搜档网
当前位置:搜档网 › 试论英语军事论文的汉译

试论英语军事论文的汉译

试论英语军事论文的汉译
试论英语军事论文的汉译

试论英语军事论文的汉译

韩子满

(解放军外国语学院六系,河南洛阳471003)

摘 要:英语军事论文具有非常独特的文体特征,在汉译过程中需要引起译者的注意。译者应该把握住这类文章中论述文的文体特点,照顾到其内在的科技英语的一些特点,并尽量使译文有“军语味”。军事论文的翻译在准确传达原意的同时,也应该尽可能照顾到原文的文体因素。

关键词:军事论文;论述文;科技英语;翻译

中图分类号:H31519 文献标识码:A 文章编号:10022722X (2001)0120073204

On T ranslating English Military Papers into Chinese

HAN Z i 2man

(Department Six ,PLA University of Foreign Languages ,Luoyang ,Henan Prov.,471003,China )

Abstract :English military papers have some unique stylistic features ,which require special attention from the translator while being translated into Chinese.The translator should try to render his translated versions so that they read like Chinese military exposi 2tional technical papers ,and meanwhile pay enough attention to the peculiar lexical and syntactical features of the original English texts.

K ey w ords :military paper ;expositions ;ESP ;translation

对军事英语翻译的研究这几年逐渐得到重视,

尤其是关于英语军事文献的翻译近年来有了不少探讨。但是,就笔者所见,所有这些探讨似乎都倾向于把军事英语的翻译看作是科技翻译的一种,似乎所有英语的军事文献都可归入科技英语文献的范畴。实际上,军事英语的应用形式多种多样,英语军事文献也至少可以分为军事理论文献、军工技术文献、军事信息和军事涉外文献等好几种,(方梦之,1997)并不都完全具有科技英语的特点。因此,除了军事科技文献外,我们还应该注意其它类型的英语军事文献的翻译,从分析其文体特征入手,研究翻译过程中应该注意的一些问题,探讨切实可行的翻译策略。

本文所要探讨的就是英语军事论文的汉译问题,主要是军事理论论文的英译汉问题,举例皆来自笔者近来翻译的一些美国军事期刊上的论文。

1.英语军事论文的文体特征

军语军事论文有非常鲜明的文体特点。首先,

英语军事论文大多都具有科技英语的文体特征,因为都会讨论到技术上的问题,同时也具有着明显的论说文的特点,可以说是这两种文体的综合。在翻译中需要注意的主要有以下几个方面:

111 句子繁复,多用被动语态

由于英语军事论文意在说明观点、论证思想,内容往往比较复杂,需要有较强的逻辑性,所以作者在行文中“总是力求周密、深入,避免疏漏”,(刘宓庆,1985:98)使得句子较长,结构相对复杂,多用复合句,这是符合论述文的句法特点的,同时因为这类文章常常也讨论军事科技方面的问题,叙述要求有客观性,所以被动语态用得也很频繁。如:

(1)This is not to say that a question for a perfor 2mance measure would not be written and tested ,but rather the development of several questions for each performance would not be required as it would if the task was a legitimate one.(A rmy T rainer ,Fall ,1993,p 117)/这并不是说不需要为工作措施设计问题,并

收稿日期:2000-04-05

作者简介:韩子满(1973-),男,安徽省长丰人,解放军外国语学院博士研究生,研究方向:文学翻译与现代翻译理论。

第24卷 第1期 2001年1月解放军外国语学院学报

Journal of PLA University of Foreign Languages Vol.24 No.1 Jan.2001

进行测试,而是说不需要像对待正规的任务那样,为每一项工作都设计出几个问题来。

据统计,英语中“专业作者写的句子平均长度为20个词”,(连淑能,1993:64)而这句话却长达42个词,包含两个从句,从句中又有从句,而且用了被动语态。这样的句子在英语军事论文中是很常见的,准确地表达了作者的思想,但是在翻译过程中,却往往需要译者动一番脑筋。

112 用词庄重正式,少用俚语

论述文“用词端重、典雅、规范、严谨”,(刘

宓庆,1985:94)英语军事论文也不例外。这类文章

多用书面语体的正式词汇,少用口语词汇,一般军事材料中常见的军队俚语也很少见。这主要是因为论述文要求语气严肃,语言规范,以符合论述内容的客观性和逻辑性。如:

(2)This system not only gets subordinate leaders involved with planning training ,it also makes it easy for someone other than commander to write the draft training schedule.It assists the commander in managing his training by ensuring timely resource co 2ordination and training meetings.(A rmy T rainer ,Fall ,1991,p 119)/这个系统不仅使下属指挥官得以参与

制定训练计划,还使非指挥人员起草训练计划更加容易。该系统可以确保训练条件可以得到及时的协调并及时召开训练会议,从而帮助指挥官实施训练。

这段话中,“get...involved ”、“assist ”和“resource coordination ”等都是比较书面化的表达法。这些词汇和表达法使文章显得庄重而正式,明显与发布军事信息的叙述文不同。

113 多用专业军语词汇或具有军语意义的普

通词汇

英语军事论文要论述军事思想和技术,自然就要使用一些其它领域没有的专门的军事词汇;即便用的是普通词汇,一般也会使其具有军事方面的意义。这是军事英语词汇方面的一个主要特征,是英语军事论文不同于其它英语论文的地方,也是英语军事论文军语特点最突出之处。如:

(3)Our equipment requirements were minimal ;we used annual training equipment :M11and M13de 2contamination apparatus ,M256and M258trainers ,a military map of the immediate area ,a simulated chem 2ical agent ,a HMMWV ,a standard field dressing ,plastic tubing ,an aspirator bulb ,red food coloring ,M43alarms ,large floor fans ,empty sandbags ,engi 2

neer tape ,blankets ,pallets ,boards ,and a host of other field 2expedient items limited only by our imagi 2nations.(A rmy T rainer ,Winter ,1992,p 122)/我们对设

备的要求是最低的。我们只用年度训练所需的装

备:M11和M13消毒器具、M256和M258训练器材、临近地区的军用地图、一份模拟化学毒剂、一辆快速多用途机动车、一个标准野战包扎带、塑料管、一个抽风机电子管、红色食品色剂、M43警报器、大型地面电扇、空沙袋、工兵绳、毯子、睡垫、木板,还有其它一些我们所能想象到的野战用品。 这段话中,“M256and M258trainer ”和

“HMMWV ”都是明显的军语词汇,表示的都是专门的军事器材或概念;而像“chemical agent ”中的“agent ”、“engineer tape ”中的“engineer ”和“field dressing ”中的“field ”等词则是常用的普通词汇,

但在这里也都具有了军事方面的意义。其它如一些表示武器装备的词都是极典型的军语词汇,其中又有一些原来普通的词作为武器名的,如“Viper ”(响尾蛇导弹)和“Stinger ”(毒刺式导弹)等,则不妨也可视作普通词汇获得军事意义的典型例子。

114 广泛使用缩略语有人认为缩略语是美国军队的“第二语言”。(周大军,1996)英语军事论文由于内容比一般军事文献复杂,涉及的设备和概念名更多,所以使用的缩略语也更多。不理解缩略语就不可能完全读懂或翻译英语军事论文。

军语缩略语的构成是多种多样的,据统计有8种之多。(胡志敏,1994)就军事论文来说,较常见的缩略语主要有下述几种:

11411 由各单词首字母组合而成。如:

(4).Mission Essential Task List (M ETL )De 2velopment.SA TS combined with an automated mis 2sion training plan (M TP ),allows units to select M ETL tasks from the provided data base and provides the capacity to enter non 2M TP M ETL tasks and de 2velop their training and evaluation outlines (T &EO ).

