搜档网
当前位置:搜档网 › 关于范仲淹的苏幕遮赏析

关于范仲淹的苏幕遮赏析

关于范仲淹的苏幕遮赏析
关于范仲淹的苏幕遮赏析

关于范仲淹的苏幕遮赏析 这首词抒写了羁旅乡思之情, 题材基本上不脱传统的离愁别恨的范围, 但意 境的阔大却为这类词所少有。 下面小编带来的是关于范仲淹的苏幕遮赏析, 希望 对你有所帮助! 苏幕遮·怀旧 宋代:范仲淹 碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更 在斜阳外。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化 作相思泪。(留人睡 一作:留人醉) 译文 碧云飘悠的蓝天,黄叶纷飞的大地,秋景连接着江中水波,波上弥漫着苍翠 寒烟。群山映着斜阳蓝天连着江水。芳草不谙人情,一直延绵到夕阳照不到的天 边。 默默思念故乡黯然神伤, 缠人的羁旅愁思难以排遣, 除非夜夜都做好梦才能 得到片刻安慰。不想在明月夜独倚高楼望远,只有频频地将苦酒灌入愁肠,化作 相思的眼泪。 注释 苏幕遮:原唐教坊曲名,来自西域,后用作词牌名。又名“云雾敛”“鬓云 松令”。双调,六十二字,上下片各五句。 “波上”句: 江波之上笼罩着一层翠色的寒烟。 烟本呈白色, 因其上连碧天, 下接绿波,远望即与碧天同色,正所谓“秋水共长天一色”。 “芳草”二句:意思是,草地绵延到天涯,似乎比斜阳更遥远。“芳草”常 暗指故乡,因此,这两句有感叹故乡遥远之意。 黯乡魂: 因思念家乡而黯然伤神。 黯, 形容心情忧郁。 乡魂, 即思乡的情思。 语出江淹 《别赋》:“黯然销魂者,唯别而已矣。" 追旅思(sì):撇不开羁旅的愁思。追,追随,这里有缠住不放的意思。旅 思,旅居在外的愁思。思,心绪,情怀。 赏析 看得出上片写秾丽阔远的秋景,暗透乡思。起首“碧云天,黄叶地”两句, 即从大处落笔,浓墨重彩,展现出一派长空湛碧、大地橙黄的高远境界,而无写
1/6

秋景经常出现的衰飒之气。 “秋色连波,波上寒烟翠”两句,从碧天广野到遥接天地的秋水;秋色,承 上指碧云天、黄叶地。这湛碧的高天、金黄的大地一直向远方伸展,连接着天地 尽头的淼淼秋江。江波之上,笼罩这一层翠色的寒烟。烟霭本呈白色,但由于上 连碧天,下接绿波,远望即与碧天同色而莫辩,如所谓“秋水共长天一色”,所 以说“寒烟翠”; “寒”字突出了这翠色的烟霭给与人的秋意感受。 这两句境界 悠远,与前两句高广的境界互相配合,构成一幅极为辽阔而多彩的秋色图。 “山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。”傍晚,夕阳映照着远处的山 峦,碧色的遥天连接这秋水绿波,凄凄芳草,一直向远处延伸,隐没在斜阳映照 不到的天边。这三句进一步将天、地、山、水通过斜阳、芳草组接在一起,景物 自目之所及延伸到想象中的天涯。这里的芳草,虽未必有明确的象喻意义,但这 一意象确可引发有关的联想;自从《楚辞·招隐士》写出了“王孙游兮不归,春 草生兮萋萋”以后,在诗词 中,芳草就往往与乡思别情相联系。这里的芳草,同样是乡思离情的触媒。 它遥接天涯,远连故园,更在斜阳之外,使瞩目望乡的客子难以为情,而它却不 管人的情绪,所以说它“无情”。到这里,方由写景隐逗出乡思离情。 整个上片所写的阔远秾丽、毫无衰飒情味的秋景,在文人的笔下是少见的, 在以悲秋伤春为常调的词中,更属罕见。而悠悠乡思离情,也从芳草天涯的景物 描写中暗暗透出,写来毫不着迹。这种由景及情的自然过渡手法也很高妙。 过片紧承芳草天涯, 直接点出“乡魂”“旅思”。 “乡魂”与“旅思”意思 相近。 两句是说自己思乡的情怀黯然凄怆, 羁旅的愁绪重叠相续。 上下互文对举, 带有强调的意味,而主人公羁泊异乡时间之久与乡思离愁之深自见。 “夜夜除非,好梦留人睡”,九字作一句读。说“除非”,足见只有这个, 别无他计。言外之意是说,好梦做得很少,长夜不能入眠。这就逗出下句:“明 月高楼休独倚。”月明中正可倚楼凝思,但独倚明月映照下的高楼,不免愁怀更 甚, 不由得发出“休独倚”的慨叹。 从“斜阳”到“明月”, 显示出时间的推移, 而主人公所处的地方依然是那座高楼, 足见乡思离愁之深重。 “楼高”“独倚” 点醒上文,暗示前面所写的都是倚楼所见。这样写法,不仅避免了结构与行文的 平直,而且使上片的写景与下片的抒情融为一体。 “酒入愁肠,化作相思泪。”因为夜不能寐,故借酒浇愁,但酒一入愁肠都 化作了相思泪, 这真是欲遣乡思反而更增乡思之苦了; 这里结拍两句, 抒情深刻, 造语生新。而作者另一首《御街行·纷纷坠叶飘香砌》则翻进一层,说:“愁肠 已断无由醉,酒未到,先成泪。”写得似更奇警深至,但微有做作态,不及这两 句自然。写到这里,郁积的乡思旅愁在外物的触发下发展到高潮,词也就在这难 以为怀的情绪中黯然收束。 这首词上片写景,下片抒情,这本是词中常见的结构和情景结合的方式,其 特殊性在于丽景与柔情的统一,更准确地说,是阔远之境、秾丽之景、深挚之情
2/6

的统一。写乡思离愁的词,往往借萧瑟的秋景来表达,这首词所描绘的景色却阔 远而秾丽。 它一方面显示了词人胸襟的广阔和对生活对自然的热爱, 反过来衬托 了离情的可伤,另一方面又使下片所抒之情显得柔而有骨,深挚而不流于颓靡。 整体说来,这首词的用语与手法虽与一般的词类似,意境情调却近于传统的诗。 这说明,抒写离愁别恨的小词是可以写得境界阔远,不局限于闺阁庭院。
3/6

4/6

5/6

6/6

初中语文 古诗文赏析 范仲淹《苏幕遮 怀旧》原文、译文及赏析(通用)

苏幕遮·怀旧 苏幕遮·怀旧 范仲淹 碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人醉。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。 【译文】 白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。 黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。 【注释】 苏幕遮:词牌名。此调为西域传入的唐教坊曲。宋代词家用此调是另度新曲。又名《云雾敛》《鬓云松令》。双调,六十二字,上下片各五句。 碧云天,黄叶地:大意是蓝天白云映衬下的金秋大地,一片金黄。黄叶,落叶。

