搜档网
当前位置:搜档网 › 英语大雁塔说解词

英语大雁塔说解词

英语大雁塔说解词

As the symbol of Xian City,Big Wild Goose Pagoda is a well-preserved ancient building And a houly place for Buddhists.It is located in the southern suburb o f Xian City,about 4 lilometers from the downtown of the city.

This attraction can be divided into three parts;the Big Wild Goose Pagoda,the Da Ci’en Temple,and the North Square of Big Wild Goose Pagoda.

Big Wild Goose PagodaOriginally built in 652 during the reign of Emperor Gaozong of the Tang Dynasty,it functioned tocollect Buddhist materials (that were taken form India by the hierarch Xuanzang.

First built to a height of 60 meters with five stories,it is now 64.5 meters high.Built of brick,its steucture is very firm Inside the pagoda,stairs teist up so that visitors can climb and overlook the panorama of Xian City form the arch-shaped doors on four sides of each storey.

Da Ci’en Temple is the home of Big Wild Goose Pagoda,In 648,to commemorate the dead viruous queen,royalty orderedthe building of a temple named Ci’en.

Before the temple, there stands a statue of hierarch Xuanzang.

Entering the temple you will see two buildings-Bell Tower in thr east and Dyum Tower in the west.Da Ci’en Temple is also the biggest memorial of Xuanzang.

Surrounding Big Wild Goose Pagoda,the scenery is also qyite charming,especially the square north of the Da Ci’en Temple.

The entire square is composed of waterscape fountains,a cultural square,gardens and tourist paths.it had become a must-see when you visit Big Wild Goose Pagoda.

随着西安城市的象征,大雁塔是一座保存完好的古建筑和为Buddhists.It houly 地方坐落在西安市南郊,从城市市中心约4 lilometers。

这种吸引力可以分为三个部分;大雁塔雁塔,大慈恩寺大雁塔北广场。

大雁塔建于唐代的高宗皇帝在位PagodaOriginally652,它的作用tocollect佛教材料(,采取了形式印度教主玄奘。

先建到五层楼的高度为60米,现在砖high.Built64.5米,其steucture是非常坚定的宝塔内,楼梯teist让游客可以攀登,而忽略西安市形式全景拱每层四边形门。

大慈恩寺大雁塔的家,在648纪念死者viruous的女王,皇室名为慈恩寺庙orderedthe建设。

寺庙前,矗立着一座雕像教主玄奘。

进入寺庙时,你会看到两座建筑物- 贝尔塔中THR在west.Da慈恩寺东和Dyum的塔也是玄奘最大的纪念。

周围的大雁塔,景色也qyite迷人,尤其是在大慈恩寺广场北侧。

整个广场水景喷泉,文化广场,花园和旅游paths.it已成为一个必须看到,当你参观大雁塔。

词典用英语怎么说

词典用英语怎么说 词典的英语说法1: dictionary 词典的英语说法2: lexicon 词典相关英语表达: concise dictionary; 简明词典 bilingual dictionary; 双语词典 pocket dictionary; 袖珍词典 consult the dictionary 查词典 词典的英语例句: 1. the dictionary is a vast treasure trove of information. 那本词典是个巨大的信息宝库。 2. the translations were carried out with the assistance of a medical dictionary. 这些翻译是借助一本医学词典完成的。 3. the examples are unique to this dictionary.

这些例证是这部词典独有的。 4. english textbooks and dictionaries are on sale everywhere. 英语教材和词典到处都有卖的。 5. a dictionary of mathematics 数学词典 6. this dictionary is available in electronic form. 本词典有电子版。 7. the example sentences in this dictionary are printed in italic type. 本词典中的例句都是用斜体排印的。 8. examples in this dictionary are in italics. 本词典中的例子用斜体显示。 9. definitions in this dictionary are printed in roman type. 这本词典里的释义是用罗马体印刷的。 10. we are working all round the clock to finish this dictionary! 我们在为完成这本词典而昼夜不停地工作着! 11. this dictionary is just what i want for my study. 这部词典正是我学习要用到的. 12. this phrase is labelled as an americanism in this dictionary. 这本词典把这个短语称为美国特有的语言现象.

