区。此外﹐泰国﹑越南和柬埔寨的泰族﹐缅甸的掸族﹐中国的傣族﹑壮族也粗通老挝语。老挝语是一种孤立型语言。元音分长短两类﹐共29个﹐其中有12个单元音﹐12个复合元音﹐5个特殊元音。辅音分高﹑中﹑低3组﹕高辅音16个﹔中辅音14个﹔低辅音19个﹐共49个。其中有26个单辅音﹐6个复合辅音﹐17个结合辅音。辅音韵尾有-k﹑-t﹑-p﹑-﹑-n﹑-m﹑-j﹑-u。有6个声调。重迭词和量词相当丰富。以词序和虚词作为表达语法意义的基本手段﹔句子中主语在谓语之前﹐宾语和补语在谓语动词之后﹐名词的修饰语在名词之后﹐数词﹑量词和名词组合时﹐顺序为名词﹑数词﹑量词﹐但数词"一"置于量词之后。 老挝语辅音

老挝语元音 不一定很标准,但日常简单交流还是不错的。 〈〈数字时间作息部分〉〉 零:[颂`sun]。一:[能`neng]。二:[双`suang]。三:[三`sanm]。四:[西`si:],五:[哈`ha:]。六:[或`huog]。七:[街`jiet]。八:[备`bait]。九:[够`gao]。十:[些`sip]。十一:[些爱`sip `eite]。十二:[些双`sip `suang]。十九:[些够]。二十:[骚`sao:]。二十一:[骚爱`sao `eite]。三十:[三些`sanm `sip]。三十一:[三些爱`sanm `sip `eite]。四十:[西些]。九十:[够些]。一百:[能雷`neng `luoei]。九百:[够雷]。一千:[能 胖`pan `negn]。九千:[够胖`gao `pan]。一万:[些胖`sip `pan]。九万:[够些胖, 就是90个千`gao `sip `pan]。十万:[能仙`san `neng]。九十万:[够仙]。一百万:[能蓝`lan `neng]。一千万:[些蓝`sip `lan]。一亿:[能斗]。米:[麦`mai]。公斤:[给罗`gei `luo]。公里:[给罗麦`gei `luo `mai]。吨:[吨`dun]。克:[格郎]。厘米:[森`sen]。钱:[恩]。中国钱:[恩金]。老挝钱:[恩老]。老挝钱的单位是:[基`gei`pu]。八千老挝币:[备胖基]。美圆:[罗拉]。天:[么`mo]。一天:[么能`mo`neng]。几天:[甲(个)么]。今天:[么尼`mo`nei]。明天:[么恩`mo`eng]。后天:[么禾`mo`heng]。昨天:[么瓦逆`mo`wan`nei]。前天:[么si恩`mo`sieng]。年:[比`bi:]。今年:[比尼`bi:`nei]。明年:[比那`bi:`na:]。去年:[比改`bi:`gai]。月:[len(3声)]。这月:[len逆]。下月:[len那]。上月:[len高恩]。五月:[len哈]。九月:[len高]。早上、上午:[端少`duan `sao:]。中午:[端税duan `suai ]。下午:[端联`duan `lian]。晚上:[端kham`duan `kham]。半夜:[甘肯`gan `keng]。星期:[阿替a`tei]。一星期:[阿替能a`tei `neng]。星期一:[晚将]。星期二:[晚看]。星期三:[晚扑]。星期四:[晚扑了哈]。星期五:[晚苏]。星期六:[晚扫]。星期天:[晚提]。休息天:[晚帕]。时间:[微拉]。日期、日、号:[晚梯wan `tei ]。现在:[料尼]。刚才:[么给]。以前:[dei光]或[么光]。以后:[某那]。点、钟、表:[蒙]。几点:[甲蒙]。四点:[西蒙]。小时:[梭蒙]。三个小时:[三梭蒙]。分钟:[那梯]。秒:[微那梯]。醒:[den]。睡醒了:[den闹恩了]。了:[了]。醒的早:[灯滴少]。起床:[鲁]。起床了:[鲁了]。刷牙:[吐,凯要]。牙膏:[牙习凡]。牙刷:[麦吐,凯要]。毛巾:[帕拍]。洗脸:[啷那]。手:[么]。脚:[顶]。洗手:[啷么]。洗脚:[啷顶]。洗:[啷]。脸:[那]。睡:[闹恩]。去睡:[佰闹恩]。我要睡觉:[快,牙,闹恩]。睡着:[闹恩拉]。睡不着:[闹恩不拉]。想、要:[牙]。今天多少号:[么

相关主题