秋色连波:秋色仿佛与波涛连在一起。 波上寒烟翠:远远望去,水波映着的蓝天翠云青烟。 山映斜阳天接水:夕阳的余晖映射在山上,仿佛与远处的水天相接。 芳草无情,更在斜阳外:草地延伸到天涯,所到之处比斜阳更遥远。 黯乡魂:心神因怀念故乡而悲伤。黯,黯然,形容心情忧郁,悲伤。 追旅思:撇不开羁旅的愁思。追,紧随,可引申为纠缠。旅思,旅途中的愁苦。 夜夜除非,好梦留人睡:每天夜里,只有做返回故乡的好梦才得以安睡。夜夜除非,即“除非夜夜”的倒装。按本文意应作“除非夜夜好梦留人睡”。 【鉴赏】 这首《苏幕遮》,《全宋词》题为“怀旧”,可以窥见词的命意。 这首词的主要特点在于能以沉郁雄健之笔力抒写低回宛转的愁思,声情并茂,意境宏深,与一般婉约派的词风确乎有所不同。清人谭献誉之为“大笔振迅”之作(《谭评词辨》),实属确有见地的公允评价。王实甫《西厢记》《长亭送别》一折,直接使用这首词的起首两句,衍为曲子,竟成千古绝唱。 上片描写秋景:湛湛蓝天,嵌缀朵朵湛青的碧云;茫茫大地,铺满片片枯萎的黄叶。无边的秋色绵延伸展,融汇进流动不已的江水;浩渺波光的江面,笼罩着寒意凄清的烟雾,一片空濛,一派青翠。山峰,映照着落日的余辉;天宇,连接着大

苏幕遮范仲淹的翻译

苏幕遮范仲淹的翻译 这就是一首描写羁旅乡愁 的词。下面就是小编整理的苏幕遮范仲淹的翻译,欢迎来参考! 苏幕遮·怀旧 宋代:范仲淹 碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更 在斜阳外。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化 作相思泪。(留人睡 一作:留人醉) 译文 碧云飘悠的蓝天,黄叶纷飞的大地,秋景连接着江中水波,波上弥漫着苍翠 寒烟。群山映着斜阳蓝天连着江水。芳草不谙人情,一直延绵到夕阳照不到的天 边。 默默思念故乡黯然神伤, 缠人的羁旅愁思难以排遣, 除非夜夜都做好梦才能 得到片刻安慰。不想在明月夜独倚高楼望远,只有频频地将苦酒灌入愁肠,化作 相思的眼泪。 注释 ⑴苏幕遮:原唐教坊曲名,来自西域,后用作词牌名。又名“云雾敛”“鬓 云松令”。双调,六十二字,上下片各五句。 ⑵“波上”句:江波之上笼罩着一层翠色的寒烟。烟本呈白色,因其上连碧 天,下接绿波,远望即与碧天同色,正所谓“秋水共长天一色”。 ⑶“芳草”二句: 意思就是, 草地绵延到天涯, 似乎比斜阳更遥远。 “芳草” 常暗指故乡,因此,这两句有感叹故乡遥远之意。 ⑷黯乡魂:因思念家乡而黯然伤神。黯,形容心情忧郁。乡魂,即思乡的情 思。语出江淹 《别赋》:“黯然销魂者,唯别而已矣。" ⑸追旅思(sì):撇不开羁旅的愁思。追,追随,这里有缠住不放的意思。 旅思,旅居在外的愁思。思,心绪,情怀。 鉴赏 这首词抒写了羁旅乡思之情, 题材基本上不脱传统的离愁别恨的范围, 但意 境的阔大却为这类词所少有。 上片写秾丽阔远的秋景,暗透乡思。起首“碧云天,黄叶地”两句,即从大

苏幕遮 范仲淹主题思想

苏幕遮 范仲淹主题思想 导语:在众多《苏幕遮》词作中,尤以宋时范仲淹的《苏幕遮·碧云天》最 为著名,全词低徊婉转,而又不失沉雄清刚之气,是真情流溢。下面是小编收集 整理的苏幕遮 范仲淹主题思想,一起来看看吧。 苏幕遮 碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更 在斜阳外。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独依。酒入愁肠,化 作相思泪。 【主题思想】 此词抒写乡思旅愁, 以铁石心肠人作黯然销魂语, 尤见深挚。 此词借景抒情, 情景交融,以绚丽多彩的笔墨描绘碧云、黄叶、寒波、翠烟、芳草、斜阳、水天 相接的江野辽阔苍茫的景色,勾勒出一幅清旷辽远的秋景图,抒写夜不能寐、高 楼独倚、借酒浇愁、怀念家园的深情。全词低回之宛转,而又不失去沉雄清刚之 气,上阕着重写景,以气象宏大浑厚,意境深远,为下阕抒情设置背景;下阕重 在抒情,直抒胸臆,声情并茂,意致深婉。其主要特色在于能够以沉郁雄健之笔 力抒写低回宛转的愁思,展现范仲淹词柔媚的一面。《西厢记》中“碧云天,黄 花地,西风紧,北雁南飞”就是化用的这首诗中的名句。 【译文】 白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片 苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之 外。 黯然感伤的他乡之魂, 追逐旅居异地的愁思, 每天夜里除非是美梦才能留人 入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的 眼泪。 【词义】 《苏幕遮》词牌,原本是指从古高昌传来的“浑脱”舞曲。“浑脱”是“囊 袋”的意思。 据说, 跳舞时舞者用油囊装水, 互相泼洒, 唐人称之为“泼寒胡戏”。 表演者为了不使冷水浇到头上、脸上,就戴上一种涂了油的帽子,高昌语叫“苏

关于范仲淹的苏幕遮赏析

关于范仲淹的苏幕遮赏析 这首词抒写了羁旅乡思之情, 题材基本上不脱传统的离愁别恨的范围, 但意 境的阔大却为这类词所少有。 下面小编带来的是关于范仲淹的苏幕遮赏析, 希望 对你有所帮助! 苏幕遮·怀旧 宋代:范仲淹 碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更 在斜阳外。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化 作相思泪。(留人睡 一作:留人醉) 译文 碧云飘悠的蓝天,黄叶纷飞的大地,秋景连接着江中水波,波上弥漫着苍翠 寒烟。群山映着斜阳蓝天连着江水。芳草不谙人情,一直延绵到夕阳照不到的天 边。 默默思念故乡黯然神伤, 缠人的羁旅愁思难以排遣, 除非夜夜都做好梦才能 得到片刻安慰。不想在明月夜独倚高楼望远,只有频频地将苦酒灌入愁肠,化作 相思的眼泪。 注释 苏幕遮:原唐教坊曲名,来自西域,后用作词牌名。又名“云雾敛”“鬓云 松令”。双调,六十二字,上下片各五句。 “波上”句: 江波之上笼罩着一层翠色的寒烟。 烟本呈白色, 因其上连碧天, 下接绿波,远望即与碧天同色,正所谓“秋水共长天一色”。 “芳草”二句:意思是,草地绵延到天涯,似乎比斜阳更遥远。“芳草”常 暗指故乡,因此,这两句有感叹故乡遥远之意。 黯乡魂: 因思念家乡而黯然伤神。 黯, 形容心情忧郁。 乡魂, 即思乡的情思。 语出江淹 《别赋》:“黯然销魂者,唯别而已矣。" 追旅思(sì):撇不开羁旅的愁思。追,追随,这里有缠住不放的意思。旅 思,旅居在外的愁思。思,心绪,情怀。 赏析 看得出上片写秾丽阔远的秋景,暗透乡思。起首“碧云天,黄叶地”两句, 即从大处落笔,浓墨重彩,展现出一派长空湛碧、大地橙黄的高远境界,而无写
1/6