(A rmy T rainer ,Fall ,1994,p 13)/制定必须完成任务

表。陆军标准训练系统和一个自动的任务训练计划结合起来使用,可以帮助部队从上级提供的数据库中选定必须完成的任务,并使部队能够进入非必须完成的训练计划里的任务,以制定他们的训练和评估大纲。

可以看出,这里“M ETL ”、“M TP ”、“SA TS ”(the Standard Army Training System )和“T &OE ”等都是取各单词的首字母组合而成。这种构成方式

?47? 解放军外国语学院学报2001年

也是英语军事论文中缩略语的常见构成方式。

11412 由首单词的首字母加上其它单词的前几个字母,或首单词的前几个字母加其它单词的首字母,或首单词的前几个字母加其它单词的前几个字母组合而成。如:

(5)After a leaderπs reconnaissance in Southwest Asia(SWA)and briefings by the Army Central Com2 mand(ARCEN T),The planning cell began its work.

(A rmy L ogistician,May2J une,1992,p116)/指挥人员对西南亚地区进行了侦察,并听取了陆军总指挥部的介绍后,该计划小组就开始了工作。

11413 取词缀和词干及其它单词首字母,或取合成词各成分和其它单词的首字母组成。如:

(6)In addition,ranges designed for major weapon systems(tanks,aviation)or multipurpose range complexes(MPRC)can also be used for individ2 ual and crew2served weapons firing,if available.

(A rmy T rainer,Summer,,p136)/另外,如果有的话,为主要武器系统(坦克、飞机)设计的靶场或多功能综合靶场也可以用来练习单兵和数人操作武器的射击。

这里的MPRC就是取词缀和词干及其它单词的首字母构成的;取合成词各成分的首字母和其它单词的首字母构成的则有例(5)中的SWA。

还有些缩略语则只是单个词的缩略形式,如CPT(captain)、Maj(major)等。当然,缩略语的形式还有很多,本文所列8种未必就能完全概括。由此可见,军事论文中的缩略语是相当复杂的,仅凭其字母去推断是不大可能猜出来的。所以,阅读或翻译时,一定要注意这些缩写形式。如何理解这些词,对大多数读者和译者来说,的确成了一个主要的难点。

2.英语军事论文的汉译

英语军事论文的汉译应该遵守英语科技文章和论述文汉译的一些规律,并尽量译出原文的军语味,在准确传达原意的同时,尽可能传达出原文的文体特点,使译文在汉语中也具有军事论述文的色彩。这类翻译要求对原文意思的传达必须准确无误。具体说来,在实际翻译过程中,有几点需要注意: 211 遵照原文的句法特点,在不影响汉语可读性的前提下,以长句译出,少用或不用流水句;被动语态需灵活处理,最好不要译作“被”字句,如例(1)的译文。如:

(7)Almost without exception,disappointing re2 sults could be attributed to either personnel turnover or

to an increased operations tempo in a mission area that had somehow reprioritized the supervisorπs ideas on what was most important.(Ordnance,November,1992, p136)/这些令人失望的结果几乎无一例外都是由于人员变动,或是因任务区内工作节奏加快造成的。这种任务区内工作节奏的加快改变了监督人员确定的优先级。

这里英语的原句长达34个词,从句中有从句,结构较为复杂。翻译成汉语必须考虑到这一点,所以这里的汉语句子也比较长,拆开后长的句子也达28字,而通常情况下,汉语中句子的“最佳长度为7至12字”。(连淑能,1993:64)当然,这样的处理是以不影响汉语的流畅性为前提的。

212 注意专门的军语词汇和作军语用的普通词汇的含义,尽量用汉语中的军语词汇译出,使译文具有军语味,如例(3)的译文。这里再另举一例:

(8)The squad is at weapon tight since friendly vehicles may be in front of its perimeter.Soldiers must immediately report sightings of threat vehicles but not engage them with direct fire.(A rmy T rainer,Fall, 1992,p150)/这个班的武器全都上了保险,因为在他们环行防御阵地的前方可能有友方的车辆。士兵们必须一观察到敌方车辆后就立刻报告,但不能直接向其开火。

这段话中,“engage”和“tight”军语含义在一般的军语词典中都可以查到,而“friendly vehicle”、“threat vehicle”和“perimeter”这几个词虽然不难理解,但多数词典里都不会标出它们的军语译法。这时译者就必须根据自己的军事常识和上下文的内容,以“环行防御阵地”、“友方车辆”和“敌方车辆”译出,使译文读起来有军语味。

理解或翻译这类词汇,光靠查字典肯定不行,译者还得有一定的军事常识,有人甚至认为这一点是翻译军事文章的三难之一。(居祖纯,1982)

213 查清缩略语的全拼形式,以适当的方式译出。如前所述,英语军事论文中的缩略语构成相当复杂,我们只有查出其全拼形式才能确定其含义。至于翻译方法,实践证明,由于英汉两种语言之间的差异,那种认为“缩略语一般可音译”(王泉水,1991:542)的看法是站不住脚的;实际上,我国翻译界翻译缩略语的“主要方法是以还原法译出全称”。(刘宓庆,1985:319)在翻译军事论文中的缩略语时,我们还是应该采取这种译法。当然,有些约定俗成的、已为很多汉语读者所熟悉的缩略语也可以音译,如“TOW”(https://www.sodocs.net/doc/0f11146024.html,unched,optical2

?

5

7

?

第1期韩子满 试论英语军事论文的汉译

ly 2tracked ,wire 2guided anti 2tank weapon )就不妨译

为“‘陶’式反坦克导弹”,而不必全译为“导管发射、光学跟踪、有线制导反坦克导弹”。不过这样的例子很少,多数情况下,还是还原全译更保险一些。具体说来,可用以下办法确定缩略语的全拼形式:

21311 对于全拼形式首次出现且在后面括号

中标出的缩略形式,只要在文章中找到该缩略语第一次出现的地方,也就找到了其全拼形式,如例(4)、(5)和(6)中的几个缩略语都属于这一类。这一类缩略语是最容易处理的,幸运的是,这一类缩略语用得非常广泛。

21312 对于全拼形式首次出现且未在后面用

括号标明的缩略语,要根据上下文进行推断,判定该缩略语的全拼形式究竟是在它前面出现的哪几个词。如:

(9)Battlefield damage assessment and repair must be planned for and practiced in order for units to perform it in wartime.We were fortunate that enemy fire did not do more damage to our equipment ,but BDAR applies to regular mechanical failures and not

just damage as a result of enemy fire.