2017英语四级选词填空技巧:确定空白处词性

2017英语四级选词填空技巧:确定空白处词性 ? 确定空白处词性 以下情况,空白处为动词: 1 n./pron. vt. n./pron. 前有名后有名,中间谓动 2 n./pron. vi. 前名后无名,谓动不及物 3 n./pron. vi. adv./prep.前名后介副,谓动不及物 4 n./pron. link v./be adj.前名后形容,be动或系动 5 to v. 前有to,后原型 注意:确定空白处为动词,还需根据上下文确定正确形式 以下情况,空白处为分词: 过去分词: 1has/have/had p.p(完成时态) 2be p.p(被动语态) 3p.p n.或 n. p.p(过去分词做形容词,表示被动或已发生) 现在分词: 1be -ing(进行时态) 2-ing n.或n.-ing(现在分词做形容词,表示主动或正在进行) 3prep. –ing(介词宾语) 以下情况,空白处为名词: (名词通常做主语或动词介词宾语) 1a/the n. 前有冠词 2n. V. 空白后为谓语动词 3prep. n. 空白前为介词,则空白处为名词或动名词 (注意:根据空白处前的冠词和上下文判断所填名词的单复数;根据空白处后的谓语动词的形式判断所填名词的单复数) 以下情况,空白处为形容词: 1adj. n. n. adj. 空白前后是名词 2adv. adj. 空白前是副词 3link v./be adj. be动或系动后考虑形容词做表语 以下情况,空白处为副词: 1adv. v.或 v. adv.副词修饰动词,表示程度状态 2adv. adj.副词可修饰形容词 3adv.从句,有些副词做句子的状语,表示转折因果等逻辑关系

提供用英语怎么说

提供用英语怎么说 提供即供给。谓提出可供参考或利用的意见、资料、物资、条件等。提供所属现代词。那么你知道提供用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。 提供的英语说法1: provide 提供的英语说法2: offer 提供的英语说法3: supply 提供的相关短语: 提供自助餐Cafeteria available 提供住宿accommodate ; accommodation provided ; Need pay ; provide room accomodation 提供线索throw ; throw light on ; to provide clues ; Submissions 提供食物food ; cater ; provide food ; serve food 提供担保bond ; offering for security ; Shipping Guarantee ; tender guarantee 提供住所sheltering ; accommodate

提供的英语例句: 1. The room was quiet; no one volunteered any further information. 房间很安静,无人主动提供更多的信息。 2. Return the enclosed Donation Form today in the prepaid envelope provided. 请于今日将随函附上的捐款表格用所提供的邮资预付的信封寄回。 3. The shallow sea bed yields up an abundance of food. 浅海床提供了丰富的食物。 4. The mother provides the embryo with nourishment and a place to grow. 母亲为胎儿提供营养和成长的空间。 5. Research and technology are said to be chronically underfunded. 据说为研究和技术方面提供的经费严重不足。 6. He based his conclusions on the evidence given by the captured prisoners. 他根据被俘囚犯提供的证据得出了这个结论。 7. The service covers contraceptive advice and health checks, and is available free. 服务项目包括避孕建议和健康检查,并且免费提供。

大雁塔英文导游词

大雁塔英文导游词 大雁塔位于唐长安城晋昌坊(今陕西省西安市南)的大慈恩寺内,又名“慈恩寺塔”。现如今,越来越多的外国游客会前往大雁塔参观旅游,以下是为大家整理的大雁塔英文导游词,供大家参考学习。 大雁塔英文导游词1 Welcome to here, let me to introduce for everybody! "See China in five hundred, please come to Beijing, want to see China in five thousand, please go to xi an", see this you should know the history of the xi an long, xi an was the capital of 13 dynasties, is also one of the seven ancient capitals in China, together with Athens, Cairo, Rome more is known as the "worlds four major ancient civilization". Xian, called chang an. Around xian imperial mausoleum, palace ruins, ancient temple of acquainting and garden scenic spots, is a treasure trove of xi an became a history and culture, numerous cultural relics to reveal it once had the brilliant and deep rich historical and cultural charm. Is in such a city, in this you can feel the Chinese for thousands of years of vicissitudes of