《苏幕遮》(范仲淹)教案

《苏幕遮》(范仲淹)教案 一、教学目标 1、初读,整体感知。 2、再读,理解词意。 3、品读,学会赏析。 二、重点、难点 学会品读赏析诗词,掌握一定的赏析方法。 三、课时安排(一课时) 四、导学 范仲淹(989—1052年)(即太宗端拱二年——皇祐四年)字希文。和包拯同朝,为北宋名臣,政治家,文学家,吴县(今属江苏)人,汉族。少年时家贫但好学,当秀才时就常以天下为己任,有敢言之名。曾多次上书批评当时的宰相,因而三次被贬。宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。元昊反,以龙图阁直学士与夏竦经略陕西,号令严明,夏人不敢犯,羌人称为龙图老子,夏人称为小范老子。 1043年(宋仁宗庆历三年)范仲淹对当时的朝政弊病极为痛心,提出“十事疏”,主张建立严密的仕官制度,注意农桑,整顿武备,推行法制,减轻傜役。宋仁宗采纳他的建议,陆续推行,史称“庆历新政”。可惜不久因为保守派的反对而不能实现,因而被贬至陜西四路宣抚使,后来在赴颍州途中病死,卒谥文正。有《范文正公文集》传世。 范仲淹喜好弹琴,然平日只弹履霜一曲,故时人称之为范履霜。他工于诗词散文,所作的文章 页脚内容1

富政治内容,文辞秀美,气度豁达。他的《岳阳楼记》一文中的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”两句,为千古佳句。也是他一生爱国的写照。 五、课前小练笔:请同学们填空。 碧云天,黄花地,()总是离人泪。(《长亭送别》王实甫) 明确:西风紧,北雁南飞。晓来谁染霜林醉? 六、请同学们说出刚才所填曲子的前两句引用的原文及该词的词牌名。 明确:碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。 七、开卷有益 请同学们边听录音边读本词,说说本词主要表达作者什么样的情感,从哪些词语中可以体现? 明确:1、主题为思乡以及思念亲人。 2、下片较多,如乡魂、旅思、相思等。 八、品读上片,回答: 1、找出词的一二两句中所写的意象,说出意象所显示的特点。 云----碧 叶----黄特点:鲜艳浓烈烟雾迷蒙 波----绿 页脚内容2

范仲淹《苏幕遮·怀旧》鉴赏及译文答案

范仲淹《苏幕遮·怀旧》鉴赏及译文答案 《苏幕遮·怀旧》 宋代:范仲淹 碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。 黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。(留人睡一作:留人醉) 《苏幕遮·怀旧》译文 云天蓝碧,黄叶落满地,天边秋色与秋波相连,波上弥漫着空翠略带寒意的秋烟。远山沐浴着夕阳天空连接着江水。不解思乡之苦的芳草,一直延伸到夕阳之外的天际。 默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。频频地将苦酒灌入愁肠,化作相思的眼泪。 《苏幕遮·怀旧》注释 苏幕遮:原唐教坊曲名,来自西域,后用作词牌名。又名“云雾敛”“鬓云松令”。双调,六十二字,上下片各五句。 “波上”句:江波之上笼罩着一层翠色的寒烟。烟本呈白色,因其上连碧天,下接绿波,远望即与碧天同色,正所谓“秋水共长天一色”。 “芳草”二句:意思是,草地绵延到天涯,似乎比斜阳更遥远。“芳草”常暗指故乡,因此,这两句有感叹故乡遥远之意。 黯乡魂:因思念家乡而黯然伤神。黯,形容心情忧郁。乡魂,即思乡的情思。语出江淹《别赋》:“黯然销魂者,唯别而已矣。"

追旅思(sì):撇不开羁旅的愁思。追,追随,这里有缠住不放的意思。旅思,旅居在外的愁思。思,心绪,情怀。 《苏幕遮·怀旧》赏析 这首词抒写了羁旅乡思之情,这首词的主要特点在于能以沉郁雄健之笔力抒写低回宛转的愁思,声情并茂,意境宏深,与一般婉约 派的词风确乎有所不同。清人谭献誉之为“大笔振迅”之作(《谭评 词辨》),实属确有见地的公允评价。王实甫《西厢记》《长亭送别》一折,直接使用这首词的起首两句,衍为曲子,竟成千古绝唱。 上片描写秋景:湛湛蓝天,嵌缀朵朵湛青的碧云;茫茫大地,铺 满片片枯萎的黄叶。无边的秋色绵延伸展,融汇进流动不已的江水; 浩渺波光的江面,笼罩着寒意凄清的烟雾,一片空濛,一派青翠。 山峰,映照着落日的余辉;天宇,连接着大江的流水。无情的芳草啊,无边无际,绵延伸展,直到那连落日余辉都照射不到的遥遥无际的 远方。 这幅巨景,物象典型,境界宏大,空灵气象,画笔难描,因而不同凡响。更妙在内蕴个性,中藏巧用。“景无情不发,情无景不生”。眼前的秋景触发心中的忧思,于是“物皆动我之情怀”;同时,心中的忧思情化眼前的秋景,于是,“物皆著我之色彩”。如此内 外交感,始能物我相谐。秋景之凄清衰飒,与忧思的寥落悲怆完全 合拍;秋景之寥廓苍茫,则与忧思的怅惆无际若合符节;而秋景之绵 延不绝,又与忧思之悠悠无穷息息相通。所以“丹诚入秀句,万物 无遁情”(宋邵雍《诗画吟》)。这里,明明从天、地、江、山层层 铺写,暗暗为思乡怀旧步步垫底,直到把“芳草无情”推向极顶高峰,形成情感聚焦之点。芳草怀远,兴寄离愁,本已司空见惯,但 本词凭词人内在的“丹诚”,借“无情”衬出有情,“化景物为情思”,因而“别有一番滋味”。 整个上片所写的阔远秾丽、毫无衰飒情味的秋景,在文人的笔下是少见的,在以悲秋伤春为常调的词中,更属罕见。而悠悠乡思离情,也从芳草天涯的景物描写中暗暗透出,写来毫不着迹。这种由 景及情的自然过渡手法也很高妙。

