搜档网
当前位置:搜档网 › 感谢信,英文翻译

感谢信,英文翻译

感谢信,英文翻译
感谢信,英文翻译

感谢信,英文翻译

篇一:感谢信,英文版

篇一:英语感谢信套路范文

感谢

信开头段常用句式和套话

iamwritingto

extendmysinceregratitudefor...iamwritingtoexpressmythanksfo r...

iamwritingto

showmysincereappreciationfor...iwouldliketoconveyinthislett ermy

heartfeltthankstoyoufor...

ifeeldeeply

indebtedtoyouandireallydontknowhowtothankyouenoughforyourhe lp.

感谢信结尾段常用

句式和套话

imustthankyou

againforyourgeneroushelp.iammostgratefulforyourselflessdona tion.

mytruegratitude

isbeyondthewordsdescription.ifeelmostobligedtothankyouoncem ore.

pleaseacceptmygratitude,nowandalways.★例:

directions:

afterbeinginvolvedinanaccident,youwerelookedafterbyanotherp erson.write

aletter:

1)mentioning

whathappenedintheaccident,

2)tellingthe

personaboutyourrecovery,and

3)expressing

yourthanks.

youshouldwrite

withnolessthan100wordsonanswersheet2.donotsignyourownnameat theend

https://www.sodocs.net/doc/4314407104.html,eliminginstead.youdonotneedtowritetheaddress.范文:

dearjohn,

iamwritingto

thankyouforlookingaftermeafterthatunfortunateaccidenttheoth erday,when

iwasknockedoffmybikebyataxi.ifithadnotbeenforyourassistance ingiving

mefirstaidandtakingmetoanearbyhospital,ifearthattheconseque ncesmight

havebeenmuchmoreserious

dearstaff,

iamwritingtoshowmysinceregratitudeforallofyou.nowthatiamhom eandon

myownagainifeelextremelyhappy.duringthetimeilivedattherehab ilitation

centerandwasunderyourtendercare,ipromisedmyselfiwouldwritea letterof

thanksassoonasiwasable.

abundantthanks

toeachoneofyouforyourpatience,expertiseandgenuineconcern.it wasyouwho

helpedmebelieveinmyselfandgavemeassurancethaticouldwalkagai n.iwould

neverforgeteachwordyousaidtomeandthethingsyouhavedonetome.f orgive

meforthetimesilashedoutatyouinfrustrationandthankyouforunde rstanding

andremainingfirmwithme.

neverstopyour

beautifulwayofworkingwithpeople.yourhelpreallymeansalottome andanyone

whointroubleaswell.

affectionately,

wangfang

译文

亲爱的全体工作人

员:

我写这封信是为了表达我对你们的真诚感谢。现在我又可以一个人在家了,我真的非常高兴。

我在康复中心接受你们的关照时,就已经决心只要一有时间就给你们写感谢信了。

对于你们每个人的

耐心、专业精神和关心我表示深深地感谢。是你们使我相信自己能够站着走路。你们说的每

一句话、做过的每一件事我都不会忘记。请原谅我在受挫时对你们大发脾气,谢谢你们的理

解和对我的严格要求。

继续你们美丽的事

业吧。你们的帮助对于我和其他需要帮助的人来说有着非常重要的意义。

你们的朋友:

王芳

感谢信写作攻略

感谢信是对收信人

的某一行为表示感谢。感谢信的使用频率非常高,在收到别人的邀请时,受到别人的表扬时,

反正只要对方帮助过你,不管大小都应该表示感谢。感谢信带有浓厚的感情浓厚,所表达的

感情必须真挚。具体写作步骤:

首段:表明写作意

图,让对方感受到你的谢意是发自内心的。

主体段落:写明感谢的原因,要展开说明,可以说具体的理由也

可以说接受帮助的具体事例。

比如说你在一家旅馆住了一段时间,在那里度过了一段美好的时光,你就可以写信表示感谢。

你可以从旅馆的服务、客房环境、饮食卫生等方面来说明感谢的理由。这样展开就使文章显

得充实丰满,也符合正常交际的习惯。结尾段:再次表示感谢。

必背模版句型

iamwritingto

expressmythanksfor...我写这封信是为了表达我对??的谢意

iwouldliketo

conveyinthislettermyheartfeltthankstoyoufor...在信中我

要为??表达我真

挚的谢意

thankyousomuchforthegiftyousentme.it?soneofthemostwonderful

gifts

ievergot.非常感谢你给我寄来的礼物,这是我收到的最好礼物之一。

manythanksfor

allthegoodthingsyouhavedoneinhelpingusto...非常感谢您为帮助我们??所做的

一切。

篇二:英语感谢信范文

范文

1(感谢款待)

directions:

supposeyouweretakengoodcareofbymr.rogers,afriendofyour father’s,when

youvisitedlondontheweekbefore.writealettertomr.rogerto expressyour

gratitudeinabout100words.donotsignyourownnameattheendof yourletter,

using“wuting”instead.youdonotneedtowritetheaddress.