大雁塔的英文介绍

As the symbol of the old-line Xian, Big Wild Goose Pagoda is a well-preserved ancient building and a holy place for Buddhists. It is located in the southern suburb of Xian City, about 4 kilometers (2.49 miles) from the downtown of the city. Standing in the Da Ci'en Temple complex, it attracts numerous visitors for its fame in the Buddhist religion, its simple but appealing st yle of construction, and its new square in front of the temple. It is rated as a National Key Cultural Relic Preserve as well as an AAAA Tourist Attraction. This attraction can be divided into three parts: the Big Wild Goose Pagoda, the Da Ci'en Temple, and the North Square of Big Wild Goose Pagoda. Big Wild Goose Pagoda Originally built in 652 during the reign of Emperor Gaozong of the Tang Dynasty (618-907), it functioned to collect Buddhist materials that were taken from India by the hierarch Xuanzang. Xuanzang started off from Chang'an (the ancient Xian), along the Silk Road and through deserts, finally arriving in India, the cradle of Buddhism. Enduring 17 years and traversing 100 countries, he obtained Buddha figures, 657 kinds of sutras, and several Buddha relics. Having gotten the permission of Emperor Gaozong (628-683), Xuanzang, as the first abbot of Da Ci'en Temple, supervised the building of a pagoda inside it. With the support of royalty, he asked 50 hierarchs into the temple to translate Sanskrit in sutras into Chinese, totaling 1,335 volumes, which heralded a new era in the history of translation. Based on the journey to India, he also wrote a book entitled 'Pilgrimage to the West' in the Tang Dynasty, to which scholars attached great importance. First built to a height of 60 meters (197 feet) with five stories, it is now 64.5 meters (211.6 feet) high with an additional two stories. It was said that after that addition came the saying-'Saving a life exceeds building a seven-storied pagoda'. Externally it looks like a square cone, simple but grand and it is a masterpiece of Buddhist construction. Built of brick, its structure is very firm. Inside the pagoda, stairs twist up so that visitors can climb and overlook the panorama of Xian City from the arch-shaped doors on four sides of each storey. On the walls are engraved fine statues of Buddha by the renowned artist Yan Liben of the Tang Dynast y. Steles by noted calligraphers also grace the pagoda. As for the reason why it is called Big Wild Goose Pagoda, there is a legend. According to ancient stories of Buddhists, there were two branches, for one of which eating meat was not a taboo. One day, they couldn't find meat to buy. Upon seeing a group of big wild geese flying by, a monk said to himself: 'Today we have no meat. I hope the merciful Bodhisattva will give us some.' At that very moment, the leading wild goose broke its wings and fell to the ground. All the monks were startled and believed that Bodhisattva showed his spirit to order them to be more pious. They established a pagoda where the wild goose fell and stopped eating meat. Hence it got the name 'Big Wild Goose Pagoda'. Da Ci'en Temple

西安的大雁塔作文推荐

西安的大雁塔作文推荐 大雁塔我去过多次,但凡有亲友来访,我定会介绍他们到大雁塔走走。下面是XX帮大家整理的西安的大雁塔作文,希望大家喜欢。篇一:西安的大雁塔 前段时间放假我和爸爸妈妈一起去西安参观了大雁塔,我高兴极了。 大雁塔美丽极了! 大雁塔共分七层,每层都装有四个小巧而精致的小窗户。一层有个禅房,禅房里放有佛经、佛像,其中有如来佛像和观世音菩萨的佛像等。 大雁塔的门框上,有优美的线条雕刻着唐代建筑图案,美丽大方,是研究我国建筑史的重要资料。大雁塔已被列为国家一级保护文物。爸爸对我说:“大雁塔凝聚着我国劳动人民的勤劳汗水,是我国劳动人民智慧和毅力的结晶,我们现在要是不珍惜它,不保护它,怎能对的起我们祖先呢?” 顺着楼梯向上攀登,到了第七层,举目远眺,西安市市容尽收眼底。看,前端是西北最高的建筑物——电视塔,左端是规模宏大的小寨版。整个大雁塔气势雄伟,具有浓郁的民族色彩。最引人注目的是孙悟空、猪八戒、沙和尚和唐僧师徒四人的佛像,我仿佛进入了一个梦幻世界。我仿佛看见了孙悟空、猪八戒、沙和尚保护着师父唐僧去西天取经,一路上他们兄弟三人斩妖捉怪,

击退了妖怪们一次次的进攻,保护着师父最后终于取得了真经。 参观完大雁塔后,爸爸妈妈还告诉我西安还有许多像大雁塔的古建筑。我觉得我们陕西有那么多名胜古迹,真是了不起,作为陕西人我们应该感到骄傲和自豪! 篇二:西安的大雁塔人们都说:“大雁塔是座美丽的塔,是座伟大的塔,是座神秘的塔。”今年,我去了西安,看到了大雁塔,看她那美丽、伟大、神秘的样子,真是感慨万千。 说大雁塔美丽,因为在大雁塔的跟前,有亚洲最大的音乐喷泉广场。当高雅、优美的音乐响起时,水面上就会突然冒出高大的泉水。随着音乐节奏高低的变化,喷泉也十分有规律地跟随着欢快起伏,活像一群孩子在欢乐地舞蹈。当夜色降临时,广场四周华灯彩照,喷泉水池中央碧波荡漾,繁星点点,迷人的风景把大雁塔装饰得无比美丽。 说大雁塔伟大,她不仅巍然屹立,高耸入云,虽经千年沧桑,仍然完好无损,而且还有唐朝高僧玄奘三藏法师西天取经的历史。要说唐三藏西天取经,由于唐僧取经的想法没有得到朝廷准许,所以完全是另辟蹊径,一路上也没有《西游记》中所说的高徒们相伴,全靠自己一人一马,历经千辛万苦才从印度取得真经和几颗舍利子回到了唐朝,唐太宗李世民为了保护经书,便修建了大雁塔来藏经,就像人们所说的藏经阁,唐僧在那里翻译佛经经典十余年,创立了中国佛教的一大宗派――唯识宗。像这样一座有着佛教精髓的古塔,是不是很伟大?