(Ordnance ,November ,1992,p 130)/必须计划好战场损坏评估和

修理工作,并进行练习,以便部队在战时可以进行评估和修理。幸运的是,敌人的炮火没有给我们的装备造成更大的损坏。不过战场损坏评估和修理工作并不仅仅适用于处理由于敌人的火力造成的损坏,对于处理经常性的机械故障也是适用的。

这里的BDAR 的全拼形式很好确定,也很好翻译。这只是缩略语紧挨着其全拼的情况,在有些军事论文中,缩略语与其全拼也可能会相距很远,判断起来也就不可能这么简单。但是只要仔细阅读全文,这类缩略语在理解和翻译上不会构成什么障碍,关键是译者要有准确的判断能力。

21313 对于原文中全拼形式并不出现的缩略

语,要查阅词典才能确定其全拼形式。这主要是英美军队中已经规范化了的通行的缩略语,在军语词典里大多都能查得到。如:

(10)I can not emphasize too strongly the impor 2tance of junior officer and NCO development.In an operational area as huge as SWA ,junior leaders were often on their own without recourse to a radio or tele 2phone to get guidance.(Ordnance ,November ,1992,p.31)/我必须强调,培养初级军官和军士是极其重要

的。在西南亚那样大的战区里,初级军官们经常需要独自指挥,而且没有电台或电话可用以寻求指

导。这里的NCO 在原文中没有全拼形式,但是查阅词典可以得知,这个词是军事英语中规范化的缩

略语,其全拼是“noncommissioned officer ”

;处理这类缩略语,只能查阅词典,别无他法。当然,词典的编撰总是落后于语言的发展,军语词典也不例

外。有些新的缩略语,既没有标出全拼形式,词典

里又查不到,那就只好原样写到译文里,没有十分把握,最好不要猜译。军事翻译强调准确,不译虽然是个遗憾,但总比误译好。214 注意原文的词法特点,译文中尽量使用

书面化的正式汉语词汇或表达法。这一点和在译文中尽量使用长句一样,意图也是使译文更加正式,

具有论述文的特点。比如例(2)译文中的“参与”、“确保”和“实施”等词都是比较书面化的正式词汇,这些词使得译文读起来很正式,有论文味。当然,原文为了修辞上的需要,有时也会使用一些口语的说法、甚至俚俗的词汇,这时不妨也以口语、俚俗词汇译出,保留原文的生动性,这里就不举例说明了。

3.结语

总之,翻译英语军事论文一定要在准确传达原

文意思的同时,注意照顾到原文作为论述文的文体特征和内在的一些科技英语的特点,并尽量使译文有军语味。这就要求译者既能很好地理解原文,同时又最好能熟悉汉语军事论文的写法。这样的要求当然很高,不过只要一般的译者能充分认识到英语军事论文文体的独特性,了解在翻译这类文章的过程中需要注意的地方,还是能够译出让人可以接受的译文的。参考文献:

[1]方梦之.军事翻译[A ].林煌天.中国翻译词典[C ].

武汉:湖北教育出版社,1997.347-348.

[2]胡志敏.试谈军事英语的文体特征[J ].外语研究,

1994,(4).

[3]居祖纯.翻译军事文章,一张词汇表就够了吗?[J ].

教学研究,1982,(2).

[4]刘宓庆.文体与翻译[M ].北京:中国对外翻译出版公

司,1985.

[5]连淑能.英汉对比研究[M ].北京:高等教育出版社,

1993.

[6]周大军,汪云.英语军队俚语探源[J ].解放军外国语

学院学报,1996,(6).

[7]王泉水.科技英语翻译技巧[M ].天津:天津科学技术

出版社,1991.

(责任编辑 马为民)

?67? 解放军外国语学院学报2001年

关于军事的英语必背词汇整理

关于军事的英语必背词汇整理 同学们是不是还在为英语成绩的提高而烦恼呢?记得要在平时加强练习。以下是为大家搜索整理的关于军事的英语必背词汇,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们网! xx军区: xx Military Area Command (MAC) xx省军区:xx Provincial Military Command xx军分区:xx Military Sub-Command 第二炮兵:the Second Artillery Force 预备役部队:the PLA’s reserve force 驻港/澳部队:the PLA Hong Kong/ Macao Garrison 武警部队:the Armed Police Force 总参谋部:the General Staff Headquarters of the PLA 总政治部:the General Political Department of the PLA 总后勤部:the General Logistics Department of the PLA 总装备部:The General Armaments Department of the PLA 集团军:army 军:corps 师:division 旅:brigade 团:regiment 营:battalion 连/排/班:company/platoon/squad 民兵:militia (总称)/militiaman (个体) 空降兵:airborne force

陆战师:marine division 装甲旅:armored brigade 军衔:military titles of the People's Liberation Army 陆军、空军(Army and Air Force):上将(General), 中将(Lieutenant General), 少将(Major General), 大校(Senior Colonel), 上校(Colonel),中校(Lieutenant Colonel), 少校(Major), 上尉(Captain), 中尉(Lieutenant), 少尉(Second Lieutenant) 海军(Navy): 上将(Admiral), 中将(Vice-Admiral), 少将(Rear Admiral), 大校(Senior Captain), 上校(Captain), 中校(Commander), 少校(Lieutenant Commander), 上尉(Lieutenant), 中尉(Lieutenant Junior Grade), 少尉(Ensign)