【经典范文】

dearmr.rogers,

itismygreatpleasuretoshowmyheartythankstoyouforyourhospital ityand

courtesytome

duringmystayinlondon.

originallyionlywantedtocallonyouandgavemyfather’sregardstoyou,asit

hadbeenthree

yearssinceyouandhelastsaweachother.butyouinsistedthatistay

inyourhouse

duringmyvisitinlondonandtookgoodcareofmylifeasifiwerea familymemberof

youinsteadofthedaughterofoneofyourfriends.youreallyadded greatlytomy

convenienceandpleasureofthewholetrip.

thankyouagainforyourkindnessandihopethatiwillhavetheopportu nityto

returnyour

charminghospitality.

yours

faithfully,

wuting

范文2(感谢推荐)

educationin

sydneyuniversitylastjuneandnowyouhavebeenadmittedbythat university.

writealettertoprofessorliangtoexpressyourgratitudeinabout10 0

words.donot

signyourownnameattheendofyourletter,using“zhangying”

instead.youdo

notneedtowritetheaddress.

【经典范文】

dearprofessorliang,

iamwritingtoextendmygratitudetoyoubecausewithyourhelpiamnow

a

studentof

chemistrydepartmentofsydneyuniversity.

metoprofessor

wellswhoworksinthesydneyuniversityandalsogavemecareful andpatient

instructionsonhowtofilltheapplicationformsandwritetheapplic ation

letters.

itisyourueservedhelpthatenablesmetoobtainthissplendidopport unityof

further

education.forthefollowingtwoyearsiwillstudyhardtoreciprocat eyour

sincerehelpand

expectationswithexcellentgrades.

yourstruly,

zhangying

范文3(感谢款待)

their

hospitality,describethehelptheygaveyouandoffertorepaytheirh elp.donot

signyourown

https://www.sodocs.net/doc/4314407104.html,e“liming”instead.youdonotneed towritethe

address..Ifithadnotbeenforyourassistancein___________ns]

n.援助,帮助;辅助设备

感谢信

1)感谢信的写法

人们在交往中常需要相互致谢,收到别人赠送的礼物,得到别人的帮助、受到别人的慰问,都应该表示感谢。感谢信是人们常用的一种感谢方式。

感谢信最主要的特点是真诚。缺乏真挚的感情答谢他人,收信人将对你的谢意产生怀疑,感谢的目的也就失去了。因此,写感谢信首先得真心诚意。

感谢信另一个特点是具体。写感谢信切忌泛泛而谈,而应着重于具体的感谢事由。其次一个特点是及时。收到别人礼物、得到别人帮助,应及时写信予以答谢。否则,人家会对你的谢意大打折扣。

收到他人赠送的礼物应当及时写封感谢信,感谢信除了应写得真诚、具体、及时外,还应当特别提及所收礼物的具体内容,否则,泛泛而谈,使人觉得你不够真诚。为此,当你写感谢信时,应这样写:

“Thankyouforyourbeautifulroses.”mentioningwhathappenedintheaccident,

2)tellingthepersonaboutyourrecovery,and

3)expressingyourthanks.

youshouldwritewithnolessthan100wordsonanswersheet2.donotsig https://www.sodocs.net/doc/4314407104.html,eliminginstead.youdonotne edtowritetheaddress.范文:

dearjohn,

iamwritingtothankyouforlookingaftermeafterthatunfortunateac cidenttheotherday,wheniwasknockedoffmybikebyataxi.ifithadno tbeenforyourassistanceingivingmefirstaidandtakingmetoanearb yhospital,ifearthattheconsequencesmighthavebeenmuchmoreseri ous

dearstaff,

iamwritingtoshowmysinceregratitudeforallofyou.nowthatiamhom eandonmyownagainifeelextremelyhappy.duringthetimeilivedatth erehabilitationcenterandwasunderyourtendercare,ipromisedmys elfiwouldwritealetterofthanksassoonasiwasable.

abundantthankstoeachoneofyouforyourpatience,expertiseandgen uineconcern.itwasyouwhohelpedmebelieveinmyselfandgavemeassu rancethaticouldwalkagain.iwouldneverforgeteachwordyousaidto meandthethingsyouhavedonetome.forgivemeforthetimesilashedou tatyouinfrustrationandthankyouforunderstandingandremainingf irmwithme.

neverstopyourbeautifulwayofworkingwithpeople.yourhelpreally

meansalottomeandanyonewhointroubleaswell.

affectionately,

wangfang

译文

亲爱的全体工作人员:

我写这封信是为了表达我对你们的真诚感谢。现在我又可以一个人在家了,我真的非常高兴。我在康复中心接受你们的关照时,就已经决心只要一有时间就给你们写感谢信了。

对于你们每个人的耐心、专业精神和关心我表示深深地感谢。是你们使我相信自己能够站着走路。你们说的每一句话、做过的每一件事我都不会忘记。请原谅我在受挫时对你们大发脾气,谢谢你们的理解和对我的严格要求。

继续你们美丽的事业吧。你们的帮助对于我和其他需要帮助的人来说有着非常重要的意义。

你们的朋友:

王芳

感谢信写作攻略

感谢信是对收信人的某一行为表示感谢。感谢信的使用频率非常高,在收到别人的邀请时,受到别人的表扬时,反正只要对方帮助过你,不管大小都应该表示感谢。感谢信带有浓厚的感情浓厚,所表达的感情必须真挚。具体写作步骤:

首段:表明写作意图,让对方感受到你的谢意是发自内心的。

主体段落:写明感谢的原因,要展开说明,可以说具体的理由也可以说接受帮助的具体事例。比如说你在一家旅馆住了一段时间,在那里度过了一段美好的时光,你就可以写信表示感谢。你可以从旅馆的服务、客房环境、饮食卫生等方面来说明感谢的理由。这样展开就使文章显得充实丰满,也符合正常交际的习惯。结尾段:再次表示感谢。

必背模版句型

iamwritingtoexpressmythanksfor...我写这封信是为了表达我

工程常用英文缩写翻译

常 用 英 文 缩 写 对 照 表 序号缩写词原词词意备注1A anchor锚、锚定 2ABS absolute绝对地 3AISI American Iron and Steel Institue美国钢铁学会 4AMB ambient周围环境 5ANSI American National Standards Institue美国国家标准学会 6&And和 7API American Petroleum Institute美国石油组织 8APPROX approximate大约,近似的 9ASB Asbestos石棉 10ASME American Socirty of Mechanical Engineers美国机械工程师协会 11ASSY Assembly装配、组装 12ASTM American Socirty of Testing Material美国材料试验协会 13ATM Atmosphere大气压 14AUTO Automatic自动的 15AUX Auxiliary辅助的 16AVG Average平均的 17B Inch(Denoting pipe size with numeral)英寸(用数字表示管子尺寸) 18BB Bolted Bonnet螺栓连接的阀盖 19BB By Buyer买方供货 20B.B Beveled End Beveled End两端为坡口端 21B.C Bolt Circle螺栓圆周 22BC Bolted Cover(Cap)螺栓连接的阀盖(帽) 23BE Beveled End(for welding)坡口端(焊接用)、斜口端 24BE Bell End承口端 25BEP Both Ends Plain两端平 26BET Both Ends Threaded两端带螺纹 27BF Blind Flange法兰盖,盖板,盲法兰

常见职务、职位英文翻译

常见职位、职务英文译名 Accounting Assistant 会计助理 Accounting Clerk 记帐员 Accounting Manager 会计部经理 Accounting Stall 会计部职员 Accounting Supervisor 会计主管 Administration Manager 行政经理 Administration Staff 行政人员 Administrative Assistant 行政助理 Administrative Clerk 行政办事员 Advertising Staff 广告工作人员 Airlines Sales Representative 航空公司定座员 Airlines Staff 航空公司职员 Application Engineer 应用工程师 Assistant Manager 副经理 Bond Analyst 证券分析员 Bond Trader 证券交易员 Business Controller 业务主任 Business Manager 业务经理 Buyer 采购员 Cashier 出纳员 Chemical Engineer 化学工程师 Civil Engineer 土木工程师 Clerk/Receptionist 职员/接待员 Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书 Computer Data Input Operator 计算机资料输入员 Computer Engineer 计算机工程师 Computer Processing Operator 计算机处理操作员 Computer System Manager 计算机系统部经理 Copywriter 广告文字撰稿人 Deputy General Manager 副总经理 Economic Research Assistant 经济研究助理 Electrical Engineer 电气工程师 Engineering Technician 工程技术员 English Instructor/Teacher 英语教师