汉语中没法用英语翻译的词

请大家看看这一句怎么译成英语:“他铅笔盒里有五支笔。”别小看这么一句简单的话,实在没有办法翻译,因为英语里没有相当于汉语“笔”的词。英语里倒是可以找到各种具体的“笔”的名称: 铅笔pencil 钢笔pen / fountain pan 圆珠笔ball-point pen 毛笔writing brush 画笔painting brush 鸭嘴笔drawing pen / ruling pen 蜡笔(wax) crayon 粉笔chalk 只有弄清楚那五支具体是什么笔,才能翻译出来,如:He’s got two pencils, two ball-point pens and one pen in his pencil-box. 人们在认识事物的过程中,往往把性质或用途一样或类似的东西归为一类,表示某一类事物的总名称被叫做“上义词”(superordinate),一个“上义词”的概念包含许多“下义词”(hyponym)。汉语中的“笔”就是前几行所列各种笔的“上义词”。有些分类是各种语言基本一样的,如世界上的东西分成生物(living things)和无生命物(non-living things),或者有机物(organic matters)和无机物(inorganic matters),而生物里有植物(plants)和动物(animals),但有些分类是某种语言特有的。“笔”在英语里就构不成一类。再比如汉语中的“车”(包括各种汽车、自行车、人力车、手推车、童车等)、“牛”(包括水牛、黄牛、牦牛、奶牛等)、“果品”(包括鲜果、干果、蜜饯等)、“皮”(包括各种兽皮、树皮、果皮等)之类的词在英语里都没有对应的说法,因为它们在说英语的人心目中并不构成一个“类”,所以翻译时必须弄清具体东西用不同的下义词代替,有时也可用上义词取代。 就连She is my sister. 这样的句子,如果不了解说话人指的是“姐姐”还是“妹妹”,也无法译。这里也有文化上的原因,因为西方强调家庭成员的平等,兄弟姐妹的地位是平等的。因此,西方人在介绍自己的兄弟姐妹时一般说He/She is my brother/sister. 并不分长幼。而英语里sibling这个词在汉语里没有对应的词。有些分类和名称和汉语不一样,如half brother/sister可以指同父异母也可以指同母异父的兄弟姐妹。至于cousin可以指“堂/表兄/弟/姐/妹”;而长一辈中男/女的亲戚除了父/母亲之外都是uncle/aunt.。这些都会造成翻译的困难。 难办的是,有时候分类是交叉的。例如,英语的table和desk在汉语里都是“桌子”,但这并不等于“桌子”所含的概念(semantic range)一定比table大,例如coffee table和end table 都是table,但在汉语中却是“茶几”,当然不能归在“桌子”一类里。汉语里的“绿”、“蓝”、“青”是三个颜色,相对而言,英语里只有green和blue两个词,所以“青”字到底应该译为green还是blue要看情况而定(如“青天”是blue sky,“青菜”却是green vegetables,而the Blue Nile习惯上译为“青尼罗河”。)。 不光是名词有这样的情况,从某种意义上说,动词分类粗细也有不同,如汉语中的“切”、“割”、“截”、“剁”、“斩”、“砍”、“劈”、“剖”、“剪”、“裁”、“刻”等都可以用一个cut翻译(要区分动作可以加上介词短语表示工具,如“剪”是cut with scissors,或加上补语表示

(四级填空)大学英语四级选词填空技巧汇总

选词填空技巧汇总 大学英语四级考试的阅读部分,除了传统的两篇仔细阅读和一篇快速阅读,还有一种让考生普遍头痛的考法:选词填空。 选词填空的考察形式是:一篇280词左右的文章,文章中挖出10个空,并统一给出A-O15个备选答案。 选词填空区别于完形填空,有更大的解题难度,原因在于: 1. 完形填空每题都是四选一,选词填空第一题要十五选一,就算用到排除法,最后一题也要六选一,而且在十五个选项中还有五个根本不会用到,难度加大; 2. 完形填空每题的四个选项都是统一的词性,只需要辨析词义、搭配就基本可以作答,而选词填空的十五个选项有多个词性,解题时需要同时判断词性和词义,难度加大; 3. 完形填空每题的四个选项往往都是统一时态,统一形式,而在选词填空中会涉及选项的动词时态、第三人称单数形式、被动主动语态,名词的单复数等的辨析,难度加大。 因此,针对选词填空的解题方法分为三步: 1. 预览选项,了解词义并把选项分为四大类词性:名词n,动词v,形容词a,副词ad,在每个选项后作词性的简要标记; 2. 精读全文开头,把握文章主题,并以三个空或一个段落为一个单位,利用前后文判断每空的词性; 3. 把对应词性的选项逐一带回原文,含义通顺,时态、主谓搭配一致的为正确选项。 四级考试的常用后缀在判断选项词性时可以有一定帮助作用: 常见名词后缀: -ability usability, capability -ibility visibility, responsibility, stability -age package, shortage, marriage -ance importance, allowance, reliance -ence presence, absence, confidence -ant assistant, accountant, inhabitant -ent president, resident, dependent