苏幕遮 范仲淹

苏幕遮范仲淹 碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。 碧蓝的天空飘着屡屡白云,金黄的树叶铺满大地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。 山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。 远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。 黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。 黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。 明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。 当明月照射高楼时不要独自依倚,端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。

一.作者简介: 范仲淹(989 ~ 1052 ),字希文,北宋著名的政治家和统帅,也是—位卓越的文学家和教育家,生于太宗端拱二年(989年),卒于皇佑四年(1052 年)吴县(今属江苏)人。他和包拯同朝,为北宋名臣,少年家贫但好学,当秀才时就常以天下为己任,有敢言之名。曾多次上书批评当时的宰相,因而三次被贬。宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。元昊反,以龙图阁直学士与夏竦经略陕西,号令严明,夏人不敢犯,羌人称为龙图老子,夏人称为小范老子,使西线边防稳固了相当长时期。1043年(宋仁宗庆历三年)范仲淹对当时的朝政的弊病极为痛心,提出“十事疏”,主张建立严密的仕官制度,注重农桑,整顿武备,推行法制,减轻傜役。宋仁宗采纳他的建议,陆续推行,史称“庆历新政”。可惜不久因为保守派的反对而不能实现,因而被贬至陜西四路宣抚使,后来在赴颍州途中病死,卒谥文正。庆历革新运动,成为后来王安石熙丰变法的前奏。范仲淹喜好弹琴,然平日只弹履霜一曲,故时人称之为范履霜。他工于诗词散文,所作的文章富政治内容,文辞秀美,气度豁达。他的《岳阳楼记》一文中的“先天下人之忧而忧,后天下人之

苏幕遮 范仲淹赏析-范仲淹《苏幕遮怀旧》的古诗原文意思赏析

苏幕遮范仲淹赏析|范仲淹《苏幕遮怀旧》的古诗原文意思赏析 《苏幕遮·怀旧》 碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。 山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。 明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。 译文 白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。 黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。 赏析 这首《苏幕遮》,《全宋词》题为“怀旧”,可以窥见词的命意。 这首词的主要特点在于能以沉郁雄健之笔力抒写低回宛转的愁思,声情并茂,意境宏深,与一般婉约派的词风确乎有所不同。清人谭献誉之为“大笔振迅”之作(《谭评词辨》),实属确有见地的公允评价。王实甫《西厢记》《长亭送别》一折,直接使用这首词的起首

两句,衍为曲子,竟成千古绝唱。 上片描写秋景:湛湛蓝天,嵌缀朵朵湛青的碧云;茫茫大地,铺满片片枯萎的黄叶。无边的秋色绵延伸展,融汇进流动不已的江水;浩渺波光的江面,笼罩着寒意凄清的烟雾,一片空濛,一派青翠。山峰,映照着落日的余辉;天宇,连接着大江的流水。无情的芳草啊,无边无际,绵延伸展,直到那连落日余辉都照射不到的遥遥无际的远方。 这幅巨景,物象典型,境界宏大,空灵气象,画笔难描,因而不同凡响。更妙在内蕴个性,中藏巧用。“景无情不发,情无景不生”(范晞文《对床夜语》)。眼前的秋景触发心中的忧思,于是“物皆动我之情怀”;同时,心中的忧思情化眼前的秋景,于是,“物皆著我之色彩”。如此内外交感,始能物我相谐。秋景之凄清衰飒,与忧思的寥落悲怆完全合拍;秋景之寥廓苍茫,则与忧思的怅惆无际若合符节;而秋景之绵延不绝,又与忧思之悠悠无穷息息相通。所以“丹诚入秀句,万物无遁情”(宋邵雍《画吟》)。这里,明明从天、地、江、山层层铺写,暗暗为思乡怀旧步步垫底,直到把“芳草无情”推向极顶高峰,形成情感聚焦之点。芳草怀远,兴寄离愁,本已司空见惯,但本词凭词人内在的“丹诚”,借“无情”衬出有情,“化景物为情思”,因而“别有一番滋味”。 下片直抒离愁:望家乡,渺不可见;怀故旧,黯然神伤;羁旅愁思,追逐而来,离乡愈久,乡思愈深。除非每天晚上,作看回乡好梦,才可以得到安慰,睡得安稳。但这却不可能,愁思难解,企盼更切,从

苏幕遮范仲淹诗词赏析

苏幕遮范仲淹诗词赏析 苏幕遮 范仲淹 北宋 碧云天, 黄叶地, 秋色连波, 波上寒烟翠。 山映斜阳天接水, 芳草无情, 更在斜阳外。 黯乡魂,[1] 追旅思,[2] 夜夜除非, 好梦留人睡。 明月楼高休独倚, 酒入愁肠, 化作相思泪。 【注释】: [1]黯:形容心情忧郁。黯乡魂:用江淹《别赋》“黯然销魂”语。 [2]追:追随,可引申为纠缠。旅思:羁旅之思。 【赏析】 此词抒写乡思旅愁,以铁石心肠人作黯然销魂语,尤见深挚。 “碧云天,黄叶地”二句,一高一低,一俯一仰,展现了际天极地的苍莽秋 景,为元代王实甫《西厢记》“长亭送别”一折所本。 “秋色连波”二句, 落笔于高天厚地之间的浓郁的秋色和绵邈秋波: 秋色与 秋波相连于天边,而依偎着秋波的则是空翠而略带寒意的秋烟。这里,碧云,黄 叶,绿波,翠烟,构成一幅色彩斑斓的画面。 “山映斜阳”句复将青山摄入画面,并使天、地、山、水融为一体,交相辉 映。同时,“斜阳”又点出所状者乃是薄幕时分的秋景。 “芳草无情”二句, 由眼中实景转为意中虚景, 而离情别绪则隐寓其中。 “芳 草”历来也是别离主题赖以生发的意象之一, 如传为蔡邕所作的 《饮马长城窟行》 :

“青青河畔草,绵绵思远道”;李煜的《清平乐》:“离恨恰如草,更行更远还 生”。埋怨“芳草”无情,正见出作者多情、重情。 下片“黯乡魂”二句, 径直托出作者心头萦绕不去、 纠缠不已的怀乡之情和 羁旅之思。 “夜夜除非”二句是说只有在美好梦境中才能暂时泯却乡愁 。“除非”说明舍此别无可能。但天涯孤旅,“好梦”难得,乡愁也就暂时 无计可消了。“明月楼高”句顺承上文:夜间为乡愁所扰而好梦难成,便想登楼 远眺,以遣愁怀;但明月团团,反使他倍感孤独与怅惘,于是发出“休独倚”之 叹。 歇拍二句, 写作者试图借饮酒来消释胸中块垒, 但这一遣愁的努力也归于失 败:“酒入愁肠,化作相思泪”。全词低徊婉转,而又不失沉雄清刚之气,是真 情流溢、大笔振迅之作。