英语强化翻译 汉化版

Due to …no cure no pay? basis, salvors traditionally looked for incidents with high chance of success in saving ships and cargoes on board, ignoring environmental protection. 基于“无效果,无报酬”的惯例,传统上救助方着重于事故中如何以高成功率救援船舶和货物而忽视了对环境的保护。 The International Convention on Salvage 1989 changes the scene with an introduction of Article 14: 在1989版国际救助公约中,以第14条条款的规定改变了这种现象: 1. If the salvor has carried out salvage operations in respect of a vessel which by itself or its cargo threatened damage to the environment and has failed to earn a reward under Article 13 at least equivalent to a special compensation assessable in accordance with this article, he shall be entitled to special compensation from the owner of that vessel equivalent to his expenses as herein defined. 1,如果救助方考虑到所救船舶或货物对环境已有污染的危险而开始了打捞救助作业,同时依据本公约不能获得基于第13条款的最低特别补偿款,救助方可以从船东处获得他所花费相当的特别补偿款。 2. If, in the circumstances set out in paragraph 1, the salvor by his salvage operations has prevented or mimimized damages to the environment, the special compensation payable by the owner to the salvor under paragraph 1 may be increased up to a maximum of 30 per cent of the expenses incurred by the salvor. 2,在这种情况下,如按照第1项设定的情形,救助方因其救助行为已达到预防或使环境污染最小化的成果,船东依第1项所给付给救助方的特别补偿款可以在救助方最大花费的基础上增加30%。 3. Salvor?s expenses for th e purpose of paragraphs 1 and 2 means the out-of-pocket expenses reasonably incurred by the salvor in the salvage operation and a fair rate for equipment and personnel actually and reasonably used in the salvage operation, taking into consideration the cri teria set out in Article 13, paragraph 1(h), (i), and (j).? 3,第1,2项中所说的救助方花费是指救助方用于救助行为中关于救助设备,救助人员的额外,合理,公平费率的预算之外的支出,结合考虑第13条款中第1(h),(i),(j)项的规定。 4. The total special compensation under this article shall be paid only if and to the extent that such compensation is greater than any reward recoverable by the salvor under article 13. 4,只有在基于第13款情况下,补偿款远多于救助方能获得的救助报酬,全部的特别补偿款才应该支付。 5. If the salvor has been negligent and has thereby failed to prevent or minimize damage to the environment, he may be deprived of the whole or part of any special compensation due under this article. 5,如果是由于救助方疏忽而至其没能防止污染或使污染最小化,救助方可以被剥夺获取全部或部分基于公约的特别补偿款。

中山大学各单位英文译名

中山大学文件 中大办〔2009〕7号 关于发布中山大学各单位英文译名的通知 校机关各部、处、室,各学院、直属系,各直属单位,各附属单位,后勤集团、产业集团: 为适应学校建设高水平大学的目标和要求,使我校各类机构、单位名称的英文表述更趋规范和准确,学校组织有关专家对各单位英文译名进行了统一的修订和翻译工作。经多次征求意见和论证,在尊重原单位使用习惯和吸取专业意见的基础上,由专家组审定,英文译名已于日前定稿。 学校各类机构和单位英文译名的规范和正确运用,是学校行政管理水平的重要体现。现将学校各二级单位英文译名(见附件1)予以发布,请各单位在日后工作过程中严格遵照执行。同时,为便利工作,加强规范,专家组根据各单位

提交的下设机构名单(附件2)进行了翻译和修订,同予发布,供参考使用。 附件:1.学校各二级单位英文译名 2.有关单位下设机构英文译名 二〇〇九年三月二十日 主题词:行政事务机构英文译名△通知 中山大学校长办公室2009年4月27日印发 责任校对:王莉婧附件1

学校各二级单位英文译名 机关部、处、室 党委办公室 Office of the SYSU Committee of the CPC 党委宣传部 Publicity Department of the SYSU Committee of the CPC 纪委办公室 Discipline Inspecting Commission Office 监察处 Supervision Department 审计处 Audit Department 党委组织部 Organization Department of the SYSU Committee of the CPC 党委统战部 The United Front Work Department of the SYSU Committee of the CPC

常见职务职位英文翻译

常见职务职位英文翻译 希望对你有帮助哦!总公司Head Office分公司Branch Office营业部Business Office人事部Personnel Department(人力资源部)Human Resources Department总务部General Affairs Department财务部General Accounting Department销售部Sales Department促销部Sales Promotion Department国际部International Department出口部Export Department进口部Import Department公共关系Public Relations Department广告部Advertising Department企划部Planning Department产品开发部Product Development Department研发部Research and Development Department(R&D)秘书室Secretarial PoolAccounting Assistant 会计助理Accounting Clerk 记帐员Accounting Manager 会计部经理Accounting Stall 会计部职员Accounting Supervisor 会计主管Administration Manager 行政经理Administration Staff 行政人员Administrative Assistant 行政助理Administrative Clerk 行政办事员Advertising Staff 广告工作人员Airlines Sales Representative 航空公司定座员Airlines Staff 航空公司职员Application Engineer 应用工程师Assistant Manager 副经理Bond Analyst 证券分析员Bond Trader 证券交易员Business Controller 业务主任Business Manager 业务经理Buyer 采购员Cashier 出纳员Chemical Engineer 化学工程师

(CET6)翻译终极预测[绝密版]