无语这个词语用英语怎么表达

无语这个词语用英语怎么表达 “无语”英语怎么说 “无语”英语怎么说 Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,免费学习英语的网站,就会来请教她。今天是小北要问的:无语。 Jessica; Xiaobei! You look upset. What happened? Yiru: 别提了!我有个朋友欠钱不还,拖了好长时间了,每次都找各种理由搪塞我!气死我了,以前我还和她理论,现在我简直是…简直是…无语了我! Jessica: I see. You're so tired of your friend's excuses that you are speechless. XB: Speechless?原来这就是无语的意思。 Jessica: Yes. For example, you can say "she was speechless after learning her boyfriend was dating another woman." XB: 哦,免费学习英语的网站,学英语的好网站,知道男友跟别的女生交往后,她气得说不出话来。 Jessica: Exactly. Basically, you can use "speechless" to mean something so bad or so surprising that you don't know what to say.

XB: I see. 跟你说,我认识一个女生,她特别虚伪,总是假惺惺地称赞别人,转过头来就说人坏话。Every time I see her being so fake, I'm speechless! Jessica: I bet you also roll your eyes! XB: Roll my eyes? Jessica: If you roll your eyes, you're showing that you don't believe someone or you aren't interested in what they're saying. XB: 哦,就是因为不相信或者不耐烦而翻白眼。这个说法真形象! 就在今天早上,I got an email saying I was selected to win 5 million dollars. It also asked for my bank account. Jessica: That's fishy! It must be a scam! XB: 我当然知道这是诈骗邮件了!I rolled my eyes when I read it! 不过你说,要是我哪天我真中了500万… Jessica: That would blow me away! Meaning I'd be really amazed! XB: 哦,to blow someone away就是使人大吃一惊,不过,这应该是用在形容什么好事儿的时候吧? Jessica: Exactly. For example, My new computer ran so fast it blew me away! XB: Or Jessica has so much cash hidden under her

介绍西安大雁塔导游词

介绍西安大雁塔导游词 介绍西安大雁塔导游词【一】 大家好,我是你们今天的导游,欢迎来到大雁塔,那么你们应该对大雁塔不是很了解吧,那么我就给你们简单介绍一下。 大雁塔位于南郊大慈恩寺内,是全国著名的古代建筑,被视为古都西安的象征。相传是唐僧从印度(古天竺)取经回来后,专门从事译经和藏经之处。因仿印度雁塔样式的修建故名雁塔。由于后来又在长安荐福寺内修建了一座较小的雁塔,为了区别,人们就把慈恩寺塔叫大雁塔,荐福寺塔叫小雁塔,一直流传至今。大雁塔平面呈方形,建在一座方约45米,高约5米的台基上。塔七层,底层边长25米,由地面至塔顶高64米。塔身用砖砌成,磨砖对缝巩固异常。塔内有楼梯,可以盘旋而上。每层四面各有一个拱券门洞,可以凭栏远眺。长安风貌尽收眼底。塔的底层四面皆有石门,门桅上均有精巧的线刻佛像,传为唐代大画家阎立本的手笔。塔南门两侧的砖龛内,嵌有唐初四大书法家之一的褚遂良所书的大唐三藏圣教序》和《述三藏圣教序记》两块石碑。唐末以后,寺院屡道兵火,殿宇焚毁,只有大雁塔巍然独存。 另一说:大雁塔建于唐高宗永徽三年,因坐落在慈恩寺内,故又名慈恩寺塔。慈恩寺是唐贞观二十二年(648)太子李治为了追念他的母亲文德皇后而建。大雁塔初建时只有五层。武则天时重修,后来又经过屡次修葺。现在的塔是七层,共64米,呈方形角锥状。塔身为青