范仲淹《苏幕遮》高考诗歌精读

范仲淹《苏幕遮》赏析 古诗鉴赏 1222 1115 苏幕遮①【宋】范仲淹 碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。 山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。 黯乡魂,②追旅思,③夜夜除非,好梦留人睡。 明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。 【注释】 ①此调原为西域传入唐教坊曲。“苏幕遮”是当时高昌国语之音译。宋代词家用此调是另度新曲。又名《云雾敛》、《鬓云松令》。双调,六十二字,上下片各五句四仄韵。 ②黯:形容心情忧郁。黯乡魂:用江淹《别赋》“黯然销魂”语。 ③追:追随,可引申为纠缠。旅思:羁旅之思。 【赏析】 此词抒写乡思旅愁,以铁石心肠人作黯然销魂语,尤见深挚。 “碧云天,黄叶地”二句,一高一低,一俯一仰,展现了际天极地的苍莽秋景,为元代王实甫《西厢记》“长亭送别”一折所本。 “秋色连波”二句,落笔于高天厚地之间的浓郁的秋色和绵邈秋波:秋色与秋波相连于天边,而依偎着秋波的则是空翠而略带寒意的秋烟。这里,碧云,黄叶,绿波,翠烟,构成一幅色彩斑斓的画面。 “山映斜阳”句复将青山摄入画面,并使天、地、山、水融为一体,交相辉映。同时,“斜阳”又点出所状者乃是薄幕时分的秋景。 “芳草无情”二句,由眼中实景转为意中虚景,而离情别绪则隐寓其中。埋怨“芳草”无情,正见出多情、重情。 下片“黯乡魂”二句,径直托出心头萦绕不去、纠缠不已的怀乡之情和羁旅之思。 “夜夜除非”二句是说只有在美好梦境中才能暂时泯却乡愁。“除非”说明舍此别无可能。但天涯孤旅,“好梦”难得,乡愁也就暂时无计可消了。 “明月楼高”句顺承上文:夜间为乡愁所扰而好梦难成,便想登楼远眺,以遣愁怀;但明月团团,反使他倍感孤独与怅惘,于是发出“休独倚”之叹。 歇拍二句,写试图借饮酒来消释胸中块垒,但这一遣愁的努力也归于失败:“酒入愁肠,化作相思泪”。全词低徊婉转,而又不失沉雄清刚之气,是真情流溢、大笔振迅之作。

苏幕遮 范仲淹

苏幕遮范仲淹 教学目标:1、了解范仲淹的基本情况。 2、学习并背诵《苏幕遮》 教学重点:反复诵读诗词,从语言方面品评该词的妙处。 教学难点:领会词人在诗词中抒发的委婉的感情。 教学过程: 一、导入: 1、“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”是谁的名言?或由典故导入。(范 仲淹)今天,我们来学习他的词《苏幕遮》。 2、作者简介: 范仲淹,字希文。和包拯同朝,为北宋名臣,政治家,文学家,吴县(今属江苏)人,汉族。少年时家贫但好学,当秀才时就常以天下为己任,有敢言之名。曾多次上书批评当时的宰相,因而三次被贬。宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。元昊反,以龙图阁直学士与夏竦经略陕西,号令严明,夏人不敢犯,羌人称为龙图老子,夏人称为小范老子。 1043年(宋仁宗庆历三年)范仲淹对当时的朝政弊病极为痛心,提出“十事疏”,主张建立严密的仕官制度,注意农桑,整顿武备,推行法制,减轻傜役。宋仁宗采纳他的建议,陆续推行,史称“庆历新政”。可惜不久因为保守派的反对而不能实现,因而被贬至陜西四路宣抚使,后来在赴颍州途中病死,卒谥文正。有《范文正公文集》传世。 范仲淹喜好弹琴,然平日只弹履霜一曲,故时人称之为范履霜。他工于诗词散文,所作的文章富政治内容,文辞秀美,气度豁达。他的《岳阳楼记》一文中的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”两句,为千古佳句。也是他一生爱国的写照。 3、写作背景: 他当时被朝廷委派出任陕西四路宣抚使,主持防御西夏的军事。在边关的

防务前线,当秋寒肃杀之际,将士们不禁思念起家乡的亲人,于是就有了这首借秋景来抒发怀抱的千古绝唱。 4、典故:划粥割齑( huàzhōu gējī) ——把粥划成若干块,咸菜切成碎末 范仲淹是北宋初年杰出的政治家、文学家。他不仅在政治上有卓越贡献,而且在文学、军事方面也表现出非凡的才能。著名的《岳阳楼记》就是出自他手,文章中“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的名句深为后人喜爱,广为传诵。 他在担任陕西西路安抚使期间,指挥过多次战役,成功抵御了外族的入侵,使当地人民的生活得以安定。西夏的军官互相告诫说:“小范老子(指范仲淹)胸中有数万甲兵。”话里对范仲淹充满敬畏之心、这在北宋的历史上是罕见的。 范仲淹之所以有这样杰出的才能,与他在青少年时期的刻苦努力有着必然的因果关系。早年的辛勤耕耘,换来了日后的丰硕果实。 范仲淹的祖籍原来是陕西影州,迁到江苏吴县是后来的事情。他不到3岁时,父亲因病故去。他随着母亲改嫁到朱家。十几岁时,范仲淹知道了自己的身世,便辞别母亲,只身来到应天府书院,拜当时著名学者感同文为师,学习经邦治国的知识,立志报国为民。在应天府书院期间,生活条件非常艰苦,他把粥划成若干块,咸菜切成碎末(划粥割齑),当作一天的饭食。 一天,范仲淹正在吃饭,他的同窗好友来看望他,发现他外食非常的糟糕,于心不忍,便拿出钱来,让范仲淹改善一下伙食。范仲淹很委婉,但十分坚决地推辞了。他的朋友没办法,第二天送来许多美味佳肴,范仲淹这次接受了。 过了几天,他的朋友又来拜访范仲淹。他吃惊地发现,他上次送来的鸡、鱼之类的佳肴都变质发霉了,范仲淹连一筷子都没动。他的朋友有些不高兴地说:“希文兄(范仲淹的字,古人称字,不称名,以示尊重),你也太清高

《苏幕遮》(范仲淹)教案教学教材

《苏幕遮》(范仲淹) 教案

《苏幕遮》(范仲淹)教案 一、教学目标 1、初读,整体感知。 2、再读,理解词意。 3、品读,学会赏析。 二、重点、难点 学会品读赏析诗词,掌握一定的赏析方法。 三、课时安排(一课时) 四、导学 范仲淹(989—1052年)(即太宗端拱二年——皇祐四年)字希文。和包拯同朝,为北宋名臣,政治家,文学家,吴县(今属江苏)人,汉族。少年时家贫但好学,当秀才时就常以天下为己任,有敢言之名。曾多次上书批评当时的宰相,因而三次被贬。宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。元昊反,以龙图阁直学士与夏竦经略陕西,号令严明,夏人不敢犯,羌人称为龙图老子,夏人称为小范老子。 1043年(宋仁宗庆历三年)范仲淹对当时的朝政弊病极为痛心,提出“十事疏”,主张建立严密的仕官制度,注意农桑,整顿武备,推行法制,减轻傜役。宋仁宗采纳他的建议,陆续推行,史称“庆历新政”。可惜不久因为保守派的反对而不能实现,因而被贬至陜西四路宣抚使,后来在赴颍州途中病死,卒谥文正。有《范文正公文集》传世。 范仲淹喜好弹琴,然平日只弹履霜一曲,故时人称之为范履霜。他工于诗词散文,所作的文章富政治内容,文辞秀美,气度豁达。他的《岳阳楼记》一文中的