2016年六月英语六级(CET6)翻译终极预测[绝密版] 汉语热 翻译原文: 汉语热指近年来越来越多的外国人开始学习汉语的现象。在很多国家,学汉语的人数在迅速增长。据统计,全世界已有109个国家、3000多所高等学校开设了汉语课程。一项调查显示,他们学习汉语的主要目的是去中国旅游、从事贸易活动、了解中国和中国文化。汉语热背后的原因是中国经济的飞速发展,它使中国的国际地位和影响力得到了提升。全球“汉语热”传达了世界各国人民渴望了解中国文化的信息。 重点词汇: 普及 popularize 汉语热 Chinese language craze/fever;Mandarin craze 越来越多 a growing number of;more and more 据统计 according to statistics/figures 开设汉语课程 offer courses on Chinese language/Mandarin 显示 indicate/show 从事 engage in / deal with 贸易活动 trade activity 背后的原因 underlying reason;reason behind 国际地位 international status 传达 convey / deliver 参考译文: Chinese language craze refers to the phenomenon that a growing number of foreigners start to learn Chinese. The number of Chinese learners increases rapidly in many countries. According to statistics, more than 3000 institutions of higher education in 109 countries are offering courses on Chinese language. A survey indicates that they learn Chinese for the main purpose of travelling in China, engaging in trade activities and knowing China and the Chinese culture. The underlying reasons for this craze lie in the rapid development of China’s economy, which enhances the international status and the influence of China. This global Chinese language craze conveys a message that people around the world are eager to know the Chinese culture.

学院用英语怎么说

学院用英语怎么说 college school educational institute faculty academy institute seminary academic institution academe hall 她和我在学院里是同学。 She and I were contemporaries at college. 该学院采用新的外语教学法。 New methods of teaching foreign languages are adopted in this institute. 他是一所音乐学院的学生。 He is a student in an academy of music. 这所大学是由几个不同学院组成的。 This university is a corporate body formed from several colleges.

他在那所神学院学习。 He is studying in the theological college. 他在法学院读书。 He is at law college. 从我校经济学院毕业的学生有着广泛的就业选择面,就业率非常高。 Theoretical studies are enriched by seminaries and field work. 他被选为该学院的院长。 He was tapped as president of the college. 批准之款项将每年寄至相关大学/学院。 The amount will be remitted yearly to the university or college concerned.

工厂,车间中英文对照表

生产车间常用名称翻译 仓库:WAREHOUSE 脱包间:REMOVING BAG ROOM 楼梯口:THE STAIRS 原料传递口:RAW MATERIAL TRANSFER PORT 原料间:RAW MATERIAL ROOM 称量间:WEIGHING ROOM 清洗间:WASHING ROOM 一次更衣室:DRESSING ROOM 二次更衣室:DRESSING ROOM 缓冲间:BUFFERING ROOM 2个 洁具间:SANITARY TOOL ROOM 2个 器具存放间:TOOLS STORAGE ROOM 2个 制作间:MIXING ROOM 更衣室:DRESSING ROOM 3个 安全出口:EXIT 3个红色字 传递口:CONNECTING WINDOW 7个灌装间:FILLING ROOM 半成品储存间:SEMI FINISHED PRODUCTS STORAGE 内包材间:INNER PACKAGE MATERIAL ROOM 女更衣室:WOMEN'S DRESSING ROOM 男更衣室:MEN'S DRESSING ROOM 女一更衣室:WOMEN'S DRESSING ROOM NO.1 男一更衣室:MEN'S DRESSING ROOM NO.1 女二更衣室:WOMEN'S DRESSING ROOM NO.2 男二更衣室:MEN'S DRESSING ROOM NO.2 成品组装间:FINISHED PRODUCTS ASSEMBLING ROOM 外包装车间:OUTER PACKAGING ROOM 2个 女洗手间:WOMEN’S WASHROOM 货梯严禁乘坐:PERMITTED UNLESS PRODUCTS INCLUDED. 研发室:RESEARCH AND DEVELOPMENT ROOM 微检室:MICROBIOLOGICAL TEST ROOM 打样间:SAMPLING ROOM 留样间:SAMPLES STORAGE ROOM 总更衣室:MAIN DRESSING ROOM 办公室:OFFICE

常见职位职务英文翻译

常见职位职务英文翻译 Accounting Assistant会计助理 Accounting Clerk记帐员 Accounting Manager会计部经理 Accounting Stall会计部职员 Accounting Supervisor会计主管 Administration Manager行政经理 Administration Staff行政人员 Administrative Assistant行政助理 Administrative Clerk行政办事员 Advertising Staff广告工作人员 Airlines Sales Representative航空公司定座员 Airlines Staff航空公司职员 Application Engineer应用工程师 Assistant Manager副经理 Bond Analyst证券分析员 Bond Trader证券交易员 Business Controller业务主任 Business Manager业务经理 Buyer采购员 Cashier出纳员 Chemical Engineer化学工程师 Civil Engineer土木工程师 Clerk/Receptionist职员/接待员 Clerk Typist&Secretary文书打字兼秘书 Computer Data Input Operator计算机资料输入员Computer Engineer计算机工程师 Computer Processing Operator计算机处理操作员Computer System Manager计算机系统部经理 Copywriter广告文字撰稿人 Deputy General Manager副总经理 Economic Research Assistant经济研究助理 Electrical Engineer电气工程师 Engineering Technician工程技术员 English Instructor/Teacher英语教师 Export Sales Manager外销部经理 Export Sales Staff外销部职员 Financial Controller财务主任 Financial Reporter财务报告人 F.X.(Foreign Exchange)Clerk外汇部职员 F.X.Settlement Clerk外汇部核算员 Fund Manager财务经理 General Auditor审计长 General Manager/President总经理