军事理论论文

军事理论论文 ——论开设军事课程对大学生的意义以及感悟 ——10美5祝之珺摘要:依法履行兵役义务、自觉接受国防教育,是法律赋予大学生的神圣义务。大学生是中华民族优秀青年的代表,是巩固我国国防、抵御外敌入侵、捍卫祖国独立、维护国家主权和领土完整的重要后备力量。因此,依法履行兵役义务,在校期间接受军事训练,学习、掌握基本的军事理论知识和军事技能,是大学生义不容辞的责任 关键词:国防军事课程军事技术大学生责任义务 上学期我们完成了军事理论课的教程,学习军事知识,认识战争规律,预知未来战争特点。我国的安全仍面临着严峻的威胁和挑战。这些都要求我们必须通过广泛深入的国防教育,增强忧患意识和国家安全意识,把维护国家主权和安全摆在更加突出的战略地位。为期不长的军事理论课,从多个项目中,让我们对当代国内以及国际军事情况,都有了初步了解。主要内容包括: (1)中国的国防建设。主要讲授中国的国防历史沿革,包括古代、近代及现代中国的国防概况;中国的武装力量体制,包括中国人民解放军、中国人民武装警察部队和民兵;中军的武器装备现代化建设;国防法规;国防精神。 (2)军事思想概述。主要讲授中国古代军事思想、毛泽东军事思想、邓小平新时期军队建设思想、江泽民国防和军队建设思想以及外国军事思想。 (3)中国国家安全环境。主要讲授国际安全与军事战略格局,世界军事形势势的演变,当前世界军事形势的特点,世界军事形势的发展趋势,我国周边国家和地区的军事情况,世界主要国家的防务政策,反恐怖斗争,坚决打击“台独”势力与国家安全等。 (4)军事高技术。主要讲授军事高技术的主要特征及其对现代作战的影响,讲授现代侦察监视技术、精确制导技术、伪装与隐身技术、电子战技术、指挥自动化技术、军用航天技术、核生化武器技术、研制峙中的新概念武器技术等高技术在军事上的应用。 (5)高技术局部战争。主要讲授高技术局部战争概念,高技术局部战争的特点,高技术局部战争的新样式,新“三打三防”,人民防空以及如何迎接高技术局部战争的挑战。

军事英语口语系列:城市作战

军事英语口语系列:城市作战 716. Policy-makers must consider military operations on urban terrain strategically. 决策者必须从战略上考虑城市地形上军事作战的问题。 717. Generals should focus on operational level study of urban battles. 将军们应该注重从战役高度研究城市战斗。 718. Joint urban operation is an alternative to direct urban assault. 联合城市作战是直接实施对城市突击的一种选择。 719. In 1995, NATO launched air attacks mainly against outside targets of Sarajevo. 1995年,北约主要对萨拉热窝外围目标实施了空中打击。 720. The city of Sarajevo was relieved. 萨拉热窝市免遭其害。 721. Tactically, urban combat is primarily a small unit infantry intensive operation. 从战术上讲,城市作战主要是小股步兵部队的密集作战行动。 722. Infantry tactics include penetration, thrust, close combat and so on. 步兵战术包括渗透,穿插,近战等。 723. If time is not pressing, sieges or neutralization will be likely options of choice. 如果时间不紧迫,也可以选择围攻或火力压制。 724. In urban combat areas, street fighting can not be avoided. 在城区作战,巷战是不可避免的。 725. Infantry will dominate in urban warfare. 步兵在城市作战中将占主导地位。

军事理论课论文

军事理论课 —开启心灵军事大门的钥匙学习这门课后让我对中国的军事有了更多的了解。我国的军事的确有很多值得我们骄傲自豪的地方,但是也确实存在着不足,这些不足有待我们去完善去创新。 对大学生进行集中军事理论课教学,是一项具有战略意义的正确决策,它既能体现人才培养和国防后备力量建设的和谐统—,增强学生的国防观念和国防意识,培养大学生的基本军事技能,又有力地促进了大学生素质的全面提高。军事理论课的学习让我们改变了知识结构,提高了综合素质,增强了国防观念。那么,对于依法参加军事理论课的学习给我们带来的好处我将从知识结构的改变、综合素质的提高和增强国防观念这三个方面具体阐述。 对于知识结构的改变,作为大一新生的我们,对于历史知识了解的比较少。通过对中国近代国防历史的学习,我们认识到旧中国之所以落后挨打,就是因为社会制度的落后。我们的人民在近代历史中的一百多年里一直生活在一场接一场的侵略战争的深重灾难之中。中国人民经过无数次的探索与失败,最后才找到了社会主义这条符合人类社会发展的客观规律的正确道路,而正是由于中国人民坚持走社会主义道路,建立了社会主义制度,才使中国人民战胜了一切敌人,最终从屈辱中站立起来,走上了独立富强的道路,使中华民族近百年来成千上万的先烈振兴中华的爱国主义理想得到了实现。通过这些历史的学习,我们知道了适合国家社会的制度才能使我们的祖国繁荣昌盛,而这些历史的学习也是一种爱国主义教育,爱国主义不仅是对祖国的无比深厚的感情和保卫祖国的英勇精神,而且更表现为是关心祖国的命运和前途,为祖国的前途,为祖国的繁荣富强和进步而奋斗的

精神。所以我认为,军事理论课的学习对于知识结构的改变是体现在正确的世界观的树立,社会主义信念的增强,以及热爱祖国的强烈思想到深层的、理性的爱国主义思想的升华。 对于综合素质的提高则是集中体现在思想道德素质中。80末90后的我们,在家里大部分都是独生子女,从小在父母爱的浇灌下长大,没吃过苦,没受过累,所有的好东西基本上都是自己的,也很少有机会过这种集体生活,所以免不了会自私,处处以自己的利益为重。但是,通过军事理论课的学习,我们树立了正确的价值观,也就是集体主义价值观。如果没有集体主义,就没有人民军队,就没有中国革命战争的胜利。人民军队是以为人民服务为宗旨的,是人民的子弟兵,无论是在革命战争年代,还是在和平建设年代,无论是在炮火连天的战场,还是在抗灾抢险的境地,在人民最需要的时候,人民军队总是会冲在最前面,为人民利益而奋不顾身,当个人利益与人民利益发生冲突时,他们始终将个人利益服从国家和人民的利益,为了人民的利益不惜牺牲个人利益,体现了高尚的无私奉献精神。在我们今天的社会中,国家通过社会主义市场经济来促进生产力的发展,承认合理的个人利益,以调动人们发展生产力的积极性来提高人民群众的生活水平,但是,我们仍然要坚持和倡导集体主义的价值观在我们社会中的主导地位,以维护我们社会的社会主义性质。因而就不但要求我们的人民军队要坚持集体主义的主导价值观,而且要求我们全体人民都应当坚持集体主义的价值观,都应当自觉地维护国家和人民的整体利益。所以,作为国家未来栋梁之材的大学生的我们就必须树立集体主义的价值观,树立正确的公民意识和国家意识,正确认识个人利益与国家利益、人民利益之间的关系。在任何情况下都不能把个人利益置于国家和人民利益之上,为了国家和人民的利益,要敢于牺牲个人的利益,要具有一种对国家、人民的强烈

论文标题和摘要的汉译英

论文标题与摘要的汉译英 2010201413 江珊心理系 背景与目的: (2) 论文标题 (2) 论文标题的重要性: (2) 英语论文标题需注意: (2) 1). 少用缩略语、代号等 (2) 2). 结构问题 (2) 3). 冠词使用问题 (3) 4). 大小写问题 (3) 汉英论文标题的差异 (3) 1). 谦词使用的差异 (3) 2). 句法上的差异 (4) 3). 英语标题中介词的使用及翻译。 (5) 4). 根据内容作释义处理 (6) 论文摘要 (6) 摘要的重要性 (6) 英文摘要需注意 (7) (1)英文摘要的时态。 (7) (2)英文摘要的语态。 (7) (3)英文摘要的人称。 (7) (4)不宜使用口语体。 (7) 汉英摘要的差异 (8) 1). 时态的转变 (8) 2). 摘要翻译中小词的翻译 (9) “的”的翻译 (9) “问题”的翻译 (10) 3).英文摘要的简缩性 (11) 小结 (11)