砖砌成,各层壁面作柱枋、栏额等仿木构造。每层四面都有券砌拱门。这种楼阁式砖塔,造型简洁,气势宏伟,是我国佛教建筑艺术的杰作。大雁塔底层南门两侧,镶嵌着唐代著名书法家褚遂良书写的两块石碑。一块是《大唐三藏圣教序》;另一块是唐高宗撰的《大唐三藏圣教序记》。碑侧蔓草花纹,图案优美,造型生动。这些都是研究唐代书法、绘画、雕刻艺术的重要文物。大慈恩寺是唐长安城内最著名、最宏丽的佛寺,它是唐代皇室敕令修建的。 唐三藏--玄奘,曾在这里主持寺务,领管佛经译场,创立佛教宗派。寺内的大雁塔又是他亲自督造的。所以大慈恩寺在中国佛教史上具有十分突出的地位,一直受到国内外的重视。 寺门内,钟、鼓楼东西对峙。钟、鼓是寺院的号令,俗有晨钟暮鼓之说。东侧钟楼内悬吊明代铁钟一口,重三万斤,高三米多。唐代学子,考中进士后到慈恩塔下习题名,谓之雁塔习题名,后沿袭成习。唐代画家吴道子、王维等曾为慈恩寺作过不少壁画,惜早已埋没。但在大雁塔下四门洞的石门楣、门框上,却保留着精巧的唐代线刻画。西石门楣上的线刻殿堂图尤为珍贵。 大雁塔东南侧,有和尚墓塔群。其中六座是清代建造的。大雄宝殿是寺院的中心建筑,殿内有三身佛、菩萨和罗汉泥塑像。是礼佛诵经之所。法堂是讲经说法的地方。堂内有阿弥陀佛铜像。 今日的慈思寺是明代以来的规模,而寺内的殿堂则是清代末年的建筑。现在大雁塔经过修复,古塔宏伟,寺殿香火缭绕,庭院鲜花争艳,是一处特别吸引国内外游人的游览胜地。

大雁塔导游词_西安大雁塔导游词5篇

大雁塔导游词_西安大雁塔导游词5篇 大雁塔导游词(一) 各位游客: 大雁塔位于南郊大慈恩寺内,是全国着名的古代建筑,被视为古都西安的象征。相传是唐僧从印度(古天竺)取经回来后,专门从事译经和藏经之处。因仿印度雁塔样式的修建故名雁塔。由于后来又在长安荐福寺内修建了一座较小的雁塔,为了区别,人们就把慈恩寺塔叫大雁塔,荐福寺塔叫小雁塔,一直流传至今。大雁塔平面呈方形,建在一座方约45米,高约5米的台基上。塔七层,底层边长25米,由地面至塔顶高64米。塔身用砖砌成,磨砖对缝坚固异常。塔内有楼梯,可以盘旋而上。每层四面各有一个拱券门洞,可以凭栏远眺。长安风貌尽收眼底。塔的底层四面皆有石门,门桅上均有精美的线刻佛像,传为唐代大画家阎立本的手笔。塔南门两侧的砖龛内,嵌有唐初四大书法家之一的褚遂良所书的大唐三藏圣教序》和《述三藏圣教序记》两块石碑。唐末以后,寺院屡道兵火,殿宇焚毁,只有大雁塔巍然独存。 另一说:大雁塔建于唐高宗永徽三年,因坐落在慈恩寺内,故又名慈恩寺塔。慈恩寺是唐贞观二十二年(648)太子李治为了追念他的母亲文德皇后而建。大雁塔初建时只有五层。武则天时重修,后来又经过多次修葺。现在的塔是七层,共64米,呈方形角锥状。塔身为青砖砌成,各层壁面作柱枋、栏额等仿木结构。每层四面都有券砌拱门。这种楼阁式砖塔,造型简洁,气势雄伟,是我国佛教建筑艺术的杰作。

大雁塔底层南门两侧,镶嵌着唐代着名书法家褚遂良书写的两块石碑。一块是《大唐三藏圣教序》;另一块是唐高宗撰的《大唐三藏圣教序记》。碑侧蔓草花纹,图案优美,造型生动。这些都是研究唐代书法、绘画、雕刻艺术的重要文物。大慈恩寺是唐长安城内最着名、最宏丽的佛寺,它是唐代皇室敕令修建的。 唐三藏——玄奘,曾在这里主持寺务,领管佛经译场,创立佛教宗派。寺内的大雁塔又是他亲自督造的。所以大慈恩寺在中国佛教史上具有十分突出的地位,一直受到国内外的重视。 寺门内,钟、鼓楼东西对峙。钟、鼓是寺院的号令,俗有“晨钟暮鼓”之说。东侧钟楼内悬吊明代铁钟一口,重三万斤,高三米多。唐代学子,考中进士后到慈恩塔下题名,谓之“雁塔题名”,后沿袭成习。唐代画家吴道子、王维等曾为慈恩寺作过不少壁画,惜早已湮没。但在大雁塔下四门洞的石门楣、门框上,却保留着精美的唐代线刻画。西石门楣上的线刻殿堂图尤为珍贵。 大雁塔东南侧,有和尚墓塔群。其中六座是清代建造的。大雄宝殿是寺院的中心建筑,殿内有三身佛、菩萨和罗汉泥塑像。是礼佛诵经之所。法堂是讲经说法的地方。堂内有阿弥陀佛铜像。 今日的慈思寺是明代以来的规模,而寺内的殿堂则是清代末年的建筑。现在大雁塔经过修复,古塔雄伟,寺殿香火缭绕,庭院鲜花争艳,是一处特别吸引国内外游人的游览胜地。 大雁塔导游词(二) “要看中国之五百年,请到北京;要看中国五千年,请到西安”,看