矿大英语翻译终结版解答

汉译英 一、P91 ~当今社会,选择的观念无孔不入,种种选择会导致人们越发感到焦虑不安和力不从心。总有人向我们灌输这样的理念:我们可以选择自己的生活方式,可以选择自己的身材,甚至可以选择子女的未来。我们因为这种无所不能的虚假承诺而洋洋得意,同时却忘记了自己做出的选择往往并不理智——要么受到社会认同的影响,要么受到自己内心无意识动机的影响。 The ideology of choice is all-pervasive in today's society, and has contributed to growing feelings of anxiety and inadequacy among consumers. We’re told that we can choose the type of life we live, the type of body we have, even the way our kids will turn out. But while we bask in the false promise of mastery, we forget that the choices we make are often irrational –either linked to socially acceptable, or our own unconscious motives. 二、(P102:4)鉴于甲方拥有合同产品的生产及销售所涉及的技术信息,包括设计、技术、工艺、配方、技能和其他资料的专有权:鉴于乙方以生产、使用和销售合同产品的目的,希望获得使用上述协助的许可证权利;鉴于乙方希望使用甲方所有的下属商标:双方兹就下列内容达成一致: Whereas Party A possesses proprietary technical information includi-ng designs, techniques, process,formulas, skills and other data useful in the contract products’ production and sales; and Whereas Party B desires to acquire the right and licence to use the above-mentioned technical assistance for the purpose of manufacturing, using and selling such products; and Whereas Party B desires to use the following trademarks owned by Party A. Now Therefore, the parties hereby agree as follows:

学院宣传画册中英文对照最新版英文翻译

学院宣传画册中英文对照最新版 (2011-11-14)修订 ①页 封面 Logo 苏州工业园区职业技术学院 Suzhou Industrial Park Institute of V ocational Technology 用明天的科技培养今天的学员为未来服务 Train today’s students with tomorrow’s technology to serve the future. 两张照片更换。(大黄蜂+电子屏前跳跃) ②页 封面内页 苏州工业园区是中新两国政府间最重要的合作项目,截止2010年底,累计引进外企4000余家,其中,世界500强项目137个、上亿美元项目112个,16年间平均每天吸引外资近600万美元,是中国最具竞争力的开发区。 As the most important cooperative project between China and Singapore, Suzhou Industrial Park had attracted over 4000 foreign enterprises by the end of 2010, among which there were 137 “Fortune 500”projects and 112 “hundred-million-dollar”projects. With an average of 6 million dollars of foreign investment per day coming into the Park in the past 16 years, it now boasts the most competitive development park in China. “在中新苏州工业园区项目上的成功合作,给双方带来了切实利益。”——胡锦涛The successful cooperation in the SIP project has brought substantial benefits to the both parties.

工厂常用英语翻译

工廠常用英語翻譯(機械、模具) 总经理办公室General manager’s office 模具部Tooling department 项目部Project department品质部Quality department计划 部 Plan department 制造部Manufacture department产品部Keypad departmentIMD 产品部 IMD department五金部 Metal stamping department设计科 Design section冲压车间 Stamping workshop电镀车间 Plating workshop物控科 Production material control section 计划 科 Plan section 仓务科 Warehouse section商务科 Business section品质规划科 quality plan section IQC科 IQC sectionIPQC科 IPQC sectionOQC科 OQC section检测中心 measurement center 项目规划科 Project plan section项目XX科 Project section XX试模科 Mold test section成本科 Cost section 设备科 Facility section采购科 Purchase section综合办 General affairs office 编程科 Programming section 模具工程科 Tooling engineering section模具装配车间Mold assembly workshop文控中心 Document control center (DCC)注塑车间Injection workshop喷涂车间 Spray painting workshop装配车间Assembly workshop 总经理General manager (GM)经理managerXX部门经理Manager of XX department 原料库 Raw material warehouse半成品库 Semi-finished product warehouse成品库 Finished product warehouse科长 section chief 主任 chief 部门主管 department head主管, 线长supervisor组长Foreman, forelady秘书secretary 文员clerk操作员operator助理assistant职员staff 陶瓷ceramics合成纤维synthetic fibre电化学腐蚀electrochemical corrosion车架automotive chassis 悬架suspension 转向器redirector 变速器speed changer 板料冲压sheet metal parts 孔加工spot facing machining车间workshop工程技术人员engineer气动夹紧pneuma lock 数学模型mathematical model画法几何descriptive geometry机械制图Mechanical drawing 投影projection视图view 剖视图profile chart 标准件standard component零件图part drawing 装配图assembly drawing尺寸标注size marking技术要求technical requirements 刚度rigidity内力internal force位移displacement 截面section 疲劳极限fatigue limit 断裂fracture 塑性变形plastic distortion 脆性材料brittleness material刚度准则rigidity criterion 垫圈washer 垫片spacer直齿圆柱齿轮straight toothed spur gear斜齿圆柱齿轮helical-spur gear 直齿锥齿轮straight bevel gear 运动简图kinematic sketch齿轮齿条pinion and rack 蜗杆蜗轮worm and worm gear 虚约束passive constraint曲柄crank摇杆racker凸轮cams 共轭曲线conjugate curve 范成法generation method 定义域definitional domain 值域range 导数\\微分differential coefficient求导derivation 定积分definite integral不定积分indefinite integral 曲率curvature偏微分partial differential 毛坯rough游标卡尺slide caliper千分尺micrometer calipers 攻丝tap 二阶行列式second order determinant逆矩阵inverse matrix线性方程组linear equations 概率probability 随机变量random variable排列组合permutation and combination 气体状态方程equation of state of gas 动能kinetic energy 势能potential energy 机械能守恒conservation of mechanical energy 动量momentum 桁架truss轴线axes余子式cofactor