背景与目的: 论文写作是大学生的必修课。为了写出一篇好论文,大学生通常要查阅很多的资料,这其中包括了不少英语论文;同时,一些比较好的论文,也会被作者翻译成英文,争取发表在在国际上比较有影响力的杂志上。作为一名大学生,我深深感到掌握论文英汉互译技巧的重要性。本文主要聚焦于探究论文标题与摘要汉译英所要注意的问题,如英语论文标题和摘要的特点、注意事项、英汉差异等,希望对以后论文写作有所帮助,在标题和摘要处先给读者一个好印象。 论文标题 论文标题的重要性: 标题是文章的眉目。各类文章的标题,样式繁多,但无论是何种形式,总要以全部或不同的侧面体现作者的写作意图、文章的主旨。它既要体现文章内容,又要吸引读者。由于空间的限制,它具有简明扼要、突出文章主题等特点,因此标题文字通常精炼、准确、醒目。英语论文标题需注意: 1). 少用缩略语、代号等 题名中应避免使用非公知公用的缩略语、字符、代号以及结构式和公式。 2). 结构问题 英文题名的结构。英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语最常见,即题名基本由一个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰,

军事英语词汇

军事英语词汇 导弹 missiles 洲际导弹 intercontinental missile 中程导弹 mediurn-range missile 巡航导弹 cruise missile 核弹头 nuclearwerhead 地对地导弹 surface to-surface missile 地对空导弹 surface-to-air missile 舰对空导弹 ship-to-air missile 空对空导弹 air-to-air missile 空对地导弹 air-to-surface missile 反幅射导弹 anti-radiation missile 反舰导弹 anti-ship missile 反潜导弹 anti-submarine missile 自导鱼雷 homing torpado 弹翼 missile wing 减速伞 drag parachute 制导装置 guidance device 弹体 guided missile doby 固体火箭发动机 solid propellant rocket 尾翼 tail fin 飞行弹道 trajectory

发射制导装置 launching guidance device 发射管 launching tube 反弹道导弹 anti-ballistic missile 集束炸弹 bomb-cluster 地下井 missile silo 移动式井盖 sliding silo door 火箭发射场 rocket launching site 发射塔 launching tower 勤务塔 service tower 核武器 nuclear weapons 燃料库 fuel depot; fuel reservoir 指挥室 command post 通气道 air vent; ventilation shaft 多级火箭 multistage rocket 再入大气层飞行器 re-entry vehicle 原子弹 atomic bomb 氢弹 hydrogen bomb 引爆装置 igniter 热核燃料 fusionable material 蘑菇状烟云 mushroom cloud 冲击波 shock wave; blast wave 放射性落下灰尘 radioactive fallout

关于军人励志的演讲稿

关于军人励志的演讲稿 关于军人励志的演讲稿 尊敬的各位首长,亲爱的战友们: 大家好!我是来自隆尧县人武部的安珂。今天我演讲的题目是《走在新世纪的征途上》。九十年前,在那风雨如磐的旧中国诞生了中国共-产-党,她象一盏明灯冲破了漫漫长夜的黑暗,象初升的朝阳给沉睡的大地带来了希望的曙光。从她诞生的那一刻起,神州大地就有了一群引路人,中华民族就有了更加挺拔的脊梁骨,这个坚强、光荣的集体在黑暗的灰烬中爆出一个崭新的新中国。九十个风雨春秋,九十年的奋斗不息,中国共-产-党历经沧桑,经历了初创时的艰难、抗日战争的硝烟、解放战争的炮火,又历经社会主义改造和建设、改革开放等历史阶段,共-产-党一次次面临历史的重要关头,又一次次实现历史性的抉择。不管是雪山草地大渡河的霏霏雪雨,还是井冈山太行山的腥风血雨,不管是延安窑洞的斜风细雨,还是改革开放的惊风急雨,中国共-产-党同全国人民始终紧紧地团结在一起,与中国命运的脉搏一起跳动,从单薄走向厚实,从年轻走向成熟,从二十年代走来,驶向一个新的世纪。走在新世纪的征途上,沐浴着晨曦的阳光,唱着《咱当兵的人》,我心情是那样激荡。走在新世纪的征途上,我看到了金菊含笑,听到枫叶流丹,闻到硕果飘香。还有那抖擞的雄姿震憾,在九百六十万平方公里的大地上。我欣喜地发现,21世纪是充满活力和经济飞速的时代。走在新世纪的征途上,我感慨万千。作为一名军人,我首先是人民的儿子,同时也是人民中的一员,父母给了我的生命,党和人民给了我的智慧和勇气,给了我展示自我的平台。

军人的岗位是特殊的,这种特殊不仅仅因为它是卫国的前哨,同时也表现在它是“四化”建设的坚强后盾。作为现代军人我们深知,我们每个军人都应当珍视我们的岗位,并且在这一岗位上去努力,去拼搏,去勇敢承担起这份沉重而伟大的责任。而责任是以能力为前提和基础的。未来的信息化战场,知识将由潜在的、间接的战斗力跃升为现实的、直接的战斗力。战斗力的核心因素是人。学习现代科学技术的课堂就是我们履行历史使命、实现军人价值的战常说一千道一万,履行历史使命要从自身做起,自觉把学习训练与履行历史使命联系起来,努力学习,顽强拼搏,厚德博学。对于我们最终要体现到做好知识积累、能力培养、体能训练的具体行动中去,体现到培养坚强战斗意志和良好个人品格中去。我们今天所在的每一件事、所从事的每项工作,都是履行军人历史使命的组成部分。量的积累必然会出现质的飞跃。每个人达到了自己本职工作的小目标,整个军队现代化建设的大目标就能早日实现。是不是从我做起、从现在做起,能不能在自身工作中有所作为,是对我们能否真正履行历史使命最实际的检验。另外,全军需上下共同努力,扎扎实实,锲而不舍,宣传、学习、践行社会主义核心价值体系和军人核心价值观,并将之贯彻到军事、政治、后勤、装备等各项建设中,贯彻到日常战备训练、执勤、施工和生活的具体环节中,贯彻到思想政治建设、战斗精神培育、作风纪律养成和保障能力提高等各个方面,使之真正深入官兵的内心世界,成为我军的“精”“气”“神”,把现代化、正规化革命军队建设提升到新的水平。努力做好这些,我们就一定能不负重托,不辱使命,为强军兴国、民族复兴、人民幸福贡献出自己的全部力量。宏图已绘