英语单词翻译

英语单词翻译 I may be the world’s worst writer, but I’m the world’s best rewriter. 在所有的作家中,我可能不是写得的,但在反复修改上却是做得的。 In handling the materials of history, each act of selection is also an act of judgement. 在处理历史资料时,每选一项资料就是做出一种判断。 Some suggest that Smith himself is a reluctant reformer. 有人认为,史密斯本人就不太情愿改革。 词— I.词性转换法 Examples: It seems that most countries of the world have a strong desire to mutually expand their trade. 世界上绝大部分国家似乎都有一种强烈的相互扩大贸易市场的渴望。 世界上绝大部分国家似乎都强烈希望扩展彼此之间的贸易。 I admire your decision to fight against the difficulties in preparing the examination. 你决定战胜复习考试中的困难,这个点我很羡慕。 A careful study of the original text will give you a better translation. 仔细研究原文,你会翻译得更好。

Conversations with him always has a serious content, for his commitment to his life’s work was always there. 每次与他交谈,内容往往是严肃谨慎的,因为他总是以事业为重。 Another important goal in this meeting is increased educational opportunities for girls and women. 另外一个主要目标是扩大女孩和妇女受教育的机会。 Note his emphasis on looking better. 注意他强调的是更有希望。 These traditions (of Japanese companies) include lifetime employment for all workers. 这些传统包括所有员工终身受雇。 She came to China as a missionary. 她来中国传教。 His whole family were religious. 他全家都是虔诚的教徒. He was eloquent and elegant—but soft. 他有口才、有风度,但性格软弱。 The cutting tools must be strong, tough, and wear resistant. 刀具须有充足的强度、硬度、而且要耐磨。 Premature marriages have statistically proved to end prematurely. 统计数字表明,不成熟的婚姻容易夭折。

陕西导游词小学生大雁塔导游词3篇_0307文档

2020 陕西导游词小学生大雁塔导游词 3篇_0307文档 EDUCATION WORD

陕西导游词小学生大雁塔导游词3篇_0307文档前言语料:温馨提醒,教育,就是实现上述社会功能的最重要的一个独立出来的过程。其目的,就是把之前无数个人有价值的观察、体验、思考中的精华,以浓缩、系统化、易于理解记忆掌握的方式,传递给当下的无数个人,让个人从中获益,丰富自己的人生体验,也支撑整个社会的运作和发展。 本文内容如下:【下载该文档后使用Word打开】 各位游客: 到西安游览时,您一定想去看看大雁塔二这座唐代古塔是古城西安的独特标志,古人曾留下“驱山晚照光明显,雁塔晨钟在城南”的诗句。作为关中八景之一的大雁塔高高耸立在西安市南郊慈恩寺内,市中心约4公里,是我国的佛教名塔之一。 大雁塔前身是著名的慈恩寺。慈恩寺初名无漏寺,到了唐贞观二十二年(公元648年)高宗李治做太子时,为追念死去的母亲长孙皇后的恩德,下令在长安晋昌坊建造寺院,敕赐“慈恩”。它北面正对大明宫含元殿,占地26570平方米,周边风景优美,为唐都长安最宏伟、最壮观之佛教寺院。下面,请大家随我一起走进慈恩寺和大雁塔游览一番。 各位游客,慈恩寺是皇家主持建造的寺院,具有其他寺院望尘莫及的显赫地位和宏大规模。这座寺院当年由13座庭院组成,

面积达34O亩,是现在寺院面积的7倍。其建筑富丽堂皇,装饰华丽富贵。慈恩寺现有面积32314平方米,约合48.5亩。 我们先来看寺院山门前这对威武的石狮子。说来也怪,一般外域传入我国的东西,总是先传入实物,而后才有根据实物创作的艺术品。而狮子落户我国,却例外地先传人狮子石刻艺术品,而后才有真狮子的出现。大家知道狮子是在东汉年间由波斯引入我国的,石狮子则是与佛教同时在两汉之际已自印度传入我国。狮子有护法避邪的作用,佛教认为“佛为人中狮子”,所以佛台前常刻有狮子,称护法狮子。慈恩寺大门口,有4尊石狮对称地雄踞左右,里边靠近大门的两尊,不清楚雕造于何年何时。东侧是雄狮,在戏弄脚下绣球。西侧是雌狮,脚边有一对小狮,称为母子狮。看来这些狮子也按照人们的习惯,以男左女右的序列摆放了。靠外边的两尊狮子,东侧一尊是清乾隆五十年(公元1785年)雕造,西侧一尊是民国20xx年(公元1930年)雕造。这两对石狮高度在1.7米以上,每尊重量至少也在250公斤以上。奇怪的是这两尊八面威风石制实心的庞然大物,即使用手轻轻地拍打,也会发出似铜非钢的金属声,清脆悦耳,十分动听。各位游客,您能猜出这是什么原因吗? 走进寺院是两座小楼,东边是钟楼,里边悬挂有明代嘉靖年间铸造的一口铁钟,重15吨。西边是鼓楼,楼里存有一面大鼓。长久以来,人们都把“雁塔晨钟’作为关中八景之一,广为流传。但以往人们都以为“雁塔晨钟”是指西安小雁塔的钟,其实此景指的是大雁塔,因为大雁塔这口钟重3万斤,是在大慈恩寺内于