英文翻译工具

五分钟搞定5000字-外文文献翻译【你想要的工具都在这里】 五分钟搞定5000字-外文文献翻译 工具大全https://www.sodocs.net/doc/4314407104.html,/node/2151 在科研过程中阅读翻译外文文献是一个非常重要的环节,许多领域高水平的文献都是外文文献,借鉴一些外文文献翻译的经验是非常必要的。由于特殊原因我翻译外文文献的机会比较多,慢慢地就发现了外文文献翻译过程中的三大利器:G oogle“翻译”频道、金山词霸(完整版本)和CNKI“翻译助手"。 具体操作过程如下: 1.先打开金山词霸自动取词功能,然后阅读文献; 2.遇到无法理解的长句时,可以交给Google处理,处理后的结果猛一看,不堪入目,可是经过大脑的再处理后句子的意思基本就明了了; 3.如果通过Google仍然无法理解,感觉就是不同,那肯定是对其中某个“常用单词”理解有误,因为某些单词看似很简单,但是在文献中有特殊的意思,这时就可以通过CNKI的“翻译助手”来查询相关单词的意思,由于CNKI的单词意思都是来源与大量的文献,所以它的吻合率很高。

另外,在翻译过程中最好以“段落”或者“长句”作为翻译的基本单位,这样才不会造成“只见树木,不见森林”的误导。 注: 1、Google翻译:https://www.sodocs.net/doc/4314407104.html,/language_tools google,众所周知,谷歌里面的英文文献和资料还算是比较详实的。我利用它是这样的。一方面可以用它查询英文论文,当然这方面的帖子很多,大家可以搜索,在此不赘述。回到我自己说的翻译上来。下面给大家举个例子来说明如何用吧 比如说“电磁感应透明效应”这个词汇你不知道他怎么翻译, 首先你可以在CNKI里查中文的,根据它们的关键词中英文对照来做,一般比较准确。 在此主要是说在google里怎么知道这个翻译意思。大家应该都有词典吧,按中国人的办法,把一个一个词分着查出来,敲到google里,你的这种翻译一般不太准,当然你需要验证是否准确了,这下看着吧,把你的那支离破碎的翻译在google里搜索,你能看到许多相关的文献或资料,大家都不是笨蛋,看看,也就能找到最精确的翻译了,纯西式的!我就是这么用的。 2、CNKI翻译:https://www.sodocs.net/doc/4314407104.html, CNKI翻译助手,这个网站不需要介绍太多,可能有些人也知道的。主要说说它的有点,你进去看看就能发现:搜索的肯定是专业词汇,而且它翻译结果下面有文章与之对应(因为它是CNKI检索提供的,它的翻译是从文献里抽出来的),很实用的一个网站。估计别的写文章的人不是傻子吧,它们的东西我们可以直接

学校各部门中英文对照

中小学学校各部门中英文对照 门牌 校长室 副校长室 学校办公室 教导处 学生处 教师办公室 实验室 实验准备室 实验器材保管室 图书室 教师阅览室 学生阅览室 图书保管室 多功能教室 文印室 门卫室 档案室 财务室 心理咨询室 中心控制室 微机室 现代教育技术管理室男厕所 女厕所President's Office Vice-President's Office School Office Dean's Office Student Office Teacher's Office Laboratory Experiment Preparation Room Experimental Equipment Library Teacher’s Reading Romm Student’s Reading Romm Book Storage Room Multi-Purpose Room Print Room Guard Room Archives Finance Office Counseling Office Center Control Room Computer Room Modern Education Technology Management Office (学生)Boy’S Room / (教师)Men's Room (学生)Girl’S Room / (教师)Female Toilets