军事理论论文----国防

关于国防的认识 入学后的军训与几周以来的军事理论课让我对国防从最初的陌生到现在已有了一定认识。那么,国防是什么呢?国防,即国家防务,是指为捍卫国家主权、领土完整,防备外来侵略和颠覆所进行的军事及与军事有关的政治、外交、经济、文化等方面的建设和斗争。国防伴随国家的产生而产生,服务于国家利益。 国无防不立,民无兵不安。国防对一个国家有着极大地重要性。国防是国家生存与发展的安全保障。提到国防,当然离不开国家主权。主权是国家存在的基本标志,如果一个国家的主权被剥夺了,那么其他的一切都无从谈起,国家的独立、领土完整、民族尊严都无法保证。我国作为一个主权国家,最重要的是生存与发展。加强国防和军队建设是国家安全和现代化建设的基本保证。而国防是否巩固又关系着我国和中华民族的兴亡。而在现代社会,我们就要注重现代国防,现代国防又是一个庞大的系统,包括武装力量建设,国防体制建设,国防科学技术研究,国防工业建设,国防工业建设,国防工程建设和战场建设,军事交通,人力动员准备,对人民群众进行国防教育,建立国防法规等。不同性质,不同制度,不同政策的国家,都建立了与本国的利益和战略需要相适应的国防系统,同时也存在着不同的目标和不同特征的国防。我国作为世界上最大的社会主义国家,拥有着自己独特的国防系统,着眼于维护我国的生存与发展,为世界和平做出了巨大贡献。开设军事理论课就是坚持以人为本,以实现人的全面发展为目标,为国防现代化建设和全面实现建设小康社会,塑造高素质人才,切实把科学发展观贯彻于军事教育的全过程并落实到军事教育以便在我们现代大学生心中树立起良好的国防观念。

作为国家安全的重要保障,国防捍卫者国家的主权和领土完整;作为国家经济发展和各项现代化建设的重要条件,强大的国防为社会主义现代化建设提供了可靠的保障,为现代化建设的顺利进行创造了安定的国际国内环境;作为巩固国家的国际地位和维护世界和平与发展的重要力量,建设强大的国防才能更有利于从军事上和政治上制止和推迟可能的战争,为维护世界和平做出我们应有的贡献。 怎样才能建立起强大的国防呢?我认为最重要的是加强全民的国防意识与国防知识。国防并不是像我在学习军事理论课以前想的那样只与各种飞机、大炮、武器及军人有关,它关系着国家每一个公民的安定生活和权利,因此,加强国防是我们每一个人的责任与义务。的确,加强国防和军队建设是国家安全和现代化建设的基本保证。但除此之外,我们每个人都应为国防事业作一份自己的贡献,因为国防是我们大家的事,连着你我他,为了维系千万家的安宁,每个人将是责无旁贷、义不容辞。宪法规定:保卫祖国、抵抗侵略是中华人民共和国每一个公民的神圣职责,依照法律服兵役和参加民兵组织是中华人民共和国公民的光荣义务。作为青年大学生,我们一定要从巩固人民民主专政国家政权的高度,自觉履行依法服兵役和参加民兵组织的光荣义务,为我们的国防事业贡献一份力量。 在两周的军训中,我们学习的不仅仅是稍息、站军姿、四面转体和三大步伐等动作,还有军人的自律、效率、整洁与服从命令的品质,我们感受到了军人的毅力与军人的坚强。虽然这些是军训中的事情,看似和军事理论学习没有什么关系。但我却认为它是我们理论学习的第一课,它教会了我们一些最基本的东西,为我们以后学习正规的理论课奠定了坚实的基础。而军事理论课的

军事英语口语系列:军事训练_共3页

军事英语口语系列:军事训练 414. Every one knows the term of military training. 每个人知道军事训练这个词。 415. Who can make it clear in one word? 谁能用一句话把军事训练说清楚呢? 416. Generals have their missions. 将军们有他们的使命。 417. Soldiers have their duties. 士兵们有他们的职责。 418. The Navy has its tactics and training items. 海军有自己的战术和训练项目。 419. Have you taken part in the naval exercises? 你参加过海军演习吗? 420. If not, you should have seen some films involved. 如果没有的话,你应该看过有关电影。 421. "Surprise Attack on Pearl Harbor" is a well-known sea battle. 《奇袭珍珠港》是一个著名的海战战例。 422. You can learn more from the book "Sea Fight". 你可以从《大海战》这部书中了解更多的东西。 423. From TV, we often see a few aircraft carriers cruising the oceans. 从电视上我们常看到几艘航母在各大洋游弋。 424. A Russian submarine sank to the seabed in an exercise.

军事理论论文2000字

军事理论论文2000字 《浅谈党对军队的绝对领导的必要性》 摘要:当前,国际政治和思想文化领域的斗争更加激烈,国内外敌对势力极力鼓吹"军队国家化"等错误观点,妄图使我军脱离党的领导,改变我军的性质,从根本上动摇我们党的执政地位和我国社会主义制度,因此,在当代坚持党对军队的绝对领导具有重大的战略意义。坚持党对军队的绝对领导,必须充分认清新形势下坚持党对军队绝对领导面临的考验,充分认识党对军队绝对领导的极端重要性,坚决反对搞所谓"军队国家化"。 关键字:中国共产党绝对领导新形势军队必要性 一、中国共产党对军队的绝对领导 自从建国以来,我国一直都是由党进行领导和指挥,一些歌名《没有共产党就没有新中国》能够得到印证,换言之,有人说中国就是共产党的天下,或许这句话有些偏激,我们姑且现在不去讨论这句话辞藻是否完全妥当,但是我们的确可以看到,新中国的建立是基于共产党的不懈努力奋斗和顽强抗战的结果。时至今日,我国一直都是实行党对军队的统一领导,事实证明党对军队的统一领导的必要性不言而喻。 军队作为国家的主干军,是一个国家能否屹立于世界的直接体现。一个能充当大国强国的军队势必能够独挡一面,对保障国家安全,维护世界和平,促进人类进步起着决定性作用。我们中国人民解放军就是这样一个军队,他一直是任重道远。回首过去的70年战斗历程,人民军队在党的领导下,成功出色的完成了一次又一次党交给的任务,让人们看到东方的雄