“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”两句,为千古佳句。也是他一生爱国的写照。 五、课前小练笔:请同学们填空。 碧云天,黄花地,()总是离人泪。(《长亭送别》王实甫) 明确:西风紧,北雁南飞。晓来谁染霜林醉? 六、请同学们说出刚才所填曲子的前两句引用的原文及该词的词牌名。 明确:碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。 七、开卷有益 请同学们边听录音边读本词,说说本词主要表达作者什么样的情感,从哪些词语中可以体现? 明确:1、主题为思乡以及思念亲人。 2、下片较多,如乡魂、旅思、相思等。 八、品读上片,回答: 1、找出词的一二两句中所写的意象,说出意象所显示的特点。 云----碧 叶----黄特点:鲜艳浓烈烟雾迷蒙 波----绿 烟----翠 2、三四两句中的意象及其画面又是什么?它能让人想起什么来?

苏幕遮范仲淹教案设计

苏幕遮范仲淹教案设计 1、体会范仲淹词的阔远之境。 2、把握范仲淹的羁旅乡思之情。 3、鉴赏词中的佳句。、、、、 1、理解这首词表达的思想感情。 2、鉴赏这首词情景交融的艺术。 全词抒情结构的把握和写景抒情技巧的鉴赏上。 由《长亭送别》导人 范仲淹,字希文,吴县人。宋真宗朝进士。庆历三年七月召拜枢密副使,授参知政事,主持庆历改革,即庆历新政,因守旧派阻挠而未果。次年罢政,自请外任,历知邓州、杭州、青州。卒溢文正。他不仅是北宋著名的政治家、军事家,文学成就亦卓然可观。散文《岳阳楼记》为千古名篇,词则能突破唐末五代词的绮靡风气。有《范文正公集》二十卷,词仅存五首。 范仲淹是宋代的政治家,性格刚正坚毅。然而这首词写柔情,千回百转。看似矛盾,实际上并不矛盾。尽管是政治家,也有他自己的个人生活,有友谊,有爱情,在作品里反映出来并不奇怪。这首词抒写羁旅乡思之情,题材基本上没脱离传统上离愁别恨的范围,然而意境的阔大却是这类词所少有。 参考示例:

碧云天,黄叶地两句,一高一低,一俯一仰。即从大处落笔,浓墨重彩,展现出一派长空湛碧、大地澄黄的高远境界,而无写秋景经常出现的衰枫之气。王实甫《西厢记》长亭送别一折化用这两句,改为碧云天,黄花地,同样极富画面美与诗意美。 秋色连波,波上寒烟翠两句,从碧天广野写到遥接天地的秋水。秋色,承上指碧云天、黄叶地。这湛碧的高天、金黄的大地一直向远方伸展,接连着天地尽头的淼淼秋江。江波之上笼罩着一层翠色的寒烟。烟霭本呈白色,然而由于上连碧天,下接绿波,远望即与碧天同色而莫辨如所谓秋水共长天一色,所以说寒烟翠。寒字突出了这翠色的烟霭给予人的秋意感受。这两句境界悠远,与前两句高广的境界互相配合,构成一幅极为寥廓而多彩的秋色图。 山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。傍晚,夕阳映照着远处的山峦,碧色的遥天连接着秋水绿波,妻萎芳草,一直向远处延伸,隐没在斜阳照映不到的天边。这三句进一步将天、地、水通过斜阳、芳草组接在一起,景物自目之所接延伸到想象中的天涯。这里的芳草,虽未必有明确的象喻意义,然而这一意象可引发有关的联想。自从《楚辞?招隐士》写出了王孙游兮不归,春草生兮萎妻以后,在诗词中,芳草就往往与乡思别情相联系。这里的芳草,同样是乡思离情的触媒。它遥接天涯,远连故园,更在斜阳之外,使瞩目

范仲淹《苏幕遮》翻译赏析

范仲淹《苏幕遮》翻译赏析 《苏幕遮·怀旧》是范仲淹的一首著名的词作。下面是我们为大家带来范仲淹《苏幕遮》翻译赏析,欢迎大家阅读。 苏幕遮·怀旧 范仲淹 碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情, 更在斜阳外。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠, 化作相思泪。 《苏幕遮·怀旧》注释: 黯乡魂:黯,沮丧愁苦;黯乡魂指思乡之苦另人黯然销魂。黯乡魂,化用江淹《别赋》“黯然销魂者,惟别而已矣”。 追旅思:追,追缠不休。旅思,羁旅的愁思。 夜夜除非,即“除非夜夜”的倒装。按本文意应作“除非夜夜好梦留人睡”。这里是节拍上的停顿。 《苏幕遮·怀旧》译文1: 白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。 黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思泪。 《苏幕遮·怀旧》译文2: 天上,漂浮着青碧瓦蓝的流云;地下,铺满金黄的落叶.浓重的秋色同远处的江水碧波相连接,碧波上寒冷的烟雾漂浮,一片沧溟青翠多光洁.斜阳映照着远山,秋波连天,天水相接;斜阳照不到远在山那边的故园芳草,使人枉自叹 思念家乡,黯然神伤,羁旅愁思,追逐而来.怎么度过一个个漫漫长夜呢?除非是每夜都做一个回乡的好梦。明月朗照,楼阁高耸,不要一个人凭栏独倚上楼台。还是喝上一杯酒吧,酒入愁肠都化作思乡的热泪。 《苏幕遮·怀旧》译文3:

白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。 黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚,端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。 《苏幕遮·怀旧》译文4: 蓝天白云,黄叶遮地,秋色连着水波,水波上寒烟凄迷。斜阳映照着群山,蓝天与白水连在一起,色彩浑然如一。碧绿的春草无情无意,向远处延伸着,延伸着,直到斜阳之外的天际。 思乡的情怀令我惨惨戚戚,旅居塞外更加深我的愁思。日日夜夜都寂寞难耐,只有在美好的梦境中苦挨着时日。明月映照之时,千万不要到高楼凭栏独立,因为徒自望乡而又回归无计。闷酒进入愁肠,全都化作了相思的眼泪,真是徒增忧愁。 碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠见宋·范仲淹《苏幕遮》,大意是:自云飘浮在湛蓝的天空,大地铺满了枯黄的落叶,这浓重的秋色一直向前伸展,同那江上层层叠叠的'绿波连接,寒冷的波浪把江上弥漫的烟雾也抹上了一层苍翠的颜色。 这几句通过碧云、黄叶,江波,寒烟,渲染出充盈在天地间的苍茫秋色,境界阔大,富于强烈的艺术感染力,因而成为历代传诵的名句。王实甫《西厢记》第四本第三折开头的[正宫·端正好]:“碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞”,显然深受其影响。可引用描写高秋景象,或用以衬托深秋时节人们苍凉萧瑟的感觉。 《苏幕遮·怀旧》赏析: 这首《苏幕遮》词,是北宋前期名臣范仲淹所作。他当时出任陕西四路宣抚使,主持防御西夏的军事。在边关防务前线,当秋寒肃飒之际,将士们不禁思亲念乡,于是有这首借秋景来抒发怀抱的绝唱。该词上片主要写景,下片主要抒情。 上片大略云:秋天到来时,天高云谈,碧空澄澈,落叶枯黄,萎积满地,寒凉浸透河水,水面腾起凉丝丝的薄雾。黄叶满山衬着斜阳,一齐倒映于河水之中;枯干了的离离野草,铺向看不见的天边。这实在是一幅肃讽悲凉的秋来塞外景物图。“夕阳”与“秋色”相映,都是暖去寒来、生气渐弱的意象极易唤起人们的愁肠;“芳草”本无感情,但在仅靠野草点缀的荒原上,却令人无限依恋。这一来是因为芳草铺向斜阳之外的远方,直接沟通内地家乡;二来是因草枯了,明年还会绿,人却一年年老去,谁知下一次春草萌发时,征人是否还能

《苏幕遮》诗词鉴赏

《苏幕遮》诗词鉴赏 ●苏幕遮 范仲淹 碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。 黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。 范仲淹词作鉴赏 此词以低徊婉转、沉雄青刚的笔触,抒写了羁旅相思的情怀。词的上片写秾丽阔远的秋景,暗透乡思;下片直抒思乡情怀。全词大笔振迅,意境深阔。 上片起首两句点明节令,从高低两个角度描绘出廖廓苍茫、衰飒零落的秋景。三、四两句,从碧天广野写到遥接天地的秋水。秋色,承上指碧云天、黄叶地。这湛碧的高天、金黄的大地一直向远方伸展,连接着天地尽头的淼淼秋江。江波之上,笼罩着一层翠色的寒烟。烟霭本呈白色,但由于上连碧天,下接绿波,远望即与碧天同色而莫辨,如所谓“秋水共长天一色”,所以说“寒烟翠”。“寒”字突出了这翠色的烟霭给予人的秋意感受。这两句境界悠远,与前两句高广的境界互相配合,构成一幅极为寥廓而多彩的秋色图。

上片结尾三句进一步将天、地、山、水通过斜阳、芳草组接一起,景物自目之所接延伸到想象中的天涯。这三句写景中带有强烈的主观感情色彩,着一“情”字,更为上片的写景转为下片的抒情作了有力的渲染和铺垫。 过片紧承芳草天涯,直接点出“乡魂”、“旅思”。乡魂,即思乡的情思,与“旅思”意近。两句是说自己思乡的情怀黯然凄怆,羁旅的愁绪重叠相续。上下互文对举,带有强调的意味,而主人公羁泊异乡时间之久与乡思离情之深自见。 下片三、四两句,表面上看去,好象是说乡思旅愁也有消除的时候,实际上是说它们无时无刻不横梗心头。如此写来,使词的造语奇特,表情达意更为深切婉曲。“明月”句写夜间因思旅愁而不能入睡,尽管月光皎洁,高楼上夜景很美,也不能去观赏,因为独自一人倚栏眺望,更会增添怅惘之情。 结拍两句,写因为夜不能寐,故借酒浇愁,但酒一入愁肠,却都化作了相思之泪,欲遣相思反而更增相思之苦了。这两句,抒情深刻,造语生新而又自然。写到这里,郁积的乡思旅愁外物触发下发展到最高潮,词至此黯然而止。 上片写景,下片抒情本是词中常见的结构和情景结合方式。这首词的特殊性于丽景与柔情的统一,即阔远之境、秾丽之景与深挚之情的统一。写乡思离愁的词,往往借萧瑟的秋景来表达,这首词却反其道而行之,景色写得阔远而秾丽。

范仲淹的苏幕遮

范仲淹的苏幕遮 《苏幕遮·碧云天》是宋代文学 家范仲淹的词作,被选入《宋词三百首》以及中学语文教科书。这是一首描 写羁旅乡愁 的词。以下是范仲淹的苏幕遮,欢迎阅读。 《苏幕遮·怀旧》 碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。 山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。 明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。 译文 白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片 苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之 外。 黯然感伤的他乡之魂, 追逐旅居异地的愁思, 每天夜里除非是美梦才能留人 入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的 眼泪。 赏析 《苏幕遮》是一首地道的思乡曲,也就是写乡愁的。 我们先看这首词上片的前四句: “碧云天, 黄叶地, 秋色连波, 波上寒烟翠。 ” 这几句说天上漂浮着碧蓝的流云, 地下铺满了金黄的落叶, 浓重的秋色融入到江 水之中,江面上雾气氤氲,透出阵阵寒意。这四句选取了碧云、黄叶、秋色、寒 烟四个意象,为我们描绘了一幅深秋季节的景色。作者这样写想表达什么呢?作 者没有明说, 只有一个“寒”字, 这个“寒”字透露出作者满眼的秋色都渗透着 的悲凉, 但是作者为什么要渲染秋意的悲凉呢?写秋意的寒凉想表达什么呢?仍然 没有明确写出来。 元人王实甫的《西厢记·长亭送别》一折中,崔莺莺送别张生进京赶考时唱 的第一支曲子,就是“碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞,晓来谁染霜林醉, 总是离人泪”,王实甫化用了范仲淹这首词的前两句的原文,通过莺莺的嘴,描

范仲淹的苏幕遮古诗鉴赏

范仲淹的苏幕遮古诗鉴赏 朝代:宋代 作者:范仲淹 原文: 碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更 在斜阳外。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化 作相思泪。(留人睡 一作:留人醉) 碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更 在斜阳外。 白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片 苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之 外。 碧云天,黄叶地:大意是蓝天白云映衬下的金秋大地,一片金黄。黄叶,落 叶。秋色连波:秋色仿佛与波涛连在一起。波上寒烟翠:远远望去,水波映着的 蓝天翠云青烟。山映斜阳天接水:夕阳的余晖映射在山上,仿佛与远处的水天相 接。芳草无情,更在斜阳外:草地延伸到天涯,所到之处比斜阳更遥远。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化 作相思泪。(留人睡 一作:留人醉) 黯然感伤的他乡之魂, 追逐旅居异地的愁思, 每天夜里除非是美梦才能留人 入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的 眼泪。 黯乡魂: 心神因怀念故乡而悲伤。 黯, 黯然, 形容心情忧郁, 悲伤。 追旅思: 撇不开羁旅的愁思。 追, 紧随, 可引申为纠缠。 旅思, 旅途中的愁苦。 夜夜除非, 好梦留人睡:每天夜里,只有做返回故乡的好梦才得以安睡。夜夜除非,即“除 非夜夜”的倒装。按本文意应作“除非夜夜好梦留人睡”。 碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更 在斜阳外。 白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片 苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之 外。 碧云天,黄叶地:大意是蓝天白云映衬下的金秋大地,一片金黄。黄叶,落 叶。秋色连波:秋色仿佛与波涛连在一起。波上寒烟翠:远远望去,水波映着的 蓝天翠云青烟。山映斜阳天接水:夕阳的余晖映射在山上,仿佛与远处的水天相