厨房 蒸煮间 杂物间 切配间 清洗间 验收存放间 清洁工具存放间男更衣间 女更衣间 主库室 副库室 洗消间 保洁间 备餐区 食堂管理办公室择菜台 楼梯Kitchen Cooking Room Debris Room Cutting Room Cleaning Room Acceptance Of Storage Room Cleaning Tool Storage Room Male Changing Rooms Female Changing Rooms Main Warehouse Vice Warehouse Disinfection Chamber Cleaning Room Prepared Meals Area Canteen Management Office Choosing Vegetables Platform Stairs

各种职位的英文翻译

各种职位的英文翻译 qa 是英文 quality assurance 的简称,中文含义是质量保证; qc 是英文 quality control 的简称,中文含义是质量控 制。 IPQC 是过程检验工程师 JQE 是品质工程师 DQA 是设计品保工程师 SQE 共货商管理工程师 Administration( 行政部分) 行政主管 File Clerk 档案管理员 行政助理 Office Manager 办公室经理 行政秘书 Receptionist 接待员 办公室文员 Secretary 秘书 Inventory Control Analyst 存货控制分析 Staff Assistant 助理 Mail Room Supervisor 信件中心管理员 Stenographer 速记员 Order Entry Clerk 订单输入文员 Telephone Operator 电话操作 员 Shipping/Receiving Expediter 收发督导员 Ticket Agent 票务代理 Vice-President of Administration 行政副总裁 Typist 打字员 Executive and Managerial( 管理部分 ) Retail Store Manager 零售店经理 Food Service Manager 食品服务经理 Executive Marketing Director 市场行政总监 HMO Administrator 医疗保险管理 Assistant Store Manager 商店经理助理 Operations Manager 操作经理 Assistant Vice-President 副总裁助理 Production Manager 生产经理 Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官 Property Manager 房地产经理 Chief Operations Officer(COO) 首席运营官 Branch Manager 部门经理 Controller(International) 国际监管 Claims Examiner 主考官 Director of Operations 运营总监 Controller(General) 管理员 Field Assurance Coordinator 土地担保协调员 General Manager 总经理 Management Consultant 管理顾问 District Manager 市区经理 Hospital Administrator 医院管理 President 总统 Import/Export Manager 进出口经理 Product Manager 产品经理 Insurance Claims Controller 保险认领管理员 Program Manager 程序管理经理 Insurance Coordinator 保险协调员 Project Manager 项目经理 Inventory Control Manager 库存管理经理 Regional Manager 区域经理 Manager(Non-Profit and Charities) 非盈利性慈善机构管理 Service Manager 服务经理 Manufacturing Manager 制造业经理 Vending Manager 售买经理 Telecommunications Manager 电信业经理 Vice-President 副总裁 Transportation Manager 运输经理 Warehouse Manager 仓库经理 Education and Library Science( 教育部分 ) Daycare Worker 保育员 ESL Teacher 第二外语教师 Developmental Educator 发展教育家 Head Teacher 高级教师 Foreign Language Teacher 外语教师 Librarian 图书管理员 Guidance Counselor 指导顾问 Music Teacher 音乐教师 Library Technician 图书管理员 Nanny 保姆 Physical Education Teacher 物理教师 Principal 校长 School Psychologist 心理咨询教师 Teacher 教师 Special Needs Educator 特种教育家 Teacher Aide 助理教师 Art Instructor 艺术教师 Computer Teacher 计算机教师 College Professor 大学教授 Coach 教练员 Assistant Dean of Students 助理训导长 Archivist 案卷保管员 Vocational Counselor 职业顾问 Tutor 家教、辅导教师 Auditor 审计师 Accountant 会计员,会计师 Administration Assistant 行政助理 Administrator 行政主管 Assistant Manager 副经理 Assistant Production Manager 副厂长 Business Manager 业务经理 Cashier 出纳员 Chief Accountant 总会计主任 Chief Engineer 总工程师 Civil Engineer 土木工程师 Clerk 文员(文书) Director 董事 Electrical Engineer 电气工程师 Executive Director 行政董事 Executive Secretary 行政秘书 Financial Controller 财务总监 Foreman 领班,组长 General manager 总经理 Junior clerk 低级文员(低级职员) Manager 经理 Marketing Executive 市场部主任 Marketing Manager 市场部经理 Marketing Officer 市场部办公室主任 Mechanical Engineer 机械工程师 Merchandiser 买手(商人) Messenger 信差(邮递员) Office Assistant 写字楼助理(办事员) Administrative Director Executive Assistant Executive Secretary General Office Clerk

相关主题