狮从沉睡中慢慢醒来,中华民族从此崛起。自始至终,人民军队是党的忠实守护着、爱戴者,是广大人民群众最可信赖的力量,将永久发挥着主力军和先锋队的作用。 二、党对军队绝对领导重要之所在 纵观全球,我们可以发现,世界并不是真的处在太平盛世。 随意挥动下鼠标浏览一下新闻,可以看到有很多国家依然处在战争的水深火热之中。这样的新闻早已数见不鲜,就拿最近几年来看,有人所共知的阿富汗战争、伊拉克战争、索马里内乱、朝鲜战争、中东战争、印度支那战争、海湾战争、南斯拉夫战争、阿富汗战争、伊拉克战争、利比亚战争、海湾战争、科索沃战争、反恐战争。我们可以发现,实际上世界并不是永久的和平,很多国家依靠自己的战斗实力来剥夺本不属于他们的财富。联系到我国,从表面浅层次来看,我国看似还是比较太平,但这种太平是不是一种永恒,或换言之,这种太平能持续多久。通过对军事理论课的学习,我们也从中了解到,我国周围实际上还存在不少的安全隐患。无论是国内还是国外,都需要一直能够维护国家安全和统一的队伍。 三、党为何要对军队绝对领导 我们可以看到,我国实行党对军队统一领导,最近几年也引起了其他国家的关注,他们将眼球放到我国对军队政策管理的方针上来,大肆宣扬“军队非党化、非政治化”和“军队国家化”,企图动摇我们党执政的重要基石。这就使我国国际政治和思想文化领域的斗争更加激烈,国内外敌对势力极力鼓吹"军队国家化"等错误观点,妄图使我军脱离党的领导,改变我军的性质,从根本上动摇我们党的执政地位和我国社会主义制度,因此,在

浅谈商务英语的特点及英译汉翻译技巧-商务英语专业毕业论文

浅谈商务英语的特点及英译汉翻译技巧 目录 中文摘要 (1) 英文摘要 (2) 提纲 (3) 正文 (4) 参考文献 (8)

浅谈商务英语的特点及英译汉翻译技巧 摘要:随着世界经济一体化的不断深化和扩展,国际商务活动日益频繁,商务英语的作用也变得日益显著,本文以商务英语作为实用英语语言工具的角度,对其显著的特点以及对应的英译汉翻译技巧进行简要分析,这有助于人们更好地学习商务英语,更好地进行商务沟通,取得国际经济贸易的成功。 关键词:商务英语;特点;英译汉;翻译技巧

On the Study of the Characteristic of Business English and Its E-C Translation Skills Abstract:As the world continues to deepen economic integration and expansion of international business having become increasingly frequent, the role of Business English is becoming increasingly significant, the paper business English as a practical tool for English language point of view.Its significant features, as well as the English translation of the corresponding Chinese translation skills to carry out a brief analysis, which helps business people to learn better English, better for business communication, international economic and trade success. Key words: business English; features; English-Chinese translation; translation skills

军事常用的英语词汇

军事常用的英语词汇 导语:军事即军队事务,古称军务,是与一个国家及政权的国防之 武装力量有关的学问及事务。下面是YJBYS 小编收集整理的军事常用 的英语词汇,希望对你有帮助! 军衔:military titles of the People's Liberation Army 陆军、空军(Army and Air Force):上将(General), 中将(Lieutenant General), 少将(Major General), 大校(Senior Colonel), 上校(Colonel),中校(Lieutenant Colonel), 少校(Major), 上尉(Captain), 中尉(Lieutenant), 少尉(Second Lieutenant) 海军(Navy): 上将(Admiral), 中将(Vice-Admiral), 少将(Rear Admiral), 大校(Senior Captain), 上校(Captain), 中校(Commander), 少校(Lieutenant Commander), 上尉(Lieutenant), 中尉(Lieutenant Junior Grade), 少尉(Ensign) xx 军区: xx Military Area Command (MAC) xx 省军区:xx Provincial Military Command xx 军分区:xx Military Sub-Command 第二炮兵:the Second Artillery Force 预备役部队:the PLAs reserve force 驻港/澳部队:the PLA Hong Kong/ Macao Garrison 武警部队:the Armed Police Force 总参谋部:the General Staff Headquarters of the PLA 总政治部:the General Political Department of the PLA 总后勤部:the General Logistics Department of the PLA 总装备部:The General Armaments Department of the PLA 集团军:army

关于生死的英语演讲稿

-----------------------------------精品考试资料---------------------学资学习网----------------------------------- 笑谈生死 有数据显示近来自杀已成为我国人群第五位死因。越来越多的自杀者提醒我们不得不慢下脚步静心思考一下这个严肃的问题:人类物质文明的发展与灵魂的发展是否仍在同一轨道上并行?为什么社会安定了、生活富足了人们却纷纷都不要命了? 我认为是脆弱,是精神文明发展与物质文明发展的脱节所造成的。一心只想着赚钱的现代人心灵脆弱得经不起一丁点挫折,社会物质财富逐渐丰裕的背景下,对于人们获取财富的能力要求就越来越高,而这种能力与财富基础息息相关,因此就必然地造成了贫富分化的加剧。而自杀率最高的人群就集中在社会地位、经济、文化三方面水平最高和最低的部分。三者俱高的自杀者很多,例如娱乐明星自杀事件就屡见不鲜,例如多年前的俏黄蓉“翁美玲”、张国荣、韩星崔真实、郑多彬等等等等。这些人在个人的领域某一程度上已达到了顶点,展示出的是无限的风华,背后的内心世界却是极其孤独的。当他们处在精神的困境时,习惯了独自吞咽所有痛苦,并不向他人倾诉或求助,这就注定了他们将一步步走向绝境。 三者俱低的自杀者让我想起一篇记录文革期间无数不堪迫害而自杀 的名人的文章。有位网友对此文评论道:“改革后,因生活压力大而自杀的老百姓,几百万,比你的那些个文人,要多多了。”我们得承认,生活中确有让人生不如死的状况,比如文革时文人的处境,比如

医学对许多疾病的无奈,又比如财富分配不均的社会现状,但我们得正视这些状况,文革被结束了、被批判了;医学科技正有无数人在夜以继日的研究着;社会保障体系也在虽然缓慢但也毕竟开始了的进行着,我们不能只要求客观环境改变而我们自身还是那么脆弱那么无知那么不完美,时代在不由分说地前进,如果你只愿停留,那么自杀便是你的错,怨不得别人了。曾有位自杀者在死之前留下这样一句话:这个世界不符合我的梦想。事实上,这个世界不符合大多数人的梦想,然而我们都活着,像他一样的人却都死了。因为我们懂得,要么就倾尽一生地去实现梦想,哪怕不能实现也死而无憾,要么就把梦想与生活分开来,一面认真地生活,一面将梦想寄望于未来或别处,就如同祝愿分手的恋人在别时别处找到幸福一样,虽有小小的遗憾,但决不会轻生。 1 / 14 我们不仅是我们自己,我们都具有双重身份。从社会人的角度看,用亚里士多德的话来说就是“自杀是对社会缺乏责任感的行径”,从个人角度看,自杀则是对个人生命价值的玷污。 有位网友说,世界太美了,我怕有比阳光更美好的东西,我还没看到就死,那就亏大了。 我相信这世界上还有许多我没看过的美景,你们相信吗? 最后,我要说的是,或许有人会觉得,在校级刊物上不适合谈这样的话题,但我并不这样认为。现代社会不应仅是科技现代化更应是理念

军事英语口语系列:常用口令

军事英语口语系列:常用口令 110. Get up! 起床 111. Fall in in front of our building within 10'! 10 分钟后在楼前集合! 112. Be quick! 快点儿! 113. Fall in! 集合! 114. On one rank (two ranks)! 一(二)列队! 115. Attention! 立正! 116. At ease! 稍息! 117. Right-dress! 向右看-齐! 118. Left-dress! 向左看-齐! 119. Eyes- front! 向前-看! 120. Count off! 报数!