英语选词填空做题技巧

英语选词填空做题技巧 1.看单词。在拿到题目后,不要急于看文章,首先对备选的词汇研究几遍,对词性作简单的标记,例如:名词-n.,动词-v.,形容词-a.,副词-ad. 等等。同时对词义作初步的理解。 2.通读全文,了解短文大意,把握全局。语义完整、适用、合乎逻辑是做好填词的前提。通过上、下文的句子,充分理解短文的内容,注意发现固定搭配关系,凭借语感积极主动地猜测空格中所缺的信息,根据需要去备选词汇中寻找匹配的答案。 3.在选定单词后,不要轻率地填入。在填词过程中,需要瞻前顾后,既要符合本句的含义,又要保证句式结构的正确。根据语法,判断词性。进一步缩小选择范围,从而正确的选词。利用语境,确定词性。当你选定一个名词时,要考虑是否要把它变成复数或“所有格”形式。例如:match-matches, friend-friend's/friends'。其他还要考虑名词是否需要变成形容词,例如:sun-sunny, use-useful/useless/used, danger-dangerous;在遇到动词时,要有意识地去考虑时态和语态的变化以及非谓语动词形式的变化(动词不定式- to do, 现在分词-doing, 过去分词-done, 固定搭配-enjoy doing sth./used to do sth./have sth. done/ask sb. to do sth./want to do sth./…);形容词和副词填空时要主动去判定是否需要变成比较级或最高级,还有它们之间的相互转换以及形容词变名词的需求也需考虑,例如:interesting-more /the most interesting, happy-happily,happy -happiness; 填入代词时,需注意辨别主格、宾格、名词性和形容词性物主代词或反身代词的用法;数词方面要注意基数词和序数词的变化以及分数和虚实数的用法,例如:three-third, 2/3-two thirds, one thousand/thousands of ;冠词只需要在a或an之间判别,如a girl/an old man; 当遇到介词和连词时,就更简单,只要符合上下文逻辑或固定短语搭配,填入即可。为了方便记忆,试着记住下面的顺口溜:空前空后要注意,“名词”单复数要牢记,还有's 不能弃,“动词”注意要变形,“形副”注意要用三种级,要填“数词”请留意,千万别忘“基”

扎心了,老铁、心塞……这些网络热词用英语该怎么说

爱预科:扎心了,老铁、心塞……这些网络热词用英语该怎么说 曾经因一句英语就上头条的黄教主, 将正宗的英文“Not at all”彻底中国本土化! 被广大的网友在网络社交媒体上热用——“闹带套” 霸气外露、一向以耿直boy 著称的黄子韬一句不轻易狗带, 彻底将go (狗) die(带)带火了…… 近日, 一个相关即兴嘻哈风格的唱歌节目 “你有freestyle 吗?”一句台词 贯彻节目首尾 更是引发了网友们对这freestyle热词的关注 那么中国的网络热词,用英语翻译该怎么说呢? 下面就和小编一起来学习学习吧! 扎心了、心塞、图样图破森等等这些生活、网络中被大家热用得网络词语,用英语怎么解释呢! 赶快上车,让老司机来教教你吧! 扎心了!老铁 作为2017年的一个大梗,是快手直播平台衍生出来的流行语,意指走心了、戳痛心了等情感。 翻译:My heart's broken, old fellow. 心塞 含义:是心肌梗塞的简称。网络意指心里堵得慌、难受,对周围发生的不顺心的事感到很不舒服,也可表示对某件事情很无语。 翻译:feel stifled,feel suffocated,have a tight feeling in the chest,或者feel very uncomfortable 例句:After hearing her telling the truth, I suddenly feelsuffocated. 听到她说了实话,我顿时感觉心塞。 皮皮虾,我们走 源于英雄联盟电子竞技前IG上单选手PDD口头禅:“皮皮猪我们走”,后被网友衍用走红,意指搞笑的号召语言。

相关主题