苏幕遮范仲淹拼音版

苏幕遮范仲淹拼音版 《苏幕遮》 上片写景, 下片抒情, 这本是词中常见的结构和情景结合的方式, 他的特殊性在于丽景与柔情的统一,更准确地说,是阔远之境、秾丽之景、深挚 之情的统一。下面给大家分享了苏幕遮的拼音版,欢迎借鉴! 苏幕遮 宋代:范仲淹 bì yún tiān,huáng yè dì。qiū sè lián bō,bō shàng hán yān cuì。 碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。 shān yìng xié yáng tiān jiē shuǐ。fāng cǎo wú qíng,gèng zài xié yáng wài。 山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。 àn xiāng hún,zhuī lǚ sì。yè yè chú fēi,hǎo mèng liú rén shuì。 黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。 míng yuè lóu gāo xiū dú yǐ。jiǔ rù chóu] cháng,huà zuò xiāng sī lèi。 明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。 释义 碧云飘悠的蓝天,黄叶纷飞的大地,秋景连接着江中水波,波上弥漫着苍翠 寒烟。群山映着斜阳蓝天连着江水。芳草不谙人情,一直延绵到夕阳照不到的天 边。默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣,除非夜夜都做好梦才能 得到片刻安慰。不想在明月夜独倚高楼望远,只有频频地将苦酒灌入愁肠,化作 相思的眼泪。 赏析 这首词抒写了羁旅乡思之情, 题材基本上不脱传统的离愁别恨的范围, 但意 境的阔大却为这类词所少有。 上片写秾丽阔远的秋景,暗透乡思。起手两句,即从打出落笔,浓墨重彩, 展现出一派长空湛碧、大地橙黄的高远境界,而无写秋景经常出现的衰飒之气。 王实甫《西厢记》“长亭送别”一折化用这两句,改为“碧云天,黄花地”,同 样极富画面美和诗意美。 “秋色连波,波上寒烟翠”两句,从碧天广野到遥接天地的秋水。秋色,承 上指碧云天、黄叶地。这湛碧的高天、金黄的大地一直向远方伸展,连接着天地 尽头的淼淼秋江。江波之上,笼罩这一层翠色的寒烟。烟霭本呈白色,但由于上 连碧天,下接绿波,远望即与碧天同色而莫辩,如所谓“秋水共长天一色”,所

范仲淹《苏幕遮》阅读题答案

范仲淹《苏幕遮》阅读题答案 苏幕遮范仲淹碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。黯乡魂①,追旅思②,夜夜除非,好梦留人睡。明月褛高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。[注]①黯:形容心情忧郁。②追:追随,可引申为纠缠。1.与范仲淹的《渔家傲·秋思》相比,本词在描写秋天景物方面有何不同?请简要分析。(5分)2.“芳草无情,更在斜阳外”一句在全词中有怎样的作用?(6分)参考答案1.《渔家傲秋思》选取了大雁、边声、号角与千嶂、孤城、长烟、落日等意象,视听结合、动静结合展现了一幅萧瑟悲凉、荒僻寂寥的边塞秋景图。(2分)本词选取了碧云、黄叶、寒波、翠烟、芳草、斜阳,水天相接等意象,用绚丽多彩的笔墨由上到下、由近及远描绘了一幅辽阔苍茫深远的江野秋景图。(3分)2.作者用拟人的手法,写无情的芳草,绵延伸展,直到那连落日余辉都照射不到的远方,借景抒情(触景生情),写芳草无情,衬托作者的羁旅乡愁(3分)。承上启下,为下片的抒情作了渲染和铺垫(3分)。简析《苏幕遮·碧云天》这是一首描写羁旅乡愁的词。此词上片着重写景,下片重在抒情。全词借景抒情,情景交融,以绚丽多彩的笔墨描绘了碧云、黄叶、寒波、翠烟、芳草、斜阳、水天相接的江野辽阔苍茫的景色,勾勒出一幅清旷辽远的秋景图,抒写了夜不能寐、高楼独倚、借酒浇愁、怀念家园的深情。其主要特点在于能以沉郁雄健之笔力抒写低回宛转的愁思,声情并茂,意境宏深,展现了范仲淹词柔媚的一面。这首词上片写景,下片抒情,这本是词中常见的结构和情景结合的方式,他的特殊性在于丽景与柔情的统一,更准确地说,是阔远之境、秾丽之景、深挚之情的统一。写乡思离愁的词,往往借萧瑟的秋景来表达,这首词所描绘的景色却阔远而秾丽。它一方面显示了词人胸襟的

苏幕遮范仲淹推荐

苏幕遮范仲淹推荐 《苏幕遮·碧云天》是宋代文学 家范仲淹的词作,被选入《宋词三百首》以及中学语文教科书。下面是小编 为大家准备的苏幕遮范仲淹赏析,希望大家喜欢。 【原文】 苏幕遮 碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠⑵。山映斜阳天接水,芳草无情, 更在斜阳外⑶。 黯乡魂⑷, 追旅思⑸, 夜夜除非, 好梦留人睡。 明月楼高休独倚, 酒入愁肠, 化作相思泪。 【注释】 ⑴苏幕遮:词牌名。宋代词家用此调是另度新曲。又名《云雾敛》《鬓云松 令》。双调,六十二字,上下片各五句。 ⑵波上寒烟翠:江波之上笼罩着一层翠色的寒烟。烟本呈白色,因其上连碧 天,下接绿波,远望即与碧天同色。正所谓“秋水共长天一色”。 ⑶芳草无情,更在斜阳外:意思是,草地绵延到天涯,似乎比斜阳更遥远。 “芳草”常暗指故乡,因此,这两句 有感叹故乡遥远之意。 ⑷黯乡魂: 因思念家乡而黯然伤神。 黯, 形容心情忧郁。 语出江淹 《别赋》 : “黯然销魂者,唯别而已矣。" ⑸追旅思(sì):撇不开羁旅的愁思。追,追随,这里有缠住不放的意思。 旅思,旅居在外的愁思。思,心绪,情怀。 【白话译文】 碧云飘悠的蓝天, 黄叶纷飞的大地, 秋景连绵江中水波, 波上弥漫苍翠寒烟。 群山映斜阳蓝天连江水。芳草不谙人情,一直延绵到夕阳照不到天边。 默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣,除非夜夜都做好梦,在 好梦中才能得到片刻安慰。 不想在明月夜独倚高楼望远, 只有频频地将苦酒灌入 愁肠,一杯杯都化作相思的眼泪。 【创作背景】 这首词作于宋仁宗康定元年(1040 年)至庆历三年(1043 年)间,当时范

相关主题