121. Call the roll! 点名! 122. Here! 到! 123. Halt! 立定! 124. Close! 靠拢! 125. Left-face(Left turn)! 向左-转! 126. Right-face(Right turn)! 向右-转! 127. About-face(About turn)! 向后-转! 128. Forward-march (March off)!齐步-走! 129. Mark time-march! 踏步! 130. Double (time)-march! 跑步-走! 131. At ease-march! 便步-走!

132. Right-wheel! 右转弯-走! 133. Left-wheel! 左转弯-走! 134. Advance! 前进! 135. Take arms! 取(拿)枪! 136. Shoulder arms! 肩枪! 137. Order arms! 枪放下! 138. Down! 卧到! 139. Load! 装子弹! 140. Unload! 退子弹! 141. Fire! 射击! 142. Get up (Stand up)!起立!

军事理论论文

中国梦强军梦我的梦 中文系汉语言文学1班 马莉论文摘要:中国梦是需要我们每一个人都为之努力,中国梦的实现必然要依靠国防、经济以及外交三者相互协助而完成的,。在高速发展的现今世界中,一个国家想要在世界立足,想要在国际中拥有较高的国际地位,想要国内社会稳定就必须要依靠这三点。国防安全是保证经济持续快速的发展的必然前提,而稳健的外交是国与国之间军事、经济健康发展的有力保证,经济是保障军事与外交发展的重要因素。中国梦需要三者和谐相处。 关键词:国防安全外交政策经济发展 中国梦是是由我们每个人的梦想组成的,中国梦的实现要靠稳定的社会环境和和谐的人际关系才可以实现。稳定的社会环境需要国家的维护,就是国防力量;同时,中国梦也需要强大的国家来支持,那就是强有力的外交;中国梦的实现还有一个不可或缺的要素就是经济的发展。这三点不可缺少,他们是相互依存的关系。一个强大的国家需要强有力的军事、强硬的外交态度,更需要稳定的经济发展环境。 从古至今,没有哪一个国家没有国防而能够安然无恙地存在下去。国防,是国家为了防备和抵抗侵略,制止武装颠覆,保卫国家主权统一、领土完整和国家安全所进行的军事活动,以及与军事有关的政治、经济、外交、科技、教育等方面的活动。维护国家安全利益是国防的根本职能;捍卫国家主权、领土完整和防止外来侵略、颠覆,是国防的主要任务。 国防是一个国家最为重要的力量。目前,我国的国防实力正在快速发展中,我国的军事力量在国际中的地位也在提高中。国庆中的阅兵典礼向我国人民展示了国家的强大,也同时向那些想要窥探我国领土以及对我国有不良企图的国家宣告我国有足够的军事装备和信心保卫我国领土不被侵犯。国防关系着社会的稳定,一个国家只有拥有强大的国防力量才能保为我国经济持续健康的发展。 每一个公民都有国防的权利和义务,据我国的《国防法》规定;居民有国防建设建议权、制止危害国防行为权和损失补偿权这三个权利和维护国家统一和安全的义务、履行兵役的义务、支持国防建设的义务、接受国防教育的义务、支前参战的义务、保护国防设施的义务和保守国防秘密的义务这七个义务。公民只有了解和支持国防,我国才会社会稳定,经济才会健康稳定的发展,国防很重要。 外交,一个国家在国际关系方面的活动,如参加国际组织和会议,跟别的国家互派使节、进行谈判、签订条约和协定等。国家要和平手段对外行使主权的活动。通常指由国家元首、政府首脑、外交部长和外交机关代表国家进行的对外交往活动。 我国奉行独立自主的和平外交政策,坚持和平共处五项原则。中国人一直以温文儒雅的谦谦君子对待外国,我们一直希望能够与世界的其他国家保持和谐友好的关系,能够和谐相处,共同发展。在面对外国一些企图危害我国社会稳定的组织,我国并非只是一味的忍让,我们采取了一些必要的手段来对付这些企图不良的人。只有强有力的外交才能保持我国的良好的社会环境。 中国梦的实现需要良好的外交来实现,我们正处于一个全球化的时代,全球的政治、经济等都是密切联系的,良好的外交往往可以起到事半功倍的作用。经济对于一个国家至关重要,一个国家只有经济实力够强大才会在世界上有发言权,有影响力。经济实力对于一个人的国家的作用愈来愈大,国家想要社会稳定,想要人民安居乐业,就必须要保证人们的基本

大学生英语演讲稿2020【精品】

in my 1 years of life, there have been many things. university days are the best part of them. i can never f et the days when i stepped into my university. i was impressed by its garden-like campus, its enthusiastic students and especially its learning atmosphere. i at once fell in love with it. after the arduous military training, i get absolutely absorbed in my studies. the classes given by the teachers are excellent. they provide us with information not only from our textbooks but from many other sources as well. they easily arouse my insatiable desire to take in as much as i can. frankly speaking, at first i had some difficulty following the teachers. however, through my own efforts and thanks to my teachers' guidance, i made remarkable progress. now i've benefited a lot from lectures and many other academic reports. learning is a long process; i'll keep exploring in the treasure house of knowledge to enrich myself. this summer i got out of the ivory tower and entered the real world. a publishing house offered me a part-time jo b in pilation and revision. at the beginning i was belittled by my colleagues. but they were really surprised when i translated seven english articles over 5, words on only one day. gradually, they began to look at me with respectful eyes. in their opinion i turned out to be a useful and trustworthy colleague. i also realize that only those who bring happiness for others can be truly happy. so i often take part in activities concerning public welfare. i once went to a barren mountain village with my classmates. we taught the kids there who could not afford school. while showing them how broad and how civilized the outer world is, i was deeply touched by their eagerness to learn, their honesty and their purity. i couldn't control my tears on the day when we left. the precious experience with the poor kids made me aware of the responsibility on the shoulders of us, future teachers. besides study and social practice, there are entertainments as well. i do body building every day, hoping to keep healthy and energetic. we also write a play and put it on in our spare time. campus life is the most splendid time. but different people have different choices. the majority of students cherish their beautiful season and cherish the hope that one day they'll be e outstanding. but there are indeed some students still under ignorance. they gather together for eating, drinking or playing cards. they're busy in searching for a girlfriend or a boyfriend. they f et pletely about their mission as college students and the hope of their motherland. finally, i do hope everybody can try their best to be e a worthy citizen of the country. i do hope everybody can be e the backbone of our nation and make great

相关主题